1 00:00:30,367 --> 00:00:31,785 [Então eu só puxo isso?] 2 00:00:39,550 --> 00:00:40,767 [Muito?] 3 00:00:41,084 --> 00:00:42,851 [Posso puxar bastante?] 4 00:00:47,964 --> 00:00:49,747 Improvisação é crucial. 5 00:00:50,664 --> 00:00:55,580 Eu quero que o trabalho seja uma experiência de algo ao vivo- 6 00:00:56,080 --> 00:00:58,231 Para ter o sentimento de que foi improvisado, 7 00:00:58,231 --> 00:01:01,481 Para que você possa ver as decisões acontecendo no local, 8 00:01:01,481 --> 00:01:04,780 Do mesmo jeito que você vê um evento esportivo, 9 00:01:04,780 --> 00:01:07,597 Do jeito que você ouve jazz. 10 00:01:35,097 --> 00:01:37,864 O espontâneo é sempre onde está o mais interessante, 11 00:01:37,864 --> 00:01:40,630 para o artista e para o espectador. 12 00:01:40,747 --> 00:01:43,881 A peça da "Enciclopédia", quando foi para a França, por exemplo, 13 00:01:43,881 --> 00:01:46,314 Nós fomos às lojas locais, 14 00:01:46,314 --> 00:01:47,930 Na verdade, eu nem precisei ir 15 00:01:47,930 --> 00:01:49,797 as lojas locais- Era o que comíamos, 16 00:01:49,797 --> 00:01:51,097 O que estava no hotel, 17 00:01:51,097 --> 00:01:53,497 E eu adicionei na peça. 18 00:01:58,030 --> 00:02:01,880 Você pode gastar muito tempo conceitualizando e pensando sobre isso 19 00:02:01,880 --> 00:02:04,914 e, em seguida geralmente na tomada real e o processo 20 00:02:04,914 --> 00:02:07,880 onde há algo que é espontâneo que, 21 00:02:07,880 --> 00:02:09,315 Após todo o planejamento, 22 00:02:09,315 --> 00:02:11,564 Você não tem ideia sobre o que acontecerá, 23 00:02:11,564 --> 00:02:14,597 E quando isso acontece é quando é interessante. 24 00:02:25,248 --> 00:02:27,080 Quando você experimenta a peça, 25 00:02:27,080 --> 00:02:28,780 Você pensa sobre sua construção, 26 00:02:28,780 --> 00:02:30,680 Você pensa sobre seu fim, 27 00:02:30,680 --> 00:02:32,363 E você sente como quando se chega a ele 28 00:02:32,363 --> 00:02:35,014 É na verdade um momento no tempo. 29 00:02:42,830 --> 00:02:45,030 O trabalho parece um teste científico, 30 00:02:45,030 --> 00:02:48,280 Parece que você entrou no estúdio ou laboratório 31 00:02:48,280 --> 00:02:49,498 de alguém 32 00:02:49,498 --> 00:02:52,114 E está vendo o processo acontecer, 33 00:02:52,114 --> 00:02:55,298 E o resultado não é claro. 34 00:02:55,765 --> 00:02:58,219 E você estará em uma sessão onde você encontrará 35 00:02:58,219 --> 00:02:59,719 umas coisinhas que quase parecem 36 00:02:59,719 --> 00:03:01,486 joias. Mas quando começar a parecer 37 00:03:01,486 --> 00:03:03,586 muito com joias. Eu mudarei para sapataria 38 00:03:03,586 --> 00:03:05,253 E se parecer uma loja sapataria eu 39 00:03:05,253 --> 00:03:08,037 Farei parecer com um necrotério. 40 00:03:08,302 --> 00:03:11,370 No cerne do trabalho, eu fico pensando sobre 41 00:03:11,453 --> 00:03:14,570 o limite entre a vida e a arte, 42 00:03:14,570 --> 00:03:17,019 E tentando ter o espectador 43 00:03:17,019 --> 00:03:19,436 se movendo para dentro e fora todo o tempo. 44 00:03:19,436 --> 00:03:21,935 Então algo é bem familiar 45 00:03:21,935 --> 00:03:25,236 Justaposto com algo que é muito não familiar. 46 00:03:39,669 --> 00:03:41,285 Quando ver, você saberá 47 00:03:41,285 --> 00:03:44,019 que houve um tipo de ajuste que foi descoberto, 48 00:03:44,019 --> 00:03:46,369 Isso foi algo que estivemos brincando 49 00:03:46,369 --> 00:03:49,486 Muitas coisas para chegar nisso. 50 00:03:49,869 --> 00:03:52,219 O espectador, na verdade, experimenta 51 00:03:52,219 --> 00:03:55,986 Este tipo de descoberta que eu tive.