[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Há muito tempo que as pessoas têm \Nusado os "media" para falar sobre sexo. Dialogue: 0,0:00:05.60,0:00:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Cartas de amor, sexo telefónico, \Nfotos escandalosas. Dialogue: 0,0:00:09.48,0:00:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Até a história de uma rapariga\Nque fugiu com um homem Dialogue: 0,0:00:13.48,0:00:17.42,Default,,0000,0000,0000,,que conheceu por telégrafo em 1886. Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Hoje temos o "sexting"\Ne eu sou uma especialista. Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Não sou uma especialista \Nem fazê-lo. Dialogue: 0,0:00:27.12,0:00:31.39,Default,,0000,0000,0000,,Mas sei o que isto quer dizer\N— acho que vocês também sabem. Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:32.45,Default,,0000,0000,0000,,[É um pénis] Dialogue: 0,0:00:32.61,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:36.36,0:00:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho estudado o "sexting" desde que\Nchamou a atenção dos "media" em 2008. Dialogue: 0,0:00:42.72,0:00:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Escrevi um livro\Nsobre o pânico moral do "sexting". Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:47.50,Default,,0000,0000,0000,,E foi isto que descobri: Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:50.63,Default,,0000,0000,0000,,a maior parte das pessoas\Npreocupa-se com a coisa errada. Dialogue: 0,0:00:50.72,0:00:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Estão a tentar impedir que o "sexting"\Naconteça completamente. Dialogue: 0,0:00:54.80,0:00:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas vou perguntar o seguinte: Dialogue: 0,0:00:56.54,0:01:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Contanto que seja consensual, \Nqual é o problema do "sexting"? Dialogue: 0,0:01:01.24,0:01:05.38,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas gostam de todo o tipo\Nde coisas que talvez vocês não gostem, Dialogue: 0,0:01:05.38,0:01:07.88,Default,,0000,0000,0000,,é como o queijo azul e coentros. Dialogue: 0,0:01:07.98,0:01:09.91,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:10.60,0:01:14.81,Default,,0000,0000,0000,,O "sexting" certamente é arriscado, \Ncomo qualquer outra coisa divertida, Dialogue: 0,0:01:14.81,0:01:21.46,Default,,0000,0000,0000,,mas, contanto que vocês não enviem \Nfotos para alguém que não as queira, Dialogue: 0,0:01:21.48,0:01:23.26,Default,,0000,0000,0000,,não há problema. Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:25.90,Default,,0000,0000,0000,,O que eu considero ser problemático Dialogue: 0,0:01:25.92,0:01:29.44,Default,,0000,0000,0000,,é quando as pessoas partilham\Nas fotos privadas de outras pessoas Dialogue: 0,0:01:29.45,0:01:31.23,Default,,0000,0000,0000,,sem a permissão delas. Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de nos preocuparmos \Ncom o "sexting", Dialogue: 0,0:01:33.91,0:01:38.64,Default,,0000,0000,0000,,acho que precisamos de pensar mais\Nna privacidade digital. Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:41.34,Default,,0000,0000,0000,,A chave é o consentimento. Dialogue: 0,0:01:41.68,0:01:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Neste momento, a maioria das pessoas\Nestão a pensar em "sexting" Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.10,Default,,0000,0000,0000,,sem pensarem realmente no consentimento. Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Sabiam que atualmente criminalizamos\No "sexting" entre adolescentes? Dialogue: 0,0:01:53.40,0:01:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser um crime pois é considerado\Npornografia infantil, Dialogue: 0,0:01:57.19,0:01:59.81,Default,,0000,0000,0000,,se houver uma foto\Nde um menor de 18 anos, Dialogue: 0,0:01:59.81,0:02:01.44,Default,,0000,0000,0000,,e não importa Dialogue: 0,0:02:01.44,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,se tiraram a foto a eles próprios\Ne partilharam por vontade própria. Dialogue: 0,0:02:05.80,0:02:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Então, temos uma situação legal bizarra\Nem que, nos EUA, Dialogue: 0,0:02:08.95,0:02:13.24,Default,,0000,0000,0000,,dois adolescentes podem ter\Nrelações sexuais legalmente, Dialogue: 0,0:02:13.54,0:02:15.87,Default,,0000,0000,0000,,mas não podem fotografá-las. Dialogue: 0,0:02:16.56,0:02:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Alguns Estados também tentaram \Ndecretar o "sexting" como pequeno delito Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:24.34,Default,,0000,0000,0000,,mas estas leis têm todas o mesmo problema Dialogue: 0,0:02:24.34,0:02:27.89,Default,,0000,0000,0000,,ainda tornam o "sexting"\Nconsensual num ato ilegal. Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Não faz sentido nenhum Dialogue: 0,0:02:30.66,0:02:34.29,Default,,0000,0000,0000,,tentar proibir o "sexting" para retificar\Nviolações de privacidade. Dialogue: 0,0:02:34.56,0:02:36.25,Default,,0000,0000,0000,,É como dizer, Dialogue: 0,0:02:36.25,0:02:41.86,Default,,0000,0000,0000,,vamos resolver as violações em encontros,\Ntornando os encontros ilegais. Dialogue: 0,0:02:43.12,0:02:46.21,Default,,0000,0000,0000,,A maioria dos jovens\Nnão são presos por "sexting" Dialogue: 0,0:02:46.21,0:02:48.56,Default,,0000,0000,0000,,mas adivinham quem é preso? Dialogue: 0,0:02:48.65,0:02:53.23,Default,,0000,0000,0000,,São os jovens de quem os pais\Ndos companheiros não gostam. Dialogue: 0,0:02:53.74,0:02:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Isto pode ser por causa de preconceitos\Nde classe social, racismo ou homofobia. Dialogue: 0,0:02:58.96,0:03:02.17,Default,,0000,0000,0000,,A maioria dos acusadores\Nsão inteligentes o suficiente Dialogue: 0,0:03:02.17,0:03:07.44,Default,,0000,0000,0000,,para não acusar de pornografia infantil\Nadolescentes, mas alguns fazem-no. Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:11.38,Default,,0000,0000,0000,,De acordo com investigadores da\NUniversidade de New Hampshire Dialogue: 0,0:03:11.40,0:03:17.06,Default,,0000,0000,0000,,7% das prisões por posse\Nde pornografia infantil são de jovens, Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:20.37,Default,,0000,0000,0000,,a fazerem "sexting" consensualmente \Ncom outros jovens. Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:24.29,Default,,0000,0000,0000,,A pornografia infantil é um crime grave, Dialogue: 0,0:03:24.29,0:03:28.19,Default,,0000,0000,0000,,mas não é a mesma coisa que o \N"sexting" entre jovens. Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Os pais e educadores estão\Na lidar com o "sexting" Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:35.57,Default,,0000,0000,0000,,sem pensarem muito\Nsobre consentimento. Dialogue: 0,0:03:35.64,0:03:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Frequentemente a mensagem para \Nos jovens é: "Não o façam". Dialogue: 0,0:03:40.20,0:03:43.90,Default,,0000,0000,0000,,E eu compreendo\N— existem riscos legais graves Dialogue: 0,0:03:43.90,0:03:47.38,Default,,0000,0000,0000,,e claro, as potenciais violações\Nde privacidade. Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:48.96,Default,,0000,0000,0000,,E quando vocês era jovens, Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:52.44,Default,,0000,0000,0000,,tenho a certeza que vocês faziam\Ntudo o que vos diziam, certo? Dialogue: 0,0:03:53.51,0:03:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Provavelmente estão a pensar:\N"O meu filho nunca faria isso". Dialogue: 0,0:03:57.11,0:04:00.59,Default,,0000,0000,0000,,E é verdade, os vossos anjinhos\Npodem não estar a fazer "sexting" Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:04.12,Default,,0000,0000,0000,,porque apenas 33% dos jovens Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:06.59,Default,,0000,0000,0000,,entre 16 e 17 anos o praticam. Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando eles crescerem,\Nhá grandes probabilidades de o fazerem. Dialogue: 0,0:04:11.93,0:04:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Todos os estudos que vi avaliam uma taxa \Nsuperior a 50% entre os 18 e os 24 anos. Dialogue: 0,0:04:18.72,0:04:21.93,Default,,0000,0000,0000,,E na maioria das vezes, nada corre mal. \N Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:27.33,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas perguntam-me coisas como:\N"Mas o 'sexting' não é muito perigoso?" Dialogue: 0,0:04:27.46,0:04:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem, vocês não deixariam\Na carteira no banco de um parque Dialogue: 0,0:04:31.21,0:04:34.66,Default,,0000,0000,0000,,e esperavam que ela fosse roubada\Nse o fizessem, certo? Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Eu penso desta forma: Dialogue: 0,0:04:36.59,0:04:40.30,Default,,0000,0000,0000,,o "sexting" é como se deixassem\Na carteira em casa do vosso namorado. Dialogue: 0,0:04:40.32,0:04:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Se voltarem no dia seguinte Dialogue: 0,0:04:42.36,0:04:44.76,Default,,0000,0000,0000,,e todo o dinheiro tiver desaparecido, Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.66,Default,,0000,0000,0000,,precisam mesmo de acabar com essa pessoa. Dialogue: 0,0:04:47.81,0:04:49.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:51.36,0:04:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Então em vez de criminalizarmos\No "sexting", Dialogue: 0,0:04:53.90,0:04:56.53,Default,,0000,0000,0000,,para tentar evitar\Nestas violações de privacidade, Dialogue: 0,0:04:56.53,0:04:59.96,Default,,0000,0000,0000,,precisamos de tornar o consentimento\Nnum fator central Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:04.11,Default,,0000,0000,0000,,de como pensamos sobre a circulação\Ndas nossas informações privadas. Dialogue: 0,0:05:04.48,0:05:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer nova tecnologia levanta\Nquestões quanto à privacidade. Dialogue: 0,0:05:08.76,0:05:13.38,Default,,0000,0000,0000,,De facto, os primeiros grandes debates \Nsobre privacidade nos EUA, Dialogue: 0,0:05:13.40,0:05:18.20,Default,,0000,0000,0000,,realizaram-se em resposta às tecnologias \Nque eram relativamente novas na altura. Dialogue: 0,0:05:18.20,0:05:22.34,Default,,0000,0000,0000,,No final do século XIX, as pessoas \Nestavam preocupadas com as câmaras, Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:25.30,Default,,0000,0000,0000,,que, de repente,\Neram mais portáteis do que nunca Dialogue: 0,0:05:25.32,0:05:28.02,Default,,0000,0000,0000,,e com as colunas de mexericos \Ndos jornais. Dialogue: 0,0:05:28.02,0:05:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Estavam preocupadas pois as câmaras \Npodiam capturar informações sobre eles, Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:35.13,Default,,0000,0000,0000,,tirar a informação do contexto \Ne divulgá-la amplamente. Dialogue: 0,0:05:35.24,0:05:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Isto soa-vos familiar? Dialogue: 0,0:05:37.98,0:05:39.56,Default,,0000,0000,0000,,É exatamente o que nos preocupa Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:41.91,Default,,0000,0000,0000,,nas redes sociais\Ne nas câmaras dos "drones", Dialogue: 0,0:05:41.91,0:05:43.72,Default,,0000,0000,0000,,e, claro, no "sexting". Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Estes medos da tecnologia fazem sentido Dialogue: 0,0:05:47.40,0:05:51.22,Default,,0000,0000,0000,,porque as tecnologias podem\Nampliar e trazer para fora Dialogue: 0,0:05:51.22,0:05:54.87,Default,,0000,0000,0000,,as nossas piores qualidades \Ne comportamentos. Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas há soluções. Dialogue: 0,0:05:56.82,0:06:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Nós já passámos por isto\Ncom uma nova tecnologia perigosa. Dialogue: 0,0:06:00.72,0:06:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Em 1908, quando Ford apresentou \No carro Model T. Dialogue: 0,0:06:04.89,0:06:07.53,Default,,0000,0000,0000,,As taxas de acidentes de trânsito \Nestavam a subir. Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Era um grave problema\N— parece-vos seguro, certo? Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:16.18,Default,,0000,0000,0000,,A nossa primeira resposta foi tentar \Nmudar o comportamento dos condutores, Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:20.18,Default,,0000,0000,0000,,desenvolvemos limites de velocidade \Nque aplicámos através de multas. Dialogue: 0,0:06:20.24,0:06:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Mas ao longo das décadas seguintes, Dialogue: 0,0:06:22.40,0:06:27.62,Default,,0000,0000,0000,,começámos a perceber que a tecnologia \Ndo carro em si não é apenas neutra. Dialogue: 0,0:06:27.85,0:06:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Podíamos projetar o carro para \Ntorná-lo mais seguro. Dialogue: 0,0:06:31.04,0:06:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Então, na década de 1920, tínhamos \Npara-brisas resistentes à quebra. Dialogue: 0,0:06:34.64,0:06:37.65,Default,,0000,0000,0000,,Na década de 1950, cintos de segurança. Dialogue: 0,0:06:37.65,0:06:39.96,Default,,0000,0000,0000,,E na década de 1990, "airbags". Dialogue: 0,0:06:40.44,0:06:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Todas estas três áreas: Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:47.82,Default,,0000,0000,0000,,lei, indivíduos e indústria foram-se \Njuntando ao longo do tempo Dialogue: 0,0:06:47.82,0:06:51.42,Default,,0000,0000,0000,,para ajudar a resolver o problema \Nque uma nova tecnologia causava. Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:55.16,Default,,0000,0000,0000,,E podemos fazer o mesmo com a \Nprivacidade digital. Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Claro, voltamos ao consentimento. Dialogue: 0,0:06:58.36,0:06:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está a ideia. Dialogue: 0,0:06:59.90,0:07:03.57,Default,,0000,0000,0000,,Antes que alguém possa distribuir\Nas vossas informações privadas, Dialogue: 0,0:07:03.57,0:07:06.70,Default,,0000,0000,0000,,deviam ter de obter a vossa permissão. Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Esta ideia de consentimento afirmativo \Nvem de ativistas anti-violação Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:14.86,Default,,0000,0000,0000,,que nos dizem que precisamos de \Nconsentimento para todos os atos sexuais. Dialogue: 0,0:07:14.97,0:07:19.34,Default,,0000,0000,0000,,E temos padrões realmente altos de\Nconsentimento em muitas outras áreas. Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Pensem em fazer uma cirurgia. Dialogue: 0,0:07:21.61,0:07:23.38,Default,,0000,0000,0000,,O vosso médico tem de se certificar Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:27.45,Default,,0000,0000,0000,,que vocês estão conscientes\Ne que consentem esse procedimento médico. Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Não é o mesmo tipo de consentimento, \Nque os Termos de Serviço do iTunes Dialogue: 0,0:07:31.59,0:07:34.90,Default,,0000,0000,0000,,em que apenas fazemos "scroll"\Ne, concordo, concordo, seja o que for. Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:36.94,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:37.16,0:07:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Se pensarmos mais em consentimento, \Npodemos ter melhores leis de privacidade. Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Agora, nós não temos muitas proteções. Dialogue: 0,0:07:45.96,0:07:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Se o nosso ex-marido ou a nossa \Nex-mulher forem pessoas horríveis, Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:53.82,Default,,0000,0000,0000,,podem pegar nas nossas fotos nuas\Ne enviá-las para um site de pornografia. Dialogue: 0,0:07:53.82,0:07:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser muito difícil\Ntirar essas fotos da Internet. Dialogue: 0,0:07:56.96,0:07:58.55,Default,,0000,0000,0000,,E em muitos Estados, Dialogue: 0,0:07:58.55,0:08:02.02,Default,,0000,0000,0000,,vocês estão muito melhor\Nse foram vocês que tiraram as fotos Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:05.13,Default,,0000,0000,0000,,porque aí podem fazer uma queixa \Npor direitos de autor. Dialogue: 0,0:08:05.32,0:08:07.30,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Agora, se alguém viola \Na nossa privacidade, Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:14.75,Default,,0000,0000,0000,,quer se trate de um indivíduo ou \Nde uma empresa ou da NSA, Dialogue: 0,0:08:15.28,0:08:18.34,Default,,0000,0000,0000,,podemos tentar meter uma ação judicial, Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:20.40,Default,,0000,0000,0000,,apesar de podermos não ser bem sucedidos Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:24.98,Default,,0000,0000,0000,,porque muitos tribunais assumem\Nque a privacidade digital é impossível. Dialogue: 0,0:08:25.12,0:08:28.63,Default,,0000,0000,0000,,Então não estão dispostos\Na punir alguém por a violar. Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:32.10,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas ainda me perguntam: Dialogue: 0,0:08:32.12,0:08:37.42,Default,,0000,0000,0000,,"Uma imagem digital não é algo\Nque está entre o público e o privado Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:39.30,Default,,0000,0000,0000,,"porque é digital?" Dialogue: 0,0:08:39.60,0:08:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Não! Não! Dialogue: 0,0:08:41.15,0:08:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que é digital não é \Nautomaticamente público. Dialogue: 0,0:08:44.32,0:08:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Isto não faz sentido nenhum. Dialogue: 0,0:08:46.38,0:08:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Como a professora de direito da NYU \NHelen Nissenbaum diz, Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:52.55,Default,,0000,0000,0000,,nós temos leis, políticas e normas Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:55.54,Default,,0000,0000,0000,,que protegem todo o tipo de \Ninformação que é privada, Dialogue: 0,0:08:55.56,0:08:58.98,Default,,0000,0000,0000,,e não faz diferença se esta informação \Né digital ou não. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Todos os nossos registos de saúde \Nestão digitalizados Dialogue: 0,0:09:01.84,0:09:04.82,Default,,0000,0000,0000,,mas o nosso médico não pode\Npartilhá-los com ninguém. Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:09.30,Default,,0000,0000,0000,,As nossas informações financeiras\Nsão mantidas em bases de dados digitais, Dialogue: 0,0:09:09.32,0:09:13.91,Default,,0000,0000,0000,,mas o nosso banco não pode publicar\No nosso histórico de compras "online". Dialogue: 0,0:09:15.08,0:09:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Melhores leis podiam resolver\Nviolações de privacidade Dialogue: 0,0:09:18.77,0:09:20.64,Default,,0000,0000,0000,,depois de estas acontecerem, Dialogue: 0,0:09:20.64,0:09:25.12,Default,,0000,0000,0000,,mas uma das coisas mais fáceis\Nque podemos fazer são mudanças pessoais Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:28.14,Default,,0000,0000,0000,,para ajudar a proteger\Na nossa privacidade. Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Dizem-nos sempre\Nque a nossa privacidade Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:33.66,Default,,0000,0000,0000,,é da nossa exclusiva \Nresponsabilidade individual. Dialogue: 0,0:09:33.66,0:09:37.62,Default,,0000,0000,0000,,É-nos dito para monitorizarmos\Nas configurações de privacidade; Dialogue: 0,0:09:37.64,0:09:42.64,Default,,0000,0000,0000,,para nunca partilharmos algo\Nque não queremos que o mundo inteiro veja. Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Isto não faz sentido. Dialogue: 0,0:09:44.78,0:09:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Os meios digitais são meios sociais Dialogue: 0,0:09:47.64,0:09:52.31,Default,,0000,0000,0000,,e partilhamos coisas com pessoas\Nem quem confiamos todos os dias. Dialogue: 0,0:09:52.76,0:09:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Como a investigadora de Princeton\NJanet Vertesi argumenta, Dialogue: 0,0:09:55.76,0:09:59.78,Default,,0000,0000,0000,,os nossos dados e a nossa privacidade\Nnão são apenas pessoais, Dialogue: 0,0:09:59.80,0:10:02.17,Default,,0000,0000,0000,,são interpessoais. Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, uma coisa muito fácil \Nque podemos fazer Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:08.23,Default,,0000,0000,0000,,é começar a pedir permissão Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:10.94,Default,,0000,0000,0000,,antes de partilhar informações\Nde outras pessoas. Dialogue: 0,0:10:11.14,0:10:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Se querem publicar uma foto de alguém \N"online", peçam permissão. Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Se querem reencaminhar um email, Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:19.44,Default,,0000,0000,0000,,peçam permissão. Dialogue: 0,0:10:19.44,0:10:22.02,Default,,0000,0000,0000,,E se querem partilhar\Na "selfie" nua de alguém, Dialogue: 0,0:10:22.04,0:10:24.54,Default,,0000,0000,0000,,obviamente, peçam permissão. Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Estas mudanças individuais podem\Najudar-nos a proteger a nossa privacidade, Dialogue: 0,0:10:30.02,0:10:33.98,Default,,0000,0000,0000,,mas também precisamos das empresas \Nde tecnologia na mesma onda. Dialogue: 0,0:10:34.36,0:10:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Estas empresas têm poucos incentivos\Npara proteger a nossa privacidade Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:42.55,Default,,0000,0000,0000,,porque os seus modelos de negócio \Ndependem de nós partilharmos tudo Dialogue: 0,0:10:42.55,0:10:44.86,Default,,0000,0000,0000,,com o máximo de pessoas possível. Dialogue: 0,0:10:45.18,0:10:47.41,Default,,0000,0000,0000,,Agora, se eu vos mandar uma foto, Dialogue: 0,0:10:47.41,0:10:50.14,Default,,0000,0000,0000,,vocês podem reencaminhá-la\Npara qualquer pessoa. Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Mas e se eu pudesse decidir se esta foto\Nera reencaminhável ou não? Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Isso dir-vos-ia que não tinham permissão \Npara enviar esta imagem. Dialogue: 0,0:10:58.64,0:11:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Nós fartamo-nos de fazer este tipo de \Ncoisa para proteger os direitos de autor. Dialogue: 0,0:11:02.82,0:11:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Se compramos um e-book, não podemos \Nenviá-lo às pessoas que quisermos. Dialogue: 0,0:11:07.67,0:11:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Então, porque não fazer o mesmo\Ncom os telemóveis? Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Podemos exigir que as empresas\Nde tecnologia adicionem estas proteções Dialogue: 0,0:11:15.85,0:11:19.50,Default,,0000,0000,0000,,aos nossos dispositivos\Ne às nossas plataformas, obrigatoriamente. Dialogue: 0,0:11:19.70,0:11:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, podemos escolher\Na cor do nosso carro, Dialogue: 0,0:11:22.96,0:11:26.19,Default,,0000,0000,0000,,mas os "airbags" são sempre obrigatórios. Dialogue: 0,0:11:28.08,0:11:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Se não pensarmos mais\Nem privacidade digital e em consentimento, Dialogue: 0,0:11:32.14,0:11:34.89,Default,,0000,0000,0000,,pode haver graves consequências. Dialogue: 0,0:11:35.36,0:11:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Uma adolescente do Ohio Dialogue: 0,0:11:37.76,0:11:40.82,Default,,0000,0000,0000,,— vamos chamar-lhe Jennifer, \Npara mantermos a sua privacidade. Dialogue: 0,0:11:41.12,0:11:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Ela partilhou fotos dela nua\Ncom o seu namorado da secundária, Dialogue: 0,0:11:44.72,0:11:46.68,Default,,0000,0000,0000,,pensando que podia confiar nele. Dialogue: 0,0:11:47.72,0:11:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, ele traiu-a Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:52.49,Default,,0000,0000,0000,,e mandou as fotos para a escola toda. Dialogue: 0,0:11:52.68,0:11:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Jennifer sentiu-se \Nenvergonhada e humilhada, Dialogue: 0,0:11:56.80,0:12:00.94,Default,,0000,0000,0000,,mas, em vez de terem compaixão, \Nos colegas gozaram com ela. Dialogue: 0,0:12:00.96,0:12:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Chamaram-lhe cabra e prostituta Dialogue: 0,0:12:03.22,0:12:05.34,Default,,0000,0000,0000,,e transformaram-lhe a vida num inferno. Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Jennifer começou a faltar à escola \Ne as suas notas desceram. Dialogue: 0,0:12:09.52,0:12:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Por fim, Jennifer decidiu acabar \Ncom a sua própria vida. Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Jennifer não fez nada mal. Dialogue: 0,0:12:17.44,0:12:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que fez foi partilhar \Numa foto dela nua Dialogue: 0,0:12:20.12,0:12:22.54,Default,,0000,0000,0000,,com alguém que ela pensava \Npoder confiar. Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:25.18,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, as nossas leis dizem-lhe Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:29.67,Default,,0000,0000,0000,,que ela cometeu um crime horrível \Nequivalente à pornografia infantil. Dialogue: 0,0:12:29.92,0:12:31.66,Default,,0000,0000,0000,,As nossas normas sexuais dizem Dialogue: 0,0:12:31.66,0:12:34.66,Default,,0000,0000,0000,,que, ao tirar a foto dela nua, Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:38.17,Default,,0000,0000,0000,,ela, de alguma forma, fez a coisa \Nmais horrível e vergonhosa. Dialogue: 0,0:12:38.40,0:12:42.76,Default,,0000,0000,0000,,E quando assumimos que a privacidade \Nnos meios digitais é impossível, Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:48.45,Default,,0000,0000,0000,,estamos a desculpar completamente\No mau comportamento do namorado. Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:54.49,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas ainda dizem às vítimas \Nde violações de privacidade, Dialogue: 0,0:12:54.96,0:12:56.67,Default,,0000,0000,0000,,"Em que é que estavas a pensar? Dialogue: 0,0:12:56.67,0:12:59.22,Default,,0000,0000,0000,,"Tu nunca devias ter enviado essa foto." Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Se estão a tentar descobrir o que dizer, \Ntentem isto. Dialogue: 0,0:13:04.16,0:13:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem que encontram um amigo \Nque partiu a perna a fazer esquii. Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Ele correu o risco de fazer algo \Ndivertido, e não acabou bem. Dialogue: 0,0:13:12.84,0:13:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Mas provavelmente\Nvocês não lhe vão dizer: Dialogue: 0,0:13:15.51,0:13:18.23,Default,,0000,0000,0000,,"Bem, não devias ter ido esquiar." Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Se pensarmos mais no consentimento, Dialogue: 0,0:13:22.41,0:13:25.50,Default,,0000,0000,0000,,podemos ver que as vítimas\Nde violações de privacidade Dialogue: 0,0:13:25.52,0:13:27.55,Default,,0000,0000,0000,,merecem a nossa compaixão, Dialogue: 0,0:13:27.55,0:13:32.02,Default,,0000,0000,0000,,não que as criminalizemos, \Nenvergonhemos ou castiguemos. Dialogue: 0,0:13:32.44,0:13:37.17,Default,,0000,0000,0000,,Nós podemos apoiar as vítimas\Ne evitar algumas violações de privacidade Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:41.42,Default,,0000,0000,0000,,ao fazermos estas mudanças legais, \Nindividuais e tecnológicas. Dialogue: 0,0:13:41.84,0:13:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Porque o problema não é o "sexting", \No problema é a privacidade digital. Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:50.42,Default,,0000,0000,0000,,E uma solução passa pelo consentimento. Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Então, da próxima vez Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:55.33,Default,,0000,0000,0000,,que uma vítima de violação de privacidade\Nfor ter convosco, Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:58.02,Default,,0000,0000,0000,,em vez de a culparem, \Nfaçam isto: Dialogue: 0,0:13:58.31,0:14:01.57,Default,,0000,0000,0000,,vamos mudar as nossas ideias \Nsobre a privacidade digital, Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:04.35,Default,,0000,0000,0000,,e vamos responder com compaixão. Dialogue: 0,0:14:04.68,0:14:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:14:06.06,0:14:09.12,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)