Bu şiiri üniversitemde yaptığımız bir doğrudan eylem sırasında yazdım.
Orada Filistin vatandaşları ve İsrail askerleri vardı.
Bu durumları çok iyi bilirim. O yüzden dedim ki,
"Sadece Filistinli olacağım. Yerleşimci veya asker olmayı reddediyorum."
Ve ben yerde uzanmış yatarken bir adam geldi ve
karnıma tekme atıp şöyle dedi:
"Terörist çocuklar doğurmadan önce becerilmeyi hak ediyorsun sen."
O an hiçbir şey söylemedim ama sonra
o beyefendi için bu şiiri yazdım:
Bırakın Arapça konuşayım
dilim de işgal edilmeden.
Bırakın da ana dilimi konuşayım
hafızam da sömürgeleştirilmeden.
Ben esmer bir Arap kadınıyım
ve biz öfkenin her haliyle geliyoruz.
Dedemin yapmak istediği tek şey, kalkıp seher vakti
ninemin diz çöküp dua edişini izlemekti.
Yafa ile Hayfa arasında saklı bir köyde
Annem, bir zeytin ağacının altında dünyaya geldi,
artık benim olmadığını söyledikleri topraklarda
Ama ben onların bariyerlerini, kontrol noktalarını
ve kahrolası ırkçılık duvarlarını aşıp vatanıma döneceğim.
Ben esmer bir Arap kadınıyım ve biz öfkenin her haliyle geliyoruz.
Dün kardeşimin kontrol noktasında doğum yaparken
attığı çığlıkları duydunuz mu?
İsrail askerleri bacak arasına bakıp
yeni bir toplumsal tehdit unsurunun doğumunu seyrediyordu.
Küçük Cenin dediler ona.
Peki Amni Mona'nın parmaklıklar ardından yükselen çığlıklarını duydunuz mu,
hücresini göz yaşartıcı gazla doldurduklarında?
"Filistin'e dönüyoruz!"
Ben esmer bir Arap kadınıyım ve biz öfkenin her haliyle geliyoruz.
Şimdi sen gelmiş bana diyorsun ki benim rahmimden
olsa olsa bir terörist doğar.
Sakallı, eli silahlı, başı sarıklı, çöl zencisi
Diyorsun ki ben çocuklarımı ölüme gönderiyorum
ama bizim gökyüzümüzde uçanlar senin F16'ların, senin helikopterlerin.
Gel şimdi biraz şu terörizm davasından bahsedelim:
Allende ve Lumumba'yı öldüren CIA değil miydi?
Acaba Usama'yı önce kim eğitmişti?
Sırtlarında pelerinler, başlarında beyaz kukuletarla
ortalıkta soytarı gibi dolaşıp siyahileri linç edenler benim atalarım değildi.
Ben esmer bir Arap kadınıyım ve biz öfkenin her haliyle geliyoruz.
Gösteride bağırıp duran şu esmer kadın da kim?
Affedersin, bağırmamalı mıyım?
Unutmuşum, senin oryantalist düşlerini süslemeliydim.
Lambadaki cin, dansöz, cariye, kadife sesli Arap kadını
evet efendim, hayır efendim.
F16'larınızın üzerimize yağdırdığı fıstık ezmeleri için
teşekkür ederim efendim.
Evet, benim kurtarıcılarım gelip benim çocuklarımı öldürüyor
ve onlara ikincil hasar diyor.
Ben esmer bir Arap kadınıyım ve biz öfkenin her haliyle geliyoruz.
Bak şimdi, benim içimdeki bu rahim sana ancak
yeni bir isyancı doğurur.
Onun da bir elinde taş, diğerinde Filistin bayrağı olur.
Ben esmer bir Arap kadınıyım.
Hiddetimden sakın! Sakın...