WEBVTT 00:01:31.548 --> 00:01:33.231 Tidak ada siapapun yang akan mengangguku hari ini. 00:01:48.698 --> 00:01:51.117 Aromanya sampai ke ruang tamu. Apa ini? 00:01:51.788 --> 00:01:53.675 Essence. Aku mau beristirahat. 00:01:53.946 --> 00:01:55.642 Hari ini hari Minggu dan aku mau beristirahat. 00:01:57.622 --> 00:01:59.406 Apa masih tidak cukup beristirahat di Agva? 00:01:59.406 --> 00:02:01.416 Tidak! Disana lebih melelahkan. 00:02:01.619 --> 00:02:03.034 Mental dan fisik. 00:02:05.580 --> 00:02:07.705 Jika ada yang meneleponku, katakan kalau aku sedang terapi. 00:02:08.106 --> 00:02:08.917 Mengatakan apa? 00:02:08.917 --> 00:02:11.555 Terapi dari hal negatif. 00:02:13.673 --> 00:02:15.733 Ibu merasa kamu sedang mencari masalah. 00:02:44.372 --> 00:02:45.693 Tanyakan padaku pertanyaanmu yang terakhir. 00:02:45.943 --> 00:02:46.862 Pertanyaan yang mana? 00:02:47.207 --> 00:02:50.467 Saat kita duduk di atas batu. Aku bilang aku tidak tahu jawabannya. 00:02:50.907 --> 00:02:52.307 Tapi sekarang aku tahu. 00:02:52.902 --> 00:02:54.131 Apa kamu masih mencintai Mete? 00:02:54.637 --> 00:02:55.323 Tidak. 00:02:56.081 --> 00:02:56.971 Tidak lagi. 00:02:57.221 --> 00:03:00.031 Aku tidak lagi mencintai Mete. 00:03:20.922 --> 00:03:23.027 Tenang, Oyku. Tenang. 00:03:42.722 --> 00:03:47.057 Selamat pagi, Ilker. Aku punya permintaan. 00:03:50.468 --> 00:03:53.208 Seyma, bersemangatlah. 00:03:53.208 --> 00:03:58.219 Kita hanya memiliki waktu di hari Minggu untuk berjalan-jalan. 00:04:04.485 --> 00:04:08.151 Iya, tadi malam memang buruk. 00:04:08.554 --> 00:04:10.164 Tapi kita sudah mau menikah. 00:04:10.164 --> 00:04:11.429 Kumohon jangan bersedih. 00:04:11.979 --> 00:04:16.401 Aku tidak mau seperti ini, tapi mau bagaimana lagi. 00:04:18.011 --> 00:04:22.770 Bagaimana kalau kita ke suatu tempat? 00:04:23.661 --> 00:04:24.360 Kemana? 00:04:25.325 --> 00:04:26.065 Ikuti aku. 00:04:38.852 --> 00:04:41.254 Tidak ada yang bisa mengangguku hari ini. 00:04:51.102 --> 00:04:55.268 Tidak. Jangan hari ini, Tuan Pembuat Masalah. 00:04:55.828 --> 00:04:57.693 Kurasa maksudmu "Tuan Pembuat Masalah Baik" 00:04:57.974 --> 00:05:00.689 - Kamu mau apa, Ayaz? - Turunlah. 00:05:01.047 --> 00:05:02.602 Kau tak akan pergi sampai aku turun, kan? 00:05:02.947 --> 00:05:04.491 Kau sudah tahu itu. 00:05:10.881 --> 00:05:13.306 Kenapa cowok itu suka sekali menganggu? 00:05:14.306 --> 00:05:16.607 Ada apa? Apa kamu belum mandi? 00:05:16.607 --> 00:05:18.433 Aku akan keluar lima menit lagi. 00:05:18.896 --> 00:05:19.883 Siapa yang datang? 00:05:19.883 --> 00:05:21.833 Siapa lagi? Empat huruf. 00:05:22.068 --> 00:05:24.177 Ganti dulu piyamamu! 00:05:31.347 --> 00:05:32.707 Kamu ingin keluar seperti itu? 00:05:33.127 --> 00:05:34.002 Keluar? 00:05:35.550 --> 00:05:36.830 Ini hari Minggu, Ayaz. 00:05:37.295 --> 00:05:43.495 Seharusnya kita meluangkan waktu bersama dengan keluarga. 00:05:44.035 --> 00:05:45.675 Belum ada satu jam kita pulang. 00:05:45.675 --> 00:05:46.770 Aku tidak boleh duduk diam. 00:05:47.136 --> 00:05:50.542 Jangan mengira aku lupa akan perbuatanmu di Agva. 00:05:50.751 --> 00:05:54.331 Kau merusakkan malam tadi sehingga semuanya, Mete, Seyma... 00:05:54.879 --> 00:05:56.619 tidak mau berlama-lama disana. 00:06:00.400 --> 00:06:04.750 Aku akan membuatmu lebih bersenang-senang dari kemarin malam. Aku janji. 00:06:06.045 --> 00:06:06.855 Masuklah, Cem. 00:06:07.840 --> 00:06:09.570 Aku tidak mau ikut. Aku mau tidur seharian. 00:06:10.496 --> 00:06:11.803 Aku akan menunggu sampai kamu bangun. 00:06:11.803 --> 00:06:13.616 Aku bisa bermain dengan Can untuk menghabiskan waktu. 00:06:13.616 --> 00:06:14.641 Cem! 00:06:15.916 --> 00:06:17.699 OK. Cem. Namanya Cem. 00:06:20.006 --> 00:06:25.426 - Cem, kau mau main, kan? - Tentu saja. 00:06:25.426 --> 00:06:28.055 Sampai Kakak bangun, kita bisa main bersama. Masuklah. 00:06:28.055 --> 00:06:30.621 - Baiklah. - Jangan! 00:06:30.621 --> 00:06:32.735 Cem, kamu masuk ke rumah dan jangan membuat Kakak menjadi gila! 00:06:32.970 --> 00:06:33.825 Aku akan menunggumu. 00:06:33.825 --> 00:06:35.980 Cem, kamu tunggu saja di atas. 00:06:36.685 --> 00:06:38.584 Aku ingin menyapa Tante Meral. 00:06:39.350 --> 00:06:41.469 Kau ini memang parasit. Kau tidak akan berpindah. 00:06:41.469 --> 00:06:42.610 Parasit yang tidak membahayakan. 00:06:45.214 --> 00:06:47.259 Aku akan bersiap-siap dulu. Tunggu disini. 00:06:47.259 --> 00:06:50.659 Kamu bisa ikut tanpa memakai apapun. Aku tak akan beritahu siapapun. 00:06:55.502 --> 00:06:56.757 Sebentar lagi. 00:06:57.502 --> 00:06:59.527 Kita mau kemana, Sayang? 00:07:00.357 --> 00:07:06.492 Kita kekurangan sesuatu, kan? 00:07:08.186 --> 00:07:09.511 Apa maksudmu? 00:07:10.196 --> 00:07:11.006 Masuklah. 00:07:18.033 --> 00:07:21.517 Selamat datang. Selamat datang. Apa kabar? 00:07:21.517 --> 00:07:22.497 Apa kabar, Ilker? 00:07:23.063 --> 00:07:25.707 Hei, Oyku. Aku merasa senang berjumpa denganmu... 00:07:26.317 --> 00:07:28.502 Tapi aku tidak merasakan hal yang sama saat berjumpa dengan Ayaz. 00:07:29.107 --> 00:07:30.313 Silakan duduk disini, Nona. 00:07:39.441 --> 00:07:41.011 Apa hari ini... 00:07:42.033 --> 00:07:45.663 Apa ini hari ulang tahunku? 00:07:50.158 --> 00:07:50.997 Ayaz, apa ini? 00:07:51.885 --> 00:07:53.525 - Silakan dicicipi. - Apa? 00:07:54.849 --> 00:07:56.988 Aku bicara tentang kuenya. Terlihat enak. 00:07:56.988 --> 00:07:58.813 Maksudku juga tentang kuenya. 00:07:59.358 --> 00:08:00.593 Kenapa kau membuatnya seperti ini? 00:08:01.043 --> 00:08:02.408 Aku merasa kue ini menjelaskan dirimu. 00:08:02.408 --> 00:08:03.818 Kamu terlihat polos dari luar... 00:08:03.818 --> 00:08:06.018 ...tapi di dalam, kamu adalah Iblis yang cantik. 00:08:06.348 --> 00:08:07.038 Polos tapi berhati iblis. 00:08:07.643 --> 00:08:10.813 Aku akan mencetak fotomu di atas telur dadar. 00:08:14.397 --> 00:08:15.097 Ayo kita duduk. 00:08:28.109 --> 00:08:28.659 Tunggu sebentar. 00:08:30.829 --> 00:08:32.554 Kamu yang mengurus bot, kan? 00:08:32.554 --> 00:08:33.339 Tidak. 00:08:34.333 --> 00:08:36.441 Ilker! Aku mohon! 00:08:36.441 --> 00:08:39.158 Aku hanya bisa menjaga kue ini sebentar saja. 00:08:41.539 --> 00:08:43.495 Aku perlu bot. Aku mempercayaimu. 00:08:45.320 --> 00:08:46.770 Jadi bagaimana? 00:08:58.460 --> 00:09:00.315 Apa aku boleh memilih cincin yang aku mau? 00:09:00.315 --> 00:09:01.360 Tentu saja. 00:09:02.894 --> 00:09:05.289 Cincin ini sangat cantik. 00:09:05.639 --> 00:09:07.800 Tapi pasti harganya mahal. Tak usahlah. 00:09:07.800 --> 00:09:09.486 Harga tidak penting. Pilihlah cincin yang kamu mau. 00:09:09.486 --> 00:09:10.751 Kamu mau yang ini? 00:09:14.011 --> 00:09:15.246 Kalau begitu kita beli yang ini. 00:09:15.592 --> 00:09:16.771 Tapi Mete... 00:09:18.100 --> 00:09:20.626 Bagaimana kalau kita ulangi lagi? 00:09:30.443 --> 00:09:33.619 Seyma, maukah kamu menikah denganku? 00:09:34.943 --> 00:09:37.068 Aku sangat senang! 00:09:37.613 --> 00:09:39.438 Ya! Ya! 00:09:44.217 --> 00:09:46.332 Tapi aku tak mampu membelikan hadiah seperti ini untukmu. 00:09:46.597 --> 00:09:48.127 Aku tidak menyukai hadiah. 00:09:48.597 --> 00:09:52.182 Aku hanya ingin bersama dengan kejujuran. 00:09:57.097 --> 00:09:57.951 Selalu. 00:10:04.332 --> 00:10:07.589 Semuanya sudah diatur. Hari ini khusus untuk bersenang-senang. 00:10:08.074 --> 00:10:10.254 Pertama, kita makan siang disini. 00:10:10.574 --> 00:10:12.579 Kemudian, berjalan-jalan di Istanbul... 00:10:12.969 --> 00:10:15.094 ...seakan-akan tidak ramai di hari Minggu. 00:10:15.389 --> 00:10:18.869 Kita akan jalan-jalan sampai sore. 00:10:19.168 --> 00:10:23.710 Saat malam, kita pulang ke rumahmu sambil makan es krim. 00:10:24.683 --> 00:10:25.433 Bagaimana? 00:10:27.428 --> 00:10:32.108 Ayaz, memang menyenangkan. Tapi aku tidak bisa ikut. 00:10:34.807 --> 00:10:35.477 Kenapa? 00:10:36.647 --> 00:10:40.332 Karena aku ada janji. 00:10:40.974 --> 00:10:41.922 Janji? 00:10:44.027 --> 00:10:47.132 Iya, aku harus bersiap-siap. 00:10:49.267 --> 00:10:50.567 Kau janji dengan siapa? 00:10:54.096 --> 00:10:54.667 Ahmet! 00:10:57.661 --> 00:10:58.506 Ahmet. 00:10:59.206 --> 00:11:01.006 Ya. Si Berotot Ahmet. 00:11:01.731 --> 00:11:02.876 Si Siput Ahmet? 00:11:03.401 --> 00:11:04.336 Bukan siput! 00:11:04.336 --> 00:11:06.196 Cowok berotot dari sekolahku. 00:11:07.301 --> 00:11:07.976 Menarik. 00:11:10.811 --> 00:11:15.680 Ya, kami akan bertemu di Kafe Nergis di Saryer. 00:11:17.645 --> 00:11:20.985 Ah, kebetulan. Aku akan kesana malam ini. 00:11:22.625 --> 00:11:24.990 Bagaimana dengan rencanamu yang tadi? 00:11:25.320 --> 00:11:27.630 Aku sudah membatalkannya. Jadi aku membuat rencana baru. 00:11:28.273 --> 00:11:31.154 - Kapan? - Barusan. 00:11:32.184 --> 00:11:34.319 Aku senang bisa bertemu dengan Ahmet. 00:11:37.459 --> 00:11:39.639 - Siapa Ahmet? - Si Berotot Ahmet. 00:11:40.826 --> 00:11:45.272 Iya. Si Berotot Ahmet. 00:11:47.743 --> 00:11:48.992 Segeralah bersiap-siap. 00:11:49.636 --> 00:11:50.672 Aku tidak ingin membuatmu terlambat. 00:11:50.672 --> 00:11:53.107 Lagipula kita bisa makan siang di lain waktu. 00:11:54.664 --> 00:11:58.659 Benarkah? Aku bisa bersiap-siap setelah makan siang. 00:11:58.879 --> 00:12:02.994 Tidak, ini hari Minggu. Seharusnya kita meluangkan waktu bersama keluarga. 00:12:03.353 --> 00:12:05.661 Beristirahatlah, malam ini kau harus bertenaga. 00:12:08.376 --> 00:12:09.716 Baiklah. 00:12:15.661 --> 00:12:18.000 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 00:12:25.857 --> 00:12:27.212 Siapa Si Berotot Ahmet? 00:12:28.507 --> 00:12:29.368 Apa kau mengenalnya? 00:12:35.924 --> 00:12:41.794 Aku takut. Dia tiba-tiba menjadi ramah. 00:12:42.534 --> 00:12:45.999 Dia sudah membuat rencana sampai malam. 00:12:45.999 --> 00:12:51.678 Apa aku pernah berbuat sesuatu padanya? 00:12:51.678 --> 00:12:55.563 Halo? Burcu, aku tak dengar. Katakan sekali lagi. 00:12:55.823 --> 00:12:58.273 Aku sedang di perpustakaan sekolah. 00:12:58.493 --> 00:13:00.443 Aku tidak bisa bicara. Kamu datang saja kesini. 00:13:00.443 --> 00:13:02.163 Untuk apa? 00:13:02.163 --> 00:13:05.838 Aku punya ide. Kamu datang dulu kesini. 00:13:06.293 --> 00:13:08.273 OK. Aku kesana. 00:13:12.756 --> 00:13:15.360 Maafkan aku. Tapi dia telah memperalatmu. 00:13:16.340 --> 00:13:18.540 Darimana kamu yakin? 00:13:18.790 --> 00:13:21.815 Tentu saja. Aku sudah mengalaminya. 00:13:22.190 --> 00:13:25.280 Perempuan mempermainkanmu. 00:13:26.250 --> 00:13:28.400 Bagaimana dengan kejutan itu? 00:13:28.400 --> 00:13:33.794 Tenang. Aku tak akan membuat seperti ini kecuali untuk Angelina Jolie. 00:13:36.764 --> 00:13:40.740 Aah! Istriku tersayang! Selamat datang. 00:13:40.740 --> 00:13:44.314 Aku sangat merindukanmu. 00:13:45.404 --> 00:13:47.915 Lihat makanan ini. Enak sekali! Siapa yang membuatnya? 00:13:49.223 --> 00:13:50.769 Aku yang membuatnya. 00:13:52.880 --> 00:13:54.175 Ayaz, menyingkirlah dari kursi itu. 00:13:58.336 --> 00:14:02.386 Kalungmu itu kalung baru? Cocok dengan dirimu. 00:14:02.595 --> 00:14:09.181 Angelina, selamat menikmati hidangannya. 00:14:12.692 --> 00:14:15.072 Kalung? Angelina? Ada apa? 00:14:15.312 --> 00:14:18.852 Jangan dengar omongannya, dia sudah tidak waras. 00:14:19.067 --> 00:14:21.122 Nikmati saja makanan ini. 00:14:21.595 --> 00:14:23.462 Aku bisa memanaskannya dulu jika kamu mau. 00:14:23.767 --> 00:14:26.762 Ini semua untukku? 00:14:27.487 --> 00:14:31.296 Ya, ini semua untukmu. 00:14:34.789 --> 00:14:36.614 Apa ini? 00:14:37.034 --> 00:14:38.879 Kue ini bukan untukmu. 00:14:38.879 --> 00:14:40.574 Hanya itu saja. Makanan yang lain, semua untukmu. 00:14:41.844 --> 00:14:43.439 Ilker hanya bisa hidup seminggu tanpa membuat kesalahan. 00:14:43.439 --> 00:14:45.639 Itu instingmu. 00:14:46.914 --> 00:14:49.333 Sayang, maksudmu aku ini hewan? 00:14:50.113 --> 00:14:52.498 Bukan. Aku hanya sedih. 00:14:52.498 --> 00:14:54.888 Lihatlah apa yang sudah Ayaz lakukan untuk Oyku. 00:14:55.353 --> 00:14:58.023 Lalu lihatlah kita, tidak ada kebahagiaan disini. 00:14:58.023 --> 00:14:59.988 Kebahagiaan apa yang kamu inginkan, Baby? 00:15:00.693 --> 00:15:02.903 Jawabannya ada di kalimatmu tadi. 00:15:02.903 --> 00:15:03.983 Pikirlah baik-baik. 00:15:08.822 --> 00:15:10.973 Kebahagiaan apa yang kamu inginkan, Baby? 00:15:12.228 --> 00:15:14.148 Dimana jawabannya? 00:15:18.562 --> 00:15:20.247 Burcu, aku harus bagaimana? 00:15:20.792 --> 00:15:23.117 Kami baik-baik saja, Oyku. Terima kasih. 00:15:23.507 --> 00:15:25.300 Apa rencanamu? Katakanlah. 00:15:25.582 --> 00:15:26.877 - Halo. - Halo. 00:15:32.747 --> 00:15:34.596 Aku akan mendengarkan, Burcu. 00:15:36.171 --> 00:15:39.371 Kita harus mencarikan kamu seorang Ahmet. 00:15:39.746 --> 00:15:40.711 Si Berotot Ahmet. 00:15:41.146 --> 00:15:44.876 Jadi dia harus memiliki otot. Ada ciri-ciri lain? 00:15:45.221 --> 00:15:46.716 Tidak ada. Aku hanya bilang kalau dia berotot. 00:15:46.716 --> 00:15:47.511 Bagus. 00:15:49.806 --> 00:15:53.250 Sekarang waktunya untuk mencari. 00:16:03.348 --> 00:16:04.188 Bagaimana dengan yang ini? 00:16:05.127 --> 00:16:07.562 Mungkin cari seseorang yang lebih keren. 00:16:15.401 --> 00:16:16.102 Bagaimana dengan cowok yang itu? 00:16:16.917 --> 00:16:17.927 Kurang berotot. 00:16:21.982 --> 00:16:24.107 Bagaimana dengan cowok yang ini? 00:16:28.667 --> 00:16:30.162 Entahlah, menurutmu? 00:16:45.319 --> 00:16:49.174 Bagaimana dengan cowok yang itu? 00:16:49.928 --> 00:16:52.058 Aku sudah memintanya. Dia tidak mau. 00:16:52.058 --> 00:16:53.058 Iya. 00:17:02.214 --> 00:17:04.644 Oyku, Oyku! Ini dia. 00:17:05.011 --> 00:17:09.175 Cenk! Dia tampan dan berotot. 00:17:09.961 --> 00:17:13.349 Apalagi yang kita tunggu. 00:17:14.605 --> 00:17:17.635 Ayo kita minta bantuannya. Pasti dia mau membantu. 00:17:18.992 --> 00:17:20.565 Pekerjaan dia adalah model. 00:17:21.315 --> 00:17:27.105 Pertunjukkan itu. Tubuh, kharisma. 00:17:27.105 --> 00:17:30.440 Dia seperti sebuah lukisan. 00:17:30.440 --> 00:17:32.904 Kau bisa menggantungnya di dinding dan memandangnya setiap hari. 00:17:32.904 --> 00:17:37.319 Aku ingin ke lapangan. Kalian bicaralah dengan Cenk. 00:17:37.769 --> 00:17:39.659 Kamu mau kemana, Emre? 00:17:44.001 --> 00:17:45.921 Apa yang sudah aku lakukan? 00:17:46.906 --> 00:17:50.010 Kamu menggantung foto Cenk di dinding. Apa lagi? 00:17:51.785 --> 00:17:54.985 Aku memang bodoh. Aku lupa dia disini. 00:17:59.870 --> 00:18:04.124 Tunggu dulu. Ini berarti Emre cemburu? 00:18:07.854 --> 00:18:12.584 Ya, kan? Kau tahu apa artinya? 00:18:13.319 --> 00:18:15.704 Ya, tapi jika kamu tidak meminta maaf padanya... 00:18:15.704 --> 00:18:17.064 ...semua ini tidak ada artinya. 00:18:17.574 --> 00:18:21.228 Baiklah, tapi ayo kita bicara dengan Cenk dulu. 00:18:21.228 --> 00:18:22.518 Aku bisa meminta maaf nanti. 00:18:42.628 --> 00:18:43.158 Apa kabar? 00:18:43.158 --> 00:18:44.938 Baik. Kamu? 00:18:46.923 --> 00:18:47.768 Kita tidak sempat bertemu. 00:18:48.338 --> 00:18:50.067 Kita berlibur bersama semalam. 00:18:51.473 --> 00:18:53.987 Apa aku tidak boleh rindu padamu? 00:18:57.977 --> 00:18:59.072 Ada apa? 00:19:08.572 --> 00:19:10.012 Aku ingin bicara. 00:19:11.004 --> 00:19:12.813 Aku tidak sempat bicara padamu saat liburan itu. 00:19:13.128 --> 00:19:16.453 Jika ini mengenai Seyma dan lamaran, tolong jangan memulai. 00:19:16.453 --> 00:19:19.567 Kau harus mendengarku dulu. Ada hal yang tidak kau ketahui... 00:19:20.297 --> 00:19:23.681 Aku tidak mau mendengar apapun. 00:19:24.173 --> 00:19:25.729 Apa kau sudah meminta maaf pada Seyma? 00:19:26.538 --> 00:19:27.543 Kenapa aku harus minta maaf? 00:19:28.209 --> 00:19:29.764 Kau tidak mengenal dirimu sendiri. 00:19:30.184 --> 00:19:34.324 Kau membuatnya merasa buruk... 00:19:34.324 --> 00:19:37.749 ...karena masalah konyol itu. 00:19:38.421 --> 00:19:39.481 Ayaz, kenapa kau berbuat seperti itu? 00:19:40.294 --> 00:19:44.618 Hei, Mete. Setiap kali aku ingin berbicara denganmu, kau menghindar. 00:19:45.204 --> 00:19:48.314 Itu karena kau tidak yakin dengan pernikahan ini. 00:19:49.309 --> 00:19:53.633 Perasaanmu benar. Seyma... 00:19:53.633 --> 00:19:55.822 Aku bahagia, Ayaz. 00:19:56.216 --> 00:19:59.756 Aku sudah membelikan cincin untuknya... 00:19:59.756 --> 00:20:01.486 ...dan melamar sekali lagi. 00:20:01.486 --> 00:20:08.021 Semuanya baik-baik saja. Jadi tolong jangan ikut campur. 00:20:26.033 --> 00:20:29.188 Aku minta maaf pada kalian berdua. 00:20:39.128 --> 00:20:41.788 - Terima kasih, Cenk! - Sama-sama. 00:20:42.088 --> 00:20:44.783 Kau sudah menyelamatkanku. Terima kasih. 00:20:45.114 --> 00:20:47.705 Jadi kalian akan bertemu jam 8 malam, kan? 00:20:47.705 --> 00:20:49.762 Ya, Burcu. Kau sudah memiliki nomor HP ku. 00:20:49.762 --> 00:20:52.038 - Kita bicara lewat telepon saja. - OK. Sampai jumpa. 00:20:52.307 --> 00:20:53.382 Terima kasih, Cenk. 00:20:53.692 --> 00:20:55.663 Aku Ahmet. Bukan Cenk. 00:20:59.637 --> 00:21:04.017 Oyku? Kau dengar tidak? Dia punya nomorku. 00:21:04.627 --> 00:21:06.112 Tapi bagaimana? 00:21:06.686 --> 00:21:08.182 Kau memang pantas kena tampar. 00:21:08.511 --> 00:21:09.902 OK.Aku tak akan bicara apa-apa. 00:21:10.491 --> 00:21:12.851 Kuharap Ayaz tidak akan tahu kalau ini janji palsu. 00:21:13.226 --> 00:21:16.651 Tentu saja dia akan cemburu. Aku yakin! 00:21:18.541 --> 00:21:20.806 Aku hanya mau supaya dia tidak mengangguku lagi. 00:21:20.806 --> 00:21:21.956 Terserah dia mau cemburu atau tidak. 00:21:22.751 --> 00:21:26.995 Sudahlah. Kau boleh menipuku... 00:21:26.995 --> 00:21:30.605 ...tapi aku tidak paham kalau kau menipu dirimu sendiri. 00:21:32.190 --> 00:21:35.045 Ayaz juga mengatakan hal yang sama. 00:21:35.810 --> 00:21:36.528 Tentang apa? 00:21:37.525 --> 00:21:40.370 Sudahlah. Aku ingin bersiap-siap. 00:21:40.630 --> 00:21:42.499 Pikirkanlah caramu untuk menebus kesalahan. 00:21:43.334 --> 00:21:44.699 Aku punya ide. 00:21:48.849 --> 00:21:49.679 Sayang, kamu baik-baik saja? 00:21:50.729 --> 00:21:53.156 Aku rasa Ayaz mungkin akan muncul tiba-tiba. 00:21:53.939 --> 00:21:55.464 Kita berada di ujung kota. 00:21:55.884 --> 00:21:57.054 Mereka tak mungkin ada disini. 00:21:58.554 --> 00:21:59.784 Mau apa kita disini? 00:22:01.639 --> 00:22:04.075 Kita akan mencoba lagi. Tapi kita habiskan waktu bersama dulu. 00:22:06.369 --> 00:22:09.849 Mungkin kau akan bertanya kenapa aku bekerja di hari Minggu... 00:22:09.849 --> 00:22:11.329 ...tapi aku harus pergi. 00:22:11.329 --> 00:22:12.998 Minggu ini sangat penuh. 00:22:12.998 --> 00:22:14.388 Kenapa kamu bekerja pada hari Minggu? 00:22:15.373 --> 00:22:17.270 Ya, aku sudah tahu. 00:22:17.740 --> 00:22:20.595 Aku tak akan pernah lelah seperti ini. 00:22:21.111 --> 00:22:23.090 Aku sudah bekerja keras selama beberapa tahun. 00:22:23.090 --> 00:22:24.985 Sekarang aku ingin hidup sesuai dengan keinginan hatiku. 00:22:25.930 --> 00:22:27.475 Apa keinginan hatimu? 00:22:28.888 --> 00:22:31.323 Hatiku menginginkan dirimu juga. Jangan khawatir. 00:22:31.848 --> 00:22:33.733 Pada akhirnya kita akan bersama. 00:22:36.123 --> 00:22:38.538 Aku akan mengambil langkah pertama besok. 00:22:38.803 --> 00:22:39.773 Aku tunggu. 00:22:41.601 --> 00:22:43.913 Ibu! Banyak sekali surat. 00:22:44.815 --> 00:22:46.720 Aah. Selamat datang. 00:22:54.462 --> 00:22:57.901 Oyku. Kamu sudah lihat cincin Seyma? 00:22:59.871 --> 00:23:03.011 Selamat. Kamu benar-benar menjadi calon pengantin. 00:23:03.361 --> 00:23:04.346 Terima kasih. 00:23:05.111 --> 00:23:08.916 Mete sangat menyayangi Seyma. Lihatlah cincin itu. 00:23:10.291 --> 00:23:12.601 Jangan sampai Ayahmu melihatnya. 00:23:13.051 --> 00:23:15.080 Mereka belum menemui kita sebagai keluarga... 00:23:15.405 --> 00:23:16.285 ...mungkin dia akan marah nanti. 00:23:16.626 --> 00:23:19.225 Dengan ini tertulis bahwa kreditor akan memohon... 00:23:19.225 --> 00:23:23.150 ...pemindahan dengan kekuasaan mahkamah... 00:23:23.150 --> 00:23:25.190 ...dan penyitaan rumah sewaan. 00:23:26.389 --> 00:23:29.194 Kamu akan bertemu nanti. Hidupmu akan diselamatkan. 00:23:29.459 --> 00:23:33.674 Ibu tak dapat melakukannya tapi kamu harus menyelamatkan dirimu sendiri. 00:23:34.529 --> 00:23:36.759 Kuharap aku beruntung sepertimu. Benar kan, Meral? 00:23:38.334 --> 00:23:42.134 - Meral? - Ya? 00:23:43.919 --> 00:23:45.283 Ibu, ada apa? 00:23:46.354 --> 00:23:48.652 Tidak apa-apa. Ibu hanya melamun. 00:23:48.882 --> 00:23:54.173 - Oyku. Ayo ke atas. - Kami naik ke atas dulu. 00:23:54.173 --> 00:23:57.778 Jika kalian mau bergosip, bergosiplah di sini jadi kami bisa dengar juga. 00:23:57.778 --> 00:23:58.738 Ibu! 00:24:00.977 --> 00:24:04.456 Kita yang membesarkan mereka tapi mereka bicara di belakang. Ya kan, Meral? 00:24:07.762 --> 00:24:10.825 Lompat. Lompat saat aku kasih tanda. 00:24:11.164 --> 00:24:13.259 Ya, ayo kita latihan menendang. 00:24:22.988 --> 00:24:24.273 Hari ini kalian sangat lemah. 00:24:24.998 --> 00:24:26.998 Berdiri membentuk barisan. 00:24:28.008 --> 00:24:32.893 Kalian harus menendang bola dengan lebih kuat, OK? 00:24:32.893 --> 00:24:33.798 Baiklah. 00:24:54.320 --> 00:24:56.770 Aku dengar kamu guru yang baik. 00:24:57.505 --> 00:24:59.639 Apa kamu akan melatihku juga? 00:25:01.214 --> 00:25:02.324 Kamu main sebagai apa? 00:25:05.174 --> 00:25:08.449 Aku tak tahu. 00:25:09.309 --> 00:25:11.899 Aku rasa aku bisa main jadi apa saja. 00:25:13.104 --> 00:25:14.708 Jadilah penjaga gawang. 00:25:17.423 --> 00:25:18.183 Penjaga gawang? 00:25:20.294 --> 00:25:22.303 Ya, kami mau mulai latihan menendang. 00:25:23.754 --> 00:25:26.394 Ayo kita lihat bagaimana kamu beraksi. 00:25:28.138 --> 00:25:28.773 Cem. 00:25:41.182 --> 00:25:42.686 - Aku bisa melakukannya. - Kita lihat saja. 00:25:44.551 --> 00:25:46.088 Aku bukanlah orang baik. 00:25:47.573 --> 00:25:48.818 Kenapa kamu bicara begitu? 00:25:49.863 --> 00:25:51.368 Aku tidak pantas mendapatkan Mete. 00:25:52.953 --> 00:25:54.098 Pasti karena Riza ya? 00:25:58.507 --> 00:26:04.127 Selama ini aku tidak jujur. Padahal kejujuranlah yang paling diminta oleh Mete. 00:26:04.542 --> 00:26:06.152 Kejujuran dan kesetiaan. 00:26:08.117 --> 00:26:10.687 Belum terlambat, Seyma. Katakan padanya. 00:26:11.017 --> 00:26:12.612 Aku yakin dia pasti akan mengerti. 00:26:12.612 --> 00:26:14.556 Semua sudah terlambat. 00:26:14.556 --> 00:26:17.986 Dari awal, semua sudah terlambat. 00:26:18.551 --> 00:26:23.246 Saat pertama kali aku bertemu dengannya, aku masih berhubungan dengan Riza. 00:26:23.596 --> 00:26:27.488 Aku belum meninggalkan Riza dan mereka berdua tidak tahu tentang hal ini. 00:26:27.708 --> 00:26:30.217 Kalau aku beritahu dia tentang Riza, maka Mete akan pergi dan bicara dengannya 00:26:30.217 --> 00:26:36.647 dan Riza akan tahu semuanya, kemudian aku pasti akan hancur. 00:26:37.457 --> 00:26:39.549 Makanya kau harus bicara, Seyma. 00:26:39.829 --> 00:26:41.186 Berapa lama lagi kau akan terus seperti ini? 00:26:42.046 --> 00:26:44.216 Bagaimanapun juga, Mete harus tahu, Seyma. 00:26:46.866 --> 00:26:48.800 Kenapa kau memaksaku untuk bicara dengannya? 00:26:50.518 --> 00:26:51.495 Apa maksudmu? 00:26:52.355 --> 00:26:54.321 Aku tidak tahu. Harusnya kamu yang jelaskan! 00:26:56.058 --> 00:26:58.860 Maksudku aku mengenal Mete dan aku yakin dia akan memaafkanmu. 00:26:59.285 --> 00:27:01.165 Aku hanya mau membantumu, Seyma! 00:27:06.769 --> 00:27:07.909 Maafkan aku, Oyku. 00:27:09.454 --> 00:27:11.189 Aku benar-benar bingung. 00:27:14.319 --> 00:27:18.298 Aku merasa tidak memiliki jalan keluarnya. 00:27:18.529 --> 00:27:21.041 Aku juga tidak tahu apa yang harus aku lakukan. 00:27:22.103 --> 00:27:27.753 Bahkan kau tahu Ayaz sudah menekanku dan aku merasa bersalah setiap kali aku melihat Mete. 00:27:27.753 --> 00:27:31.493 Aku tidak mau kehilangan Mete! Kamu tahu itu kan, Oyku? 00:27:33.568 --> 00:27:34.223 Tentu saja. 00:27:35.128 --> 00:27:38.188 Kita cari solusinya. 00:27:39.013 --> 00:27:42.617 Katakan padanya. Kamu harus lakukan itu, Seyma. Jangan seperti ini. 00:27:43.053 --> 00:27:45.797 Mete itu orang yang sangat pengertian, Seyma. 00:27:50.477 --> 00:27:52.387 Kamu adalah teman yang baik, Oyku. 00:27:55.187 --> 00:27:57.642 Kamu tahu kalau aku takkan bisa sebaik dirimu. 00:27:59.232 --> 00:28:01.571 Kamu selalu ada di saat aku sedang sedih. 00:28:08.579 --> 00:28:12.214 Oyku adalah temanku yang paling cantik. 00:28:16.380 --> 00:28:23.058 Temanku yang tidak pernah berbuat kesalahan. 00:28:24.983 --> 00:28:28.178 Dia setia dan jujur. 00:28:32.384 --> 00:28:35.045 Kadang-kadang aku sangat mengagumimu. 00:28:40.485 --> 00:28:42.869 Tapi kadang-kadang aku sangat iri padamu. 00:28:45.464 --> 00:28:48.719 Aku hanya bercanda. Ayo kita turun. 00:28:55.363 --> 00:28:58.622 Sekarang tendang bolanya dengan sekuat tenaga! 00:29:14.924 --> 00:29:16.434 Sudah cukup! Sudah cukup! 00:29:25.433 --> 00:29:28.643 Baiklah, anak-anak. Cukup untuk hari ini. 00:29:29.548 --> 00:29:32.363 Baiklah. Sampai besok ya. Makan yang banyak dan jangan lupa mandi, OK? 00:29:32.608 --> 00:29:34.916 Besok kita latihan lagi. Tetap semangat! 00:29:37.613 --> 00:29:39.768 Hei, Kakak! Besok datang lagi ya! 00:29:41.143 --> 00:29:43.898 Iya! Tapi kalian jangan jahat begini padaku! 00:29:44.748 --> 00:29:50.116 Adiknya Seyma. Pasti Seyma sudah mempengaruhi anak kecil itu. Dia kejam sekali. 00:29:56.475 --> 00:29:57.440 Kamu kebobolan banyak gol. 00:29:58.705 --> 00:30:01.075 Iya, banyak. Banyak sekali. 00:30:01.485 --> 00:30:04.805 Mereka masih anak-anak. Tetapi mereka kejam padaku. 00:30:04.805 --> 00:30:06.080 Bagaimana menurutmu? 00:30:06.395 --> 00:30:08.190 Aku biasa saja. Tidak ada masalah. 00:30:08.190 --> 00:30:12.619 Apa benar begitu? Kamu bilang biasa saja? 00:30:22.606 --> 00:30:28.027 Aku minta maaf atas apa yang terjadi di perpustakaan. 00:30:29.292 --> 00:30:30.477 Memangnya ada apa di perpustakaan? 00:30:30.477 --> 00:30:33.132 Kami memandangi cowok lain. 00:30:33.612 --> 00:30:35.207 Kenapa kamu harus minta maaf? 00:30:35.577 --> 00:30:38.437 Kamu boleh melihat cowok manapun. Aku tidak ada masalah. 00:30:40.091 --> 00:30:44.686 Iya. Hari ini aku melihat cowok berbadan besar itu. 00:30:45.546 --> 00:30:47.611 Tapi aku tidak tertarik. 00:30:51.056 --> 00:30:53.676 Aku tidak bisa melihat siapapun selain dirimu, Emre. 00:32:09.531 --> 00:32:12.386 Pelayan di sini adalah pembunuh. Mungkin kau harus tahu. 00:32:12.386 --> 00:32:13.841 Tidak perlu sedekat itu membaca menunya. 00:32:17.062 --> 00:32:21.027 Ah, maaf. Kami sudah menganggu. Salam kenal. 00:32:21.967 --> 00:32:25.627 Figen, ini Ahmet. Si Berotot Ahmet, ini Figen. 00:32:27.142 --> 00:32:29.307 Ternyata temanmu benar-benar berotot, Oyku. 00:32:30.108 --> 00:32:32.398 Tenang saja! Sebentar lagi dia akan datang. 00:32:33.512 --> 00:32:35.906 Dan kamu! Tolong menjauh dari sini! 00:32:36.731 --> 00:32:38.186 Selamat datang. Dimana anda ingin duduk? 00:32:38.496 --> 00:32:42.477 Di sebelah sini. Karena aku ingin duduk dengan teman-temanku yang lain nanti. 00:32:47.341 --> 00:32:49.656 Eh, jangan diambil! Aku sedang menunggu seseorang. 00:32:49.875 --> 00:32:52.636 Maaf. Anda duduk seperti ini dari tadi. Saya kira anda sendirian. 00:32:53.150 --> 00:32:55.310 Memangnya kau tidak lihat? Ahmet sedang duduk disana. 00:33:08.749 --> 00:33:14.736 Oh, ya ampun. Jadi apa akhirnya wanita itu pacaran dengan laki-laki itu? 00:33:15.130 --> 00:33:19.151 Iya. Tapi menurutku tidak lama lagi mereka akan putus. 00:33:20.101 --> 00:33:23.086 Sepertinya mereka memang tidak serasi. 00:33:23.801 --> 00:33:26.641 Mereka tidak cocok dan laki-lakinya kebingungan. 00:33:26.641 --> 00:33:29.326 Dan perempuannya sangat menjengkelkan. 00:33:34.631 --> 00:33:36.870 Rasanya aku kenal pasangan itu. 00:33:38.375 --> 00:33:40.885 Kalian selalu rukun dan Papa senang sekali. 00:33:43.161 --> 00:33:46.886 Dia sedang mengejekku, Papa. 00:33:46.886 --> 00:33:48.870 Aku tidak meledekmu. Aku sedang bersenang-senang saja. 00:33:50.005 --> 00:33:51.060 Ya, baguslah kalau begitu. 00:33:51.855 --> 00:33:52.620 Iya, Kak. 00:33:53.495 --> 00:33:54.320 Selamat malam. 00:33:56.349 --> 00:33:56.954 Seyma. 00:33:58.814 --> 00:34:01.010 - Kamu cantik sekali. - Terima kasih, Sayang. 00:34:01.010 --> 00:34:03.260 Kejutan untuk malam ini. Selamat datang, Seyma. 00:34:03.945 --> 00:34:07.455 Maafkan aku sudah menganggu waktu keluarga kalian. 00:34:07.921 --> 00:34:09.831 Tentu saja kamu tidak menganggu, Seyma. 00:34:10.495 --> 00:34:11.695 Kamu baik-baik saja kan? 00:34:13.025 --> 00:34:14.976 Aku ingin bicara denganmu, Mete. 00:34:15.770 --> 00:34:18.396 Ya, baiklah. Kalau begitu, ayo kita ke taman. 00:34:19.230 --> 00:34:20.929 - Kami keluar dulu ya. - Silakan. Silakan. 00:34:24.909 --> 00:34:27.824 Dasar wanita tidak tahu diri. 00:34:28.514 --> 00:34:29.809 Kenapa dia kesini malam-malam begini? 00:34:29.809 --> 00:34:30.494 Burcu! 00:34:32.103 --> 00:34:32.833 Aku tidak peduli, Pa! 00:34:35.018 --> 00:34:38.594 Sudahlah. Tidak usah dipikirkan. Papa mau ke atas membaca buku. 00:34:43.308 --> 00:34:46.527 Hah? Bukankah mereka sudah bertemu? 00:34:49.083 --> 00:34:50.672 Halo? Cenk? 00:34:52.246 --> 00:34:53.998 Kenapa kamu tidak datang? 00:34:55.411 --> 00:34:57.391 Bagus sekali. Kamu malah merusak semuanya! 00:34:58.514 --> 00:35:02.569 Iya. Baiklah. Lalu apa yang harus kita lakukan? Oyku pasti sudah menunggu lama. 00:35:04.419 --> 00:35:07.554 Tapi suruh dia cepat ke sana, ya! Jangan sampai terlambat! 00:35:07.554 --> 00:35:10.424 Apakah dia benar-benar mirip denganmu? 00:35:11.864 --> 00:35:19.658 Baiklah. Aku akan menelepon Oyku. Dah! 00:35:33.432 --> 00:35:37.737 Um, begini. Aku ingin bersulang untuk Ahmet dan Oyku. 00:35:38.552 --> 00:35:40.563 Kalian adalah pasangan terbaik yang pernah ada. 00:35:41.498 --> 00:35:43.038 Urus saja urusanmu sendiri. 00:35:49.247 --> 00:35:51.962 Burcu, dimana dia? Kenapa dia tidak datang kesini? 00:35:51.962 --> 00:35:55.927 Ternyata hari ini dia ada pemotretan. 00:35:55.927 --> 00:35:56.767 Apa? 00:35:57.202 --> 00:36:00.603 Iya, begitulah. Tapi kamu jangan khawatir. 00:36:00.968 --> 00:36:03.692 Dia bilang padaku kalau dia menemukan pengganti yang mirip dengannya. 00:36:04.447 --> 00:36:07.922 Bagaimana bisa begitu? Memangnya ada pengganti yang cepat? 00:36:08.292 --> 00:36:11.417 Kamu tenang saja. Dia akan tiba secepatnya. 00:36:11.417 --> 00:36:14.537 Sebentar lagi dia akan sampai. Jadi kamu tenang saja. 00:36:14.787 --> 00:36:19.797 Burcu, aku harap tidak ada hal yang tidak diinginkan. 00:36:20.542 --> 00:36:22.216 Apakah Ayaz ada disana? 00:36:22.511 --> 00:36:26.156 Iya. Dia datang ke sini bersama dengan wanita. 00:36:27.826 --> 00:36:30.771 Burcu, cukup! Jangan tertawa terus! Tutup teleponnya! 00:36:31.366 --> 00:36:33.161 Baiklah. Iya, iya! 00:36:42.800 --> 00:36:44.180 Kenapa kamu memanggilku kesini? 00:36:54.110 --> 00:36:54.829 Masuklah, Sayang. 00:37:07.779 --> 00:37:10.534 Mungkin aku banyak membuat kesalahan. 00:37:11.143 --> 00:37:13.703 Tapi aku juga berusaha untuk memperbaikinya. 00:37:16.403 --> 00:37:21.548 Aku ingin kuenya manis seperti dirimu jadi kutambahkan gula lebih banyak. 00:37:21.908 --> 00:37:23.033 Ilker! 00:37:33.762 --> 00:37:34.607 Silakan duduk, Istriku. 00:37:53.991 --> 00:37:56.456 Setidaknya kamu harus makan. Kamu bisa mati karena kelaparan. 00:37:56.456 --> 00:37:58.691 Diam! Kamu terlalu banyak bicara. 00:38:07.831 --> 00:38:09.685 Oyku? 00:38:11.152 --> 00:38:14.800 Astaga. Kuharap bukan dia orangnya. 00:38:18.605 --> 00:38:19.195 Oyku! 00:38:23.674 --> 00:38:26.356 Si Berotot Ahmet ternyata menjadi Amigo Ahmet! 00:38:28.087 --> 00:38:28.576 Oyku! 00:38:30.861 --> 00:38:31.596 Aku disini. 00:38:33.876 --> 00:38:36.937 Sejak tadi aku mencari-cari kamu. Apa kabar, Oyku? 00:38:37.371 --> 00:38:40.145 Iya, aku baik-baik saja, Ahmet. Apa kabar? 00:38:40.485 --> 00:38:44.216 Bukan Ahmet. Namaku Mahmut. Cenk sudah bercerita tentang dirimu. 00:38:44.470 --> 00:38:46.695 - Oh, begitu. - Jadi aku datang kemari. 00:38:50.784 --> 00:38:53.354 Hei, pelayan! Tolong nyalakan TV. 00:38:53.592 --> 00:38:55.593 Channel pertandingan sepak bola. Cepat. 00:38:56.236 --> 00:38:59.687 Ayolah, Oyku. Aku berhenti menonton pertandingan karena harus kesini. 00:38:59.687 --> 00:39:02.767 Aku ingin menemui kamu. Jadi kamu harus menghargaiku. 00:39:02.767 --> 00:39:05.502 Oh ya. Apa ada makanan? Bagaimana kalau sekarang kita pesan makanan? 00:39:07.062 --> 00:39:11.132 - Iya. - Ayo! Lawan terus! Kalahkan dia! 00:39:12.236 --> 00:39:14.031 Ayo! Jangan sampai kalah! 00:39:14.576 --> 00:39:16.856 Ayo lewati dia! Tendang! 00:39:16.856 --> 00:39:19.646 Kami semua sedang menunggu kemenanganmu! 00:39:19.851 --> 00:39:21.896 Aku tidak pernah tahu kalau dia sudah menikah, Mete! 00:39:22.221 --> 00:39:24.481 Kalau aku tahu, aku akan putus dengannya. 00:39:24.481 --> 00:39:27.701 Bahkan selama berbulan-bulan, aku tidak bisa tidur nyenyak. 00:39:29.841 --> 00:39:31.845 Apa dia pernah menghubungimu di Agva? 00:39:34.697 --> 00:39:36.382 Tapi waktu itu kamu bilang kalau dia adalah bosmu. 00:39:37.427 --> 00:39:40.422 Karena aku takut kamu akan salah paham padaku! 00:39:40.737 --> 00:39:43.432 Lalu bagaimana kalau aku mencarinya dan memukulnya? 00:39:43.837 --> 00:39:46.771 Bagaimana menurutmu, Seyma? Kurasa itu adil, kan? 00:39:47.021 --> 00:39:50.141 Aku sangat menyesal sudah berbohong padamu, Mete. 00:39:50.141 --> 00:39:52.541 Aku menyesal! Aku bukan orang yang jahat! 00:39:52.541 --> 00:39:54.356 Sebenarnya kamu orang seperti apa, Seyma? 00:39:54.356 --> 00:39:56.256 Kenapa kamu baru memberitahuku sekarang? 00:39:56.256 --> 00:39:58.721 Aku berusaha untuk menjadi orang baik! 00:39:59.009 --> 00:40:02.855 Orang yang kutemui, semuanya membenciku. Aku tidak tahu kenapa, Mete. 00:40:02.855 --> 00:40:07.100 Mungkin karena aku ambisius dan mereka bisa melihat itu. 00:40:07.490 --> 00:40:10.971 Benar. Memang benar aku berbohong padamu. 00:40:10.971 --> 00:40:14.054 Tapi aku melakukan semua itu karena aku mencintaimu, Mete. 00:40:14.054 --> 00:40:16.553 Aku tidak mau kehilangan dirimu. 00:40:17.393 --> 00:40:21.076 Aku menginginkanmu. Tapi kalau ini adalah sebuah kesalahan... 00:40:21.076 --> 00:40:23.247 ...aku akan menerimanya. 00:40:41.153 --> 00:40:42.683 Baiklah. Semuanya sudah selesai. 00:40:43.803 --> 00:40:44.633 Tenanglah. 00:40:50.435 --> 00:40:53.285 Jangan menangis. Duduklah. 00:40:59.772 --> 00:41:02.352 Kamu tidak tahu kalau dia sudah menikah. 00:41:03.642 --> 00:41:08.391 Lalu apa kamu masih berhubungan dengannya meskipun kamu sudah tahu? 00:41:08.651 --> 00:41:10.635 Tentu saja tidak, Mete! 00:41:18.261 --> 00:41:22.581 Ya, hanya itu yang aku pikirkan saat ini. 00:41:23.160 --> 00:41:25.001 Dan tidak seharusnya kamu bersedih. 00:41:25.550 --> 00:41:28.850 Dia laki-laki bodoh karena tidak mengatakan yang sebenarnya. 00:41:29.820 --> 00:41:31.750 Seharusnya ini menjadi pelajaran untukmu. 00:41:32.360 --> 00:41:33.810 Aku tidak akan membicarakan ini lagi. 00:41:35.170 --> 00:41:40.509 Terima kasih sudah jujur meskipun sudah terlambat. 00:41:46.199 --> 00:41:46.759 Terima kasih. 00:41:57.600 --> 00:42:01.284 Aku harus pulang. Agak tidak nyaman sekarang. 00:42:01.859 --> 00:42:04.090 Tidak apa-apa. Jangan pergi. 00:42:05.029 --> 00:42:09.129 Seyma, mulai sekarang kita mulai hubungan kita dari awal. 00:42:10.499 --> 00:42:12.999 Kadang-kadang aku berbuat tidak adil padamu. 00:42:13.658 --> 00:42:17.008 Sekarang kita akan mulai dari awal. Setuju? 00:42:18.379 --> 00:42:19.018 Setuju. 00:42:24.323 --> 00:42:27.073 Timku bisa memasukkan gol lebih banyak dari timmu! 00:42:28.195 --> 00:42:31.202 Cepat! Kejar bolanya! Bagus! 00:42:35.552 --> 00:42:36.912 Kau tidak melihatnya, hampir saja. 00:42:36.912 --> 00:42:40.557 Mana bisa aku melihatnya?! Kenapa kamu tidak makan? 00:42:41.027 --> 00:42:42.937 Aku sudah bersumpah kalau aku tidak akan makan sekarang. 00:42:42.937 --> 00:42:44.606 - Pulang sana! - Apa kamu bilang? 00:42:45.518 --> 00:42:48.506 Aku bilang semoga timmu menang. 00:42:48.806 --> 00:42:50.956 - Aku harap juga begitu, Sayangku. - "Sayangku"? 00:42:55.187 --> 00:42:58.897 Sejak kita tiba, kamu selalu melihat meja sebelah. Apa kamu tidak menyukaiku? 00:43:01.297 --> 00:43:03.667 Sekarang silakan lanjutkan ceritamu tadi. 00:43:07.107 --> 00:43:09.947 Nah! Babak pertama selesai. Sekarang aku bisa makan. 00:43:10.687 --> 00:43:12.597 - Tadi kamu bicara apa? - Aku tidak bicara apapun. 00:43:13.247 --> 00:43:14.517 Sejak tadi kamu menonton pertandingan terus. 00:43:14.747 --> 00:43:16.786 Begini. Kita memiliki waktu 15 menit. 00:43:16.997 --> 00:43:21.077 Pilihannya ada dua. Kita berdamai atau kita pergi dari sini dan mencari tempat lain. 00:43:21.376 --> 00:43:22.456 Ya, baguslah. 00:43:23.440 --> 00:43:24.626 Aku akan memperkenalkan diri. 00:43:24.626 --> 00:43:27.147 Namaku Mahmut. Tukang Siram Mahmut. 00:43:27.787 --> 00:43:30.441 Kebun Fener itu cinta. Kebun Fener itu hidup. 00:43:30.858 --> 00:43:33.190 Itu berarti kamu akan menjadi kurang penting bagiku. 00:43:33.638 --> 00:43:35.007 Sekarang ceritakan tentang dirimu. 00:43:35.788 --> 00:43:39.519 Aku Oyku. Aku tidak mempunyai nama panggilan. Oyku saja. 00:43:39.827 --> 00:43:41.467 Dia punya nama panggilan. 00:43:42.497 --> 00:43:44.227 - "Iblis Aneh" - Siapa yang bilang begitu? 00:43:44.717 --> 00:43:45.677 Barusan aku yang bilang begitu. 00:43:46.507 --> 00:43:49.906 Itu lebih baik daripada dipanggil "Iblis Cantik". 00:43:52.526 --> 00:43:54.336 Halo, teman. Kamu siapa? 00:43:54.836 --> 00:43:55.696 Namaku Ayaz. 00:43:56.366 --> 00:44:00.639 Dia itu Ayaz. Cowok menyebalkan yang pekerjaannya selalu menganggu orang. 00:44:01.946 --> 00:44:03.088 Ayaz yang menyebalkan? 00:44:03.576 --> 00:44:04.676 Siapa namamu? 00:44:05.615 --> 00:44:07.815 Figen. Figen yang membosankan. 00:44:08.043 --> 00:44:12.062 Figen yang membosankan, Ayaz yang menyebalkan, dan dia iblis aneh... 00:44:12.062 --> 00:44:16.412 Dan aku Mahmut, si Tukang Siram! Aku suka ini. Bagaimana menurutmu? 00:44:16.692 --> 00:44:20.922 Aku juga menyukaimu, Mahmut. Kamu akan menjadi pasangan serasi untuk Oyku. 00:44:21.142 --> 00:44:24.572 Kita lihat saja nanti, Ayaz. Masalahnya aku tidak terlalu yakin. 00:44:26.876 --> 00:44:28.735 Aku juga tidak yakin, Mahmut. 00:44:30.467 --> 00:44:33.676 Oyku, kita memiliki sisa waktu 13 menit. Sekarang mari kita ke rumahku. 00:44:34.037 --> 00:44:34.807 Aku tidak mau. 00:44:35.407 --> 00:44:36.656 Kenapa kamu tidak mau? 00:44:37.036 --> 00:44:38.046 Jangan pegang-pegang! 00:44:39.306 --> 00:44:42.716 Kamu benar, Ayaz. Ternyata Oyku memang "iblis aneh". 00:44:52.086 --> 00:44:54.255 Terima kasih untuk makan malamnya, Sayang. 00:44:54.845 --> 00:44:56.595 Aku membutuhkan ini. 00:44:58.135 --> 00:45:01.365 Tapi sayangnya ada yang kurang. 00:45:01.726 --> 00:45:02.836 Apa aku boleh tahu? 00:45:03.896 --> 00:45:07.855 Aku sudah memberimu petunjuk. Sayangnya otakmu kadang-kadang tidak berfungsi. 00:45:08.380 --> 00:45:12.650 Itu sudah kupikirkan. Sungguh sangat menyenangkan. 00:45:13.110 --> 00:45:15.540 Apa yang ingin kamu lakukan, Baby? 00:45:15.990 --> 00:45:20.840 Benar! Kalimat itu. Coba dipilih-pilih lagi. 00:45:21.380 --> 00:45:22.860 Kalimat yang mana. Temukan yang aku inginkan. 00:45:22.860 --> 00:45:23.620 Aku paham. 00:45:24.339 --> 00:45:27.739 Apa... Menyenangkan... 00:45:28.159 --> 00:45:31.979 Apa... Yang ingin... Kamu lakukan? 00:45:33.889 --> 00:45:35.989 - Lalu? - Sudah selesai. 00:45:36.409 --> 00:45:39.272 Ada satu kata lagi sebelum tanda tanya, Ilker. 00:45:39.592 --> 00:45:41.232 Iya! Tanda tanya! 00:45:42.001 --> 00:45:43.522 Kata yang sebelum tanda tanya. 00:45:44.166 --> 00:45:44.931 "Lakukan". 00:45:45.191 --> 00:45:46.641 Lalu setelah "lakukan", ada apa? 00:45:46.641 --> 00:45:47.611 Tanda tanya. 00:45:47.611 --> 00:45:49.031 Aku bisa stress karena ini! 00:45:49.031 --> 00:45:51.633 Coba kamu ulangi kalimat itu sekali lagi. 00:45:51.633 --> 00:45:54.083 Sungguh menyenangkan. Apa yang ingin kamu lakukan, Baby? 00:45:54.333 --> 00:45:57.522 - Maksudmu "bayi"? - Iya! Bayi! 00:46:01.820 --> 00:46:04.929 Ilker, aku ingin menjadi seorang ibu. 00:46:15.530 --> 00:46:18.239 Aku akan lakukan yang terbaik supaya kamu bisa terbiasa. 00:46:19.460 --> 00:46:20.079 Ilker... 00:46:23.079 --> 00:46:25.929 Nah, sekarang lebih baik. Kita duduk bersebelahan. 00:46:25.929 --> 00:46:28.962 Tadi kepalamu menghalangiku menonton TV. Jadi kamu tepat ada disini. 00:46:29.669 --> 00:46:31.419 Jangan seperti itu, Tukang Siram. 00:46:31.811 --> 00:46:35.879 Dia memang memiliki kepala yang cukup besar. Tetapi tidak sebesar itu. 00:46:40.860 --> 00:46:42.618 Filiz? Apa kamu tidak suka makanannya? 00:46:42.618 --> 00:46:44.368 Namaku Figen. Bukan Filiz. 00:46:45.148 --> 00:46:50.728 Oh, maafkan aku. Tapi hari ini aku baru tahu kalau nama adik Oyku adalah Cem. 00:46:51.447 --> 00:46:53.287 Siapa yang otaknya lebih lambat? 00:46:57.217 --> 00:46:59.377 Sayang, kamu manis kalau sedang tertawa. 00:47:03.617 --> 00:47:07.127 Ayaz. Jangan pernah menghubungi aku lagi. Selamat malam. 00:47:07.457 --> 00:47:09.096 Fidan, kamu mau kemana? 00:47:09.417 --> 00:47:11.357 Apa?! Fidan?! 00:47:15.122 --> 00:47:18.691 Figen, ternyata dia benar-benar bosan! 00:47:18.691 --> 00:47:21.957 - Bagus. Rasakan akibatnya! - Lihat kemejaku! 00:47:24.276 --> 00:47:26.216 Jadi sekarang kita pergi ke rumahmu atau ke rumahku? 00:47:26.746 --> 00:47:27.346 Tidak mau! 00:47:30.967 --> 00:47:33.137 Aku mau ke toilet sebentar. 00:47:33.977 --> 00:47:36.667 Oh, kamar mandi. Ya, baiklah. Jangan lama-lama. 00:47:38.757 --> 00:47:40.407 Aku harap timmu tidak bisa mencetak gol. 00:47:40.657 --> 00:47:41.766 Huh? Apa? 00:47:42.660 --> 00:47:44.690 Hei! Apa kamu bilang?! Kamu harus tarik ucapanmu! 00:47:44.690 --> 00:47:46.500 Timku tidak akan kalah! 00:47:47.821 --> 00:47:49.132 Kenapa dia bilang begitu? 00:48:01.081 --> 00:48:01.971 Silakan tertawa. 00:48:02.951 --> 00:48:05.061 Si Tukang Siram menjadi tidak terkendali. 00:48:05.061 --> 00:48:06.961 Kamu harus membantuku, Ayaz. 00:48:10.893 --> 00:48:12.222 Jadi kamu berbohong padaku. 00:48:12.702 --> 00:48:17.182 Ayaz, aku mohon. Kamu bisa merayakan kemenanganmu. Tapi tolong aku. 00:48:19.742 --> 00:48:22.872 Tapi kamu harus mengatakan... 00:48:23.452 --> 00:48:25.962 Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku. 00:48:26.461 --> 00:48:27.802 Ayaz, aku tidak mau mengikuti kata-katamu. 00:48:29.442 --> 00:48:32.871 Kalau begitu, semoga kamu bahagia bersama dengannya. 00:48:35.242 --> 00:48:37.602 Sepertinya kamu pantas menerima panggilan itu. 00:48:38.382 --> 00:48:39.072 Kamu juga. 00:48:45.231 --> 00:48:46.631 Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku! 00:48:48.461 --> 00:48:49.051 Apa? 00:48:50.671 --> 00:48:53.151 Bahasa apa itu? Aku tidak bisa mendengarnya. 00:48:54.101 --> 00:48:55.201 Apa kau bisa mengulanginya? 00:48:57.411 --> 00:48:59.140 Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku! 00:49:00.841 --> 00:49:04.241 Kedengarannya tidak cukup tulus. 00:49:04.241 --> 00:49:07.240 Padahal aku sudah melatihmu dan memaksamu mengatakan "Aku mencintaimu". 00:49:07.690 --> 00:49:09.160 Tapi dulu kamu gagal. 00:49:09.740 --> 00:49:10.560 Sekarang ulangi lagi. 00:49:13.650 --> 00:49:15.659 Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku! 00:49:16.180 --> 00:49:19.359 Sakit! Teriakanmu sangat keras. Telingaku sakit! 00:49:21.219 --> 00:49:23.809 Perbuatanmu yang telah membohongiku sangat keterlaluan. 00:49:28.389 --> 00:49:30.589 Baiklah. Pahlawanmu sudah datang. 00:49:35.512 --> 00:49:36.172 Tunggu disini. 00:49:40.962 --> 00:49:42.243 Pasti membosankan. Ada apa? 00:49:43.622 --> 00:49:44.705 Kita perlu bicara. 00:49:44.932 --> 00:49:48.382 Baiklah, Teman. Silakan. Apa yang ingin kau katakan? 00:49:48.832 --> 00:49:49.822 Begini, Teman. 00:49:49.822 --> 00:49:51.132 Iya. Ada apa? 00:49:51.882 --> 00:49:56.791 - Aku hanya ingin memperingatkanmu. - Katakan saja. Apa maksudmu? 00:49:57.852 --> 00:50:01.981 Oyku itu sedikit berbeda dari wanita biasa. 00:50:03.231 --> 00:50:07.021 Dia memiliki masalah. Mungkin bisa dikatakan dia itu sedikit gila. 00:50:10.661 --> 00:50:12.702 Sayang, apa kamu wanita gila? 00:50:13.440 --> 00:50:17.090 Iya, benar. Aku memang wanita gila. 00:50:17.090 --> 00:50:18.580 Kamu sedang apa disana? Ayo kesini. 00:50:19.003 --> 00:50:20.330 Aku sedang... 00:50:21.752 --> 00:50:25.791 Kamu sangat manis. Bagaimanapun juga kamu itu normal. 00:50:25.791 --> 00:50:30.122 Jadi kurasa kita bisa saling akrab seperti dua orang gila. Bagaimana? 00:50:30.582 --> 00:50:32.902 Pelayan! Aku mau pesan lima porsi lagi! 00:50:34.513 --> 00:50:37.113 Aku harap makanannya datang tepat waktu. Aku tidak bisa makan sambil menonton. 00:50:40.503 --> 00:50:42.933 Oyku tidak akan menyukai itu. Dia akan mengutukmu. 00:50:44.353 --> 00:50:44.943 Mengutuk bagaimana? 00:50:46.252 --> 00:50:48.672 Menurutmu kenapa timmu tidak mencetak gol di babak pertama? 00:50:48.892 --> 00:50:49.972 Kau serius? Karena apa? 00:50:49.972 --> 00:50:51.032 Itu semua karena dia. 00:50:52.872 --> 00:50:53.552 Benarkah? 00:50:54.052 --> 00:50:54.522 Aku bersumpah. 00:50:55.442 --> 00:50:59.472 Kamu benar. Barusan dia bilang padaku. 00:50:59.472 --> 00:51:00.282 Apa yang dia katakan? 00:51:01.652 --> 00:51:03.911 Kalau timku tidak bisa mencetak gol satupun. 00:51:04.691 --> 00:51:06.394 Kalau soal itu, aku tidak heran. 00:51:07.251 --> 00:51:08.721 Sebaiknya kau pergi, Teman. 00:51:09.031 --> 00:51:11.671 Dia bukan perempuan untukmu. 00:51:12.771 --> 00:51:15.521 Babak kedua akan mulai lima menit lagi. 00:51:16.281 --> 00:51:18.095 Pergilah demi kemenangan Fenerhace! 00:51:19.510 --> 00:51:20.644 Aku yang akan membayar makanannya. 00:51:20.891 --> 00:51:22.270 Sepak bola adalah segalanya bagiku. 00:51:22.541 --> 00:51:25.441 Tidak boleh ada pembawa sial. Aku harus pergi. 00:51:25.860 --> 00:51:27.645 - Selamat tinggal, Teman. - Selamat tinggal. 00:51:38.593 --> 00:51:39.295 Terima kasih. 00:51:40.764 --> 00:51:43.117 Sekarang kuharap kamu bisa menghargaiku. 00:51:43.871 --> 00:51:46.380 Ya, ya. Tentu saja. Akan kuhargai semua itu. 00:51:49.437 --> 00:51:51.307 Aku lapar. Aku belum makan apapun tadi. 00:51:51.837 --> 00:51:53.401 Aku juga belum makan apapun. 00:51:53.867 --> 00:51:55.833 Kamu seharusnya makan tadi, bukannya mengangguku. 00:51:55.833 --> 00:51:59.016 Wah, wah. Lihat siapa yang bicara. 00:52:01.087 --> 00:52:02.602 Apa kau menyukai roti isi bakso? 00:52:03.182 --> 00:52:03.771 Aku menyukainya! 00:52:04.005 --> 00:52:05.428 Kalau begitu kita akan ke toko roti Pilaf. 00:52:06.532 --> 00:52:07.468 Aku hanya bercanda. 00:52:08.859 --> 00:52:11.275 Tolong berikan tagihannya. 00:52:11.886 --> 00:52:13.318 Aku harus pergi, Sayang. 00:52:13.596 --> 00:52:15.018 Baiklah. Aku akan mengambil kunci mobilku. 00:52:15.807 --> 00:52:18.184 Tidak perlu. Aku bisa pulang sendiri. Nanti aku bisa naik taksi. 00:52:18.509 --> 00:52:22.141 Sekarang sudah malam. Bagaimana kalau kuantar sampai kau naik taksi? 00:52:22.141 --> 00:52:23.313 Baiklah. 00:52:24.747 --> 00:52:26.981 Terima kasih untuk pengertianmu. 00:52:30.067 --> 00:52:31.721 Aku akan mengambil jaket. 00:52:45.758 --> 00:52:48.632 Ada apa, Riza? Kenapa kau masih menghubungiku? 00:52:50.117 --> 00:52:53.693 Tidak! Aku bilang tidak! Semua sudah berakhir. 00:52:54.001 --> 00:52:56.636 Kamu bodoh sekali. Apa kau masih tidak mengerti apa yang kukatakan? 00:52:57.459 --> 00:53:02.424 Ini sudah sebulan. Jangan ganggu aku lagi. Mengerti? 00:53:02.424 --> 00:53:08.084 Aku tahu kau sedang mabuk. Kita akan bicara saat kau tidak mabuk! 00:53:15.856 --> 00:53:20.843 - Ooh. Terima kasih, Riva. - Selamat makan. 00:53:28.396 --> 00:53:29.721 Rotinya enak sekali. 00:53:29.721 --> 00:53:32.729 Sudah kukatakan. Kalau dia yang terbaik di Istanbul. 00:53:40.310 --> 00:53:43.042 Dan dia juga adalah orang yang paling romantis. 00:53:43.042 --> 00:53:46.814 Iya, kau benar. Aku juga pernah mendengar kabar itu. 00:53:51.168 --> 00:53:52.899 Lihat kelinci itu! Lucu sekali! 00:53:55.847 --> 00:53:57.037 Apa kau ingin mencobanya? 00:53:57.037 --> 00:53:59.270 Aku sedang melihat kelinci itu. 00:54:00.330 --> 00:54:01.875 Ayo pilih satu untuk teman perempuanmu. 00:54:02.586 --> 00:54:04.055 Kamu merawatnya dengan sangat baik. 00:54:04.288 --> 00:54:08.452 Kelinci ini adalah kesayanganku. Tentu saja aku merawatnya. 00:54:09.128 --> 00:54:10.402 Ini untukmu, Tampan. 00:54:18.045 --> 00:54:23.240 Satu putih, satu hitam. Perempuan yang cantik tapi laki-lakinya hidung belang. 00:54:24.304 --> 00:54:26.676 Mereka bilang mustahil untuk mendapatkan cinta seperti ini. 00:54:26.984 --> 00:54:30.541 Tetapi mereka tak tahu kalau cinta itu tidak terduga. 00:54:31.757 --> 00:54:34.415 Bagaimana, Tampan? Bukankah yang itu bagus? 00:54:35.082 --> 00:54:38.810 - Ya, benar sekali. Ini bagus. - Mahmut tidak pernah salah. 00:54:39.095 --> 00:54:43.524 - Siapa namanya? - Mahmut. Nama dari kelinci ini. 00:54:43.726 --> 00:54:46.919 - Nama kelinci ini Mahmut? - Iya. Aku yang memberi nama itu. 00:54:56.934 --> 00:55:00.182 - Terima kasih. - Terima kasih, Tampan. Selamat malam. 00:55:00.997 --> 00:55:02.925 Ternyata Mahmut ada dimana-mana. 00:55:06.902 --> 00:55:10.494 Aku akan mengatakannya padamu. Tujuanku hari ini adalah membuatmu tersenyum. 00:55:10.494 --> 00:55:12.083 Ini bukan rencana awalku. 00:55:13.344 --> 00:55:14.316 Tapi aku tetap berhasil. 00:55:15.963 --> 00:55:19.987 Aku menyukai bagian terakhir dari rencanamu, Ayaz. 00:55:20.735 --> 00:55:21.437 Naik kapal? 00:55:23.184 --> 00:55:28.287 Bukan. Setelah ini kita masih bisa makan es krim. 00:55:28.690 --> 00:55:33.287 Dasar rakus. Roti isimu masih ada di piring. Tapi kamu masih mau makan es krim. 00:55:33.762 --> 00:55:38.451 Ini berbahaya. Kalau dilakukan, kamu akan gemuk nanti dan tak akan kelihatan cantik lagi. 00:55:38.451 --> 00:55:39.901 Ayaz, hidup ini singkat. 00:55:40.324 --> 00:55:44.208 Pertama, kita harus bersenang-senang dan setelah itu kita akan menangis di depan cermin. 00:55:58.761 --> 00:56:02.759 Ayaz, apa kau sadar? Tadi kamu memanggilku rakus. Tapi lihat ini. 00:56:06.171 --> 00:56:11.007 Aku membuat rencana yang cukup bagus dan es krim ini adalah ide yang bagus. 00:56:12.771 --> 00:56:14.534 Bagiku malam ini sangat menyenangkan. 00:56:15.049 --> 00:56:17.501 Terima kasih untuk es krim dan rotinya. 00:56:17.795 --> 00:56:22.596 - Jangan lupa. Dua Mahmut. - Tentu saja. Dua Mahmut yang menyenangkan. 00:56:23.346 --> 00:56:24.169 Dan Ayaz yang menyebalkan. 00:56:24.169 --> 00:56:26.728 Sampai nanti, Iblis Aneh. 00:56:27.620 --> 00:56:28.883 - Selamat malam. - Selamat malam. 00:56:54.575 --> 00:56:55.345 Selamat malam. 00:56:55.766 --> 00:56:56.936 Selamat malam. 00:56:57.171 --> 00:57:00.649 Sebelum kamu bertanya, akan kukatakan padamu. Aku sudah bicara dengan Mete. 00:57:01.382 --> 00:57:05.442 Sekarang dia sudah tahu semuanya dan dia sangat pengertian. 00:57:06.498 --> 00:57:08.456 Jadi kamu tidak akan pernah bisa memisahkan kami. 00:57:08.997 --> 00:57:11.150 Aku tidak pernah bertujuan seperti itu, Seyma. 00:57:11.944 --> 00:57:14.679 Aku hanya tidak suka melihatmu membohongi sahabatku. 00:57:15.515 --> 00:57:18.873 Kalau kau sudah memberitahunya dan dia bisa menerimanya... 00:57:19.461 --> 00:57:21.926 Oke. Tidak ada masalah bagiku. 00:57:21.926 --> 00:57:24.863 Itu benar. Tidak akan pernah ada masalah antara kami. 00:57:25.303 --> 00:57:27.605 Sebaiknya urusi urusanmu sendiri. 00:57:58.046 --> 00:58:00.084 Jadilah pahlawanku dan selamatkan aku! 00:59:00.220 --> 00:59:01.809 Kamu bercanda, kan. 00:59:02.230 --> 00:59:05.581 Apa kau tahu, Burcu? Kemarin orang yang datang itu aneh sekali. 00:59:05.581 --> 00:59:07.517 Kebalikan dari Cenk. Aku sampai takut. 00:59:08.049 --> 00:59:09.734 Untung saja Ayaz menyelamatkanku. 00:59:10.869 --> 00:59:12.507 Jadi sekali lagi pahlawanmu adalah Ayaz. 00:59:13.106 --> 00:59:15.970 Burcu! Cukup. Jangan meledek lagi. 00:59:15.970 --> 00:59:19.556 Temanku, kamu menyukai Ayaz. Kenapa kamu tidak bisa menerima itu? 00:59:20.056 --> 00:59:22.396 Kamu selalu membicarakan dirinya. 00:59:22.396 --> 00:59:27.149 Kita selalu membicarakan Ayaz dan kamu tidak lagi membicarakan kakakku, Mete. 00:59:27.982 --> 00:59:29.911 Burcu, cukup. Bagiku Mete sudah berakhir. 00:59:30.379 --> 00:59:33.039 Kita kan sudah berjanji untuk tidak membicarakan ini lagi. 00:59:33.297 --> 00:59:35.032 Baiklah. Aku akan diam. 00:59:35.495 --> 00:59:38.287 Tapi kau benar, Burcu. Ayaz tak pernah meninggalkanku sendirian 00:59:38.287 --> 00:59:40.487 karena dia selalu menemaniku dimanapun. 00:59:40.741 --> 00:59:46.728 Aku tidak melakukan apapun, tapi kami selalu berakhir dengan sangat mesra dengan cara yang sangat konyol. 00:59:46.728 --> 00:59:50.454 Semalam kami makan roti di meja yang penuh lampu dan ada peramal. 00:59:50.689 --> 00:59:55.245 Aku tidak pernah membayangkan hal itu. 00:59:56.559 --> 01:00:00.235 Kamu tidak bisa menghindari cinta. 01:00:04.384 --> 01:00:05.992 Sini, Burcu. Kembalikan padaku. 01:00:08.050 --> 01:00:10.655 Oh ya, tunggu. Aku juga punya cerita. 01:00:10.943 --> 01:00:13.284 Sekarang aku sudah mahir menghindari bola. 01:00:13.546 --> 01:00:14.353 Bola apa maksudmu? 01:00:15.008 --> 01:00:19.115 Ah, tadi aku pergi ke lapangan sepak bolanya Emre untuk menjadi penjaga gawang. 01:00:19.115 --> 01:00:20.982 - Apa kau serius? - Iya. 01:00:21.233 --> 01:00:23.588 Aku tidak bisa menahan diriku untuk mengatakan padanya. 01:00:24.148 --> 01:00:27.050 Mataku tidak bisa melihat orang lain selain dirimu. 01:00:27.518 --> 01:00:28.391 Lalu dia bilang apa? 01:00:29.645 --> 01:00:30.953 Dia tidak berkata apa-apa. 01:00:31.698 --> 01:00:32.687 Dia hanya tertawa. 01:00:33.509 --> 01:00:34.537 Itu pertanda baik. 01:00:34.791 --> 01:00:36.083 Aku harap begitu! 01:00:37.252 --> 01:00:38.458 Kamu lakukan itu juga! 01:00:39.404 --> 01:00:42.072 Eh, jam berapa ini? Aku harus pergi, Burcu. 01:00:43.563 --> 01:00:44.666 Aku akan mengantarmu. 01:00:45.039 --> 01:00:46.939 Oke. Tolong antar aku ke kantor. 01:00:52.809 --> 01:00:53.537 Halo, Mete. 01:00:54.022 --> 01:00:56.805 Kau tahu apa yang sedang kulakukan sekarang? 01:00:56.805 --> 01:00:59.361 - Apa? - Olahraga. 01:00:59.361 --> 01:01:02.776 Bagus. Bagaimana dengan pekerjaan kita? 01:01:02.990 --> 01:01:07.689 Kita tidak akan bangkrut hanya karena bolos satu kali. Benar kan? 01:01:08.184 --> 01:01:09.839 Ya. Kurasa kau benar. 01:01:10.311 --> 01:01:11.883 Kalau begitu, aku akan menunggumu. 01:01:12.273 --> 01:01:15.485 Baiklah. Aku akan mengganti bajuku dulu. Tunggu aku. 01:01:20.877 --> 01:01:23.872 Hari ini aku sangat bahagia. 01:01:24.339 --> 01:01:26.792 Itu pasti. Tapi ini belum apa-apa. Masih ada kejutan lain. 01:01:28.645 --> 01:01:29.433 Dia pasti sudah tiba. 01:01:30.891 --> 01:01:32.530 Aku saja. Aku saja yang membuka pintu. 01:01:36.413 --> 01:01:39.770 Selamat pagi. Apakah Nyonya Onem memanggilku? 01:01:39.770 --> 01:01:41.420 Masuklah. Silakan masuk. 01:01:46.896 --> 01:01:48.722 Ayo masuk. Silakan masuk. 01:01:49.142 --> 01:01:50.499 Seyma! Kamu juga disini. 01:01:50.499 --> 01:01:53.608 - Selamat pagi. - Selamat pagi. 01:01:55.881 --> 01:01:59.458 Ada apa? Kenapa Nyonya Onem memanggil kita kesini? Apa terjadi sesuatu? 01:02:00.067 --> 01:02:01.237 Kita semua dipecat! 01:02:04.913 --> 01:02:07.316 Jangan naif. Kamu selalu percaya apa yang kukatakan. 01:02:07.316 --> 01:02:09.285 Butik kita sedang didekorasi ulang jadi pekerjaan kita banyak. 01:02:10.591 --> 01:02:11.964 Oh, begitu. 01:02:14.820 --> 01:02:19.186 Seyma, bagaimana keadaanmu? Apa kau sudah bicara dengan Mete? 01:02:19.924 --> 01:02:22.289 Tidak ada masalah. Semua sudah beres. 01:02:30.090 --> 01:02:32.043 Ada banyak pekerjaan yang harus diselesaikan. 01:02:32.710 --> 01:02:37.577 Tapi hanya orang-orang yang memenuhi syarat yang bisa melakukannya. Mungkin hanya aku. 01:02:39.027 --> 01:02:41.617 Aku butuh seseorang untuk melakukan pekerjaan ini untukku. 01:02:42.210 --> 01:02:45.881 Seseorang yang bisa belajar dengan cepat dan membuat keputusan dengan cepat. 01:02:45.881 --> 01:02:47.469 Aku membutuhkan seseorang yang pintar. 01:02:50.353 --> 01:02:52.244 Olcay adalah tangan kananku. 01:02:53.134 --> 01:02:56.483 Sekarang aku membutuhkan tangan kiriku. 01:03:01.558 --> 01:03:04.503 Masalahnya... Siapakah yang mampu? 01:03:05.921 --> 01:03:10.086 Aku bisa saja langsung memberikan posisi ini pada Seyma. 01:03:13.724 --> 01:03:20.560 Tapi Ayaz selalu membicarakan betapa bagusnya kamu. Meskipun... 01:03:23.427 --> 01:03:24.735 Aku tidak pernah melihat itu. 01:03:27.013 --> 01:03:28.760 Aku memutuskan untuk memberikanmu kesempatan kedua. 01:03:28.760 --> 01:03:30.073 Terima kasih, Bu Onem. 01:03:31.366 --> 01:03:33.737 Kamu punya waktu 2 jam. 01:03:34.040 --> 01:03:37.231 Olcay, tolong awasi mereka. Aku ingin melihat hasilnya. 01:03:37.231 --> 01:03:41.808 Siapa saja yang menunjukkan rancangan terbaik padaku, akan menjadi asistenku bulan ini. 01:03:42.286 --> 01:03:44.553 Kalau dia memperlihatkan kinerja yang gigih... 01:03:44.553 --> 01:03:48.057 Gaji bulanannya akan naik dan dia akan menjadi pegawai tetap disini. 01:03:48.556 --> 01:03:51.431 Uh, maaf. Tepatnya... Apa yang harus aku lakukan? 01:03:52.347 --> 01:03:53.798 Dua jam dimulai dari sekarang. 01:03:56.764 --> 01:03:58.979 Seyma, tenanglah. Aku bisa menjelaskannya padamu. 01:03:58.979 --> 01:04:00.603 Kau tidak perlu menjelaskan apa-apa padaku. 01:04:00.603 --> 01:04:02.488 Aku bisa melakukannya sendirian. 01:04:05.236 --> 01:04:07.509 Ayolah, teman-teman. Segera lakukan. 01:04:22.213 --> 01:04:22.699 Halo. 01:04:23.880 --> 01:04:25.882 Aku ingin segera mengatakannya. 01:04:26.239 --> 01:04:27.563 Ada apa? 01:04:29.070 --> 01:04:33.489 Maafkan aku. Aku sudah kasar padamu. 01:04:33.799 --> 01:04:35.418 Dan maaf juga kalau itu sudah menyakiti hatimu. 01:04:35.418 --> 01:04:38.179 Sudahlah. Tidak apa-apa. Kita adalah sahabat. 01:04:38.880 --> 01:04:40.425 Kau ingin kukalahkan dalam permainan apa? 01:04:40.721 --> 01:04:44.423 Aku berpikir untuk membiarkanmu menang kali ini. 01:04:45.713 --> 01:04:50.056 Kau harus berusaha keras untuk bisa menang dariku. Apa kau bisa bermain bola basket? 01:04:50.394 --> 01:04:51.470 Ya, lumayan. 01:05:07.957 --> 01:05:08.975 Hei, kenapa? Ada apa? 01:05:09.283 --> 01:05:11.391 Kumohon bantu aku, Olcay! 01:05:11.841 --> 01:05:13.452 Onem ada di dalam. Bagaimana aku bisa membantumu? 01:05:13.452 --> 01:05:15.367 Aku akan bisa mendapatkan pekerjaan itu, Olcay! 01:05:16.849 --> 01:05:20.706 Baiklah. Tunggu saja. Aku akan membuatnya sibuk dan aku akan membantumu. 01:05:20.706 --> 01:05:22.064 Tenang saja. 01:05:42.108 --> 01:05:44.634 Aku tahu kalau kamu sangat mengkhawatirkanku, Ayaz. 01:05:45.866 --> 01:05:52.619 Dan aku juga punya pertanyaan tentang Seyma. 01:05:52.854 --> 01:05:57.785 Dia kelihatan tidak bisa dipercaya tapi aku bisa memahami semua alasannya. 01:05:57.785 --> 01:06:01.199 Dia terjebak dengan sebuah hubungan yang tidak baik. 01:06:01.403 --> 01:06:04.291 Lalu situasinya memburuk. 01:06:05.395 --> 01:06:10.668 Semalam dia menceritakan semuanya padaku dan aku tahu semua yang ingin kuketahui. 01:06:10.668 --> 01:06:13.023 Dan terus terang, aku sangat menyukai kejujurannya. 01:06:13.303 --> 01:06:18.857 Padahal bisa saja kami langsung berpisah. Tapi tidak kulakukan. 01:06:19.281 --> 01:06:26.563 Kau tahu kalau aku peduli tentang kejujuran dan yang lainnya... Tidak penting bagiku. 01:06:27.794 --> 01:06:31.085 Kalau kau bahagia, maka aku turut bahagia. 01:06:31.786 --> 01:06:34.565 Baguslah. Aku akan lebih bahagia saat mengalahkanmu. 01:07:26.635 --> 01:07:27.228 Ini untukmu. 01:07:28.244 --> 01:07:31.487 Terima kasih. Aku merasa lebih baik sekarang. 01:07:32.143 --> 01:07:34.611 Ya, kau benar. Tapi kita masih kurang bugar. 01:07:37.572 --> 01:07:42.925 Lalu bagaimana? Apa kita masih harus bekerja dengan Riza? 01:07:44.953 --> 01:07:46.497 Kenapa? Apa terjadi sesuatu? 01:07:52.535 --> 01:07:55.759 Pada hari itu, aku tidak bisa bercerita banyak padamu. 01:07:56.366 --> 01:08:01.358 Saat dia datang, dia selalu mengangguku tentang proyek itu. Makanya aku bilang begitu. 01:08:02.345 --> 01:08:04.392 Memangnya apa yang dia katakan? Ada apa? 01:08:04.976 --> 01:08:08.159 Ceritanya panjang. Aku akan menceritakannya nanti. 01:08:08.705 --> 01:08:09.658 Baiklah. 01:08:14.875 --> 01:08:15.961 OK. Lekatkan disini. 01:08:16.678 --> 01:08:17.738 Benar. Begitu. 01:08:20.707 --> 01:08:23.310 - Bagus sekali. - Apa kalian sudah selesai? 01:08:25.585 --> 01:08:27.569 Baiklah. Aku akan meminta mereka kesana, Nyonya Onem. 01:08:27.912 --> 01:08:28.986 Jangan terlalu lama, Olcay. 01:08:32.166 --> 01:08:34.939 - Ikut denganku, Olcay! - Aku tidak mau. Akan sangat aneh. 01:08:37.653 --> 01:08:39.154 Oyku, waktunya sudah habis. 01:08:40.787 --> 01:08:41.756 Ayo, cepat. Ayo, cepat. 01:08:51.716 --> 01:08:54.374 - Apa kalian sudah siap? - Iya. Sudah siap. 01:08:55.776 --> 01:08:56.946 Berikan rancanganmu padaku. 01:09:07.799 --> 01:09:11.669 Gaya menggambar ini mirip sekali dengan Olcay. Apa kau yang membuatnya? 01:09:12.045 --> 01:09:13.665 Iya. Saya menggambarnya. 01:09:15.339 --> 01:09:17.564 Baiklah. Sekarang jelaskan rancanganmu. 01:09:18.721 --> 01:09:19.375 Baik. 01:09:21.323 --> 01:09:24.365 Saya memutuskan untuk memakai warna-warna yang hidup. 01:09:24.365 --> 01:09:30.203 Rancangan ini bisa dipakai dalam katalog musim panas 2013. 01:09:30.203 --> 01:09:32.663 Kamu melewatkan musim panas dan musim semi. 01:09:33.840 --> 01:09:35.970 OK. Lalu? 01:09:38.660 --> 01:09:44.118 Ini dipakai untuk sehari-hari. Dan mungkin saja... 01:09:45.523 --> 01:09:52.180 Mungkin bisa dipakai untuk bekerja. Terutama untuk wanita karir. 01:09:53.247 --> 01:09:59.778 Keduanya cocok untuk pakaian sehari-hari dan saya rasa itu cocok untuk kedua musim. 01:10:01.586 --> 01:10:05.160 Lalu bahan apa yang akan kau pakai, Seyma? 01:10:05.488 --> 01:10:06.267 Bahan apa? 01:10:08.656 --> 01:10:12.353 Mungkin bahan apapun. Sejenis kain yang tipis. 01:10:14.519 --> 01:10:15.616 Kain yang tipis. 01:10:27.875 --> 01:10:31.384 Apa kalian yakin kalau kalian menyiapkan proyek Musim Cherry bersama-sama? 01:10:33.494 --> 01:10:39.222 Aku sudah salah menilaimu. Aku kecewa. Seakan-akan kamu tidak berguna. Giliranmu. 01:10:44.098 --> 01:10:45.331 Apa kamu yang menggambar ini? 01:10:45.650 --> 01:10:46.661 Iya. Saya yang menggambarnya. 01:10:48.638 --> 01:10:51.465 Kamu yakin kamu tidak membawanya dari rumah. Apa kau sudah menggambar ini sebelummnya? 01:10:51.465 --> 01:10:53.213 Tidak! Saya baru selesai mengerjakannya. 01:10:54.767 --> 01:10:58.004 Baiklah. Jelaskan. 01:10:58.623 --> 01:11:06.779 Rok asimetris akan kembali populer sekarang dan high waist akan lebih disukai. 01:11:07.240 --> 01:11:14.097 Dan sebaiknya menggunakan bahan piskot 100% karena bahan itu akan lebih nyaman dipakai siapapun. 01:11:14.408 --> 01:11:16.374 Saya yakin kalau model seperti itu akan kembali menjadi trend. 01:11:16.374 --> 01:11:18.576 Apalagi bahan yang dipakai nyaman sekali, Nyonya Onem. 01:11:18.795 --> 01:11:19.323 Cukup. 01:11:23.891 --> 01:11:26.808 Pelajari proyek ini saat aku sedang tidak ada disini. 01:11:27.280 --> 01:11:30.184 Kau bisa mengambil keputusan sendiri tapi tanyakan dulu pendapat Olcay. 01:11:36.152 --> 01:11:38.976 Aku ingin kalian lebih sering bekerja. Sekarang kalian boleh pergi. 01:11:39.397 --> 01:11:41.362 Aku ada urusan. Kita akan bertemu di kantor. 01:11:41.776 --> 01:11:42.579 Bagaimana? 01:11:47.147 --> 01:11:49.546 Kacau! Semua gara-gara kamu! 01:11:49.891 --> 01:11:52.327 Memangnya apa yang kulakukan? Aku hanya menolongmu. 01:11:52.327 --> 01:11:55.090 Seandainya kamu tidak menolongku, tidak akan menjadi seperti ini, Olcay. 01:11:55.090 --> 01:11:57.892 Jadi kamu marah padaku. Seharusnya kamu menggambarnya sendiri. 01:11:59.170 --> 01:12:01.864 Kau tidak memberitahunya tentang Riza. Ini menjadi rumit. 01:12:02.160 --> 01:12:04.905 Kalau kau tidak memberitahunya sampai jam 7, aku yang akan memberitahunya. 01:12:04.905 --> 01:12:05.889 Menyebalkan! 01:12:09.024 --> 01:12:11.490 Olcay, ada apa dengannya? Kenapa dia marah-marah? 01:12:14.735 --> 01:12:16.607 - Kalau begitu, aku akan pergi. - Pergi saja. 01:12:19.320 --> 01:12:21.447 Aku merindukan mengobrol denganmu, Ayaz. 01:12:21.910 --> 01:12:24.031 Iya. Kita memang harus lebih sering mengobrol. 01:12:24.031 --> 01:12:26.701 Iya benar. Aku mandi dulu. 01:12:30.930 --> 01:12:33.006 Ayaz, kamu tidak akan mempercayai apa yang sudah terjadi. 01:12:35.154 --> 01:12:35.719 Ada apa? 01:12:36.027 --> 01:12:39.334 Kenapa suaramu terdengar sedih? 01:12:40.709 --> 01:12:43.314 Aku agak sedih. Tapi lupakan tentang aku. Teruskan saja. 01:12:43.314 --> 01:12:46.852 Tidak, Ayaz. Tidak bisa begitu. Sekarang kamu dimana? Aku mau kesana. 01:12:48.138 --> 01:12:49.177 Aku baru mau pulang sekarang. 01:12:49.177 --> 01:12:50.256 Kalau begitu aku juga akan pulang. 01:12:51.171 --> 01:12:56.881 Uh, Oyku. Hari ini aku ingin istirahat sebentar. Aku tak bisa menemui kamu. 01:12:56.881 --> 01:12:59.896 Kemarin kan hari Minggu. Seharusnya kamu sudah beristirahat, Ayaz. 01:13:00.386 --> 01:13:01.167 Hari ini aku mau bertemu denganmu. 01:13:01.712 --> 01:13:06.594 Oyku, aku benar-benar lelah. Aku sedang mau sendirian. Tolong dimengerti. 01:13:08.422 --> 01:13:10.387 Oke. Baiklah. Selamat beristirahat. 01:13:10.734 --> 01:13:11.242 Sampai nanti. 01:13:18.542 --> 01:13:19.244 Lalu bagaimana hasilnya? 01:13:20.198 --> 01:13:21.605 Tentu saja, Oyku. 01:13:22.181 --> 01:13:25.006 Dia memiliki potensi yang sangat besar. 01:13:25.297 --> 01:13:28.923 Kalau dia bisa bekerja dengan cerdas, dia akan menjadi sukses. 01:13:29.945 --> 01:13:30.661 Bagaimana dengan Seyma? 01:13:31.364 --> 01:13:33.454 Kalau Seyma... 01:13:34.581 --> 01:13:35.140 Dia gagal. 01:13:36.763 --> 01:13:40.446 Maaf. Seharusnya aku tidak membicarakan menantumu seperti ini. 01:13:40.446 --> 01:13:42.848 Tapi dia harus bekerja lebih keras. 01:13:43.928 --> 01:13:45.061 Aku sudah memarahinya hari ini. 01:13:48.181 --> 01:13:49.755 Ada apa? 01:13:51.683 --> 01:13:54.197 Aku memikirkan tentang Seyma. 01:13:54.959 --> 01:13:59.873 Menurutku semuanya terjadi terlalu cepat. 01:14:00.265 --> 01:14:01.944 Apa hubungan mereka tidak baik? 01:14:03.368 --> 01:14:06.266 Entahlah. Aku tidak bisa memastikannya. 01:14:08.999 --> 01:14:10.312 Waktu yang akan menentukan. 01:14:11.288 --> 01:14:11.818 Benar. 01:14:12.757 --> 01:14:13.961 Semoga Mete tidak menyesal. 01:14:15.772 --> 01:14:16.538 Semoga saja. 01:14:54.348 --> 01:14:54.736 Ada apa? 01:15:06.044 --> 01:15:06.636 Kenapa kamu datang kesini? 01:15:08.109 --> 01:15:08.968 Bagaimana kamu bisa masuk? 01:15:09.341 --> 01:15:11.070 Hai. Bagaimana keadaanmu sekarang? 01:15:18.042 --> 01:15:19.775 Ya. Rasanya memang tidak enak. 01:15:27.791 --> 01:15:28.523 Sudah kubilang jangan datang. 01:15:29.990 --> 01:15:32.630 Tapi Ayaz, aku mau bertemu denganmu. 01:15:33.716 --> 01:15:34.636 Jadi apa kamu bisa pergi sekarang? 01:15:35.031 --> 01:15:35.766 Tidak bisa. 01:15:37.351 --> 01:15:38.367 Oyku, kumohon. 01:15:39.538 --> 01:15:41.132 Aku tidak mau pergi, Ayaz. 01:15:49.413 --> 01:15:50.641 Apa kamu akan duduk disana seperti itu? 01:15:51.093 --> 01:15:53.576 Aku akan segera pergi. Tapi kamu harus ikut denganku. 01:15:53.892 --> 01:15:56.008 Ayo segera bersiap-siap. Banyak yang harus kita lakukan. 01:16:04.682 --> 01:16:05.857 Baiklah. Tunggu disini. 01:16:14.904 --> 01:16:15.634 Kita mau kemana? 01:16:15.930 --> 01:16:19.534 Sudahlah, Ayaz. Kamu jalan saja. Jangan banyak tanya. 01:16:19.534 --> 01:16:21.907 Tadi di telepon, kamu mau bilang apa padaku? 01:16:22.142 --> 01:16:24.810 Baiklah. Berhenti dan dengarkan aku. 01:16:24.810 --> 01:16:25.666 Aku sudah berhenti. 01:16:25.666 --> 01:16:27.207 Bukan itu maksudku. 01:16:27.487 --> 01:16:29.735 Kamu berhenti bicara. Jangan terus bicara. 01:16:30.393 --> 01:16:31.216 Aku mendengarkanmu. 01:16:31.807 --> 01:16:33.044 Ini tentang Ibumu. 01:16:33.044 --> 01:16:35.430 Ada apa? Katakan padaku. 01:16:35.430 --> 01:16:36.927 Ini tentang Ibumu! 01:16:37.532 --> 01:16:38.848 Maafkan aku. Lanjutkan. 01:16:39.223 --> 01:16:40.342 Ayaz... 01:16:40.578 --> 01:16:43.121 Hei, jangan memulai kalimatnya seperti itu. 01:16:43.482 --> 01:16:46.254 Ayaz, kamu jangan marah-marah dulu. Dengarkan aku. 01:16:48.032 --> 01:16:50.628 Aku yakin saat kecil kamu sangat menyebalkan. 01:16:51.535 --> 01:16:52.612 Apa kamu mau mendengarkannya? 01:16:53.129 --> 01:16:54.374 Baiklah. Silakan lanjutkan. 01:16:55.206 --> 01:16:57.028 Coba tebak siapa asisten baru Nyonya Onem! 01:16:57.528 --> 01:16:58.165 Olcay. 01:16:59.192 --> 01:17:01.898 Dia asisten yang sekarang, Ayaz. Bukan dia! 01:17:02.471 --> 01:17:03.934 Lalu siapa? 01:17:04.652 --> 01:17:05.343 Menurutmu siapa? 01:17:10.630 --> 01:17:11.614 Aku tidak akan mengatakan namanya. 01:17:11.986 --> 01:17:12.614 Tebak dulu! 01:17:13.828 --> 01:17:14.297 Oyku. 01:17:14.589 --> 01:17:15.228 Iya. Aku! 01:17:15.763 --> 01:17:18.977 Selamat. Kamu memang pantas mendapatkannya. 01:17:19.629 --> 01:17:20.958 Aku tidak terkejut sama sekali. 01:17:21.953 --> 01:17:24.232 Ya, aku bisa menduga kalau kamu tidak akan terkejut. 01:17:24.888 --> 01:17:27.489 Lalu sekarang, kamu mau membawaku kemana? 01:17:27.489 --> 01:17:31.732 Kamu bertanya lagi. Aku akan mengajakmu ke tempat yang spesial. 01:17:32.985 --> 01:17:33.529 Ayo jalan. 01:17:44.274 --> 01:17:45.586 Ah, ternyata Papa. 01:17:48.236 --> 01:17:53.969 Papa dari mana? Sepertinya Papa baru kencan. 01:17:55.499 --> 01:17:57.333 Kamu akan mengetahuinya jika waktunya sudah tepat. 01:17:57.611 --> 01:17:58.453 Oh ya? 01:18:06.679 --> 01:18:08.486 Lupakan soal Papa. Bagaimana kabarmu? 01:18:09.392 --> 01:18:12.352 Aku baik-baik saja. Apa maksud Papa? 01:18:12.727 --> 01:18:17.408 Maksudnya Papa hanya ingin tahu. Apa semuanya baik-baik saja? 01:18:18.004 --> 01:18:19.747 Kita akan berbicara tapi tidak ada kesempatan. 01:18:20.341 --> 01:18:26.755 Papa benar. Kita tidak bisa bicara saat liburan. Papa tidak punya waktu. 01:18:30.917 --> 01:18:32.200 Bagaimana hubunganmu dengan Seyma? 01:18:33.679 --> 01:18:34.456 Apa kamu bahagia? 01:18:35.925 --> 01:18:39.109 Aku bahagia. Tidak ada masalah. 01:18:41.509 --> 01:18:45.516 Bagus. Bagus. Kamu tidak memiliki masalah, kan? 01:18:46.271 --> 01:18:49.576 Iya benar. Kecuali masalah di tempat kerja. 01:18:53.160 --> 01:18:55.982 Kalau kamu membutuhkan sesuatu, ada Papa disini. 01:18:56.938 --> 01:18:59.024 Iya, aku mengerti. Terima kasih, Papa. 01:18:59.649 --> 01:19:02.010 Kalau kamu mau bicara, ada Papa disini. 01:19:02.302 --> 01:19:03.080 OK. Tidak ada masalah. 01:19:06.438 --> 01:19:07.121 Lanjutkan pekerjaanmu. 01:19:08.259 --> 01:19:10.555 Baiklah. Terima kasih, Papa. 01:19:55.052 --> 01:19:58.477 Aku mendapatkan inspirasi di tempat ini. 01:19:59.812 --> 01:20:01.488 Makanya aku datang kesini hari ini. 01:20:04.230 --> 01:20:08.459 Dan aku juga mau kamu melihat tempat ini. 01:20:10.116 --> 01:20:12.004 Tapi kita cukup beruntung, Ayaz. 01:20:14.077 --> 01:20:16.198 Karena biasanya buahnya tidak lama tumbuh. 01:20:17.199 --> 01:20:19.550 Kita sedang melakukan hal ilegal sekarang. 01:20:19.550 --> 01:20:23.390 Apa yang kau bicarakan, Ayaz? Hal ilegal apa? Kau kebingungan. 01:20:24.220 --> 01:20:26.787 Dia sakit. Dia sedang istirahat di rumah. 01:20:27.460 --> 01:20:29.486 Kalau begitu, ceritakan padaku. 01:20:29.909 --> 01:20:31.388 Sebenarnya apa yang sedang membuatmu risau? 01:20:32.840 --> 01:20:33.906 Semuanya akan diselesaikan. 01:20:35.275 --> 01:20:37.506 Baiklah. Bagaimana kalau kita selesaikan sama-sama? 01:20:38.161 --> 01:20:42.639 Tidak. Untuk yang satu ini, aku harus melakukannya sendirian. 01:20:52.357 --> 01:20:52.840 Ayo kesini. 01:21:04.533 --> 01:21:05.876 - Pejamkan matamu. - Apa? 01:21:06.317 --> 01:21:08.518 - Pejamkan matamu! - Tidak. Aku tidak mau. 01:21:08.518 --> 01:21:10.868 Kamu harus mau, Ayaz. Pejamkan matamu! 01:21:12.119 --> 01:21:13.113 Ayo, pejamkan matamu. 01:21:13.706 --> 01:21:15.735 Oyku, semua ini adalah trik ku. 01:21:16.363 --> 01:21:19.243 Pejamkan matamu dan katakan "semuanya akan baik-baik saja". 01:21:29.810 --> 01:21:30.748 Ayo katakan! 01:21:30.978 --> 01:21:33.899 Suaramu... Baiklah. Baiklah. 01:21:36.936 --> 01:21:38.042 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:38.904 --> 01:21:40.083 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:40.317 --> 01:21:41.255 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:41.552 --> 01:21:43.272 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:43.704 --> 01:21:45.109 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:45.715 --> 01:21:47.010 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:48.132 --> 01:21:49.195 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:49.757 --> 01:21:50.975 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:52.971 --> 01:21:53.842 Semuanya akan baik-baik saja. 01:21:55.343 --> 01:21:56.264 Semuanya akan baik-baik saja. 01:22:04.527 --> 01:22:05.073 Ayo, makan ini. 01:22:06.091 --> 01:22:06.994 Ini harus dicuci dulu! 01:22:06.994 --> 01:22:09.020 Tidak perlu dicuci! Ayo makanlah ini! 01:23:08.981 --> 01:23:13.650 Apapun yang kualami, semuanya kulupakan saat aku melihatmu. 01:23:15.444 --> 01:23:19.526 Sihir macam apa itu? Aku tidak mengerti. 01:23:19.526 --> 01:23:25.954 Tapi kamu membawaku pergi dan aku tersesat di dalam dirimu. 01:23:26.543 --> 01:23:29.398 Kamu mengubahku menjadi orang lain... 01:23:30.303 --> 01:23:31.634 ...yang jauh lebih bahagia. 01:23:39.946 --> 01:23:42.627 Aku bersyukur kamu ada disini. 01:23:44.174 --> 01:23:46.671 Dan aku bersyukur aku ada disini. 01:24:05.327 --> 01:24:09.614 Itulah gunanya teman. Teman yang bisa menemanimu di saat seperti ini. 01:24:31.923 --> 01:24:32.561 Kita pulang sekarang. 01:24:37.367 --> 01:24:37.710 Ayo. 01:25:02.248 --> 01:25:05.854 Hari ini menyenangkan dan aku merasa lebih tenang. Terima kasih. 01:25:08.710 --> 01:25:09.533 Sama-sama. 01:25:11.471 --> 01:25:13.742 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 01:25:25.803 --> 01:25:28.394 Ada apa dengannya? 01:25:43.705 --> 01:25:45.020 Waktumu sudah habis. 01:25:45.549 --> 01:25:46.982 Iya, aku tahu. 01:25:46.982 --> 01:25:48.027 Apa yang kau katakan padanya? 01:25:48.400 --> 01:25:49.413 Itu bukan urusanmu. 01:25:51.240 --> 01:25:54.250 Baiklah, Seyma. Kau kehilangan kesempatanmu. 01:26:04.263 --> 01:26:06.836 Kami hanya berteman, Burcu. Tidak terjadi apa-apa. 01:26:07.188 --> 01:26:08.850 Kamu benar-benar gila! 01:26:08.850 --> 01:26:14.109 Kamu pergi ke rumahnya, membuat rencana dan hanya menganggapnya sebagai teman! 01:26:14.590 --> 01:26:18.868 Aku datang ke sana sebagai temannya. Aku tidak punya niat lain. 01:26:19.550 --> 01:26:21.550 Aku hanya ingin menemaninya karena dia sedang sedih. 01:26:21.550 --> 01:26:24.509 Lalu bagaimana dengan reaksi dia? 01:26:24.839 --> 01:26:26.600 Apa dia terlihat kecewa saat kamu mengatakannya? 01:26:27.430 --> 01:26:29.017 Dia tidak bilang apa-apa. Dia hanya diam. 01:26:30.314 --> 01:26:34.963 Oyku, aku adalah sahabatmu. Jujurlah padaku. 01:26:35.700 --> 01:26:37.412 Bagimu Ayaz itu siapa? 01:26:41.232 --> 01:26:43.026 Bagiku dia hanya teman, Burcu. 01:26:43.387 --> 01:26:46.899 Aku tidak merasakan apapun. Aku merasa lebih nyaman seperti itu. 01:26:47.129 --> 01:26:50.421 Ayaz hanya temanku dan akan tetap seperti itu selamanya. 01:26:51.034 --> 01:26:56.570 Aku harap kamu tidak membuat kesalahan yang akan kau sesali. 01:26:57.927 --> 01:27:01.325 Oyku, tunggu sebentar. Emre menelepon. 01:27:01.950 --> 01:27:03.868 Iya. Sampai jumpa, Burcu. 01:27:17.037 --> 01:27:18.829 Ya, halo? 01:27:20.024 --> 01:27:21.443 Aku sedang di depan rumahmu. Keluarlah. 01:27:21.443 --> 01:27:22.907 Kenapa kau tidak masuk ke rumah, Ayaz? 01:27:23.246 --> 01:27:25.483 Tidak. Kau yang keluar. Ini hal mendesak dan penting. 01:27:25.483 --> 01:27:27.537 Aku akan menunggumu di luar. Cepatlah. 01:27:28.430 --> 01:27:29.252 OK. 01:27:34.562 --> 01:27:35.506 Ada masalah apa? 01:27:36.213 --> 01:27:38.073 Entahlah. Ayaz datang dan mau bicara. 01:27:38.425 --> 01:27:39.331 Kamu tidak tahu. 01:27:39.672 --> 01:27:42.048 Iya. Aku tidak tahu apa yang mau dibicarakan Ayaz. 01:27:53.882 --> 01:27:54.296 Ada apa? 01:27:55.806 --> 01:27:56.663 Kita perlu bicara. 01:27:57.424 --> 01:27:58.302 OK. Bicara saja. 01:28:01.342 --> 01:28:01.766 Seyma... 01:28:03.273 --> 01:28:05.400 Ayaz, ada masalah apa lagi dengan Seyma? 01:28:06.161 --> 01:28:08.812 Apa kita belum selesai dengan masalah itu? Kenapa membicarakan itu? 01:28:08.812 --> 01:28:09.968 Apa lagi yang sedang kau kejar? 01:28:11.587 --> 01:28:12.948 Seyma menjalin hubungan dengan Riza. 01:28:14.989 --> 01:28:17.514 Apa? Riza yang mana? 01:28:17.514 --> 01:28:19.191 Riza yang bekerja sama dengan kita. 01:28:22.014 --> 01:28:25.206 Ayaz, dengar. Apa kau sadar dengan yang kau bicarakan? 01:28:30.697 --> 01:28:34.568 Riza pernah mengatakan kalau dia mau bercerai. 01:28:34.568 --> 01:28:38.326 Dia bercerita kalau dia memiliki wanita baru di hidupnya. 01:28:41.022 --> 01:28:41.880 Wanita itu Seyma. 01:28:44.269 --> 01:28:47.107 Ayaz, katakan padaku. Apa kau benar-benar yakin?! 01:28:47.424 --> 01:28:48.296 Mete, tenanglah. 01:28:51.895 --> 01:28:54.274 Tidak mungkin! Ini tidak mungkin! 01:28:55.880 --> 01:28:57.310 Dengar, maafkan aku. 01:28:58.540 --> 01:29:00.258 Aku tidak bisa menahannya lagi. 01:29:01.306 --> 01:29:02.636 Kurasa kau harus tahu soal ini. 01:29:08.496 --> 01:29:11.658 - Kalau begitu, ayo!- Kau mau kemana? 01:29:11.658 --> 01:29:12.397 Menemui Riza! 01:29:32.965 --> 01:29:35.586 - Mete! - Jadi dia benar-benar mengkhianatiku. 01:29:35.586 --> 01:29:39.428 Mete, tenanglah. Jangan mengatakan hal yang akan kau sesali. 01:29:40.081 --> 01:29:42.573 Kenapa kau tidak memberitahuku lebih awal? 01:29:42.573 --> 01:29:44.119 Kenapa kau menyembunyikan ini dariku?! 01:29:44.119 --> 01:29:45.275 Aku ingin memastikannya dulu. 01:29:45.865 --> 01:29:49.258 Aku bertanya pada Riza setelah kau pergi dan dia menceritakan semuanya. 01:29:49.258 --> 01:29:52.120 Lalu aku berusaha menceritakannya padamu. 01:29:52.120 --> 01:29:55.802 Tapi kau tidak pernah mau mendengarnya. 01:29:56.257 --> 01:29:59.033 Aku juga sudah bicara dengan Seyma supaya dia mau bicara padamu. 01:29:59.329 --> 01:30:02.497 Tapi dia juga tidak pernah mau bicara padamu. 01:30:09.015 --> 01:30:09.419 Seyma! 01:30:11.353 --> 01:30:12.959 Kenapa kamu memanggilku kemari, Mete? 01:30:13.242 --> 01:30:14.602 Ayaz sudah menceritakan semuanya padaku. 01:30:14.894 --> 01:30:16.032 Apa yang dia ceritakan padamu? 01:30:16.407 --> 01:30:17.843 Ceritakan tentang kamu dan Riza. 01:30:21.312 --> 01:30:24.300 Jadi kamu memanggilku kesini hanya untuk hal ini?! 01:30:24.785 --> 01:30:27.099 Aku sudah menceritakan semuanya padamu kemarin! 01:30:27.669 --> 01:30:30.275 Bahkan kau mengatakan kalau nama pria itu tidaklah penting. 01:30:31.266 --> 01:30:34.648 Aku belum pernah merasakan dipermalukan seperti ini! 01:30:45.659 --> 01:30:46.500 Teman-teman, ada apa? 01:30:48.587 --> 01:30:51.554 Aku sudah tahu tentang apa yang terjadi di antara kalian berdua. 01:30:52.869 --> 01:30:55.045 - Teman, aku... - Katakan saja! 01:30:56.966 --> 01:31:00.886 Iya. Kami memang berhubungan. Tapi itu sudah lama. 01:31:00.886 --> 01:31:05.517 Dan aku tidak memberitahu Seyma kalau aku sudah menikah. 01:31:05.517 --> 01:31:07.964 Saat dia tahu, dia langsung meninggalkan aku. 01:31:09.228 --> 01:31:10.426 Bagaimana dengan sekarang? 01:31:12.087 --> 01:31:13.010 Tidak ada apa-apa. 01:31:13.767 --> 01:31:15.421 Aku sudah lama tidak bertemu dengannya. 01:31:15.421 --> 01:31:17.399 Jadi apa yang kau katakan padaku saat di kantor?! 01:31:17.399 --> 01:31:20.851 Bukankah kau bilang kalau kau menjalin hubungan dengannya dan akan bercerai?! 01:31:20.851 --> 01:31:22.049 Aku tidak pernah mengatakan itu! 01:31:22.782 --> 01:31:24.217 Aku memang memiliki masalah dengan istriku. 01:31:24.217 --> 01:31:25.822 Tapi ini tidak berhubunga dengan Seyma. 01:31:26.667 --> 01:31:29.147 Ini pertama kalinya aku bertemu dengannya setelah bertahun-tahun. 01:31:29.740 --> 01:31:32.205 Dan hubungan kami tidak serius sejak saat itu. 01:31:34.468 --> 01:31:36.265 Mete, dia berbohong. 01:31:37.400 --> 01:31:39.659 Ayaz, sebenarnya apa yang sudah kau lakukan? 01:31:40.006 --> 01:31:41.113 Mereka sedang berbohong! 01:31:42.425 --> 01:31:42.889 Mete! 01:31:42.889 --> 01:31:43.657 Diam! 01:31:44.344 --> 01:31:45.761 Aku tidak mau dengar! 01:31:47.959 --> 01:31:48.675 Dan jangan telepon aku lagi. 01:31:56.599 --> 01:31:57.365 Kenapa kau berbohong?! 01:31:58.036 --> 01:32:00.768 Aku tahu kau sedang berbohong! 01:32:04.680 --> 01:32:06.584 Halo, apa Pak Riza ada di rumah? 01:32:07.021 --> 01:32:08.257 Maaf, siapa kamu? 01:32:08.645 --> 01:32:11.686 Saya dari kantor. Ada dokumen yang harus dibicarakan dengannya. 01:32:12.058 --> 01:32:13.149 Baiklah. Masuklah. 01:32:37.867 --> 01:32:41.016 Dia dari kantor. Katanya ada surat yang harus kamu tanda tangani. 01:32:42.636 --> 01:32:43.327 Iya, sebentar. 01:32:49.562 --> 01:32:52.668 Wah, wah, wah. Kamu lucu sekali, Sayang. Siapa namamu? 01:32:53.277 --> 01:32:53.869 Ali. 01:32:54.277 --> 01:32:58.396 Ali? Namaku Seyma. Senang bertemu denganmu. 01:32:58.676 --> 01:33:00.206 Maaf, apa aku boleh mengetahui nama anda? 01:33:00.436 --> 01:33:00.981 Aisem. 01:33:01.387 --> 01:33:05.301 Nyonya Aisem. Anak anda lucu sekali. Aku menyukainya. 01:33:05.301 --> 01:33:06.008 Terima kasih. 01:33:07.518 --> 01:33:08.831 Dia mirip dengan Ayahnya. 01:33:09.158 --> 01:33:11.142 Benar. Dia mirip dengan Ayahnya. 01:33:11.142 --> 01:33:12.978 Dia benar-benar anak yang lucu. 01:33:14.896 --> 01:33:17.300 Oh ya. Apa kita bisa ke ruang kerjaku? 01:33:17.738 --> 01:33:19.512 Tentu saja, Pak Riza. 01:33:20.999 --> 01:33:22.976 Sampai nanti, Ali. 01:33:30.126 --> 01:33:31.060 Apa yang kamu lakukan disini?! 01:33:31.297 --> 01:33:32.588 Lepaskan tanganmu, Riza. 01:33:33.164 --> 01:33:35.228 Jangan pernah menyentuhku lagi. Mengerti? 01:33:35.849 --> 01:33:36.905 Apa kamu mau minum? 01:33:37.607 --> 01:33:39.901 Tidak. Tidak usah repot-repot. Terima kasih. 01:33:40.359 --> 01:33:42.742 Kamu punya keluarga yang menyenangkan, Riza. 01:33:43.210 --> 01:33:44.237 Apa yang kau inginkan dariku? 01:33:44.237 --> 01:33:46.474 Mete Uyar. Apa kau mengenalnya? 01:33:47.814 --> 01:33:50.625 Iya. Kami bekerja sama. Ada apa dengannya? 01:33:51.524 --> 01:33:54.660 Kami akan menikah. Itu yang terjadi. Menurutmu? 01:33:56.847 --> 01:33:57.622 Dengan Mete? 01:33:58.666 --> 01:34:00.851 Apa kau bodoh atau sebenarnya kau tuli? 01:34:01.757 --> 01:34:02.369 Seyma! 01:34:02.369 --> 01:34:05.237 Apa yang ingin kau lakukan?! Disini ada anak dan istrimu. 01:34:05.769 --> 01:34:07.393 Dengar dan tatap aku! 01:34:07.393 --> 01:34:10.515 Mulai saat ini, jangan pernah temui aku lagi! 01:34:12.195 --> 01:34:13.189 Apa yang akan kamu lakukan? 01:34:14.189 --> 01:34:14.953 Nyonya Aisem... 01:34:20.224 --> 01:34:22.072 Apa saya boleh meminta segelas air dingin? 01:34:22.317 --> 01:34:23.086 Baiklah. 01:34:25.489 --> 01:34:27.502 Oh, ternyata kamu ketakutan. 01:34:28.530 --> 01:34:30.744 Aku akan membongkar semuanya padanya. 01:34:31.014 --> 01:34:36.456 Kalau kau temui aku lagi, aku akan menunjukkan SMS dan foto kita padanya. 01:34:38.233 --> 01:34:40.861 Istrimu akan mendapatkan semua hartamu. 01:34:41.307 --> 01:34:46.439 Ini adalah caraku supaya kamu diam dan menutup mulut! 01:34:52.196 --> 01:34:53.961 Jangan ikut campur dalam masalah ini! 01:36:06.990 --> 01:36:07.395 Ayaz! 01:36:17.239 --> 01:36:18.299 Apa kamu baik-baik saja? 01:36:22.925 --> 01:36:24.228 Apa aku boleh menemanimu? 01:36:26.475 --> 01:36:29.535 Aku tahu. Terima kasih. 01:36:31.030 --> 01:36:32.574 Semuanya akan baik-baik saja. 01:36:35.896 --> 01:36:37.055 Kurasa tidak. 01:36:38.766 --> 01:36:39.812 Ayaz, tatap aku. 01:36:43.101 --> 01:36:43.822 Aku ingin membantumu. 01:36:46.565 --> 01:36:48.364 Jangan lupa kalau aku adalah temanmu. 01:36:50.301 --> 01:36:52.790 Kamu tidak bisa membantuku. Tidak usah repot-repot. 01:36:53.879 --> 01:36:57.032 - Tapi, Ayaz... - Iya. Kamu adalah temanku. Aku sudah tahu. 01:37:01.280 --> 01:37:03.400 Mungkin aku lebih dari sekedar teman. 01:37:38.081 --> 01:37:38.803 Ayaz... 01:37:39.589 --> 01:37:50.647 Brought to you by SpecialELF888 This is a FREE subtitle. Not for SALE!