1 00:00:00,000 --> 00:00:06,152 Soy Art Blaser. Vivo en Orange, California, 2 00:00:06,449 --> 00:00:08,872 al sur de Los Ángeles. 3 00:00:08,872 --> 00:00:12,403 La primera pregunta es sobre mi historia 4 00:00:12,510 --> 00:00:16,227 y sobre cómo me enteré de la ADA, 5 00:00:16,227 --> 00:00:21,127 una asociación de personas con discapacidad. 6 00:00:21,880 --> 00:00:26,820 En mi caso, ya sabía algo desde antes, 7 00:00:27,195 --> 00:00:30,941 no menos que la mayoría, 8 00:00:30,941 --> 00:00:33,488 hasta que tuve una discapacidad. 9 00:00:33,718 --> 00:00:39,058 Esto ocurrió en 1983, tuve un derrame en el tronco encefálico 10 00:00:39,058 --> 00:00:42,171 y me convertí en alguien con una discapacidad 11 00:00:42,171 --> 00:00:45,906 que necesita silla de ruedas todo el tiempo. 12 00:00:45,909 --> 00:00:48,229 Y les podría contar 13 00:00:48,229 --> 00:00:53,049 los problemas de adaptación a la discapacidad 14 00:00:53,049 --> 00:00:56,699 a los que me enfrenté. 15 00:00:56,699 --> 00:01:00,889 Uno muy grande fue acceder a mi casa, 16 00:01:00,889 --> 00:01:03,853 y uno sencillo fue poder entrar a mi lugar de trabajo. 17 00:01:03,853 --> 00:01:08,812 Aunque las rampas de las aceras 18 00:01:08,812 --> 00:01:11,124 deberían haberse construido 19 00:01:11,124 --> 00:01:15,393 desde 1995, realmente, no las había. 20 00:01:15,393 --> 00:01:18,299 Ahora están ahí, lo cual creo que 21 00:01:18,299 --> 00:01:21,967 se debe a la influencia de la ADA. 22 00:01:21,967 --> 00:01:24,077 Ahora ya tenemos 23 00:01:24,077 --> 00:01:25,077 este tipo de cosas, 24 00:01:25,077 --> 00:01:27,328 pero el espíritu de la ADA 25 00:01:27,999 --> 00:01:31,359 fue la lucha de aquellos 26 00:01:31,359 --> 00:01:34,628 que reclamaban públicamente lo que necesitaban. 27 00:01:37,977 --> 00:01:41,529 Y, por fin, en Orange, donde vivo, 28 00:01:41,529 --> 00:01:45,978 se pusieron rampas en la acera. 29 00:01:45,978 --> 00:01:50,518 Eso significaba que podía vivir 30 00:01:50,518 --> 00:01:53,790 a cinco manzanas del campus. 31 00:01:53,790 --> 00:01:59,873 También conseguí mejoras y adaptaciones, 32 00:01:59,873 --> 00:02:05,078 como por ejemplo, usar una voz reproducida por un ordenador 33 00:02:05,078 --> 00:02:08,341 para poder dar clase. 34 00:02:08,341 --> 00:02:10,110 Son el tipo de cosas 35 00:02:10,110 --> 00:02:13,641 que no hubieran existido hace décadas. 36 00:02:13,641 --> 00:02:18,895 Por suerte, en California, como profesor universitario, 37 00:02:18,895 --> 00:02:21,684 pude aprovecharme 38 00:02:22,155 --> 00:02:23,155 de las leyes estatales. 39 00:02:23,626 --> 00:02:26,876 Pero creo que están siendo impuestas 40 00:02:26,876 --> 00:02:30,166 gracias al ímpetu de la ADA. 41 00:02:31,509 --> 00:02:37,304 Por tanto, se pueden apreciar los efectos positivos 42 00:02:37,304 --> 00:02:38,304 de la ADA, así como 43 00:02:38,304 --> 00:02:40,708 cosas que no terminan de conseguir. 44 00:02:40,708 --> 00:02:44,861 Como sus intentos por facilitar la entrada 45 00:02:44,861 --> 00:02:49,571 a ciertos lugares. 46 00:02:49,574 --> 00:02:53,315 Y, a menudo, algunas personas 47 00:02:53,315 --> 00:02:55,267 dicen que esto 48 00:02:55,267 --> 00:02:58,101 no debería ocurrir. 49 00:02:58,101 --> 00:03:00,228 Pero así son las cosas. 50 00:03:00,228 --> 00:03:02,940 Sin embargo, la diferencia 51 00:03:02,940 --> 00:03:06,790 es que si la gente está decidida, 52 00:03:06,790 --> 00:03:10,836 con el tiempo, las cosas cambian y se adaptan. 53 00:03:10,836 --> 00:03:12,919 Lo he notado sobre todo 54 00:03:12,919 --> 00:03:14,993 en el ámbito de la educación. 55 00:03:14,993 --> 00:03:16,596 Doy clases 56 00:03:16,596 --> 00:03:22,084 en la Chapman University desde 1981, 57 00:03:22,084 --> 00:03:24,744 es decir, desde antes de la ADA, 58 00:03:24,745 --> 00:03:30,115 y en ese entonces no tenía ninguna discapacidad. 59 00:03:30,115 --> 00:03:31,115 Ahora, dando clases, 60 00:03:31,115 --> 00:03:34,550 me doy cuenta de los resultados de 61 00:03:34,550 --> 00:03:38,139 educar sobre las discapacidades. 62 00:03:38,139 --> 00:03:40,829 Y he tenido alumnos 63 00:03:40,829 --> 00:03:43,059 que han crecido sabiendo 64 00:03:43,059 --> 00:03:46,019 que la ADA existía 65 00:03:46,019 --> 00:03:51,013 y por eso se les llama la "generación ADA", 66 00:03:51,013 --> 00:03:54,243 lo cuál marca una gran diferencia. 67 00:03:54,243 --> 00:03:59,452 La gente reivindica los derechos de las personas con discapacidad 68 00:03:59,452 --> 00:04:03,098 para hacer del mundo un lugar mejor. 69 00:04:03,098 --> 00:04:07,478 En muchos casos, lo consiguen. 70 00:04:07,478 --> 00:04:09,818 Y en otros, no. 71 00:04:09,818 --> 00:04:12,248 Pero existen razones para ello, 72 00:04:12,248 --> 00:04:15,327 y creo que existe un deseo 73 00:04:15,327 --> 00:04:19,007 de entender dichas razones. 74 00:04:19,007 --> 00:04:21,137 Considero que quieren que prioricemos 75 00:04:21,137 --> 00:04:28,473 y tomemos conciencia de aquellos 76 00:04:28,473 --> 00:04:31,489 que están aislados, 77 00:04:31,489 --> 00:04:32,969 de dónde y cómo viven, 78 00:04:32,969 --> 00:04:36,835 y del contraste entre los centros de cuidados 79 00:04:36,835 --> 00:04:39,736 con las carencias de las comunidades 80 00:04:39,736 --> 00:04:42,222 o focos sociales. 81 00:04:42,222 --> 00:04:47,642 Y debido al COVID-19 y a esta crisis 82 00:04:47,642 --> 00:04:48,642 alrededor del mundo, 83 00:04:48,642 --> 00:04:53,870 hay muchas muertes en hogares de ancianos. 84 00:04:53,870 --> 00:04:59,229 Y también hemos tenido la coordinación 85 00:04:59,229 --> 00:05:05,058 de los Estados Unidos durante décadas, 86 00:05:05,058 --> 00:05:07,638 cuyas interpretaciones, francamente, 87 00:05:07,638 --> 00:05:11,756 amenazarán el derecho de la gente 88 00:05:11,756 --> 00:05:14,088 de vivir en una comunidad 89 00:05:14,088 --> 00:05:16,052 como garantiza 90 00:05:16,052 --> 00:05:19,052 la Ley para Estadounidenses con Discapacidades. 91 00:05:19,052 --> 00:05:21,599 Creo que uno 92 00:05:21,599 --> 00:05:25,343 de los infortunios que vemos 93 00:05:25,343 --> 00:05:29,415 es la falta de acción 94 00:05:29,415 --> 00:05:32,294 para mejorar los hogares de ancianos 95 00:05:32,294 --> 00:05:34,753 o los eStatements. 96 00:05:34,753 --> 00:05:38,767 No podemos seguir viviendo 97 00:05:38,767 --> 00:05:43,300 en hogares compartidos, y mucha gente 98 00:05:43,300 --> 00:05:47,508 entiende lo que eso significa, 99 00:05:47,508 --> 00:05:50,208 los centros de vida independiente 100 00:05:50,208 --> 00:05:52,677 y el movimiento de vida independiente, 101 00:05:52,677 --> 00:05:57,687 Me siento privilegiado 102 00:05:57,687 --> 00:06:01,106 de haber formado parte 103 00:06:01,106 --> 00:06:04,717 de un centro de vida independiente 104 00:06:04,717 --> 00:06:07,035 en el contado de Orange y Los Ángeles. 105 00:06:07,035 --> 00:06:09,962 Un gran problema 106 00:06:09,962 --> 00:06:14,463 han sido las transiciones desde los hogares de ancianos. 107 00:06:15,353 --> 00:06:20,337 Y seguirá siendo un problema importante, 108 00:06:20,337 --> 00:06:25,476 incluyendo interpretaciones centrales, 109 00:06:25,476 --> 00:06:28,379 lo que creo que es muy importante 110 00:06:28,379 --> 00:06:31,501 no solo en los Estados Unidos, 111 00:06:31,501 --> 00:06:33,402 sino también en otros lugares. 112 00:06:33,402 --> 00:06:38,049 En Inglaterra se han dado cuenta 113 00:06:38,049 --> 00:06:40,066 de más o menos lo mismo, 114 00:06:40,066 --> 00:06:42,749 que alrededor de la mitad de las muertes 115 00:06:42,749 --> 00:06:45,424 ocurren en hogares de ancianos. 116 00:06:45,424 --> 00:06:50,959 Ellos se dan cuenta de que el problema ahora 117 00:06:50,959 --> 00:06:53,359 es que se ve a muchas personas 118 00:06:53,359 --> 00:06:57,261 que resultaron positivas 119 00:06:57,261 --> 00:07:01,298 para el COVID-19 y se recuperaron, 120 00:07:01,868 --> 00:07:05,438 pero hay muchos indicios 121 00:07:05,438 --> 00:07:08,340 de que no se recuperaron por completo. 122 00:07:08,340 --> 00:07:11,999 De que muchos de ellos, como yo, tienen apoplejías, 123 00:07:11,999 --> 00:07:14,864 algo similar 124 00:07:14,864 --> 00:07:17,245 a la esclerosis múltiple. 125 00:07:17,245 --> 00:07:20,417 Y muchas personas 126 00:07:20,417 --> 00:07:25,225 no se consideran discapacitadas, pero en realidad 127 00:07:25,225 --> 00:07:29,441 tienen muchas de las condiciones de una discapacidad. 128 00:07:29,441 --> 00:07:33,007 Y creo que un factor importante 129 00:07:33,007 --> 00:07:35,087 en los años venideros 130 00:07:35,087 --> 00:07:37,777 131 00:07:37,777 --> 00:07:39,790 132 00:07:39,790 --> 00:07:43,692 133 00:07:43,692 --> 00:07:47,139 134 00:07:47,139 --> 00:07:49,285 135 00:07:49,285 --> 00:07:52,427 136 00:07:52,427 --> 00:07:54,493 137 00:07:54,493 --> 00:07:58,437 138 00:07:58,437 --> 00:08:01,458 139 00:08:01,458 --> 00:08:07,598 140 00:08:07,598 --> 00:08:10,335 141 00:08:10,335 --> 00:08:14,087 142 00:08:14,087 --> 00:08:18,912 143 00:08:18,912 --> 00:08:20,534 144 00:08:20,534 --> 00:08:23,861 145 00:08:23,861 --> 00:08:27,988 146 00:08:27,988 --> 00:08:32,669 147 00:08:32,669 --> 00:08:35,695 148 00:08:35,695 --> 00:08:41,967 149 00:08:41,967 --> 00:08:45,127 150 00:08:45,127 --> 00:08:48,144 151 00:08:48,144 --> 00:08:52,219 152 00:08:52,219 --> 00:08:55,955 153 00:08:55,955 --> 00:08:59,825 154 00:08:59,825 --> 00:09:03,855 155 00:09:03,855 --> 00:09:07,337 156 00:09:07,337 --> 00:09:10,594 157 00:09:10,594 --> 00:09:15,071 158 00:09:15,071 --> 00:09:19,137 159 00:09:19,137 --> 00:09:21,415 160 00:09:21,415 --> 00:09:24,283 161 00:09:24,283 --> 00:09:29,292 162 00:09:29,292 --> 00:09:33,750 163 00:09:33,750 --> 00:09:37,750 164 00:09:37,750 --> 00:09:41,560 165 00:09:41,560 --> 00:09:45,189 166 00:09:45,189 --> 00:09:50,016 167 00:09:50,016 --> 00:09:53,214 168 00:09:53,214 --> 00:09:56,956 169 00:09:56,956 --> 00:10:00,580 170 00:10:00,580 --> 00:10:03,877 171 00:10:03,877 --> 00:10:09,478 172 00:10:09,478 --> 00:10:13,410 173 00:10:13,510 --> 00:10:16,905