0:00:00.000,0:00:06.000 [COSTCO SUBS PRESENTS] 0:02:07.269,0:02:08.419 Let me just ... 0:02:14.408,0:02:15.408 Cool. 0:02:20.983,0:02:21.983 This is nice! 0:02:23.550,0:02:25.270 Nice, nice, nice. 0:02:33.618,0:02:36.679 Come on out! 0:02:43.096,0:02:45.386 What are you doing here? 0:02:46.033,0:02:48.039 Have a seat. 0:02:53.642,0:02:54.878 Please. 0:02:59.069,0:03:01.709 You didn't know. [br]No one told you I'd be here? 0:03:01.960,0:03:03.120 What's going on? 0:03:05.208,0:03:06.573 Well, you know ... 0:03:09.383,0:03:11.778 Did you think this was for work? 0:03:11.948,0:03:14.828 That's what we're doing, right? Work?[br]PR for something? 0:03:14.945,0:03:15.910 Mmm ... 0:03:17.434,0:03:18.572 Well ... 0:03:19.817,0:03:21.825 How to put it? 0:03:28.291,0:03:30.211 Ahh ... I'm nervous. 0:03:34.021,0:03:40.641 When I met you I was 21, right? 0:03:44.623,0:03:45.333 Yeah. 0:03:45.475,0:03:47.945 About two and a half years ago ... 0:03:48.391,0:03:50.271 We met here in Karuizawa. 0:03:51.125,0:03:52.525 and started dating 0:03:57.207,0:03:59.377 and really hit it off. 0:04:00.427,0:04:02.577 It's been a good run. 0:04:02.857,0:04:07.107 We met here in Karuizawa. 0:04:07.157,0:04:09.907 So, I wanted the two of us [br]to come back here. 0:04:10.077,0:04:14.137 It's NOT two of us: [br]we came [with a crew] in a van! 0:04:14.317,0:04:15.327 But, yeah... 0:04:16.187,0:04:19.337 this place has [br]all our special memories, right? 0:04:19.497,0:04:23.562 We met here in Karuizawa. 0:04:24.262,0:04:27.317 So I wanted to come here with you. 0:04:33.633,0:04:36.603 So that's why I called you here. 0:04:36.879,0:04:38.540 You didn't call me here! 0:04:39.435,0:04:40.515 You didn't. 0:04:40.647,0:04:41.547 That's true. 0:04:42.792,0:04:44.682 Yeah: I did just kinda show up. 0:04:46.782,0:04:50.182 We had good times and bad times together. 0:04:55.922,0:05:01.982 But I kind of always felt[br]I would be with this person. 0:05:03.082,0:05:13.202 I always had this feeling,[br]but then I wondered when I should say it. 0:05:15.806,0:05:18.476 I've always been [br]REALLY grateful to you, Seina, 0:05:19.227,0:05:22.637 and my love for you has never changed. 0:05:23.454,0:05:26.354 I mean, we had a lot of fights[br]as well as good times. 0:05:26.962,0:05:34.982 but this feeling of of wanting to be[br]with you forever has only gotten stronger. 0:05:35.958,0:05:41.048 So , I had this idea of telling you here, 0:05:41.690,0:05:48.150 at the place where we first got together. 0:05:49.680,0:05:51.600 That's why I called you here. 0:05:52.200,0:05:54.090 You didn't call me here. 0:05:55.285,0:05:56.685 You did not. 0:05:57.307,0:05:58.497 You're right. 0:06:02.940,0:06:04.900 So: if it's okay with you ... 0:06:08.062,0:06:09.742 would you marry me? 0:06:26.317,0:06:33.387 What? Marry you? What? [br]What is this? 0:06:33.480,0:06:35.190 So, will you? 0:06:38.084,0:06:39.574 Please! 0:06:46.012,0:06:48.192 Here is the ring ... 0:06:55.054,0:06:56.484 Seriously? 0:06:56.606,0:06:58.026 Please marry me. 0:07:00.867,0:07:01.867 For real? 0:07:10.489,0:07:12.945 Yes: please marry me too. 0:07:13.013,0:07:14.023 Thank you. 0:07:18.619,0:07:20.589 Let's take care of each other. 0:07:29.839,0:07:31.969 Is this real? 0:07:32.000,0:07:36.250 Yes. Of course it's real.[br]Just imagine [if it was fake]! 0:07:36.659,0:07:37.809 Really? 0:07:39.887,0:07:51.149 I want us to live happily ever after. 0:07:57.117,0:07:58.607 Seriously? 0:08:01.106,0:08:04.526 I made you wait so long for this. 0:08:10.786,0:08:13.716 I seriously didn't think you'd[br]want to marry me. 0:08:33.881,0:08:38.221 You've always supported me. [br]Please continue to take good care of me. 0:08:38.663,0:08:40.463 You too, please. 0:08:43.644,0:08:45.289 No way ... 0:08:53.271,0:08:56.201 I love you! Yoroshiku! 0:08:57.793,0:08:59.873 Is this okay with you?[br]Is it really? 0:08:59.889,0:09:00.889 Yeah. Of course! 0:09:01.497,0:09:03.595 I'm pretty old, you know. 0:09:03.700,0:09:05.320 No, you're not! 0:09:07.933,0:09:10.323 Is it REALLY okay?[br]Just checking ... 0:09:10.323,0:09:11.319 It is.[br]Don't worry. 0:09:12.789,0:09:14.134 So this isn't for PR? 0:09:14.134,0:09:14.834 It's not. 0:09:14.834,0:09:15.638 For the house? 0:09:15.638,0:09:16.428 Nope. 0:09:16.947,0:09:17.947 For this ring? 0:09:17.947,0:09:21.047 No it's not.[br]This is just me asking you, Seina. 0:09:21.386,0:09:22.156 Really? 0:09:22.156,0:09:22.926 Really. 0:09:24.536,0:09:25.856 I'm so happy. 0:09:25.871,0:09:26.871 You're happy? 0:09:31.948,0:09:35.048 Yeah.[br]Thank you for this relaxing talk. 0:09:41.547,0:09:43.192 It's like putting on face cream 0:09:44.912,0:09:45.788 Face cream. 0:09:46.388,0:09:48.329 ... and it's given me a face lift 0:09:52.467,0:09:54.157 Thank you: I'm so happy. 0:09:54.157,0:09:55.047 I'm glad. 0:09:56.606,0:10:00.016 There's a place I want to take you. 0:10:00.016,0:10:03.816 We should go before the sun sets.[br]Can we go? 0:10:03.816,0:10:04.616 Yeah. 0:10:04.616,0:10:05.366 Okay. 0:10:10.056,0:10:12.283 This means I'm married! 0:10:12.343,0:10:13.343 We're married. 0:10:18.954,0:10:19.954 We're married. 0:10:19.954,0:10:20.954 We're married. 0:10:24.160,0:10:25.450 WAI!!!! 0:10:26.828,0:10:31.776 [Translated by KemushiChan and mrschap][br][Reviewed and Timed by hearthrose]