0:00:30.367,0:00:31.785 [Então eu só puxo isso?] 0:00:39.550,0:00:40.767 [Muito?] 0:00:41.084,0:00:42.851 [Posso puxar bastante?] 0:00:47.964,0:00:49.747 Improvisação é crucial. 0:00:50.664,0:00:55.580 Eu quero que o trabalho seja uma[br]experiência de algo ao vivo- 0:00:56.080,0:00:58.231 Para ter o sentimento de que foi[br]improvisado, 0:00:58.231,0:01:01.481 Para que você possa ver[br]as decisões acontecendo no local, 0:01:01.481,0:01:04.780 Do mesmo jeito que você vê um evento[br]esportivo, 0:01:04.780,0:01:07.597 Do jeito que você ouve jazz. 0:01:35.097,0:01:37.864 O espontâneo é sempre onde está o [br]mais interessante, 0:01:37.864,0:01:40.630 para o artista e para o espectador. 0:01:40.747,0:01:43.881 A peça da "Enciclopédia", quando foi[br]para a França, por exemplo, 0:01:43.881,0:01:46.314 Nós fomos às lojas locais, 0:01:46.314,0:01:47.930 Na verdade, eu nem precisei ir 0:01:47.930,0:01:49.797 as lojas locais-[br]Era o que comíamos, 0:01:49.797,0:01:51.097 O que estava no hotel, 0:01:51.097,0:01:53.497 E eu adicionei na peça. 0:01:58.030,0:02:01.880 Você pode gastar muito tempo[br]conceitualizando e pensando sobre isso 0:02:01.880,0:02:04.914 e, em seguida geralmente na tomada real [br]e o processo 0:02:04.914,0:02:07.880 onde há algo que é espontâneo que, 0:02:07.880,0:02:09.315 Após todo o planejamento, 0:02:09.315,0:02:11.564 Você não tem ideia sobre o que acontecerá, 0:02:11.564,0:02:14.597 E quando isso acontece é quando é[br]interessante. 0:02:25.248,0:02:27.080 Quando você experimenta a peça, 0:02:27.080,0:02:28.780 Você pensa sobre sua construção, 0:02:28.780,0:02:30.680 Você pensa sobre seu fim, 0:02:30.680,0:02:32.363 E você sente como quando se chega a ele 0:02:32.363,0:02:35.014 É na verdade um momento no tempo. 0:02:42.830,0:02:45.030 O trabalho parece um teste científico, 0:02:45.030,0:02:48.280 Parece que você entrou no estúdio[br]ou laboratório 0:02:48.280,0:02:49.498 de alguém 0:02:49.498,0:02:52.114 E está vendo o processo acontecer, 0:02:52.114,0:02:55.298 E o resultado não é claro. 0:02:55.765,0:02:58.219 E você estará em uma sessão onde você[br]encontrará 0:02:58.219,0:02:59.719 umas coisinhas que quase[br]parecem 0:02:59.719,0:03:01.486 joias. Mas quando[br]começar a parecer 0:03:01.486,0:03:03.586 muito com joias.[br]Eu mudarei para sapataria 0:03:03.586,0:03:05.253 E se parecer uma loja sapataria eu 0:03:05.253,0:03:08.037 Farei parecer com um [br]necrotério. 0:03:08.302,0:03:11.370 No cerne do trabalho, eu fico pensando[br]sobre 0:03:11.453,0:03:14.570 o limite entre a vida e a arte, 0:03:14.570,0:03:17.019 E tentando ter o espectador 0:03:17.019,0:03:19.436 se movendo para dentro e[br]fora todo o tempo. 0:03:19.436,0:03:21.935 Então algo é bem familiar 0:03:21.935,0:03:25.236 Justaposto com algo que é muito[br]não familiar. 0:03:39.669,0:03:41.285 Quando ver, você saberá 0:03:41.285,0:03:44.019 que houve um tipo de ajuste[br]que foi descoberto, 0:03:44.019,0:03:46.369 Isso foi algo que estivemos brincando 0:03:46.369,0:03:49.486 Muitas coisas para chegar nisso. 0:03:49.869,0:03:52.219 O espectador, na verdade, experimenta 0:03:52.219,0:03:55.986 Este tipo de descoberta que eu tive.