WEBVTT 00:00:05.171 --> 00:00:08.751 ERIC: Chúng ta đang theo dõi Google Plus Hangout được phát trên truyền hình. 00:00:08.751 --> 00:00:11.835 Tôi tên là Eric Mark, biên tập viên chính của trang Crowdsourcing.org, 00:00:11.835 --> 00:00:16.667 và thường xuyên hơn chúng ta có Nicholas Reville, 00:00:16.667 --> 00:00:20.168 người đồng sáng lập và giám đốc điều hành của Amara 00:00:20.168 --> 00:00:24.919 và trước khi chúng tôi nói về chủ đề hôm nay, chúng tôi sẽ bắt đầu với 00:00:24.919 --> 00:00:28.537 Nicholas, anh sẽ giải thích một chút về Amara và những gì các bạn làm. 00:00:28.537 --> 00:00:31.167 Nicholas: Chắc chắn rồi. Rất hân hạnh khi được gặp các bạn. 00:00:31.167 --> 00:00:37.501 Vâng... Amara.org là một diễn đàn có phụ đề,đầu đề, lời thuyết minh, và chú giải, 00:00:37.501 --> 00:00:41.537 và điều tạo nên sự độc đáo của nó, tôi nghĩ là chúng ta thực sự đang tháo dỡ 00:00:41.537 --> 00:00:44.504 một loạt sự rào cản khiến cho các phụ đề, đầu đề 00:00:44.504 --> 00:00:48.038 trở nên khó khăn để dịch và cũng hiếm đối với video trực tuyến. 00:00:48.038 --> 00:00:53.501 Vì thế chúng tôi có những gì mà tôi nghĩ dễ để sử dụng nhất và tôi hy vọng 00:00:53.501 --> 00:00:56.213 giao diện phụ đề thú vị nhất bất kỳ nơi đâu. 00:00:56.213 --> 00:00:57.971 Chúng tôi cũng tương thích với rất nhiều trang web. 00:00:57.971 --> 00:01:01.369 Bạn có thể đưa video của bạn lên YouTube, Vimeo video, tập tin HTML, 00:01:01.369 --> 00:01:04.001 Video DailyMotion, vào trang web của chúng tôi, 00:01:04.001 --> 00:01:05.309 thêm tiêu đề và phụ đề vào. 00:01:05.309 --> 00:01:11.069 Nhưng quan trọng nhất chúng tôi tạo điều kiện dễ dàng cho nhiều người 00:01:11.069 --> 00:01:14.438 để hợp tác làm việc, tạo ra các chú thích và phụ đề, 00:01:14.438 --> 00:01:23.373 và chúng tôi nghĩ rằng đây là cách duy nhất mà bạn có thể tạo ra phụ đề và đầu đề được xuất hiện trên hàng ngàn và hàng triệu video trên web. 00:01:23.373 --> 00:01:28.906 là nếu bạn yêu cầu những người xem tham gia và chúng tôi nghĩ đó thực sự là một vấn đề kiểu Wikipedia- 00:01:28.906 --> 00:01:34.307 môt cái gì đó có quy mô lớn và đòi hỏi rất nhiều ý kiến đóng góp của giới chuyên môn 00:01:34.307 --> 00:01:38.871 mà chúng tôi cần mang mọi người trên thế giới 00:01:38.871 --> 00:01:41.168 lại và giúp dễ dàng truy cập các video này hơn. 00:01:41.168 --> 00:01:48.168 Và chúng tôi bắt đầu vì chúng tôi đã xem các video trực tuyến , video trên website. 00:01:48.168 --> 00:01:53.607 và nhận ra tầm quan trọng của các tiêu đề, phụ đề để cho mọi người truy cập 00:01:53.607 --> 00:01:59.804 và tuy nhiên, các phụ đề còn rất ít. Và vì thế bây giờ chúng tôi làm việc với một loạt các công ty giáo dục 00:01:59.804 --> 00:02:04.336 và tôi có thể nói về vấn đề này nhưng họ lại đang làm các video về khóa đào tạo giáo dục 00:02:04.336 --> 00:02:06.938 và gửi chúng đi khắp thế giới để mọi người xem. 00:02:06.938 --> 00:02:10.104 Nhưng nếu bạn không nói tiếng Anh, bạn cần một cách để có ... 00:02:10.104 --> 00:02:13.469 Bạn cần một cách để xem và một cách để hiểu video đó. 00:02:13.469 --> 00:02:18.136 Um, và Amara biến điều đó thành hiện thực bằng cách mời khán giả và các sinh viên, 00:02:18.136 --> 00:02:24.475 để giúp chúng tôi dịch các video ra hàng chục và hơn 100 ngôn ngữ khác nhau. 00:02:24.475 --> 00:02:30.335 Eric: Vậy, vâng, ý tôi đây là tìm kiếm sự trợ giúp của đám đông trên toàn cầu, bạn biết đấy, văn hóa thông tin theo thời gian thực 00:02:30.335 --> 00:02:33.874 đang trở nên phổ biến thế giới. 00:02:33.874 --> 00:02:40.438 Và tôi ấn tượng về điều này như cái gì đó đặc biệt hữu ích trong thời đại này, một cái gì như làn sóng mùa xuân Ả rập 00:02:40.438 --> 00:02:47.271 nơi mà mọi điều xảy ra những miền khác trên thế giới ảnh hưởng tới người Mỹ, người dân thế giới 00:02:47.271 --> 00:02:50.871 nhưng chúng ta không cần phải chia sẻ ngôn ngữ với những nơi đó. 00:02:50.871 --> 00:02:54.278 Và tôi tự hỏi liệu các bạn có thể cho vài ví dụ khác 00:02:54.278 --> 00:02:59.605 những vùng đã sử dụng Amara rất hiệu quả. 00:02:59.605 --> 00:03:03.168 Tôi biết các bạn đã làm được một số việc Nhà nước liên bang 00:03:03.168 --> 00:03:05.971 là một nơi mà Amara thực sự hữu ích 00:03:05.971 --> 00:03:09.900 bạn có thể cho chúng tôi thêm ví dụ không? Uhm, 00:03:09.976 --> 00:03:12.759 NICHOLAS: Chắc chắn rồi. vì thế, làn sóng mùa xuân Ả rập là một ví dụ tuyệt vời, 00:03:12.789 --> 00:03:15.302 chúng ta thấy toàn bộ công dụng sau này 00:03:15.302 --> 00:03:17.603 các video được chuyển tới và chuyển đi khỏi Ả rập 00:03:17.603 --> 00:03:20.337 và một loạt các nước thời gian đó. 00:03:20.337 --> 00:03:26.132 Vào cơn động đất tại Nhật Bản, chúng tôi có một video thực sự ấn tượng. 00:03:26.132 --> 00:03:28.883 Toàn bộ các video cũng được chuyển tới và chuyển đi 00:03:28.883 --> 00:03:33.466 nhưng chúng tôi nhận thấy có một video 00:03:33.466 --> 00:03:37.635 trên website của chúng tôi có đến hàng ngàn lượt người xem 00:03:37.635 --> 00:03:40.104 và được chia sẻ trên Twitter hàng chục lần trên một phút. 00:03:40.104 --> 00:03:46.504 Và video được một người biên dịch chỉ từ tiếng Anh sang tiếng Nhật . 00:03:46.504 --> 00:03:49.903 Ban đầu thậm chí video không được phiên âm bằng tiếng Anh 00:03:49.903 --> 00:03:55.267 và hóa ra đó là một phim tài liệu trên Youtube 00:03:55.267 --> 00:03:58.049 được sản xuất 20 hay 25 năm về trước 00:03:58.049 --> 00:04:04.604 nói về Chernobyl và về kết cục của Chernobyl ở Nga, 00:04:04.604 --> 00:04:11.201 và bất thình lình, như các bạn có thể tưởng tượng ra sự liên quan giữa những người dân Nhật Bản , sau cơn động đất 00:04:11.201 --> 00:04:13.800 phải đối mặt với khủng hoảng hạt nhân của chính đất nước mình. 00:04:13.800 --> 00:04:16.550 Vì thế, đây là một ví dụ tuyệt vời về một cộng đồng 00:04:16.550 --> 00:04:20.335 thực sự cần kíp thông tin hết sức cần thiết 00:04:20.335 --> 00:04:23.070 thậm chí không phải là tin tức gì mới lạ. 00:04:23.070 --> 00:04:26.737 Nhưng là một cái gì phải khẩn trương đúng lúc 00:04:26.737 --> 00:04:31.843 và họ có thể dùng ngôn ngữ của mình và chia sẻ nó như thể họ đang cố gắng đối diện với những gì đang diễn ra. 00:04:31.843 --> 00:04:34.835 Và với ý nghĩa thực tế hơn, 00:04:34.835 --> 00:04:38.768 chúng tôi nhìn nhận mọi thứ như video Kony 2012 00:04:38.768 --> 00:04:41.632 đó là cuộc tranh luận nhưng thực sự phổ biến rộng rãi 00:04:41.632 --> 00:04:46.570 video về chủ nghĩa tích cực vào đầu năm 2012 00:04:46.570 --> 00:04:51.268 trong website chúng tôi nó được dịch ra hơn 20 ngôn ngữ 00:04:51.268 --> 00:04:52.737 chỉ trong 2 ngày 00:04:52.737 --> 00:04:56.537 vì nó được chia sẻ nhanh chóng và rộng rãi 00:04:56.537 --> 00:04:58.887 và mọi người muốn xem nó khắp nơi 00:04:58.887 --> 00:05:03.506 ERIC: Vì thế lý do là tôi muốn nói với các bạn hôm nay, 00:05:03.506 --> 00:05:06.673 là gần đây các bạn truy cập ứng dụng này, tôi đoán thế 00:05:06.673 --> 00:05:09.874 trên youtube 00:05:09.874 --> 00:05:15.938 và cho phép mọi người, Uh các bạn biết rằng tham gia vào nhóm 00:05:15.938 --> 00:05:17.052 để nói và 00:05:17.052 --> 00:05:20.838 để dịch và quản lý bất kỳ video nào trên Youtube. 00:05:20.838 --> 00:05:22.767 Đúng chứ? Tôi nói vậy có đúng không? Có phải nó diễn ra như thế không? 00:05:22.767 --> 00:05:25.300 NICHOLAS: Vâng cũng gần đúng đấy. 00:05:25.300 --> 00:05:27.132 Vì thế, tháng này chúng tôi dấn thân vào 00:05:27.132 --> 00:05:29.504 trải nghiệm mới và rất lớn 00:05:29.504 --> 00:05:30.965 và cần thiết, 00:05:30.965 --> 00:05:33.012 Nếu các bạn có kênh Youtube 00:05:33.012 --> 00:05:35.410 nếu các bạn có kênh Youtube cá nhân 00:05:35.410 --> 00:05:38.215 Các bạn có thể kết nối tài khoản Youtube của mình 00:05:38.215 --> 00:05:39.737 với Amar.org. 00:05:39.737 --> 00:05:43.003 Dùng khoảng 5 giây để kích hoạt kênh đó, 00:05:43.003 --> 00:05:49.268 và sau đó chúng tôi thêm một đường link trên các video của bạn để mọi người đóng góp các đầu đề và phụ đề 00:05:49.268 --> 00:05:54.738 và khi công việc được hoàn thành, chúng sẽ được đồng bộ hóa lại và ngay trên kênh Youtube của các bạn. 00:05:54.738 --> 00:05:56.237 Vì thế nếu các bạn có một cái video nào phổ biến 00:05:56.237 --> 00:05:57.965 và các bạn mời khán giả dịch nó, 00:05:57.965 --> 00:06:01.633 các bạn có thể có phụ đề cho phim đó và các bạn biết đấy 00:06:01.633 --> 00:06:03.770 hàng chục ngôn ngữ được dịch ra nhanh rất nhanh chóng. 00:06:03.770 --> 00:06:05.217 Và đó là một phần về tầm nhìn của chúng tôi ở đây 00:06:05.217 --> 00:06:08.571 rằng bất kỳ cái gì trở nên phổ cập - bất kỳ đoạn phim nào phổ biến 00:06:08.571 --> 00:06:10.800 chúng tôi mong mang nó đến với thế giới 00:06:10.800 --> 00:06:12.967 chúng tôi mong mọi người có thể xem được khắp nơi 00:06:12.967 --> 00:06:14.771 bất kỳ nơi nào họ tới. 00:06:14.771 --> 00:06:19.271 Vì thế nếu bạn có kênh Youtube, rất dễ dàng để biến điều đó thành hiện thực. 00:06:19.271 --> 00:06:21.299 Và một vài thứ chúng tôi đã làm khoảng một vài tháng 00:06:21.299 --> 00:06:24.667 ngay trước dịp phát động này hợp tác với các công ty và tổ chức 00:06:24.667 --> 00:06:30.943 Vì vậy Twitter là ví dụ sử dụng Amara, ngay từ đầu mùa đông 00:06:30.943 --> 00:06:33.383 tung ra tính năng lọc hình ảnh của mình 00:06:33.383 --> 00:06:35.071 chức năng lọc hình ảnh điện thoại di động mới 00:06:35.071 --> 00:06:38.338 họ đã ra mắt một đoạn phim giới thiệu cho các tính năng ấy. 00:06:38.338 --> 00:06:43.383 Và họ đã dịch ra 20 ngôn ngữ trước khi phát hành 00:06:43.383 --> 00:06:46.167 và rồi họ công bố 00:06:46.167 --> 00:06:53.608 đoạn phim được đăng trên các bài báo, bài viết Blog, giải thích các tính năng. 00:06:53.608 --> 00:07:00.004 ERIC: đúng vậy, vậy cái mà chúng tôi nghĩ sẽ làm hôm nay là chúng tôi cứ tiến lên và đi qua nó 00:07:00.004 --> 00:07:04.609 trước khi chúng tôi bắt đầu Hangout này và tôi đã kết nối với trang Youtube cá nhân của mình đây 00:07:04.609 --> 00:07:07.936 với Amara vì thế các tính năng cho phép kích hoạt 00:07:07.936 --> 00:07:11.905 và từ đó , Crowdsourcing.ord chúng tôi có các khán giả 00:07:11.905 --> 00:07:13.270 khắp nơi trên thế giới 00:07:13.270 --> 00:07:15.304 Chúng tôi có khán giả rất đa ngôn ngữ 00:07:15.304 --> 00:07:18.299 Chúng tôi phác thảo ra chúng tôi đưa cho đám đông 00:07:18.299 --> 00:07:24.171 Và yêu cầu các bạn cứ tiến lên-tiến lên và dịch! Dịch Video này 00:07:24.171 --> 00:07:27.215 và phổ biến rộng rãi Amara và cả dịch vụ tuyệt vời này 00:07:27.215 --> 00:07:31.268 với sự hỗ trợ của đám đông cho các video mang tính chất phổ biến toàn cầu. 00:07:31.268 --> 00:07:35.050 Vì thế một khi chúng tôi thực hiện các video và sẽ đưa lên Youtube, 00:07:35.050 --> 00:07:42.905 và được cài đặt sẵn sàng cho mọi người dùng Amara sử dụng và dịch phụ đề. 00:07:42.905 --> 00:07:46.536 Và vì thế tôi hy vọng nếu một người nào trong tương lai xem được video này 00:07:46.536 --> 00:07:49.737 có lẽ video bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của người đó chứ không hẳn là bằng Tiếng Anh 00:07:49.737 --> 00:07:52.966 Nicholas, còn điều gì nữa anh muốn nói với mọi người không? 00:07:52.966 --> 00:07:58.645 Về vấn đề này, tôi không biết những tip nào khi sử dụng Amara? hay các phổ biến tuyên truyền chúng? 00:07:58.645 --> 00:08:01.546 NICHOLAS: Vâng tôi tôi rất thích làm sao để "meta- biến đổi" dự án này. 00:08:01.546 --> 00:08:07.633 Tôi thích ý kiến rằng đôi lúc một người nào sẽ gõ ra những từ mà tôi đang nói lúc này 00:08:07.633 --> 00:08:10.170 và họ sẽ nhận ra rằng tôi đang nói về họ :) 00:08:10.170 --> 00:08:14.506 như thể họ đánh ra cái mà tôi đang nói và rồi mọi người dịch những lời đó. 00:08:14.506 --> 00:08:16.670 Vì thế tôi thích điều đó! 00:08:16.670 --> 00:08:19.769 Và ai đó giúp cho 00:08:19.769 --> 00:08:23.069 ai đó nữa xem nó bằng ngôn ngữ khác 00:08:23.069 --> 00:08:25.238 Và tôi muốn khuyến khích các bạn đến với Amara.org 00:08:25.238 --> 00:08:27.838 kiểm tra các dự án tình nguyện khác chúng tôi có 00:08:27.838 --> 00:08:30.536 cùng các tổ chức giáo dục 00:08:30.536 --> 00:08:32.340 các tổ chức phi lợi nhuận 00:08:32.340 --> 00:08:33.939 chúng tôi có hai nhóm trên trang web của mình 00:08:33.939 --> 00:08:36.300 nhừng người bị khiếm thính và lảng tai 00:08:36.300 --> 00:08:41.701 Rằng có những video họ muốn xem nhưng lại không hề có phụ đề nào 00:08:41.701 --> 00:08:44.504 Vì thế các bạn có thể tạo phụ đề cho những người khiếm thính 00:08:44.504 --> 00:08:47.702 những người muốn xem video không có phụ đề 00:08:47.702 --> 00:08:49.804 ngược lại những phụ đề cho các video âm nhạc, 00:08:49.804 --> 00:08:52.298 vì thế có rất nhiều cách để giúp đỡ họ. 00:08:52.298 --> 00:08:53.904 và dĩ nhiên nếu các bạn là một nhà sản xuất các đoạn phim, 00:08:53.904 --> 00:08:55.382 nếu các bạn có kênh Youtube 00:08:55.382 --> 00:08:57.550 cho dù các bạn là cá nhân hay một tổ chức 00:08:57.550 --> 00:09:01.401 đến với Amara.org và để chúng tôi giúp bạn mang chúng tới với thế giới 00:09:01.401 --> 00:09:05.383 và chuyển tải nội dung bạn muốn truyền đạt dễ dàng tiếp cận hơn. 00:09:05.383 --> 00:09:07.286 ERIC: Bạn còn đang làm việc gì trên Amara nữa? 00:09:07.286 --> 00:09:11.760 Những tính năng mới của các dịch vụ sắp tới bạn có thể đưa ra xem trước được chứ? 00:09:11.760 --> 00:09:13.966 NICHOLAS: tất nhiên. Rất nhiều thứ! nhiều thứ lắm. 00:09:13.966 --> 00:09:20.121 Các bạn biết đấy dự án lớn nhất có lẽ là chúng tôi đang làm việc trên một trình soạn thảo có thương hiệu mới 00:09:20.182 --> 00:09:23.505 biên tập phụ đề và tập hợp các công cụ dịch thuật. 00:09:23.505 --> 00:09:26.633 Tôi nghĩ chúng tôi đã có công cụ tốt nhất ở đây. 00:09:26.633 --> 00:09:30.901 Và chúng tôi đã học được rất nhiều kể từ khi chúng tôi bắt đầu năm ngoái hoặc 2 năm trước 00:09:30.901 --> 00:09:35.236 và làm cho việc tạo phụ đề dễ dàng hơn, thú vị và nhanh hơn 00:09:35.236 --> 00:09:40.837 và làm sao chúng tôi biến nó dễ dàng với những người cộng tác với nhau, xem xét kiểm tra công việc cùng nhau 00:09:40.837 --> 00:09:44.705 để làm ra những phụ đề chất lượng cao bằng cách dễ dàng nhất 00:09:44.705 --> 00:09:47.903 Vì thế chúng tôi xây dựng lại hoàn toàn trình soạn thảo phụ đề 00:09:47.903 --> 00:09:52.132 và tôi nghĩ nó sẽ là một sản phẩm khá tuyệt vời khi được tung ra 00:09:52.132 --> 00:09:54.404 ERIC: tuyệt vời, tôi rất thích việc bạn đang làm 00:09:54.404 --> 00:09:56.202 và tôi nghĩ nó sẽ mang lại lợi ích 00:09:56.202 --> 00:09:57.938 và chúng tôi mong muốn làm theo bạn 00:09:57.938 --> 00:09:59.836 và dĩ nhiên các trang web sẽ có nhiều thông tin 00:09:59.836 --> 00:10:04.178 về những gì chúng ta bàn luận , Amara.org và Crowdsourcing.org 00:10:04.239 --> 00:10:08.204 Nicholas cảm ơn rất nhiều khi đã tới và nói chuyện cùng tôi 00:10:08.204 --> 00:10:12.111 và chúng ta sẽ thử nghiệm cách này một chút 00:10:12.111 --> 00:10:14.000 NICHOLAS: thật tuyệt vời! Rất hân hạnh. Cảm ơn các bạn!