WEBVTT
00:01:31.548 --> 00:01:33.231
Tidak ada siapapun yang akan
mengangguku hari ini.
00:01:48.698 --> 00:01:51.117
Aromanya sampai ke ruang tamu. Apa ini?
00:01:51.788 --> 00:01:53.675
Essence. Aku mau beristirahat.
00:01:53.946 --> 00:01:55.642
Hari ini hari Minggu dan
aku mau beristirahat.
00:01:57.622 --> 00:01:59.406
Apa masih tidak cukup
beristirahat di Agva?
00:01:59.406 --> 00:02:01.416
Tidak! Disana lebih melelahkan.
00:02:01.619 --> 00:02:03.034
Mental dan fisik.
00:02:05.580 --> 00:02:07.705
Jika ada yang meneleponku,
katakan kalau aku sedang terapi.
00:02:08.106 --> 00:02:08.917
Mengatakan apa?
00:02:08.917 --> 00:02:11.555
Terapi dari hal negatif.
00:02:13.673 --> 00:02:15.733
Ibu merasa kamu sedang mencari masalah.
00:02:44.372 --> 00:02:45.693
Tanyakan padaku pertanyaanmu
yang terakhir.
00:02:45.943 --> 00:02:46.862
Pertanyaan yang mana?
00:02:47.207 --> 00:02:50.467
Saat kita duduk di atas batu.
Aku bilang aku tidak tahu jawabannya.
00:02:50.907 --> 00:02:52.307
Tapi sekarang aku tahu.
00:02:52.902 --> 00:02:54.131
Apa kamu masih mencintai Mete?
00:02:54.637 --> 00:02:55.323
Tidak.
00:02:56.081 --> 00:02:56.971
Tidak lagi.
00:02:57.221 --> 00:03:00.031
Aku tidak lagi mencintai Mete.
00:03:20.922 --> 00:03:23.027
Tenang, Oyku. Tenang.
00:03:42.722 --> 00:03:47.057
Selamat pagi, Ilker.
Aku punya permintaan.
00:03:50.468 --> 00:03:53.208
Seyma, bersemangatlah.
00:03:53.208 --> 00:03:58.219
Kita hanya memiliki waktu
di hari Minggu untuk berjalan-jalan.
00:04:04.485 --> 00:04:08.151
Iya, tadi malam memang buruk.
00:04:08.554 --> 00:04:10.164
Tapi kita sudah mau menikah.
00:04:10.164 --> 00:04:11.429
Kumohon jangan bersedih.
00:04:11.979 --> 00:04:16.401
Aku tidak mau seperti ini,
tapi mau bagaimana lagi.
00:04:18.011 --> 00:04:22.770
Bagaimana kalau kita ke suatu tempat?
00:04:23.661 --> 00:04:24.360
Kemana?
00:04:25.325 --> 00:04:26.065
Ikuti aku.
00:04:38.852 --> 00:04:41.254
Tidak ada yang bisa mengangguku hari ini.
00:04:51.102 --> 00:04:55.268
Tidak. Jangan hari ini, Tuan Pembuat Masalah.
00:04:55.828 --> 00:04:57.693
Kurasa maksudmu "Tuan Pembuat Masalah Baik"
00:04:57.974 --> 00:05:00.689
- Kamu mau apa, Ayaz?
- Turunlah.
00:05:01.047 --> 00:05:02.602
Kau tak akan pergi sampai aku turun, kan?
00:05:02.947 --> 00:05:04.491
Kau sudah tahu itu.
00:05:10.881 --> 00:05:13.306
Kenapa cowok itu suka sekali menganggu?
00:05:14.306 --> 00:05:16.607
Ada apa?
Apa kamu belum mandi?
00:05:16.607 --> 00:05:18.433
Aku akan keluar lima menit lagi.
00:05:18.896 --> 00:05:19.883
Siapa yang datang?
00:05:19.883 --> 00:05:21.833
Siapa lagi? Empat huruf.
00:05:22.068 --> 00:05:24.177
Ganti dulu piyamamu!
00:05:31.347 --> 00:05:32.707
Kamu ingin keluar seperti itu?
00:05:33.127 --> 00:05:34.002
Keluar?
00:05:35.550 --> 00:05:36.830
Ini hari Minggu, Ayaz.
00:05:37.295 --> 00:05:43.495
Seharusnya kita meluangkan waktu
bersama dengan keluarga.
00:05:44.035 --> 00:05:45.675
Belum ada satu jam kita pulang.
00:05:45.675 --> 00:05:46.770
Aku tidak boleh duduk diam.
00:05:47.136 --> 00:05:50.542
Jangan mengira aku lupa
akan perbuatanmu di Agva.
00:05:50.751 --> 00:05:54.331
Kau merusakkan malam tadi
sehingga semuanya, Mete, Seyma...
00:05:54.879 --> 00:05:56.619
tidak mau berlama-lama disana.
00:06:00.400 --> 00:06:04.750
Aku akan membuatmu lebih bersenang-senang
dari kemarin malam. Aku janji.
00:06:06.045 --> 00:06:06.855
Masuklah, Cem.
00:06:07.840 --> 00:06:09.570
Aku tidak mau ikut.
Aku mau tidur seharian.
00:06:10.496 --> 00:06:11.803
Aku akan menunggu sampai kamu bangun.
00:06:11.803 --> 00:06:13.616
Aku bisa bermain dengan Can
untuk menghabiskan waktu.
00:06:13.616 --> 00:06:14.641
Cem!
00:06:15.916 --> 00:06:17.699
OK. Cem. Namanya Cem.
00:06:20.006 --> 00:06:25.426
- Cem, kau mau main, kan?
- Tentu saja.
00:06:25.426 --> 00:06:28.055
Sampai Kakak bangun,
kita bisa main bersama. Masuklah.
00:06:28.055 --> 00:06:30.621
- Baiklah.
- Jangan!
00:06:30.621 --> 00:06:32.735
Cem, kamu masuk ke rumah
dan jangan membuat Kakak menjadi gila!
00:06:32.970 --> 00:06:33.825
Aku akan menunggumu.
00:06:33.825 --> 00:06:35.980
Cem, kamu tunggu saja di atas.
00:06:36.685 --> 00:06:38.584
Aku ingin menyapa Tante Meral.
00:06:39.350 --> 00:06:41.469
Kau ini memang parasit.
Kau tidak akan berpindah.
00:06:41.469 --> 00:06:42.610
Parasit yang tidak membahayakan.
00:06:45.214 --> 00:06:47.259
Aku akan bersiap-siap dulu.
Tunggu disini.
00:06:47.259 --> 00:06:50.659
Kamu bisa ikut tanpa memakai apapun.
Aku tak akan beritahu siapapun.
00:06:55.502 --> 00:06:56.757
Sebentar lagi.
00:06:57.502 --> 00:06:59.527
Kita mau kemana, Sayang?
00:07:00.357 --> 00:07:06.492
Kita kekurangan sesuatu, kan?
00:07:08.186 --> 00:07:09.511
Apa maksudmu?
00:07:10.196 --> 00:07:11.006
Masuklah.
00:07:18.033 --> 00:07:21.517
Selamat datang. Selamat datang.
Apa kabar?
00:07:21.517 --> 00:07:22.497
Apa kabar, Ilker?
00:07:23.063 --> 00:07:25.707
Hei, Oyku. Aku merasa senang
berjumpa denganmu...
00:07:26.317 --> 00:07:28.502
Tapi aku tidak merasakan hal yang sama
saat berjumpa dengan Ayaz.
00:07:29.107 --> 00:07:30.313
Silakan duduk disini, Nona.
00:07:39.441 --> 00:07:41.011
Apa hari ini...
00:07:42.033 --> 00:07:45.663
Apa ini hari ulang tahunku?
00:07:50.158 --> 00:07:50.997
Ayaz, apa ini?
00:07:51.885 --> 00:07:53.525
- Silakan dicicipi.
- Apa?
00:07:54.849 --> 00:07:56.988
Aku bicara tentang kuenya. Terlihat enak.
00:07:56.988 --> 00:07:58.813
Maksudku juga tentang kuenya.
00:07:59.358 --> 00:08:00.593
Kenapa kau membuatnya seperti ini?
00:08:01.043 --> 00:08:02.408
Aku merasa kue ini menjelaskan dirimu.
00:08:02.408 --> 00:08:03.818
Kamu terlihat polos dari luar...
00:08:03.818 --> 00:08:06.018
...tapi di dalam, kamu adalah
Iblis yang cantik.
00:08:06.348 --> 00:08:07.038
Polos tapi berhati iblis.
00:08:07.643 --> 00:08:10.813
Aku akan mencetak fotomu
di atas telur dadar.
00:08:14.397 --> 00:08:15.097
Ayo kita duduk.
00:08:28.109 --> 00:08:28.659
Tunggu sebentar.
00:08:30.829 --> 00:08:32.554
Kamu yang mengurus bot, kan?
00:08:32.554 --> 00:08:33.339
Tidak.
00:08:34.333 --> 00:08:36.441
Ilker! Aku mohon!
00:08:36.441 --> 00:08:39.158
Aku hanya bisa menjaga kue ini
sebentar saja.
00:08:41.539 --> 00:08:43.495
Aku perlu bot. Aku mempercayaimu.
00:08:45.320 --> 00:08:46.770
Jadi bagaimana?
00:08:58.460 --> 00:09:00.315
Apa aku boleh memilih cincin yang aku mau?
00:09:00.315 --> 00:09:01.360
Tentu saja.
00:09:02.894 --> 00:09:05.289
Cincin ini sangat cantik.
00:09:05.639 --> 00:09:07.800
Tapi pasti harganya mahal.
Tak usahlah.
00:09:07.800 --> 00:09:09.486
Harga tidak penting.
Pilihlah cincin yang kamu mau.
00:09:09.486 --> 00:09:10.751
Kamu mau yang ini?
00:09:14.011 --> 00:09:15.246
Kalau begitu kita beli yang ini.
00:09:15.592 --> 00:09:16.771
Tapi Mete...
00:09:18.100 --> 00:09:20.626
Bagaimana kalau kita ulangi lagi?
00:09:30.443 --> 00:09:33.619
Seyma, maukah kamu menikah denganku?
00:09:34.943 --> 00:09:37.068
Aku sangat senang!
00:09:37.613 --> 00:09:39.438
Ya! Ya!
00:09:44.217 --> 00:09:46.332
Tapi aku tak mampu membelikan hadiah
seperti ini untukmu.
00:09:46.597 --> 00:09:48.127
Aku tidak menyukai hadiah.
00:09:48.597 --> 00:09:52.182
Aku hanya ingin bersama dengan kejujuran.
00:09:57.097 --> 00:09:57.951
Selalu.
00:10:04.332 --> 00:10:07.589
Semuanya sudah diatur.
Hari ini khusus untuk bersenang-senang.
00:10:08.074 --> 00:10:10.254
Pertama, kita makan siang disini.
00:10:10.574 --> 00:10:12.579
Kemudian, berjalan-jalan di Istanbul...
00:10:12.969 --> 00:10:15.094
...seakan-akan tidak ramai di hari Minggu.
00:10:15.389 --> 00:10:18.869
Kita akan jalan-jalan sampai sore.
00:10:19.168 --> 00:10:23.710
Saat malam, kita pulang ke rumahmu
sambil makan es krim.
00:10:24.683 --> 00:10:25.433
Bagaimana?
00:10:27.428 --> 00:10:32.108
Ayaz, memang menyenangkan.
Tapi aku tidak bisa ikut.
00:10:34.807 --> 00:10:35.477
Kenapa?
00:10:36.647 --> 00:10:40.332
Karena aku ada janji.
00:10:40.974 --> 00:10:41.922
Janji?
00:10:44.027 --> 00:10:47.132
Iya, aku harus bersiap-siap.
00:10:49.267 --> 00:10:50.567
Kau janji dengan siapa?
00:10:54.096 --> 00:10:54.667
Ahmet!
00:10:57.661 --> 00:10:58.506
Ahmet.
00:10:59.206 --> 00:11:01.006
Ya. Si Berotot Ahmet.
00:11:01.731 --> 00:11:02.876
Si Siput Ahmet?
00:11:03.401 --> 00:11:04.336
Bukan siput!
00:11:04.336 --> 00:11:06.196
Cowok berotot dari sekolahku.
00:11:07.301 --> 00:11:07.976
Menarik.
00:11:10.811 --> 00:11:15.680
Ya, kami akan bertemu
di Kafe Nergis di Saryer.
00:11:17.645 --> 00:11:20.985
Ah, kebetulan. Aku akan kesana malam ini.
00:11:22.625 --> 00:11:24.990
Bagaimana dengan rencanamu yang tadi?
00:11:25.320 --> 00:11:27.630
Aku sudah membatalkannya.
Jadi aku membuat rencana baru.
00:11:28.273 --> 00:11:31.154
- Kapan?
- Barusan.
00:11:32.184 --> 00:11:34.319
Aku senang bisa bertemu dengan Ahmet.
00:11:37.459 --> 00:11:39.639
- Siapa Ahmet?
- Si Berotot Ahmet.
00:11:40.826 --> 00:11:45.272
Iya. Si Berotot Ahmet.
00:11:47.743 --> 00:11:48.992
Segeralah bersiap-siap.
00:11:49.636 --> 00:11:50.672
Aku tidak ingin membuatmu terlambat.
00:11:50.672 --> 00:11:53.107
Lagipula kita bisa makan siang di lain waktu.
00:11:54.664 --> 00:11:58.659
Benarkah? Aku bisa bersiap-siap
setelah makan siang.
00:11:58.879 --> 00:12:02.994
Tidak, ini hari Minggu.
Seharusnya kita meluangkan waktu bersama keluarga.
00:12:03.353 --> 00:12:05.661
Beristirahatlah, malam ini
kau harus bertenaga.
00:12:08.376 --> 00:12:09.716
Baiklah.
00:12:15.661 --> 00:12:18.000
- Sampai jumpa.
- Sampai jumpa.
00:12:25.857 --> 00:12:27.212
Siapa Si Berotot Ahmet?
00:12:28.507 --> 00:12:29.368
Apa kau mengenalnya?
00:12:35.924 --> 00:12:41.794
Aku takut.
Dia tiba-tiba menjadi ramah.
00:12:42.534 --> 00:12:45.999
Dia sudah membuat rencana sampai malam.
00:12:45.999 --> 00:12:51.678
Apa aku pernah berbuat sesuatu padanya?
00:12:51.678 --> 00:12:55.563
Halo? Burcu, aku tak dengar.
Katakan sekali lagi.
00:12:55.823 --> 00:12:58.273
Aku sedang di perpustakaan sekolah.
00:12:58.493 --> 00:13:00.443
Aku tidak bisa bicara.
Kamu datang saja kesini.
00:13:00.443 --> 00:13:02.163
Untuk apa?
00:13:02.163 --> 00:13:05.838
Aku punya ide.
Kamu datang dulu kesini.
00:13:06.293 --> 00:13:08.273
OK. Aku kesana.
00:13:12.756 --> 00:13:15.360
Maafkan aku.
Tapi dia telah memperalatmu.
00:13:16.340 --> 00:13:18.540
Darimana kamu yakin?
00:13:18.790 --> 00:13:21.815
Tentu saja. Aku sudah mengalaminya.
00:13:22.190 --> 00:13:25.280
Perempuan mempermainkanmu.
00:13:26.250 --> 00:13:28.400
Bagaimana dengan kejutan itu?
00:13:28.400 --> 00:13:33.794
Tenang. Aku tak akan membuat seperti ini
kecuali untuk Angelina Jolie.
00:13:36.764 --> 00:13:40.740
Aah! Istriku tersayang! Selamat datang.
00:13:40.740 --> 00:13:44.314
Aku sangat merindukanmu.
00:13:45.404 --> 00:13:47.915
Lihat makanan ini. Enak sekali!
Siapa yang membuatnya?
00:13:49.223 --> 00:13:50.769
Aku yang membuatnya.
00:13:52.880 --> 00:13:54.175
Ayaz, menyingkirlah dari kursi itu.
00:13:58.336 --> 00:14:02.386
Kalungmu itu kalung baru?
Cocok dengan dirimu.
00:14:02.595 --> 00:14:09.181
Angelina, selamat menikmati hidangannya.
00:14:12.692 --> 00:14:15.072
Kalung? Angelina? Ada apa?
00:14:15.312 --> 00:14:18.852
Jangan dengar omongannya,
dia sudah tidak waras.
00:14:19.067 --> 00:14:21.122
Nikmati saja makanan ini.
00:14:21.595 --> 00:14:23.462
Aku bisa memanaskannya dulu
jika kamu mau.
00:14:23.767 --> 00:14:26.762
Ini semua untukku?
00:14:27.487 --> 00:14:31.296
Ya, ini semua untukmu.
00:14:34.789 --> 00:14:36.614
Apa ini?
00:14:37.034 --> 00:14:38.879
Kue ini bukan untukmu.
00:14:38.879 --> 00:14:40.574
Hanya itu saja. Makanan yang lain,
semua untukmu.
00:14:41.844 --> 00:14:43.439
Ilker hanya bisa hidup seminggu
tanpa membuat kesalahan.
00:14:43.439 --> 00:14:45.639
Itu instingmu.
00:14:46.914 --> 00:14:49.333
Sayang, maksudmu aku ini hewan?
00:14:50.113 --> 00:14:52.498
Bukan. Aku hanya sedih.
00:14:52.498 --> 00:14:54.888
Lihatlah apa yang sudah Ayaz lakukan untuk Oyku.
00:14:55.353 --> 00:14:58.023
Lalu lihatlah kita, tidak ada kebahagiaan disini.
00:14:58.023 --> 00:14:59.988
Kebahagiaan apa yang kamu inginkan, Baby?
00:15:00.693 --> 00:15:02.903
Jawabannya ada di kalimatmu tadi.
00:15:02.903 --> 00:15:03.983
Pikirlah baik-baik.
00:15:08.822 --> 00:15:10.973
Kebahagiaan apa yang kamu inginkan, Baby?
00:15:12.228 --> 00:15:14.148
Dimana jawabannya?
00:15:18.562 --> 00:15:20.247
Burcu, aku harus bagaimana?
00:15:20.792 --> 00:15:23.117
Kami baik-baik saja, Oyku. Terima kasih.
00:15:23.507 --> 00:15:25.300
Apa rencanamu? Katakanlah.
00:15:25.582 --> 00:15:26.877
- Halo.
- Halo.
00:15:32.747 --> 00:15:34.596
Aku akan mendengarkan, Burcu.
00:15:36.171 --> 00:15:39.371
Kita harus mencarikan kamu seorang Ahmet.
00:15:39.746 --> 00:15:40.711
Si Berotot Ahmet.
00:15:41.146 --> 00:15:44.876
Jadi dia harus memiliki otot.
Ada ciri-ciri lain?
00:15:45.221 --> 00:15:46.716
Tidak ada. Aku hanya bilang
kalau dia berotot.
00:15:46.716 --> 00:15:47.511
Bagus.
00:15:49.806 --> 00:15:53.250
Sekarang waktunya untuk mencari.
00:16:03.348 --> 00:16:04.188
Bagaimana dengan yang ini?
00:16:05.127 --> 00:16:07.562
Mungkin cari seseorang yang lebih keren.
00:16:15.401 --> 00:16:16.102
Bagaimana dengan cowok yang itu?
00:16:16.917 --> 00:16:17.927
Kurang berotot.
00:16:21.982 --> 00:16:24.107
Bagaimana dengan cowok yang ini?
00:16:28.667 --> 00:16:30.162
Entahlah, menurutmu?
00:16:45.319 --> 00:16:49.174
Bagaimana dengan cowok yang itu?
00:16:49.928 --> 00:16:52.058
Aku sudah memintanya. Dia tidak mau.
00:16:52.058 --> 00:16:53.058
Iya.
00:17:02.214 --> 00:17:04.644
Oyku, Oyku! Ini dia.
00:17:05.011 --> 00:17:09.175
Cenk! Dia tampan dan berotot.
00:17:09.961 --> 00:17:13.349
Apalagi yang kita tunggu.
00:17:14.605 --> 00:17:17.635
Ayo kita minta bantuannya.
Pasti dia mau membantu.
00:17:18.992 --> 00:17:20.565
Pekerjaan dia adalah model.
00:17:21.315 --> 00:17:27.105
Pertunjukkan itu. Tubuh, kharisma.
00:17:27.105 --> 00:17:30.440
Dia seperti sebuah lukisan.
00:17:30.440 --> 00:17:32.904
Kau bisa menggantungnya di dinding
dan memandangnya setiap hari.
00:17:32.904 --> 00:17:37.319
Aku ingin ke lapangan.
Kalian bicaralah dengan Cenk.
00:17:37.769 --> 00:17:39.659
Kamu mau kemana, Emre?
00:17:44.001 --> 00:17:45.921
Apa yang sudah aku lakukan?
00:17:46.906 --> 00:17:50.010
Kamu menggantung foto Cenk di dinding.
Apa lagi?
00:17:51.785 --> 00:17:54.985
Aku memang bodoh. Aku lupa dia disini.
00:17:59.870 --> 00:18:04.124
Tunggu dulu. Ini berarti Emre cemburu?
00:18:07.854 --> 00:18:12.584
Ya, kan? Kau tahu apa artinya?
00:18:13.319 --> 00:18:15.704
Ya, tapi jika kamu tidak meminta maaf padanya...
00:18:15.704 --> 00:18:17.064
...semua ini tidak ada artinya.
00:18:17.574 --> 00:18:21.228
Baiklah, tapi ayo kita bicara dengan Cenk dulu.
00:18:21.228 --> 00:18:22.518
Aku bisa meminta maaf nanti.
00:18:42.628 --> 00:18:43.158
Apa kabar?
00:18:43.158 --> 00:18:44.938
Baik. Kamu?
00:18:46.923 --> 00:18:47.768
Kita tidak sempat bertemu.
00:18:48.338 --> 00:18:50.067
Kita berlibur bersama semalam.
00:18:51.473 --> 00:18:53.987
Apa aku tidak boleh rindu padamu?
00:18:57.977 --> 00:18:59.072
Ada apa?
00:19:08.572 --> 00:19:10.012
Aku ingin bicara.
00:19:11.004 --> 00:19:12.813
Aku tidak sempat bicara padamu saat liburan itu.
00:19:13.128 --> 00:19:16.453
Jika ini mengenai Seyma dan lamaran,
tolong jangan memulai.
00:19:16.453 --> 00:19:19.567
Kau harus mendengarku dulu.
Ada hal yang tidak kau ketahui...
00:19:20.297 --> 00:19:23.681
Aku tidak mau mendengar apapun.
00:19:24.173 --> 00:19:25.729
Apa kau sudah meminta maaf pada Seyma?
00:19:26.538 --> 00:19:27.543
Kenapa aku harus minta maaf?
00:19:28.209 --> 00:19:29.764
Kau tidak mengenal dirimu sendiri.
00:19:30.184 --> 00:19:34.324
Kau membuatnya merasa buruk...
00:19:34.324 --> 00:19:37.749
...karena masalah konyol itu.
00:19:38.421 --> 00:19:39.481
Ayaz, kenapa kau berbuat seperti itu?
00:19:40.294 --> 00:19:44.618
Hei, Mete. Setiap kali aku ingin berbicara denganmu,
kau menghindar.
00:19:45.204 --> 00:19:48.314
Itu karena kau tidak yakin
dengan pernikahan ini.
00:19:49.309 --> 00:19:53.633
Perasaanmu benar. Seyma...
00:19:53.633 --> 00:19:55.822
Aku bahagia, Ayaz.
00:19:56.216 --> 00:19:59.756
Aku sudah membelikan cincin untuknya...
00:19:59.756 --> 00:20:01.486
...dan melamar sekali lagi.
00:20:01.486 --> 00:20:08.021
Semuanya baik-baik saja.
Jadi tolong jangan ikut campur.
00:20:26.033 --> 00:20:29.188
Aku minta maaf pada kalian berdua.
00:20:39.128 --> 00:20:41.788
- Terima kasih, Cenk!
- Sama-sama.
00:20:42.088 --> 00:20:44.783
Kau sudah menyelamatkanku. Terima kasih.
00:20:45.114 --> 00:20:47.705
Jadi kalian akan bertemu jam 8 malam, kan?
00:20:47.705 --> 00:20:49.762
Ya, Burcu. Kau sudah memiliki nomor HP ku.
00:20:49.762 --> 00:20:52.038
- Kita bicara lewat telepon saja.
- OK. Sampai jumpa.
00:20:52.307 --> 00:20:53.382
Terima kasih, Cenk.
00:20:53.692 --> 00:20:55.663
Aku Ahmet. Bukan Cenk.
00:20:59.637 --> 00:21:04.017
Oyku? Kau dengar tidak?
Dia punya nomorku.
00:21:04.627 --> 00:21:06.112
Tapi bagaimana?
00:21:06.686 --> 00:21:08.182
Kau memang pantas kena tampar.
00:21:08.511 --> 00:21:09.902
OK.Aku tak akan bicara apa-apa.
00:21:10.491 --> 00:21:12.851
Kuharap Ayaz tidak akan tahu
kalau ini janji palsu.
00:21:13.226 --> 00:21:16.651
Tentu saja dia akan cemburu. Aku yakin!
00:21:18.541 --> 00:21:20.806
Aku hanya mau supaya
dia tidak mengangguku lagi.
00:21:20.806 --> 00:21:21.956
Terserah dia mau cemburu atau tidak.
00:21:22.751 --> 00:21:26.995
Sudahlah. Kau boleh menipuku...
00:21:26.995 --> 00:21:30.605
...tapi aku tidak paham
kalau kau menipu dirimu sendiri.
00:21:32.190 --> 00:21:35.045
Ayaz juga mengatakan hal yang sama.
00:21:35.810 --> 00:21:36.528
Tentang apa?
00:21:37.525 --> 00:21:40.370
Sudahlah. Aku ingin bersiap-siap.
00:21:40.630 --> 00:21:42.499
Pikirkanlah caramu untuk menebus kesalahan.
00:21:43.334 --> 00:21:44.699
Aku punya ide.
00:21:48.849 --> 00:21:49.679
Sayang, kamu baik-baik saja?
00:21:50.729 --> 00:21:53.156
Aku rasa Ayaz mungkin
akan muncul tiba-tiba.
00:21:53.939 --> 00:21:55.464
Kita berada di ujung kota.
00:21:55.884 --> 00:21:57.054
Mereka tak mungkin ada disini.
00:21:58.554 --> 00:21:59.784
Mau apa kita disini?
00:22:01.639 --> 00:22:04.075
Kita akan mencoba lagi.
Tapi kita habiskan waktu bersama dulu.
00:22:06.369 --> 00:22:09.849
Mungkin kau akan bertanya
kenapa aku bekerja di hari Minggu...
00:22:09.849 --> 00:22:11.329
...tapi aku harus pergi.
00:22:11.329 --> 00:22:12.998
Minggu ini sangat penuh.
00:22:12.998 --> 00:22:14.388
Kenapa kamu bekerja pada hari Minggu?
00:22:15.373 --> 00:22:17.270
Ya, aku sudah tahu.
00:22:17.740 --> 00:22:20.595
Aku tak akan pernah lelah seperti ini.
00:22:21.111 --> 00:22:23.090
Aku sudah bekerja keras
selama beberapa tahun.
00:22:23.090 --> 00:22:24.985
Sekarang aku ingin hidup
sesuai dengan keinginan hatiku.
00:22:25.930 --> 00:22:27.475
Apa keinginan hatimu?
00:22:28.888 --> 00:22:31.323
Hatiku menginginkan dirimu juga.
Jangan khawatir.
00:22:31.848 --> 00:22:33.733
Pada akhirnya kita akan bersama.
00:22:36.123 --> 00:22:38.538
Aku akan mengambil langkah pertama besok.
00:22:38.803 --> 00:22:39.773
Aku tunggu.
00:22:41.601 --> 00:22:43.913
Ibu! Banyak sekali surat.
00:22:44.815 --> 00:22:46.720
Aah. Selamat datang.
00:22:54.462 --> 00:22:57.901
Oyku. Kamu sudah lihat cincin Seyma?
00:22:59.871 --> 00:23:03.011
Selamat. Kamu benar-benar
menjadi calon pengantin.
00:23:03.361 --> 00:23:04.346
Terima kasih.
00:23:05.111 --> 00:23:08.916
Mete sangat menyayangi Seyma.
Lihatlah cincin itu.
00:23:10.291 --> 00:23:12.601
Jangan sampai Ayahmu melihatnya.
00:23:13.051 --> 00:23:15.080
Mereka belum menemui kita
sebagai keluarga...
00:23:15.405 --> 00:23:16.285
...mungkin dia akan marah nanti.
00:23:16.626 --> 00:23:19.225
Dengan ini tertulis bahwa
kreditor akan memohon...
00:23:19.225 --> 00:23:23.150
...pemindahan dengan kekuasaan mahkamah...
00:23:23.150 --> 00:23:25.190
...dan penyitaan rumah sewaan.
00:23:26.389 --> 00:23:29.194
Kamu akan bertemu nanti.
Hidupmu akan diselamatkan.
00:23:29.459 --> 00:23:33.674
Ibu tak dapat melakukannya
tapi kamu harus menyelamatkan dirimu sendiri.
00:23:34.529 --> 00:23:36.759
Kuharap aku beruntung sepertimu.
Benar kan, Meral?
00:23:38.334 --> 00:23:42.134
- Meral?
- Ya?
00:23:43.919 --> 00:23:45.283
Ibu, ada apa?
00:23:46.354 --> 00:23:48.652
Tidak apa-apa. Ibu hanya melamun.
00:23:48.882 --> 00:23:54.173
- Oyku. Ayo ke atas.
- Kami naik ke atas dulu.
00:23:54.173 --> 00:23:57.778
Jika kalian mau bergosip, bergosiplah di sini
jadi kami bisa dengar juga.
00:23:57.778 --> 00:23:58.738
Ibu!
00:24:00.977 --> 00:24:04.456
Kita yang membesarkan mereka
tapi mereka bicara di belakang. Ya kan, Meral?
00:24:07.762 --> 00:24:10.825
Lompat. Lompat saat aku kasih tanda.
00:24:11.164 --> 00:24:13.259
Ya, ayo kita latihan menendang.
00:24:22.988 --> 00:24:24.273
Hari ini kalian sangat lemah.
00:24:24.998 --> 00:24:26.998
Berdiri membentuk barisan.
00:24:28.008 --> 00:24:32.893
Kalian harus menendang bola
dengan lebih kuat, OK?
00:24:32.893 --> 00:24:33.798
Baiklah.
00:24:54.320 --> 00:24:56.770
Aku dengar kamu guru yang baik.
00:24:57.505 --> 00:24:59.639
Apa kamu akan melatihku juga?
00:25:01.214 --> 00:25:02.324
Kamu main sebagai apa?
00:25:05.174 --> 00:25:08.449
Aku tak tahu.
00:25:09.309 --> 00:25:11.899
Aku rasa aku bisa main jadi apa saja.
00:25:13.104 --> 00:25:14.708
Jadilah penjaga gawang.
00:25:17.423 --> 00:25:18.183
Penjaga gawang?
00:25:20.294 --> 00:25:22.303
Ya, kami mau mulai latihan menendang.
00:25:23.754 --> 00:25:26.394
Ayo kita lihat bagaimana kamu beraksi.
00:25:28.138 --> 00:25:28.773
Cem.
00:25:41.182 --> 00:25:42.686
- Aku bisa melakukannya.
- Kita lihat saja.
00:25:44.551 --> 00:25:46.088
Aku bukanlah orang baik.
00:25:47.573 --> 00:25:48.818
Kenapa kamu bicara begitu?
00:25:49.863 --> 00:25:51.368
Aku tidak pantas mendapatkan Mete.
00:25:52.953 --> 00:25:54.098
Pasti karena Riza ya?
00:25:58.507 --> 00:26:04.127
Selama ini aku tidak jujur. Padahal kejujuranlah
yang paling diminta oleh Mete.
00:26:04.542 --> 00:26:06.152
Kejujuran dan kesetiaan.
00:26:08.117 --> 00:26:10.687
Belum terlambat, Seyma.
Katakan padanya.
00:26:11.017 --> 00:26:12.612
Aku yakin dia pasti akan mengerti.
00:26:12.612 --> 00:26:14.556
Semua sudah terlambat.
00:26:14.556 --> 00:26:17.986
Dari awal, semua sudah terlambat.
00:26:18.551 --> 00:26:23.246
Saat pertama kali aku bertemu dengannya,
aku masih berhubungan dengan Riza.
00:26:23.596 --> 00:26:27.488
Aku belum meninggalkan Riza dan
mereka berdua tidak tahu tentang hal ini.
00:26:27.708 --> 00:26:30.217
Kalau aku beritahu dia tentang Riza,
maka Mete akan pergi dan bicara dengannya
00:26:30.217 --> 00:26:36.647
dan Riza akan tahu semuanya,
kemudian aku pasti akan hancur.
00:26:37.457 --> 00:26:39.549
Makanya kau harus bicara, Seyma.
00:26:39.829 --> 00:26:41.186
Berapa lama lagi kau akan terus seperti ini?
00:26:42.046 --> 00:26:44.216
Bagaimanapun juga,
Mete harus tahu, Seyma.
00:26:46.866 --> 00:26:48.800
Kenapa kau memaksaku
untuk bicara dengannya?
00:26:50.518 --> 00:26:51.495
Apa maksudmu?
00:26:52.355 --> 00:26:54.321
Aku tidak tahu.
Harusnya kamu yang jelaskan!
00:26:56.058 --> 00:26:58.860
Maksudku aku mengenal Mete
dan aku yakin dia akan memaafkanmu.
00:26:59.285 --> 00:27:01.165
Aku hanya mau membantumu, Seyma!
00:27:06.769 --> 00:27:07.909
Maafkan aku, Oyku.
00:27:09.454 --> 00:27:11.189
Aku benar-benar bingung.
00:27:14.319 --> 00:27:18.298
Aku merasa tidak memiliki jalan keluarnya.
00:27:18.529 --> 00:27:21.041
Aku juga tidak tahu
apa yang harus aku lakukan.
00:27:22.103 --> 00:27:27.753
Bahkan kau tahu Ayaz sudah menekanku dan
aku merasa bersalah setiap kali aku melihat Mete.
00:27:27.753 --> 00:27:31.493
Aku tidak mau kehilangan Mete!
Kamu tahu itu kan, Oyku?
00:27:33.568 --> 00:27:34.223
Tentu saja.
00:27:35.128 --> 00:27:38.188
Kita cari solusinya.
00:27:39.013 --> 00:27:42.617
Katakan padanya. Kamu harus lakukan itu, Seyma.
Jangan seperti ini.
00:27:43.053 --> 00:27:45.797
Mete itu orang yang sangat pengertian, Seyma.
00:27:50.477 --> 00:27:52.387
Kamu adalah teman yang baik, Oyku.
00:27:55.187 --> 00:27:57.642
Kamu tahu kalau aku takkan bisa sebaik dirimu.
00:27:59.232 --> 00:28:01.571
Kamu selalu ada di saat aku sedang sedih.
00:28:08.579 --> 00:28:12.214
Oyku adalah temanku yang paling cantik.
00:28:16.380 --> 00:28:23.058
Temanku yang tidak pernah berbuat kesalahan.
00:28:24.983 --> 00:28:28.178
Dia setia dan jujur.
00:28:32.384 --> 00:28:35.045
Kadang-kadang aku sangat mengagumimu.
00:28:40.485 --> 00:28:42.869
Tapi kadang-kadang aku sangat iri padamu.
00:28:45.464 --> 00:28:48.719
Aku hanya bercanda. Ayo kita turun.
00:28:55.363 --> 00:28:58.622
Sekarang tendang bolanya
dengan sekuat tenaga!
00:29:14.924 --> 00:29:16.434
Sudah cukup! Sudah cukup!
00:29:25.433 --> 00:29:28.643
Baiklah, anak-anak. Cukup untuk hari ini.
00:29:29.548 --> 00:29:32.363
Baiklah. Sampai besok ya. Makan yang banyak
dan jangan lupa mandi, OK?
00:29:32.608 --> 00:29:34.916
Besok kita latihan lagi. Tetap semangat!
00:29:37.613 --> 00:29:39.768
Hei, Kakak! Besok datang lagi ya!
00:29:41.143 --> 00:29:43.898
Iya! Tapi kalian jangan jahat begini padaku!
00:29:44.748 --> 00:29:50.116
Adiknya Seyma. Pasti Seyma sudah mempengaruhi
anak kecil itu. Dia kejam sekali.
00:29:56.475 --> 00:29:57.440
Kamu kebobolan banyak gol.
00:29:58.705 --> 00:30:01.075
Iya, banyak. Banyak sekali.
00:30:01.485 --> 00:30:04.805
Mereka masih anak-anak.
Tetapi mereka kejam padaku.
00:30:04.805 --> 00:30:06.080
Bagaimana menurutmu?
00:30:06.395 --> 00:30:08.190
Aku biasa saja. Tidak ada masalah.
00:30:08.190 --> 00:30:12.619
Apa benar begitu?
Kamu bilang biasa saja?
00:30:22.606 --> 00:30:28.027
Aku minta maaf atas
apa yang terjadi di perpustakaan.
00:30:29.292 --> 00:30:30.477
Memangnya ada apa di perpustakaan?
00:30:30.477 --> 00:30:33.132
Kami memandangi cowok lain.
00:30:33.612 --> 00:30:35.207
Kenapa kamu harus minta maaf?
00:30:35.577 --> 00:30:38.437
Kamu boleh melihat cowok manapun.
Aku tidak ada masalah.
00:30:40.091 --> 00:30:44.686
Iya. Hari ini aku melihat cowok berbadan besar itu.
00:30:45.546 --> 00:30:47.611
Tapi aku tidak tertarik.
00:30:51.056 --> 00:30:53.676
Aku tidak bisa melihat siapapun
selain dirimu, Emre.
00:32:09.531 --> 00:32:12.386
Pelayan di sini adalah pembunuh.
Mungkin kau harus tahu.
00:32:12.386 --> 00:32:13.841
Tidak perlu sedekat itu membaca menunya.
00:32:17.062 --> 00:32:21.027
Ah, maaf. Kami sudah menganggu.
Salam kenal.
00:32:21.967 --> 00:32:25.627
Figen, ini Ahmet.
Si Berotot Ahmet, ini Figen.
00:32:27.142 --> 00:32:29.307
Ternyata temanmu benar-benar berotot, Oyku.
00:32:30.108 --> 00:32:32.398
Tenang saja!
Sebentar lagi dia akan datang.
00:32:33.512 --> 00:32:35.906
Dan kamu! Tolong menjauh dari sini!
00:32:36.731 --> 00:32:38.186
Selamat datang.
Dimana anda ingin duduk?
00:32:38.496 --> 00:32:42.477
Di sebelah sini. Karena aku ingin duduk
dengan teman-temanku yang lain nanti.
00:32:47.341 --> 00:32:49.656
Eh, jangan diambil!
Aku sedang menunggu seseorang.
00:32:49.875 --> 00:32:52.636
Maaf. Anda duduk seperti ini dari tadi.
Saya kira anda sendirian.
00:32:53.150 --> 00:32:55.310
Memangnya kau tidak lihat?
Ahmet sedang duduk disana.
00:33:08.749 --> 00:33:14.736
Oh, ya ampun. Jadi apa akhirnya wanita itu
pacaran dengan laki-laki itu?
00:33:15.130 --> 00:33:19.151
Iya. Tapi menurutku tidak lama lagi
mereka akan putus.
00:33:20.101 --> 00:33:23.086
Sepertinya mereka memang tidak serasi.
00:33:23.801 --> 00:33:26.641
Mereka tidak cocok
dan laki-lakinya kebingungan.
00:33:26.641 --> 00:33:29.326
Dan perempuannya sangat menjengkelkan.
00:33:34.631 --> 00:33:36.870
Rasanya aku kenal pasangan itu.
00:33:38.375 --> 00:33:40.885
Kalian selalu rukun dan Papa senang sekali.
00:33:43.161 --> 00:33:46.886
Dia sedang mengejekku, Papa.
00:33:46.886 --> 00:33:48.870
Aku tidak meledekmu.
Aku sedang bersenang-senang saja.
00:33:50.005 --> 00:33:51.060
Ya, baguslah kalau begitu.
00:33:51.855 --> 00:33:52.620
Iya, Kak.
00:33:53.495 --> 00:33:54.320
Selamat malam.
00:33:56.349 --> 00:33:56.954
Seyma.
00:33:58.814 --> 00:34:01.010
- Kamu cantik sekali.
- Terima kasih, Sayang.
00:34:01.010 --> 00:34:03.260
Kejutan untuk malam ini.
Selamat datang, Seyma.
00:34:03.945 --> 00:34:07.455
Maafkan aku sudah menganggu
waktu keluarga kalian.
00:34:07.921 --> 00:34:09.831
Tentu saja kamu tidak menganggu, Seyma.
00:34:10.495 --> 00:34:11.695
Kamu baik-baik saja kan?
00:34:13.025 --> 00:34:14.976
Aku ingin bicara denganmu, Mete.
00:34:15.770 --> 00:34:18.396
Ya, baiklah. Kalau begitu, ayo kita ke taman.
00:34:19.230 --> 00:34:20.929
- Kami keluar dulu ya.
- Silakan. Silakan.
00:34:24.909 --> 00:34:27.824
Dasar wanita tidak tahu diri.
00:34:28.514 --> 00:34:29.809
Kenapa dia kesini malam-malam begini?
00:34:29.809 --> 00:34:30.494
Burcu!
00:34:32.103 --> 00:34:32.833
Aku tidak peduli, Pa!
00:34:35.018 --> 00:34:38.594
Sudahlah. Tidak usah dipikirkan.
Papa mau ke atas membaca buku.
00:34:43.308 --> 00:34:46.527
Hah? Bukankah mereka sudah bertemu?
00:34:49.083 --> 00:34:50.672
Halo? Cenk?
00:34:52.246 --> 00:34:53.998
Kenapa kamu tidak datang?
00:34:55.411 --> 00:34:57.391
Bagus sekali. Kamu malah merusak semuanya!
00:34:58.514 --> 00:35:02.569
Iya. Baiklah. Lalu apa yang harus kita lakukan?
Oyku pasti sudah menunggu lama.
00:35:04.419 --> 00:35:07.554
Tapi suruh dia cepat ke sana, ya!
Jangan sampai terlambat!
00:35:07.554 --> 00:35:10.424
Apakah dia benar-benar mirip denganmu?
00:35:11.864 --> 00:35:19.658
Baiklah. Aku akan menelepon Oyku. Dah!
00:35:33.432 --> 00:35:37.737
Um, begini. Aku ingin bersulang
untuk Ahmet dan Oyku.
00:35:38.552 --> 00:35:40.563
Kalian adalah pasangan terbaik yang pernah ada.
00:35:41.498 --> 00:35:43.038
Urus saja urusanmu sendiri.
00:35:49.247 --> 00:35:51.962
Burcu, dimana dia?
Kenapa dia tidak datang kesini?
00:35:51.962 --> 00:35:55.927
Ternyata hari ini dia ada pemotretan.
00:35:55.927 --> 00:35:56.767
Apa?
00:35:57.202 --> 00:36:00.603
Iya, begitulah.
Tapi kamu jangan khawatir.
00:36:00.968 --> 00:36:03.692
Dia bilang padaku kalau dia menemukan
pengganti yang mirip dengannya.
00:36:04.447 --> 00:36:07.922
Bagaimana bisa begitu?
Memangnya ada pengganti yang cepat?
00:36:08.292 --> 00:36:11.417
Kamu tenang saja. Dia akan tiba secepatnya.
00:36:11.417 --> 00:36:14.537
Sebentar lagi dia akan sampai.
Jadi kamu tenang saja.
00:36:14.787 --> 00:36:19.797
Burcu, aku harap tidak ada hal yang tidak diinginkan.
00:36:20.542 --> 00:36:22.216
Apakah Ayaz ada disana?
00:36:22.511 --> 00:36:26.156
Iya. Dia datang ke sini
bersama dengan wanita.
00:36:27.826 --> 00:36:30.771
Burcu, cukup! Jangan tertawa terus!
Tutup teleponnya!
00:36:31.366 --> 00:36:33.161
Baiklah. Iya, iya!
00:36:42.800 --> 00:36:44.180
Kenapa kamu memanggilku kesini?
00:36:54.110 --> 00:36:54.829
Masuklah, Sayang.
00:37:07.779 --> 00:37:10.534
Mungkin aku banyak membuat kesalahan.
00:37:11.143 --> 00:37:13.703
Tapi aku juga berusaha
untuk memperbaikinya.
00:37:16.403 --> 00:37:21.548
Aku ingin kuenya manis seperti dirimu
jadi kutambahkan gula lebih banyak.
00:37:21.908 --> 00:37:23.033
Ilker!
00:37:33.762 --> 00:37:34.607
Silakan duduk, Istriku.
00:37:53.991 --> 00:37:56.456
Setidaknya kamu harus makan.
Kamu bisa mati karena kelaparan.
00:37:56.456 --> 00:37:58.691
Diam! Kamu terlalu banyak bicara.
00:38:07.831 --> 00:38:09.685
Oyku?
00:38:11.152 --> 00:38:14.800
Astaga. Kuharap bukan dia orangnya.
00:38:18.605 --> 00:38:19.195
Oyku!
00:38:23.674 --> 00:38:26.356
Si Berotot Ahmet ternyata
menjadi Amigo Ahmet!
00:38:28.087 --> 00:38:28.576
Oyku!
00:38:30.861 --> 00:38:31.596
Aku disini.
00:38:33.876 --> 00:38:36.937
Sejak tadi aku mencari-cari kamu.
Apa kabar, Oyku?
00:38:37.371 --> 00:38:40.145
Iya, aku baik-baik saja, Ahmet.
Apa kabar?
00:38:40.485 --> 00:38:44.216
Bukan Ahmet. Namaku Mahmut.
Cenk sudah bercerita tentang dirimu.
00:38:44.470 --> 00:38:46.695
- Oh, begitu.
- Jadi aku datang kemari.
00:38:50.784 --> 00:38:53.354
Hei, pelayan! Tolong nyalakan TV.
00:38:53.592 --> 00:38:55.593
Channel pertandingan sepak bola. Cepat.
00:38:56.236 --> 00:38:59.687
Ayolah, Oyku. Aku berhenti menonton
pertandingan karena harus kesini.
00:38:59.687 --> 00:39:02.767
Aku ingin menemui kamu.
Jadi kamu harus menghargaiku.
00:39:02.767 --> 00:39:05.502
Oh ya. Apa ada makanan?
Bagaimana kalau sekarang kita pesan makanan?
00:39:07.062 --> 00:39:11.132
- Iya.
- Ayo! Lawan terus! Kalahkan dia!
00:39:12.236 --> 00:39:14.031
Ayo! Jangan sampai kalah!
00:39:14.576 --> 00:39:16.856
Ayo lewati dia! Tendang!
00:39:16.856 --> 00:39:19.646
Kami semua sedang
menunggu kemenanganmu!
00:39:19.851 --> 00:39:21.896
Aku tidak pernah tahu
kalau dia sudah menikah, Mete!
00:39:22.221 --> 00:39:24.481
Kalau aku tahu, aku akan putus dengannya.
00:39:24.481 --> 00:39:27.701
Bahkan selama berbulan-bulan,
aku tidak bisa tidur nyenyak.
00:39:29.841 --> 00:39:31.845
Apa dia pernah menghubungimu di Agva?
00:39:34.697 --> 00:39:36.382
Tapi waktu itu kamu bilang
kalau dia adalah bosmu.
00:39:37.427 --> 00:39:40.422
Karena aku takut kamu akan salah paham padaku!
00:39:40.737 --> 00:39:43.432
Lalu bagaimana kalau
aku mencarinya dan memukulnya?
00:39:43.837 --> 00:39:46.771
Bagaimana menurutmu, Seyma?
Kurasa itu adil, kan?
00:39:47.021 --> 00:39:50.141
Aku sangat menyesal
sudah berbohong padamu, Mete.
00:39:50.141 --> 00:39:52.541
Aku menyesal! Aku bukan orang yang jahat!
00:39:52.541 --> 00:39:54.356
Sebenarnya kamu orang seperti apa, Seyma?
00:39:54.356 --> 00:39:56.256
Kenapa kamu baru memberitahuku sekarang?
00:39:56.256 --> 00:39:58.721
Aku berusaha untuk menjadi orang baik!
00:39:59.009 --> 00:40:02.855
Orang yang kutemui, semuanya membenciku.
Aku tidak tahu kenapa, Mete.
00:40:02.855 --> 00:40:07.100
Mungkin karena aku ambisius
dan mereka bisa melihat itu.
00:40:07.490 --> 00:40:10.971
Benar. Memang benar
aku berbohong padamu.
00:40:10.971 --> 00:40:14.054
Tapi aku melakukan semua itu
karena aku mencintaimu, Mete.
00:40:14.054 --> 00:40:16.553
Aku tidak mau kehilangan dirimu.
00:40:17.393 --> 00:40:21.076
Aku menginginkanmu.
Tapi kalau ini adalah sebuah kesalahan...
00:40:21.076 --> 00:40:23.247
...aku akan menerimanya.
00:40:41.153 --> 00:40:42.683
Baiklah. Semuanya sudah selesai.
00:40:43.803 --> 00:40:44.633
Tenanglah.
00:40:50.435 --> 00:40:53.285
Jangan menangis. Duduklah.
00:40:59.772 --> 00:41:02.352
Kamu tidak tahu kalau dia sudah menikah.
00:41:03.642 --> 00:41:08.391
Lalu apa kamu masih berhubungan dengannya
meskipun kamu sudah tahu?
00:41:08.651 --> 00:41:10.635
Tentu saja tidak, Mete!
00:41:18.261 --> 00:41:22.581
Ya, hanya itu yang aku pikirkan saat ini.
00:41:23.160 --> 00:41:25.001
Dan tidak seharusnya kamu bersedih.
00:41:25.550 --> 00:41:28.850
Dia laki-laki bodoh karena
tidak mengatakan yang sebenarnya.
00:41:29.820 --> 00:41:31.750
Seharusnya ini menjadi pelajaran untukmu.
00:41:32.360 --> 00:41:33.810
Aku tidak akan membicarakan ini lagi.
00:41:35.170 --> 00:41:40.509
Terima kasih sudah jujur
meskipun sudah terlambat.
00:41:46.199 --> 00:41:46.759
Terima kasih.
00:41:57.600 --> 00:42:01.284
Aku harus pulang.
Agak tidak nyaman sekarang.
00:42:01.859 --> 00:42:04.090
Tidak apa-apa. Jangan pergi.
00:42:05.029 --> 00:42:09.129
Seyma, mulai sekarang
kita mulai hubungan kita dari awal.
00:42:10.499 --> 00:42:12.999
Kadang-kadang aku berbuat tidak adil padamu.
00:42:13.658 --> 00:42:17.008
Sekarang kita akan mulai dari awal. Setuju?
00:42:18.379 --> 00:42:19.018
Setuju.
00:42:24.323 --> 00:42:27.073
Timku bisa memasukkan gol
lebih banyak dari timmu!
00:42:28.195 --> 00:42:31.202
Cepat! Kejar bolanya! Bagus!
00:42:35.552 --> 00:42:36.912
Kau tidak melihatnya, hampir saja.
00:42:36.912 --> 00:42:40.557
Mana bisa aku melihatnya?!
Kenapa kamu tidak makan?
00:42:41.027 --> 00:42:42.937
Aku sudah bersumpah kalau aku tidak akan makan sekarang.
00:42:42.937 --> 00:42:44.606
- Pulang sana!
- Apa kamu bilang?
00:42:45.518 --> 00:42:48.506
Aku bilang semoga timmu menang.
00:42:48.806 --> 00:42:50.956
- Aku harap juga begitu, Sayangku.
- "Sayangku"?
00:42:55.187 --> 00:42:58.897
Sejak kita tiba, kamu selalu melihat meja sebelah.
Apa kamu tidak menyukaiku?
00:43:01.297 --> 00:43:03.667
Sekarang silakan lanjutkan ceritamu tadi.
00:43:07.107 --> 00:43:09.947
Nah! Babak pertama selesai.
Sekarang aku bisa makan.
00:43:10.687 --> 00:43:12.597
- Tadi kamu bicara apa?
- Aku tidak bicara apapun.
00:43:13.247 --> 00:43:14.517
Sejak tadi kamu menonton pertandingan terus.
00:43:14.747 --> 00:43:16.786
Begini. Kita memiliki waktu 15 menit.
00:43:16.997 --> 00:43:21.077
Pilihannya ada dua. Kita berdamai atau kita pergi
dari sini dan mencari tempat lain.
00:43:21.376 --> 00:43:22.456
Ya, baguslah.
00:43:23.440 --> 00:43:24.626
Aku akan memperkenalkan diri.
00:43:24.626 --> 00:43:27.147
Namaku Mahmut. Tukang Siram Mahmut.
00:43:27.787 --> 00:43:30.441
Kebun Fener itu cinta.
Kebun Fener itu hidup.
00:43:30.858 --> 00:43:33.190
Itu berarti kamu akan menjadi
kurang penting bagiku.
00:43:33.638 --> 00:43:35.007
Sekarang ceritakan tentang dirimu.
00:43:35.788 --> 00:43:39.519
Aku Oyku. Aku tidak mempunyai
nama panggilan. Oyku saja.
00:43:39.827 --> 00:43:41.467
Dia punya nama panggilan.
00:43:42.497 --> 00:43:44.227
- "Iblis Aneh"
- Siapa yang bilang begitu?
00:43:44.717 --> 00:43:45.677
Barusan aku yang bilang begitu.
00:43:46.507 --> 00:43:49.906
Itu lebih baik daripada dipanggil "Iblis Cantik".
00:43:52.526 --> 00:43:54.336
Halo, teman. Kamu siapa?
00:43:54.836 --> 00:43:55.696
Namaku Ayaz.
00:43:56.366 --> 00:44:00.639
Dia itu Ayaz. Cowok menyebalkan
yang pekerjaannya selalu menganggu orang.
00:44:01.946 --> 00:44:03.088
Ayaz yang menyebalkan?
00:44:03.576 --> 00:44:04.676
Siapa namamu?
00:44:05.615 --> 00:44:07.815
Figen. Figen yang membosankan.
00:44:08.043 --> 00:44:12.062
Figen yang membosankan,
Ayaz yang menyebalkan, dan dia iblis aneh...
00:44:12.062 --> 00:44:16.412
Dan aku Mahmut, si Tukang Siram!
Aku suka ini. Bagaimana menurutmu?
00:44:16.692 --> 00:44:20.922
Aku juga menyukaimu, Mahmut.
Kamu akan menjadi pasangan serasi untuk Oyku.
00:44:21.142 --> 00:44:24.572
Kita lihat saja nanti, Ayaz.
Masalahnya aku tidak terlalu yakin.
00:44:26.876 --> 00:44:28.735
Aku juga tidak yakin, Mahmut.
00:44:30.467 --> 00:44:33.676
Oyku, kita memiliki sisa waktu 13 menit.
Sekarang mari kita ke rumahku.
00:44:34.037 --> 00:44:34.807
Aku tidak mau.
00:44:35.407 --> 00:44:36.656
Kenapa kamu tidak mau?
00:44:37.036 --> 00:44:38.046
Jangan pegang-pegang!
00:44:39.306 --> 00:44:42.716
Kamu benar, Ayaz.
Ternyata Oyku memang "iblis aneh".
00:44:52.086 --> 00:44:54.255
Terima kasih untuk makan malamnya, Sayang.
00:44:54.845 --> 00:44:56.595
Aku membutuhkan ini.
00:44:58.135 --> 00:45:01.365
Tapi sayangnya ada yang kurang.
00:45:01.726 --> 00:45:02.836
Apa aku boleh tahu?
00:45:03.896 --> 00:45:07.855
Aku sudah memberimu petunjuk.
Sayangnya otakmu kadang-kadang tidak berfungsi.
00:45:08.380 --> 00:45:12.650
Itu sudah kupikirkan.
Sungguh sangat menyenangkan.
00:45:13.110 --> 00:45:15.540
Apa yang ingin kamu lakukan, Baby?
00:45:15.990 --> 00:45:20.840
Benar! Kalimat itu. Coba dipilih-pilih lagi.
00:45:21.380 --> 00:45:22.860
Kalimat yang mana.
Temukan yang aku inginkan.
00:45:22.860 --> 00:45:23.620
Aku paham.
00:45:24.339 --> 00:45:27.739
Apa... Menyenangkan...
00:45:28.159 --> 00:45:31.979
Apa... Yang ingin... Kamu lakukan?
00:45:33.889 --> 00:45:35.989
- Lalu?
- Sudah selesai.
00:45:36.409 --> 00:45:39.272
Ada satu kata lagi
sebelum tanda tanya, Ilker.
00:45:39.592 --> 00:45:41.232
Iya! Tanda tanya!
00:45:42.001 --> 00:45:43.522
Kata yang sebelum tanda tanya.
00:45:44.166 --> 00:45:44.931
"Lakukan".
00:45:45.191 --> 00:45:46.641
Lalu setelah "lakukan", ada apa?
00:45:46.641 --> 00:45:47.611
Tanda tanya.
00:45:47.611 --> 00:45:49.031
Aku bisa stress karena ini!
00:45:49.031 --> 00:45:51.633
Coba kamu ulangi kalimat itu sekali lagi.
00:45:51.633 --> 00:45:54.083
Sungguh menyenangkan.
Apa yang ingin kamu lakukan, Baby?
00:45:54.333 --> 00:45:57.522
- Maksudmu "bayi"?
- Iya! Bayi!
00:46:01.820 --> 00:46:04.929
Ilker, aku ingin menjadi seorang ibu.
00:46:15.530 --> 00:46:18.239
Aku akan lakukan yang terbaik
supaya kamu bisa terbiasa.
00:46:19.460 --> 00:46:20.079
Ilker...
00:46:23.079 --> 00:46:25.929
Nah, sekarang lebih baik.
Kita duduk bersebelahan.
00:46:25.929 --> 00:46:28.962
Tadi kepalamu menghalangiku menonton TV.
Jadi kamu tepat ada disini.
00:46:29.669 --> 00:46:31.419
Jangan seperti itu, Tukang Siram.
00:46:31.811 --> 00:46:35.879
Dia memang memiliki kepala yang cukup besar.
Tetapi tidak sebesar itu.
00:46:40.860 --> 00:46:42.618
Filiz? Apa kamu tidak suka makanannya?
00:46:42.618 --> 00:46:44.368
Namaku Figen. Bukan Filiz.
00:46:45.148 --> 00:46:50.728
Oh, maafkan aku. Tapi hari ini aku baru tahu
kalau nama adik Oyku adalah Cem.
00:46:51.447 --> 00:46:53.287
Siapa yang otaknya lebih lambat?
00:46:57.217 --> 00:46:59.377
Sayang, kamu manis
kalau sedang tertawa.
00:47:03.617 --> 00:47:07.127
Ayaz. Jangan pernah menghubungi aku lagi.
Selamat malam.
00:47:07.457 --> 00:47:09.096
Fidan, kamu mau kemana?
00:47:09.417 --> 00:47:11.357
Apa?! Fidan?!
00:47:15.122 --> 00:47:18.691
Figen, ternyata dia benar-benar bosan!
00:47:18.691 --> 00:47:21.957
- Bagus. Rasakan akibatnya!
- Lihat kemejaku!
00:47:24.276 --> 00:47:26.216
Jadi sekarang kita pergi ke rumahmu
atau ke rumahku?
00:47:26.746 --> 00:47:27.346
Tidak mau!
00:47:30.967 --> 00:47:33.137
Aku mau ke toilet sebentar.
00:47:33.977 --> 00:47:36.667
Oh, kamar mandi. Ya, baiklah.
Jangan lama-lama.
00:47:38.757 --> 00:47:40.407
Aku harap timmu tidak bisa mencetak gol.
00:47:40.657 --> 00:47:41.766
Huh? Apa?
00:47:42.660 --> 00:47:44.690
Hei! Apa kamu bilang?!
Kamu harus tarik ucapanmu!
00:47:44.690 --> 00:47:46.500
Timku tidak akan kalah!
00:47:47.821 --> 00:47:49.132
Kenapa dia bilang begitu?
00:48:01.081 --> 00:48:01.971
Silakan tertawa.
00:48:02.951 --> 00:48:05.061
Si Tukang Siram menjadi tidak terkendali.
00:48:05.061 --> 00:48:06.961
Kamu harus membantuku, Ayaz.
00:48:10.893 --> 00:48:12.222
Jadi kamu berbohong padaku.
00:48:12.702 --> 00:48:17.182
Ayaz, aku mohon. Kamu bisa merayakan
kemenanganmu. Tapi tolong aku.
00:48:19.742 --> 00:48:22.872
Tapi kamu harus mengatakan...
00:48:23.452 --> 00:48:25.962
Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku.
00:48:26.461 --> 00:48:27.802
Ayaz, aku tidak mau mengikuti kata-katamu.
00:48:29.442 --> 00:48:32.871
Kalau begitu, semoga kamu bahagia
bersama dengannya.
00:48:35.242 --> 00:48:37.602
Sepertinya kamu pantas
menerima panggilan itu.
00:48:38.382 --> 00:48:39.072
Kamu juga.
00:48:45.231 --> 00:48:46.631
Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku!
00:48:48.461 --> 00:48:49.051
Apa?
00:48:50.671 --> 00:48:53.151
Bahasa apa itu?
Aku tidak bisa mendengarnya.
00:48:54.101 --> 00:48:55.201
Apa kau bisa mengulanginya?
00:48:57.411 --> 00:48:59.140
Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku!
00:49:00.841 --> 00:49:04.241
Kedengarannya tidak cukup tulus.
00:49:04.241 --> 00:49:07.240
Padahal aku sudah melatihmu dan memaksamu
mengatakan "Aku mencintaimu".
00:49:07.690 --> 00:49:09.160
Tapi dulu kamu gagal.
00:49:09.740 --> 00:49:10.560
Sekarang ulangi lagi.
00:49:13.650 --> 00:49:15.659
Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku!
00:49:16.180 --> 00:49:19.359
Sakit! Teriakanmu sangat keras.
Telingaku sakit!
00:49:21.219 --> 00:49:23.809
Perbuatanmu yang telah membohongiku
sangat keterlaluan.
00:49:28.389 --> 00:49:30.589
Baiklah. Pahlawanmu sudah datang.
00:49:35.512 --> 00:49:36.172
Tunggu disini.
00:49:40.962 --> 00:49:42.243
Pasti membosankan. Ada apa?
00:49:43.622 --> 00:49:44.705
Kita perlu bicara.
00:49:44.932 --> 00:49:48.382
Baiklah, Teman. Silakan.
Apa yang ingin kau katakan?
00:49:48.832 --> 00:49:49.822
Begini, Teman.
00:49:49.822 --> 00:49:51.132
Iya. Ada apa?
00:49:51.882 --> 00:49:56.791
- Aku hanya ingin memperingatkanmu.
- Katakan saja. Apa maksudmu?
00:49:57.852 --> 00:50:01.981
Oyku itu sedikit berbeda dari wanita biasa.
00:50:03.231 --> 00:50:07.021
Dia memiliki masalah. Mungkin bisa dikatakan
dia itu sedikit gila.
00:50:10.661 --> 00:50:12.702
Sayang, apa kamu wanita gila?
00:50:13.440 --> 00:50:17.090
Iya, benar. Aku memang wanita gila.
00:50:17.090 --> 00:50:18.580
Kamu sedang apa disana? Ayo kesini.
00:50:19.003 --> 00:50:20.330
Aku sedang...
00:50:21.752 --> 00:50:25.791
Kamu sangat manis.
Bagaimanapun juga kamu itu normal.
00:50:25.791 --> 00:50:30.122
Jadi kurasa kita bisa saling akrab
seperti dua orang gila. Bagaimana?
00:50:30.582 --> 00:50:32.902
Pelayan! Aku mau pesan lima porsi lagi!
00:50:34.513 --> 00:50:37.113
Aku harap makanannya datang tepat waktu.
Aku tidak bisa makan sambil menonton.
00:50:40.503 --> 00:50:42.933
Oyku tidak akan menyukai itu.
Dia akan mengutukmu.
00:50:44.353 --> 00:50:44.943
Mengutuk bagaimana?
00:50:46.252 --> 00:50:48.672
Menurutmu kenapa timmu
tidak mencetak gol di babak pertama?
00:50:48.892 --> 00:50:49.972
Kau serius? Karena apa?
00:50:49.972 --> 00:50:51.032
Itu semua karena dia.
00:50:52.872 --> 00:50:53.552
Benarkah?
00:50:54.052 --> 00:50:54.522
Aku bersumpah.
00:50:55.442 --> 00:50:59.472
Kamu benar.
Barusan dia bilang padaku.
00:50:59.472 --> 00:51:00.282
Apa yang dia katakan?
00:51:01.652 --> 00:51:03.911
Kalau timku tidak bisa mencetak gol satupun.
00:51:04.691 --> 00:51:06.394
Kalau soal itu, aku tidak heran.
00:51:07.251 --> 00:51:08.721
Sebaiknya kau pergi, Teman.
00:51:09.031 --> 00:51:11.671
Dia bukan perempuan untukmu.
00:51:12.771 --> 00:51:15.521
Babak kedua akan mulai lima menit lagi.
00:51:16.281 --> 00:51:18.095
Pergilah demi kemenangan Fenerhace!
00:51:19.510 --> 00:51:20.644
Aku yang akan membayar makanannya.
00:51:20.891 --> 00:51:22.270
Sepak bola adalah segalanya bagiku.
00:51:22.541 --> 00:51:25.441
Tidak boleh ada pembawa sial.
Aku harus pergi.
00:51:25.860 --> 00:51:27.645
- Selamat tinggal, Teman.
- Selamat tinggal.
00:51:38.593 --> 00:51:39.295
Terima kasih.
00:51:40.764 --> 00:51:43.117
Sekarang kuharap kamu bisa menghargaiku.
00:51:43.871 --> 00:51:46.380
Ya, ya. Tentu saja.
Akan kuhargai semua itu.
00:51:49.437 --> 00:51:51.307
Aku lapar. Aku belum makan apapun tadi.
00:51:51.837 --> 00:51:53.401
Aku juga belum makan apapun.
00:51:53.867 --> 00:51:55.833
Kamu seharusnya makan tadi,
bukannya mengangguku.
00:51:55.833 --> 00:51:59.016
Wah, wah. Lihat siapa yang bicara.
00:52:01.087 --> 00:52:02.602
Apa kau menyukai roti isi bakso?
00:52:03.182 --> 00:52:03.771
Aku menyukainya!
00:52:04.005 --> 00:52:05.428
Kalau begitu kita akan ke toko roti Pilaf.
00:52:06.532 --> 00:52:07.468
Aku hanya bercanda.
00:52:08.859 --> 00:52:11.275
Tolong berikan tagihannya.
00:52:11.886 --> 00:52:13.318
Aku harus pergi, Sayang.
00:52:13.596 --> 00:52:15.018
Baiklah. Aku akan mengambil kunci mobilku.
00:52:15.807 --> 00:52:18.184
Tidak perlu. Aku bisa pulang sendiri.
Nanti aku bisa naik taksi.
00:52:18.509 --> 00:52:22.141
Sekarang sudah malam. Bagaimana kalau
kuantar sampai kau naik taksi?
00:52:22.141 --> 00:52:23.313
Baiklah.
00:52:24.747 --> 00:52:26.981
Terima kasih untuk pengertianmu.
00:52:30.067 --> 00:52:31.721
Aku akan mengambil jaket.
00:52:45.758 --> 00:52:48.632
Ada apa, Riza?
Kenapa kau masih menghubungiku?
00:52:50.117 --> 00:52:53.693
Tidak! Aku bilang tidak!
Semua sudah berakhir.
00:52:54.001 --> 00:52:56.636
Kamu bodoh sekali. Apa kau masih tidak mengerti
apa yang kukatakan?
00:52:57.459 --> 00:53:02.424
Ini sudah sebulan.
Jangan ganggu aku lagi. Mengerti?
00:53:02.424 --> 00:53:08.084
Aku tahu kau sedang mabuk.
Kita akan bicara saat kau tidak mabuk!
00:53:15.856 --> 00:53:20.843
- Ooh. Terima kasih, Riva.
- Selamat makan.
00:53:28.396 --> 00:53:29.721
Rotinya enak sekali.
00:53:29.721 --> 00:53:32.729
Sudah kukatakan.
Kalau dia yang terbaik di Istanbul.
00:53:40.310 --> 00:53:43.042
Dan dia juga adalah
orang yang paling romantis.
00:53:43.042 --> 00:53:46.814
Iya, kau benar.
Aku juga pernah mendengar kabar itu.
00:53:51.168 --> 00:53:52.899
Lihat kelinci itu! Lucu sekali!
00:53:55.847 --> 00:53:57.037
Apa kau ingin mencobanya?
00:53:57.037 --> 00:53:59.270
Aku sedang melihat kelinci itu.
00:54:00.330 --> 00:54:01.875
Ayo pilih satu untuk teman perempuanmu.
00:54:02.586 --> 00:54:04.055
Kamu merawatnya dengan sangat baik.
00:54:04.288 --> 00:54:08.452
Kelinci ini adalah kesayanganku.
Tentu saja aku merawatnya.
00:54:09.128 --> 00:54:10.402
Ini untukmu, Tampan.
00:54:18.045 --> 00:54:23.240
Satu putih, satu hitam. Perempuan yang cantik
tapi laki-lakinya hidung belang.
00:54:24.304 --> 00:54:26.676
Mereka bilang mustahil untuk
mendapatkan cinta seperti ini.
00:54:26.984 --> 00:54:30.541
Tetapi mereka tak tahu
kalau cinta itu tidak terduga.
00:54:31.757 --> 00:54:34.415
Bagaimana, Tampan?
Bukankah yang itu bagus?
00:54:35.082 --> 00:54:38.810
- Ya, benar sekali. Ini bagus.
- Mahmut tidak pernah salah.
00:54:39.095 --> 00:54:43.524
- Siapa namanya?
- Mahmut. Nama dari kelinci ini.
00:54:43.726 --> 00:54:46.919
- Nama kelinci ini Mahmut?
- Iya. Aku yang memberi nama itu.
00:54:56.934 --> 00:55:00.182
- Terima kasih.
- Terima kasih, Tampan. Selamat malam.
00:55:00.997 --> 00:55:02.925
Ternyata Mahmut ada dimana-mana.
00:55:06.902 --> 00:55:10.494
Aku akan mengatakannya padamu.
Tujuanku hari ini adalah membuatmu tersenyum.
00:55:10.494 --> 00:55:12.083
Ini bukan rencana awalku.
00:55:13.344 --> 00:55:14.316
Tapi aku tetap berhasil.
00:55:15.963 --> 00:55:19.987
Aku menyukai bagian terakhir
dari rencanamu, Ayaz.
00:55:20.735 --> 00:55:21.437
Naik kapal?
00:55:23.184 --> 00:55:28.287
Bukan. Setelah ini kita masih bisa
makan es krim.
00:55:28.690 --> 00:55:33.287
Dasar rakus. Roti isimu masih ada di piring.
Tapi kamu masih mau makan es krim.
00:55:33.762 --> 00:55:38.451
Ini berbahaya. Kalau dilakukan, kamu akan gemuk nanti
dan tak akan kelihatan cantik lagi.
00:55:38.451 --> 00:55:39.901
Ayaz, hidup ini singkat.
00:55:40.324 --> 00:55:44.208
Pertama, kita harus bersenang-senang
dan setelah itu kita akan menangis di depan cermin.
00:55:58.761 --> 00:56:02.759
Ayaz, apa kau sadar?
Tadi kamu memanggilku rakus. Tapi lihat ini.
00:56:06.171 --> 00:56:11.007
Aku membuat rencana yang cukup bagus
dan es krim ini adalah ide yang bagus.
00:56:12.771 --> 00:56:14.534
Bagiku malam ini sangat menyenangkan.
00:56:15.049 --> 00:56:17.501
Terima kasih untuk es krim dan rotinya.
00:56:17.795 --> 00:56:22.596
- Jangan lupa. Dua Mahmut.
- Tentu saja. Dua Mahmut yang menyenangkan.
00:56:23.346 --> 00:56:24.169
Dan Ayaz yang menyebalkan.
00:56:24.169 --> 00:56:26.728
Sampai nanti, Iblis Aneh.
00:56:27.620 --> 00:56:28.883
- Selamat malam.
- Selamat malam.
00:56:54.575 --> 00:56:55.345
Selamat malam.
00:56:55.766 --> 00:56:56.936
Selamat malam.
00:56:57.171 --> 00:57:00.649
Sebelum kamu bertanya, akan kukatakan padamu.
Aku sudah bicara dengan Mete.
00:57:01.382 --> 00:57:05.442
Sekarang dia sudah tahu semuanya
dan dia sangat pengertian.
00:57:06.498 --> 00:57:08.456
Jadi kamu tidak akan pernah bisa
memisahkan kami.
00:57:08.997 --> 00:57:11.150
Aku tidak pernah bertujuan seperti itu, Seyma.
00:57:11.944 --> 00:57:14.679
Aku hanya tidak suka melihatmu
membohongi sahabatku.
00:57:15.515 --> 00:57:18.873
Kalau kau sudah memberitahunya
dan dia bisa menerimanya...
00:57:19.461 --> 00:57:21.926
Oke. Tidak ada masalah bagiku.
00:57:21.926 --> 00:57:24.863
Itu benar. Tidak akan pernah ada
masalah antara kami.
00:57:25.303 --> 00:57:27.605
Sebaiknya urusi urusanmu sendiri.
00:57:58.046 --> 00:58:00.084
Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku!
00:59:00.220 --> 00:59:01.809
Kamu bercanda, kan.
00:59:02.230 --> 00:59:05.581
Apa kau tahu, Burcu?
Kemarin orang yang datang itu aneh sekali.
00:59:05.581 --> 00:59:07.517
Kebalikan dari Cenk. Aku sampai takut.
00:59:08.049 --> 00:59:09.734
Untung saja Ayaz menyelamatkanku.
00:59:10.869 --> 00:59:12.507
Jadi sekali lagi pahlawanmu adalah Ayaz.
00:59:13.106 --> 00:59:15.970
Burcu! Cukup. Jangan meledek lagi.
00:59:15.970 --> 00:59:19.556
Temanku, kamu menyukai Ayaz.
Kenapa kamu tidak bisa menerima itu?
00:59:20.056 --> 00:59:22.396
Kamu selalu membicarakan dirinya.
00:59:22.396 --> 00:59:27.149
Kita selalu membicarakan Ayaz
dan kamu tidak lagi membicarakan kakakku, Mete.
00:59:27.982 --> 00:59:29.911
Burcu, cukup.
Bagiku Mete sudah berakhir.
00:59:30.379 --> 00:59:33.039
Kita kan sudah berjanji
untuk tidak membicarakan ini lagi.
00:59:33.297 --> 00:59:35.032
Baiklah. Aku akan diam.
00:59:35.495 --> 00:59:38.287
Tapi kau benar, Burcu.
Ayaz tak pernah meninggalkanku sendirian
00:59:38.287 --> 00:59:40.487
karena dia selalu menemaniku dimanapun.
00:59:40.741 --> 00:59:46.728
Aku tidak melakukan apapun, tapi kami selalu berakhir
dengan sangat mesra dengan cara yang sangat konyol.
00:59:46.728 --> 00:59:50.454
Semalam kami makan roti di meja
yang penuh lampu dan ada peramal.
00:59:50.689 --> 00:59:55.245
Aku tidak pernah membayangkan hal itu.
00:59:56.559 --> 01:00:00.235
Kamu tidak bisa menghindari cinta.
01:00:04.384 --> 01:00:05.992
Sini, Burcu. Kembalikan padaku.
01:00:08.050 --> 01:00:10.655
Oh ya, tunggu. Aku juga punya cerita.
01:00:10.943 --> 01:00:13.284
Sekarang aku sudah mahir menghindari bola.
01:00:13.546 --> 01:00:14.353
Bola apa maksudmu?
01:00:15.008 --> 01:00:19.115
Ah, tadi aku pergi ke lapangan sepak bolanya Emre
untuk menjadi penjaga gawang.
01:00:19.115 --> 01:00:20.982
- Apa kau serius?
- Iya.
01:00:21.233 --> 01:00:23.588
Aku tidak bisa menahan diriku
untuk mengatakan padanya.
01:00:24.148 --> 01:00:27.050
Mataku tidak bisa melihat orang lain selain dirimu.
01:00:27.518 --> 01:00:28.391
Lalu dia bilang apa?
01:00:29.645 --> 01:00:30.953
Dia tidak berkata apa-apa.
01:00:31.698 --> 01:00:32.687
Dia hanya tertawa.
01:00:33.509 --> 01:00:34.537
Itu pertanda baik.
01:00:34.791 --> 01:00:36.083
Aku harap begitu!
01:00:37.252 --> 01:00:38.458
Kamu lakukan itu juga!
01:00:39.404 --> 01:00:42.072
Eh, jam berapa ini?
Aku harus pergi, Burcu.
01:00:43.563 --> 01:00:44.666
Aku akan mengantarmu.
01:00:45.039 --> 01:00:46.939
Oke. Tolong antar aku ke kantor.
01:00:52.809 --> 01:00:53.537
Halo, Mete.
01:00:54.022 --> 01:00:56.805
Kau tahu apa yang sedang
kulakukan sekarang?
01:00:56.805 --> 01:00:59.361
- Apa?
- Olahraga.
01:00:59.361 --> 01:01:02.776
Bagus. Bagaimana dengan pekerjaan kita?
01:01:02.990 --> 01:01:07.689
Kita tidak akan bangkrut
hanya karena bolos satu kali. Benar kan?
01:01:08.184 --> 01:01:09.839
Ya. Kurasa kau benar.
01:01:10.311 --> 01:01:11.883
Kalau begitu, aku akan menunggumu.
01:01:12.273 --> 01:01:15.485
Baiklah. Aku akan mengganti bajuku dulu.
Tunggu aku.
01:01:20.877 --> 01:01:23.872
Hari ini aku sangat bahagia.
01:01:24.339 --> 01:01:26.792
Itu pasti. Tapi ini belum apa-apa.
Masih ada kejutan lain.
01:01:28.645 --> 01:01:29.433
Dia pasti sudah tiba.
01:01:30.891 --> 01:01:32.530
Aku saja. Aku saja yang membuka pintu.
01:01:36.413 --> 01:01:39.770
Selamat pagi.
Apakah Nyonya Onem memanggilku?
01:01:39.770 --> 01:01:41.420
Masuklah. Silakan masuk.
01:01:46.896 --> 01:01:48.722
Ayo masuk. Silakan masuk.
01:01:49.142 --> 01:01:50.499
Seyma! Kamu juga disini.
01:01:50.499 --> 01:01:53.608
- Selamat pagi.
- Selamat pagi.
01:01:55.881 --> 01:01:59.458
Ada apa? Kenapa Nyonya Onem memanggil kita kesini?
Apa terjadi sesuatu?
01:02:00.067 --> 01:02:01.237
Kita semua dipecat!
01:02:04.913 --> 01:02:07.316
Jangan naif. Kamu selalu percaya apa yang kukatakan.
01:02:07.316 --> 01:02:09.285
Butik kita sedang didekorasi ulang
jadi pekerjaan kita banyak.
01:02:10.591 --> 01:02:11.964
Oh, begitu.
01:02:14.820 --> 01:02:19.186
Seyma, bagaimana keadaanmu?
Apa kau sudah bicara dengan Mete?
01:02:19.924 --> 01:02:22.289
Tidak ada masalah. Semua sudah beres.
01:02:30.090 --> 01:02:32.043
Ada banyak pekerjaan
yang harus diselesaikan.
01:02:32.710 --> 01:02:37.577
Tapi hanya orang-orang yang memenuhi syarat
yang bisa melakukannya. Mungkin hanya aku.
01:02:39.027 --> 01:02:41.617
Aku butuh seseorang untuk
melakukan pekerjaan ini untukku.
01:02:42.210 --> 01:02:45.881
Seseorang yang bisa belajar dengan cepat
dan membuat keputusan dengan cepat.
01:02:45.881 --> 01:02:47.469
Aku membutuhkan seseorang yang pintar.
01:02:50.353 --> 01:02:52.244
Olcay adalah tangan kananku.
01:02:53.134 --> 01:02:56.483
Sekarang aku membutuhkan tangan kiriku.
01:03:01.558 --> 01:03:04.503
Masalahnya... Siapakah yang mampu?
01:03:05.921 --> 01:03:10.086
Aku bisa saja langsung memberikan
posisi ini pada Seyma.
01:03:13.724 --> 01:03:20.560
Tapi Ayaz selalu membicarakan
betapa bagusnya kamu. Meskipun...
01:03:23.427 --> 01:03:24.735
Aku tidak pernah melihat itu.
01:03:27.013 --> 01:03:28.760
Aku memutuskan untuk
memberikanmu kesempatan kedua.
01:03:28.760 --> 01:03:30.073
Terima kasih, Bu Onem.
01:03:31.366 --> 01:03:33.737
Kamu punya waktu 2 jam.
01:03:34.040 --> 01:03:37.231
Olcay, tolong awasi mereka.
Aku ingin melihat hasilnya.
01:03:37.231 --> 01:03:41.808
Siapa saja yang menunjukkan rancangan terbaik
padaku, akan menjadi asistenku bulan ini.
01:03:42.286 --> 01:03:44.553
Kalau dia memperlihatkan kinerja yang gigih...
01:03:44.553 --> 01:03:48.057
Gaji bulanannya akan naik dan
dia akan menjadi pegawai tetap disini.
01:03:48.556 --> 01:03:51.431
Uh, maaf. Tepatnya...
Apa yang harus aku lakukan?
01:03:52.347 --> 01:03:53.798
Dua jam dimulai dari sekarang.
01:03:56.764 --> 01:03:58.979
Seyma, tenanglah.
Aku bisa menjelaskannya padamu.
01:03:58.979 --> 01:04:00.603
Kau tidak perlu menjelaskan
apa-apa padaku.
01:04:00.603 --> 01:04:02.488
Aku bisa melakukannya sendirian.
01:04:05.236 --> 01:04:07.509
Ayolah, teman-teman. Segera lakukan.
01:04:22.213 --> 01:04:22.699
Halo.
01:04:23.880 --> 01:04:25.882
Aku ingin segera mengatakannya.
01:04:26.239 --> 01:04:27.563
Ada apa?
01:04:29.070 --> 01:04:33.489
Maafkan aku. Aku sudah kasar padamu.
01:04:33.799 --> 01:04:35.418
Dan maaf juga
kalau itu sudah menyakiti hatimu.
01:04:35.418 --> 01:04:38.179
Sudahlah. Tidak apa-apa.
Kita adalah sahabat.
01:04:38.880 --> 01:04:40.425
Kau ingin kukalahkan dalam permainan apa?
01:04:40.721 --> 01:04:44.423
Aku berpikir untuk
membiarkanmu menang kali ini.
01:04:45.713 --> 01:04:50.056
Kau harus berusaha keras untuk bisa menang dariku.
Apa kau bisa bermain bola basket?
01:04:50.394 --> 01:04:51.470
Ya, lumayan.
01:05:07.957 --> 01:05:08.975
Hei, kenapa? Ada apa?
01:05:09.283 --> 01:05:11.391
Kumohon bantu aku, Olcay!
01:05:11.841 --> 01:05:13.452
Onem ada di dalam.
Bagaimana aku bisa membantumu?
01:05:13.452 --> 01:05:15.367
Aku akan bisa mendapatkan
pekerjaan itu, Olcay!
01:05:16.849 --> 01:05:20.706
Baiklah. Tunggu saja. Aku akan membuatnya sibuk
dan aku akan membantumu.
01:05:20.706 --> 01:05:22.064
Tenang saja.
01:05:42.108 --> 01:05:44.634
Aku tahu kalau kamu
sangat mengkhawatirkanku, Ayaz.
01:05:45.866 --> 01:05:52.619
Dan aku juga punya pertanyaan
tentang Seyma.
01:05:52.854 --> 01:05:57.785
Dia kelihatan tidak bisa dipercaya
tapi aku bisa memahami semua alasannya.
01:05:57.785 --> 01:06:01.199
Dia terjebak dengan
sebuah hubungan yang tidak baik.
01:06:01.403 --> 01:06:04.291
Lalu situasinya memburuk.
01:06:05.395 --> 01:06:10.668
Semalam dia menceritakan semuanya padaku
dan aku tahu semua yang ingin kuketahui.
01:06:10.668 --> 01:06:13.023
Dan terus terang,
aku sangat menyukai kejujurannya.
01:06:13.303 --> 01:06:18.857
Padahal bisa saja kami langsung berpisah.
Tapi tidak kulakukan.
01:06:19.281 --> 01:06:26.563
Kau tahu kalau aku peduli tentang kejujuran
dan yang lainnya... Tidak penting bagiku.
01:06:27.794 --> 01:06:31.085
Kalau kau bahagia, maka aku turut bahagia.
01:06:31.786 --> 01:06:34.565
Baguslah. Aku akan lebih bahagia
saat mengalahkanmu.
01:07:26.635 --> 01:07:27.228
Ini untukmu.
01:07:28.244 --> 01:07:31.487
Terima kasih. Aku merasa lebih baik sekarang.
01:07:32.143 --> 01:07:34.611
Ya, kau benar.
Tapi kita masih kurang bugar.
01:07:37.572 --> 01:07:42.925
Lalu bagaimana?
Apa kita masih harus bekerja dengan Riza?
01:07:44.953 --> 01:07:46.497
Kenapa? Apa terjadi sesuatu?
01:07:52.535 --> 01:07:55.759
Pada hari itu, aku tidak bisa
bercerita banyak padamu.
01:07:56.366 --> 01:08:01.358
Saat dia datang, dia selalu mengangguku
tentang proyek itu. Makanya aku bilang begitu.
01:08:02.345 --> 01:08:04.392
Memangnya apa yang dia katakan? Ada apa?
01:08:04.976 --> 01:08:08.159
Ceritanya panjang.
Aku akan menceritakannya nanti.
01:08:08.705 --> 01:08:09.658
Baiklah.
01:08:14.875 --> 01:08:15.961
OK. Lekatkan disini.
01:08:16.678 --> 01:08:17.738
Benar. Begitu.
01:08:20.707 --> 01:08:23.310
- Bagus sekali.
- Apa kalian sudah selesai?
01:08:25.585 --> 01:08:27.569
Baiklah. Aku akan meminta
mereka kesana, Nyonya Onem.
01:08:27.912 --> 01:08:28.986
Jangan terlalu lama, Olcay.
01:08:32.166 --> 01:08:34.939
- Ikut denganku, Olcay!
- Aku tidak mau. Akan sangat aneh.
01:08:37.653 --> 01:08:39.154
Oyku, waktunya sudah habis.
01:08:40.787 --> 01:08:41.756
Ayo, cepat. Ayo, cepat.
01:08:51.716 --> 01:08:54.374
- Apa kalian sudah siap?
- Iya. Sudah siap.
01:08:55.776 --> 01:08:56.946
Berikan rancanganmu padaku.
01:09:07.799 --> 01:09:11.669
Gaya menggambar ini mirip sekali dengan Olcay.
Apa kau yang membuatnya?
01:09:12.045 --> 01:09:13.665
Iya. Saya menggambarnya.
01:09:15.339 --> 01:09:17.564
Baiklah. Sekarang jelaskan rancanganmu.
01:09:18.721 --> 01:09:19.375
Baik.
01:09:21.323 --> 01:09:24.365
Saya memutuskan untuk
memakai warna-warna yang hidup.
01:09:24.365 --> 01:09:30.203
Rancangan ini bisa dipakai
dalam katalog musim panas 2013.
01:09:30.203 --> 01:09:32.663
Kamu melewatkan musim panas
dan musim semi.
01:09:33.840 --> 01:09:35.970
OK. Lalu?
01:09:38.660 --> 01:09:44.118
Ini dipakai untuk sehari-hari.
Dan mungkin saja...
01:09:45.523 --> 01:09:52.180
Mungkin bisa dipakai untuk bekerja.
Terutama untuk wanita karir.
01:09:53.247 --> 01:09:59.778
Keduanya cocok untuk pakaian sehari-hari
dan saya rasa itu cocok untuk kedua musim.
01:10:01.586 --> 01:10:05.160
Lalu bahan apa yang akan kau pakai, Seyma?
01:10:05.488 --> 01:10:06.267
Bahan apa?
01:10:08.656 --> 01:10:12.353
Mungkin bahan apapun.
Sejenis kain yang tipis.
01:10:14.519 --> 01:10:15.616
Kain yang tipis.
01:10:27.875 --> 01:10:31.384
Apa kalian yakin kalau kalian menyiapkan
proyek Musim Cherry bersama-sama?
01:10:33.494 --> 01:10:39.222
Aku sudah salah menilaimu. Aku kecewa.
Seakan-akan kamu tidak berguna. Giliranmu.
01:10:44.098 --> 01:10:45.331
Apa kamu yang menggambar ini?
01:10:45.650 --> 01:10:46.661
Iya. Saya yang menggambarnya.
01:10:48.638 --> 01:10:51.465
Kamu yakin kamu tidak membawanya dari rumah.
Apa kau sudah menggambar ini sebelummnya?
01:10:51.465 --> 01:10:53.213
Tidak! Saya baru selesai mengerjakannya.
01:10:54.767 --> 01:10:58.004
Baiklah. Jelaskan.
01:10:58.623 --> 01:11:06.779
Rok asimetris akan kembali populer sekarang
dan high waist akan lebih disukai.
01:11:07.240 --> 01:11:14.097
Dan sebaiknya menggunakan bahan piskot 100%
karena bahan itu akan lebih nyaman dipakai siapapun.
01:11:14.408 --> 01:11:16.374
Saya yakin kalau model seperti itu
akan kembali menjadi trend.
01:11:16.374 --> 01:11:18.576
Apalagi bahan yang dipakai
nyaman sekali, Nyonya Onem.
01:11:18.795 --> 01:11:19.323
Cukup.
01:11:23.891 --> 01:11:26.808
Pelajari proyek ini
saat aku sedang tidak ada disini.
01:11:27.280 --> 01:11:30.184
Kau bisa mengambil keputusan sendiri
tapi tanyakan dulu pendapat Olcay.
01:11:36.152 --> 01:11:38.976
Aku ingin kalian lebih sering bekerja.
Sekarang kalian boleh pergi.
01:11:39.397 --> 01:11:41.362
Aku ada urusan.
Kita akan bertemu di kantor.
01:11:41.776 --> 01:11:42.579
Bagaimana?
01:11:47.147 --> 01:11:49.546
Kacau! Semua gara-gara kamu!
01:11:49.891 --> 01:11:52.327
Memangnya apa yang kulakukan?
Aku hanya menolongmu.
01:11:52.327 --> 01:11:55.090
Seandainya kamu tidak menolongku,
tidak akan menjadi seperti ini, Olcay.
01:11:55.090 --> 01:11:57.892
Jadi kamu marah padaku.
Seharusnya kamu menggambarnya sendiri.
01:11:59.170 --> 01:12:01.864
Kau tidak memberitahunya tentang Riza.
Ini menjadi rumit.
01:12:02.160 --> 01:12:04.905
Kalau kau tidak memberitahunya sampai jam 7,
aku yang akan memberitahunya.
01:12:04.905 --> 01:12:05.889
Menyebalkan!
01:12:09.024 --> 01:12:11.490
Olcay, ada apa dengannya?
Kenapa dia marah-marah?
01:12:14.735 --> 01:12:16.607
- Kalau begitu, aku akan pergi.
- Pergi saja.
01:12:19.320 --> 01:12:21.447
Aku merindukan mengobrol denganmu, Ayaz.
01:12:21.910 --> 01:12:24.031
Iya. Kita memang harus
lebih sering mengobrol.
01:12:24.031 --> 01:12:26.701
Iya benar. Aku mandi dulu.
01:12:30.930 --> 01:12:33.006
Ayaz, kamu tidak akan mempercayai
apa yang sudah terjadi.
01:12:35.154 --> 01:12:35.719
Ada apa?
01:12:36.027 --> 01:12:39.334
Kenapa suaramu terdengar sedih?
01:12:40.709 --> 01:12:43.314
Aku agak sedih. Tapi lupakan tentang aku.
Teruskan saja.
01:12:43.314 --> 01:12:46.852
Tidak, Ayaz. Tidak bisa begitu.
Sekarang kamu dimana? Aku mau kesana.
01:12:48.138 --> 01:12:49.177
Aku baru mau pulang sekarang.
01:12:49.177 --> 01:12:50.256
Kalau begitu aku juga akan pulang.
01:12:51.171 --> 01:12:56.881
Uh, Oyku. Hari ini aku ingin istirahat sebentar.
Aku tak bisa menemui kamu.
01:12:56.881 --> 01:12:59.896
Kemarin kan hari Minggu.
Seharusnya kamu sudah beristirahat, Ayaz.
01:13:00.386 --> 01:13:01.167
Hari ini aku mau bertemu denganmu.
01:13:01.712 --> 01:13:06.594
Oyku, aku benar-benar lelah.
Aku sedang mau sendirian. Tolong dimengerti.
01:13:08.422 --> 01:13:10.387
Oke. Baiklah. Selamat beristirahat.
01:13:10.734 --> 01:13:11.242
Sampai nanti.
01:13:18.542 --> 01:13:19.244
Lalu bagaimana hasilnya?
01:13:20.198 --> 01:13:21.605
Tentu saja, Oyku.
01:13:22.181 --> 01:13:25.006
Dia memiliki potensi yang sangat besar.
01:13:25.297 --> 01:13:28.923
Kalau dia bisa bekerja dengan cerdas,
dia akan menjadi sukses.
01:13:29.945 --> 01:13:30.661
Bagaimana dengan Seyma?
01:13:31.364 --> 01:13:33.454
Kalau Seyma...
01:13:34.581 --> 01:13:35.140
Dia gagal.
01:13:36.763 --> 01:13:40.446
Maaf. Seharusnya aku tidak
membicarakan menantumu seperti ini.
01:13:40.446 --> 01:13:42.848
Tapi dia harus bekerja lebih keras.
01:13:43.928 --> 01:13:45.061
Aku sudah memarahinya hari ini.
01:13:48.181 --> 01:13:49.755
Ada apa?
01:13:51.683 --> 01:13:54.197
Aku memikirkan tentang Seyma.
01:13:54.959 --> 01:13:59.873
Menurutku semuanya terjadi terlalu cepat.
01:14:00.265 --> 01:14:01.944
Apa hubungan mereka tidak baik?
01:14:03.368 --> 01:14:06.266
Entahlah. Aku tidak bisa memastikannya.
01:14:08.999 --> 01:14:10.312
Waktu yang akan menentukan.
01:14:11.288 --> 01:14:11.818
Benar.
01:14:12.757 --> 01:14:13.961
Semoga Mete tidak menyesal.
01:14:15.772 --> 01:14:16.538
Semoga saja.
01:14:54.348 --> 01:14:54.736
Ada apa?
01:15:06.044 --> 01:15:06.636
Kenapa kamu datang kesini?
01:15:08.109 --> 01:15:08.968
Bagaimana kamu bisa masuk?
01:15:09.341 --> 01:15:11.070
Hai. Bagaimana keadaanmu sekarang?
01:15:18.042 --> 01:15:19.775
Ya. Rasanya memang tidak enak.
01:15:27.791 --> 01:15:28.523
Sudah kubilang jangan datang.
01:15:29.990 --> 01:15:32.630
Tapi Ayaz, aku mau bertemu denganmu.
01:15:33.716 --> 01:15:34.636
Jadi apa kamu bisa pergi sekarang?
01:15:35.031 --> 01:15:35.766
Tidak bisa.
01:15:37.351 --> 01:15:38.367
Oyku, kumohon.
01:15:39.538 --> 01:15:41.132
Aku tidak mau pergi, Ayaz.
01:15:49.413 --> 01:15:50.641
Apa kamu akan duduk disana seperti itu?
01:15:51.093 --> 01:15:53.576
Aku akan segera pergi.
Tapi kamu harus ikut denganku.
01:15:53.892 --> 01:15:56.008
Ayo segera bersiap-siap.
Banyak yang harus kita lakukan.
01:16:04.682 --> 01:16:05.857
Baiklah. Tunggu disini.
01:16:14.904 --> 01:16:15.634
Kita mau kemana?
01:16:15.930 --> 01:16:19.534
Sudahlah, Ayaz. Kamu jalan saja.
Jangan banyak tanya.
01:16:19.534 --> 01:16:21.907
Tadi di telepon,
kamu mau bilang apa padaku?
01:16:22.142 --> 01:16:24.810
Baiklah. Berhenti dan dengarkan aku.
01:16:24.810 --> 01:16:25.666
Aku sudah berhenti.
01:16:25.666 --> 01:16:27.207
Bukan itu maksudku.
01:16:27.487 --> 01:16:29.735
Kamu berhenti bicara. Jangan terus bicara.
01:16:30.393 --> 01:16:31.216
Aku mendengarkanmu.
01:16:31.807 --> 01:16:33.044
Ini tentang Ibumu.
01:16:33.044 --> 01:16:35.430
Ada apa? Katakan padaku.
01:16:35.430 --> 01:16:36.927
Ini tentang Ibumu!
01:16:37.532 --> 01:16:38.848
Maafkan aku. Lanjutkan.
01:16:39.223 --> 01:16:40.342
Ayaz...
01:16:40.578 --> 01:16:43.121
Hei, jangan memulai kalimatnya seperti itu.
01:16:43.482 --> 01:16:46.254
Ayaz, kamu jangan marah-marah dulu.
Dengarkan aku.
01:16:48.032 --> 01:16:50.628
Aku yakin saat kecil kamu sangat menyebalkan.
01:16:51.535 --> 01:16:52.612
Apa kamu mau mendengarkannya?
01:16:53.129 --> 01:16:54.374
Baiklah. Silakan lanjutkan.
01:16:55.206 --> 01:16:57.028
Coba tebak siapa asisten baru Nyonya Onem!
01:16:57.528 --> 01:16:58.165
Olcay.
01:16:59.192 --> 01:17:01.898
Dia asisten yang sekarang, Ayaz.
Bukan dia!
01:17:02.471 --> 01:17:03.934
Lalu siapa?
01:17:04.652 --> 01:17:05.343
Menurutmu siapa?
01:17:10.630 --> 01:17:11.614
Aku tidak akan mengatakan namanya.
01:17:11.986 --> 01:17:12.614
Tebak dulu!
01:17:13.828 --> 01:17:14.297
Oyku.
01:17:14.589 --> 01:17:15.228
Iya. Aku!
01:17:15.763 --> 01:17:18.977
Selamat. Kamu memang pantas mendapatkannya.
01:17:19.629 --> 01:17:20.958
Aku tidak terkejut sama sekali.
01:17:21.953 --> 01:17:24.232
Ya, aku bisa menduga
kalau kamu tidak akan terkejut.
01:17:24.888 --> 01:17:27.489
Lalu sekarang, kamu mau membawaku kemana?
01:17:27.489 --> 01:17:31.732
Kamu bertanya lagi. Aku akan mengajakmu
ke tempat yang spesial.
01:17:32.985 --> 01:17:33.529
Ayo jalan.
01:17:44.274 --> 01:17:45.586
Ah, ternyata Papa.
01:17:48.236 --> 01:17:53.969
Papa dari mana?
Sepertinya Papa baru kencan.
01:17:55.499 --> 01:17:57.333
Kamu akan mengetahuinya
jika waktunya sudah tepat.
01:17:57.611 --> 01:17:58.453
Oh ya?
01:18:06.679 --> 01:18:08.486
Lupakan soal Papa. Bagaimana kabarmu?
01:18:09.392 --> 01:18:12.352
Aku baik-baik saja. Apa maksud Papa?
01:18:12.727 --> 01:18:17.408
Maksudnya Papa hanya ingin tahu.
Apa semuanya baik-baik saja?
01:18:18.004 --> 01:18:19.747
Kita akan berbicara
tapi tidak ada kesempatan.
01:18:20.341 --> 01:18:26.755
Papa benar. Kita tidak bisa bicara
saat liburan. Papa tidak punya waktu.
01:18:30.917 --> 01:18:32.200
Bagaimana hubunganmu dengan Seyma?
01:18:33.679 --> 01:18:34.456
Apa kamu bahagia?
01:18:35.925 --> 01:18:39.109
Aku bahagia. Tidak ada masalah.
01:18:41.509 --> 01:18:45.516
Bagus. Bagus.
Kamu tidak memiliki masalah, kan?
01:18:46.271 --> 01:18:49.576
Iya benar. Kecuali masalah di tempat kerja.
01:18:53.160 --> 01:18:55.982
Kalau kamu membutuhkan sesuatu,
ada Papa disini.
01:18:56.938 --> 01:18:59.024
Iya, aku mengerti. Terima kasih, Papa.
01:18:59.649 --> 01:19:02.010
Kalau kamu mau bicara, ada Papa disini.
01:19:02.302 --> 01:19:03.080
OK. Tidak ada masalah.
01:19:06.438 --> 01:19:07.121
Lanjutkan pekerjaanmu.
01:19:08.259 --> 01:19:10.555
Baiklah. Terima kasih, Papa.
01:19:55.052 --> 01:19:58.477
Aku mendapatkan inspirasi di tempat ini.
01:19:59.812 --> 01:20:01.488
Makanya aku datang kesini hari ini.
01:20:04.230 --> 01:20:08.459
Dan aku juga mau kamu melihat tempat ini.
01:20:10.116 --> 01:20:12.004
Tapi kita cukup beruntung, Ayaz.
01:20:14.077 --> 01:20:16.198
Karena biasanya buahnya
tidak lama tumbuh.
01:20:17.199 --> 01:20:19.550
Kita sedang melakukan hal ilegal sekarang.
01:20:19.550 --> 01:20:23.390
Apa yang kau bicarakan, Ayaz?
Hal ilegal apa? Kau kebingungan.
01:20:24.220 --> 01:20:26.787
Dia sakit. Dia sedang istirahat di rumah.
01:20:27.460 --> 01:20:29.486
Kalau begitu, ceritakan padaku.
01:20:29.909 --> 01:20:31.388
Sebenarnya apa yang
sedang membuatmu risau?
01:20:32.840 --> 01:20:33.906
Semuanya akan diselesaikan.
01:20:35.275 --> 01:20:37.506
Baiklah. Bagaimana kalau kita
selesaikan sama-sama?
01:20:38.161 --> 01:20:42.639
Tidak. Untuk yang satu ini,
aku harus melakukannya sendirian.
01:20:52.357 --> 01:20:52.840
Ayo kesini.
01:21:04.533 --> 01:21:05.876
- Pejamkan matamu.
- Apa?
01:21:06.317 --> 01:21:08.518
- Pejamkan matamu!
- Tidak. Aku tidak mau.
01:21:08.518 --> 01:21:10.868
Kamu harus mau, Ayaz. Pejamkan matamu!
01:21:12.119 --> 01:21:13.113
Ayo, pejamkan matamu.
01:21:13.706 --> 01:21:15.735
Oyku, semua ini adalah trik ku.
01:21:16.363 --> 01:21:19.243
Pejamkan matamu dan katakan "semuanya akan baik-baik saja".
01:21:29.810 --> 01:21:30.748
Ayo katakan!
01:21:30.978 --> 01:21:33.899
Suaramu... Baiklah. Baiklah.
01:21:36.936 --> 01:21:38.042
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:38.904 --> 01:21:40.083
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:40.317 --> 01:21:41.255
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:41.552 --> 01:21:43.272
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:43.704 --> 01:21:45.109
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:45.715 --> 01:21:47.010
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:48.132 --> 01:21:49.195
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:49.757 --> 01:21:50.975
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:52.971 --> 01:21:53.842
Semuanya akan baik-baik saja.
01:21:55.343 --> 01:21:56.264
Semuanya akan baik-baik saja.
01:22:04.527 --> 01:22:05.073
Ayo, makan ini.
01:22:06.091 --> 01:22:06.994
Ini harus dicuci dulu!
01:22:06.994 --> 01:22:09.020
Tidak perlu dicuci! Ayo makanlah ini!
01:23:08.981 --> 01:23:13.650
Apapun yang kualami, semuanya kulupakan saat aku melihatmu.
01:23:15.444 --> 01:23:19.526
Sihir macam apa itu? Aku tidak mengerti.
01:23:19.526 --> 01:23:25.954
Tapi kamu membawaku pergi
dan aku tersesat di dalam dirimu.
01:23:26.543 --> 01:23:29.398
Kamu mengubahku menjadi orang lain...
01:23:30.303 --> 01:23:31.634
...yang jauh lebih bahagia.
01:23:39.946 --> 01:23:42.627
Aku bersyukur kamu ada disini.
01:23:44.174 --> 01:23:46.671
Dan aku bersyukur aku ada disini.
01:24:05.327 --> 01:24:09.614
Itulah gunanya teman. Teman yang bisa
menemanimu di saat seperti ini.
01:24:31.923 --> 01:24:32.561
Kita pulang sekarang.
01:24:37.367 --> 01:24:37.710
Ayo.
01:25:02.248 --> 01:25:05.854
Hari ini menyenangkan dan aku merasa
lebih tenang. Terima kasih.
01:25:08.710 --> 01:25:09.533
Sama-sama.
01:25:11.471 --> 01:25:13.742
- Sampai jumpa.
- Sampai jumpa.
01:25:25.803 --> 01:25:28.394
Ada apa dengannya?
01:25:43.705 --> 01:25:45.020
Waktumu sudah habis.
01:25:45.549 --> 01:25:46.982
Iya, aku tahu.
01:25:46.982 --> 01:25:48.027
Apa yang kau katakan padanya?
01:25:48.400 --> 01:25:49.413
Itu bukan urusanmu.
01:25:51.240 --> 01:25:54.250
Baiklah, Seyma.
Kau kehilangan kesempatanmu.
01:26:04.263 --> 01:26:06.836
Kami hanya berteman, Burcu.
Tidak terjadi apa-apa.
01:26:07.188 --> 01:26:08.850
Kamu benar-benar gila!
01:26:08.850 --> 01:26:14.109
Kamu pergi ke rumahnya, membuat rencana
dan hanya menganggapnya sebagai teman!
01:26:14.590 --> 01:26:18.868
Aku datang ke sana sebagai temannya.
Aku tidak punya niat lain.
01:26:19.550 --> 01:26:21.550
Aku hanya ingin menemaninya
karena dia sedang sedih.
01:26:21.550 --> 01:26:24.509
Lalu bagaimana dengan reaksi dia?
01:26:24.839 --> 01:26:26.600
Apa dia terlihat kecewa
saat kamu mengatakannya?
01:26:27.430 --> 01:26:29.017
Dia tidak bilang apa-apa.
Dia hanya diam.
01:26:30.314 --> 01:26:34.963
Oyku, aku adalah sahabatmu.
Jujurlah padaku.
01:26:35.700 --> 01:26:37.412
Bagimu Ayaz itu siapa?
01:26:41.232 --> 01:26:43.026
Bagiku dia hanya teman, Burcu.
01:26:43.387 --> 01:26:46.899
Aku tidak merasakan apapun.
Aku merasa lebih nyaman seperti itu.
01:26:47.129 --> 01:26:50.421
Ayaz hanya temanku
dan akan tetap seperti itu selamanya.
01:26:51.034 --> 01:26:56.570
Aku harap kamu tidak membuat kesalahan
yang akan kau sesali.
01:26:57.927 --> 01:27:01.325
Oyku, tunggu sebentar. Emre menelepon.
01:27:01.950 --> 01:27:03.868
Iya. Sampai jumpa, Burcu.
01:27:17.037 --> 01:27:18.829
Ya, halo?
01:27:20.024 --> 01:27:21.443
Aku sedang di depan rumahmu. Keluarlah.
01:27:21.443 --> 01:27:22.907
Kenapa kau tidak masuk ke rumah, Ayaz?
01:27:23.246 --> 01:27:25.483
Tidak. Kau yang keluar.
Ini hal mendesak dan penting.
01:27:25.483 --> 01:27:27.537
Aku akan menunggumu di luar. Cepatlah.
01:27:28.430 --> 01:27:29.252
OK.
01:27:34.562 --> 01:27:35.506
Ada masalah apa?
01:27:36.213 --> 01:27:38.073
Entahlah. Ayaz datang dan mau bicara.
01:27:38.425 --> 01:27:39.331
Kamu tidak tahu.
01:27:39.672 --> 01:27:42.048
Iya. Aku tidak tahu
apa yang mau dibicarakan Ayaz.
01:27:53.882 --> 01:27:54.296
Ada apa?
01:27:55.806 --> 01:27:56.663
Kita perlu bicara.
01:27:57.424 --> 01:27:58.302
OK. Bicara saja.
01:28:01.342 --> 01:28:01.766
Seyma...
01:28:03.273 --> 01:28:05.400
Ayaz, ada masalah apa lagi
dengan Seyma?
01:28:06.161 --> 01:28:08.812
Apa kita belum selesai dengan masalah itu?
Kenapa membicarakan itu?
01:28:08.812 --> 01:28:09.968
Apa lagi yang sedang kau kejar?
01:28:11.587 --> 01:28:12.948
Seyma menjalin hubungan dengan Riza.
01:28:14.989 --> 01:28:17.514
Apa? Riza yang mana?
01:28:17.514 --> 01:28:19.191
Riza yang bekerja sama dengan kita.
01:28:22.014 --> 01:28:25.206
Ayaz, dengar. Apa kau sadar
dengan yang kau bicarakan?
01:28:30.697 --> 01:28:34.568
Riza pernah mengatakan
kalau dia mau bercerai.
01:28:34.568 --> 01:28:38.326
Dia bercerita kalau dia memiliki
wanita baru di hidupnya.
01:28:41.022 --> 01:28:41.880
Wanita itu Seyma.
01:28:44.269 --> 01:28:47.107
Ayaz, katakan padaku.
Apa kau benar-benar yakin?!
01:28:47.424 --> 01:28:48.296
Mete, tenanglah.
01:28:51.895 --> 01:28:54.274
Tidak mungkin! Ini tidak mungkin!
01:28:55.880 --> 01:28:57.310
Dengar, maafkan aku.
01:28:58.540 --> 01:29:00.258
Aku tidak bisa menahannya lagi.
01:29:01.306 --> 01:29:02.636
Kurasa kau harus tahu soal ini.
01:29:08.496 --> 01:29:11.658
- Kalau begitu, ayo!- Kau mau kemana?
01:29:11.658 --> 01:29:12.397
Menemui Riza!
01:29:32.965 --> 01:29:35.586
- Mete!
- Jadi dia benar-benar mengkhianatiku.
01:29:35.586 --> 01:29:39.428
Mete, tenanglah. Jangan mengatakan hal
yang akan kau sesali.
01:29:40.081 --> 01:29:42.573
Kenapa kau tidak memberitahuku lebih awal?
01:29:42.573 --> 01:29:44.119
Kenapa kau menyembunyikan ini dariku?!
01:29:44.119 --> 01:29:45.275
Aku ingin memastikannya dulu.
01:29:45.865 --> 01:29:49.258
Aku bertanya pada Riza setelah kau pergi
dan dia menceritakan semuanya.
01:29:49.258 --> 01:29:52.120
Lalu aku berusaha menceritakannya padamu.
01:29:52.120 --> 01:29:55.802
Tapi kau tidak pernah mau mendengarnya.
01:29:56.257 --> 01:29:59.033
Aku juga sudah bicara dengan Seyma
supaya dia mau bicara padamu.
01:29:59.329 --> 01:30:02.497
Tapi dia juga tidak pernah
mau bicara padamu.
01:30:09.015 --> 01:30:09.419
Seyma!
01:30:11.353 --> 01:30:12.959
Kenapa kamu memanggilku kemari, Mete?
01:30:13.242 --> 01:30:14.602
Ayaz sudah menceritakan
semuanya padaku.
01:30:14.894 --> 01:30:16.032
Apa yang dia ceritakan padamu?
01:30:16.407 --> 01:30:17.843
Ceritakan tentang kamu dan Riza.
01:30:21.312 --> 01:30:24.300
Jadi kamu memanggilku kesini
hanya untuk hal ini?!
01:30:24.785 --> 01:30:27.099
Aku sudah menceritakan
semuanya padamu kemarin!
01:30:27.669 --> 01:30:30.275
Bahkan kau mengatakan
kalau nama pria itu tidaklah penting.
01:30:31.266 --> 01:30:34.648
Aku belum pernah merasakan
dipermalukan seperti ini!
01:30:45.659 --> 01:30:46.500
Teman-teman, ada apa?
01:30:48.587 --> 01:30:51.554
Aku sudah tahu tentang apa yang terjadi
di antara kalian berdua.
01:30:52.869 --> 01:30:55.045
- Teman, aku...
- Katakan saja!
01:30:56.966 --> 01:31:00.886
Iya. Kami memang berhubungan.
Tapi itu sudah lama.
01:31:00.886 --> 01:31:05.517
Dan aku tidak memberitahu Seyma kalau
aku sudah menikah.
01:31:05.517 --> 01:31:07.964
Saat dia tahu, dia langsung
meninggalkan aku.
01:31:09.228 --> 01:31:10.426
Bagaimana dengan sekarang?
01:31:12.087 --> 01:31:13.010
Tidak ada apa-apa.
01:31:13.767 --> 01:31:15.421
Aku sudah lama tidak bertemu dengannya.
01:31:15.421 --> 01:31:17.399
Jadi apa yang kau katakan
padaku saat di kantor?!
01:31:17.399 --> 01:31:20.851
Bukankah kau bilang kalau kau menjalin hubungan
dengannya dan akan bercerai?!
01:31:20.851 --> 01:31:22.049
Aku tidak pernah mengatakan itu!
01:31:22.782 --> 01:31:24.217
Aku memang memiliki masalah
dengan istriku.
01:31:24.217 --> 01:31:25.822
Tapi ini tidak berhubunga
dengan Seyma.
01:31:26.667 --> 01:31:29.147
Ini pertama kalinya aku bertemu dengannya
setelah bertahun-tahun.
01:31:29.740 --> 01:31:32.205
Dan hubungan kami tidak serius
sejak saat itu.
01:31:34.468 --> 01:31:36.265
Mete, dia berbohong.
01:31:37.400 --> 01:31:39.659
Ayaz, sebenarnya apa yang sudah kau lakukan?
01:31:40.006 --> 01:31:41.113
Mereka sedang berbohong!
01:31:42.425 --> 01:31:42.889
Mete!
01:31:42.889 --> 01:31:43.657
Diam!
01:31:44.344 --> 01:31:45.761
Aku tidak mau dengar!
01:31:47.959 --> 01:31:48.675
Dan jangan telepon aku lagi.
01:31:56.599 --> 01:31:57.365
Kenapa kau berbohong?!
01:31:58.036 --> 01:32:00.768
Aku tahu kau sedang berbohong!
01:32:04.680 --> 01:32:06.584
Halo, apa Pak Riza ada di rumah?
01:32:07.021 --> 01:32:08.257
Maaf, siapa kamu?
01:32:08.645 --> 01:32:11.686
Saya dari kantor. Ada dokumen yang harus dibicarakan dengannya.
01:32:12.058 --> 01:32:13.149
Baiklah. Masuklah.
01:32:37.867 --> 01:32:41.016
Dia dari kantor. Katanya ada surat
yang harus kamu tanda tangani.
01:32:42.636 --> 01:32:43.327
Iya, sebentar.
01:32:49.562 --> 01:32:52.668
Wah, wah, wah. Kamu lucu sekali, Sayang.
Siapa namamu?
01:32:53.277 --> 01:32:53.869
Ali.
01:32:54.277 --> 01:32:58.396
Ali? Namaku Seyma.
Senang bertemu denganmu.
01:32:58.676 --> 01:33:00.206
Maaf, apa aku boleh
mengetahui nama anda?
01:33:00.436 --> 01:33:00.981
Aisem.
01:33:01.387 --> 01:33:05.301
Nyonya Aisem. Anak anda lucu sekali.
Aku menyukainya.
01:33:05.301 --> 01:33:06.008
Terima kasih.
01:33:07.518 --> 01:33:08.831
Dia mirip dengan Ayahnya.
01:33:09.158 --> 01:33:11.142
Benar. Dia mirip dengan Ayahnya.
01:33:11.142 --> 01:33:12.978
Dia benar-benar anak yang lucu.
01:33:14.896 --> 01:33:17.300
Oh ya. Apa kita bisa ke ruang kerjaku?
01:33:17.738 --> 01:33:19.512
Tentu saja, Pak Riza.
01:33:20.999 --> 01:33:22.976
Sampai nanti, Ali.
01:33:30.126 --> 01:33:31.060
Apa yang kamu lakukan disini?!
01:33:31.297 --> 01:33:32.588
Lepaskan tanganmu, Riza.
01:33:33.164 --> 01:33:35.228
Jangan pernah menyentuhku lagi.
Mengerti?
01:33:35.849 --> 01:33:36.905
Apa kamu mau minum?
01:33:37.607 --> 01:33:39.901
Tidak. Tidak usah repot-repot.
Terima kasih.
01:33:40.359 --> 01:33:42.742
Kamu punya keluarga yang menyenangkan, Riza.
01:33:43.210 --> 01:33:44.237
Apa yang kau inginkan dariku?
01:33:44.237 --> 01:33:46.474
Mete Uyar. Apa kau mengenalnya?
01:33:47.814 --> 01:33:50.625
Iya. Kami bekerja sama.
Ada apa dengannya?
01:33:51.524 --> 01:33:54.660
Kami akan menikah.
Itu yang terjadi. Menurutmu?
01:33:56.847 --> 01:33:57.622
Dengan Mete?
01:33:58.666 --> 01:34:00.851
Apa kau bodoh atau sebenarnya kau tuli?
01:34:01.757 --> 01:34:02.369
Seyma!
01:34:02.369 --> 01:34:05.237
Apa yang ingin kau lakukan?!
Disini ada anak dan istrimu.
01:34:05.769 --> 01:34:07.393
Dengar dan tatap aku!
01:34:07.393 --> 01:34:10.515
Mulai saat ini, jangan pernah temui aku lagi!
01:34:12.195 --> 01:34:13.189
Apa yang akan kamu lakukan?
01:34:14.189 --> 01:34:14.953
Nyonya Aisem...
01:34:20.224 --> 01:34:22.072
Apa saya boleh
meminta segelas air dingin?
01:34:22.317 --> 01:34:23.086
Baiklah.
01:34:25.489 --> 01:34:27.502
Oh, ternyata kamu ketakutan.
01:34:28.530 --> 01:34:30.744
Aku akan membongkar semuanya padanya.
01:34:31.014 --> 01:34:36.456
Kalau kau temui aku lagi, aku akan menunjukkan SMS
dan foto kita padanya.
01:34:38.233 --> 01:34:40.861
Istrimu akan mendapatkan semua hartamu.
01:34:41.307 --> 01:34:46.439
Ini adalah caraku supaya kamu diam
dan menutup mulut!
01:34:52.196 --> 01:34:53.961
Jangan ikut campur dalam masalah ini!
01:36:06.990 --> 01:36:07.395
Ayaz!
01:36:17.239 --> 01:36:18.299
Apa kamu baik-baik saja?
01:36:22.925 --> 01:36:24.228
Apa aku boleh menemanimu?
01:36:26.475 --> 01:36:29.535
Aku tahu. Terima kasih.
01:36:31.030 --> 01:36:32.574
Semuanya akan baik-baik saja.
01:36:35.896 --> 01:36:37.055
Kurasa tidak.
01:36:38.766 --> 01:36:39.812
Ayaz, tatap aku.
01:36:43.101 --> 01:36:43.822
Aku ingin membantumu.
01:36:46.565 --> 01:36:48.364
Jangan lupa kalau aku adalah temanmu.
01:36:50.301 --> 01:36:52.790
Kamu tidak bisa membantuku. Tidak usah repot-repot.
01:36:53.879 --> 01:36:57.032
- Tapi, Ayaz...
- Iya. Kamu adalah temanku. Aku sudah tahu.
01:37:01.280 --> 01:37:03.400
Mungkin aku lebih dari sekedar teman.
01:37:38.081 --> 01:37:38.803
Ayaz...
01:37:39.589 --> 01:37:50.647
Brought to you by SpecialELF888
This is a FREE subtitle. Not for SALE!