WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:07.000 Buenos días. ¿Cómo están? Ha sido increíble, ¿verdad? 00:00:07.000 --> 00:00:11.000 Estoy abrumado con todo esto. 00:00:11.000 --> 00:00:15.000 De hecho, me estoy yendo. (risas) 00:00:15.000 --> 00:00:19.000 Ha habido tres temas, durante la conferencia, 00:00:19.000 --> 00:00:23.000 que son relevantes a lo que yo quiero decir. 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 Uno es la extraordinaria 00:00:25.000 --> 00:00:29.000 evidencia de la creatividad humana 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 en todas las presentaciones que hemos tenido 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 y en todas las personas que están aquí. 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 La variedad y gama. El segundo nos ha puesto 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 en un lugar dónde no tenemos idea de qué 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 va a suceder en términos del futuro. Ninguna idea 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 de cómo se va desarrollar esto. NOTE Paragraph 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 Yo estoy interesado en la educación - de hecho, 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 lo que encuentro es que todas las personas tienen interés en la educación. 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 ¿Ustedes no? Pienso que esto es muy interesante. 00:00:53.000 --> 00:00:56.000 Si estás en una cena y dices 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 que trabajas en educación - bueno, 00:00:59.000 --> 00:01:06.000 si trabajas en educación no vas muy seguido a cenas, 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 No te invitan. (risas) 00:01:09.000 --> 00:01:14.000 Y curiosamente nunca te vuelven a invitar. Es raro. 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 Pero cuándo te invitan, y hablas con alguien 00:01:16.000 --> 00:01:18.000 sabes, te dicen, "¿En qué trabajas?" 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 Y dices que trabajas en educación, 00:01:20.000 --> 00:01:24.000 puedes ver que se ponen pálidos. Dicen: "Oh Dios, 00:01:24.000 --> 00:01:30.000 ¿Por qué a mi? Mi única noche afuera en la semana". (risas) 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 Pero si les preguntas por su educación, 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 te arrinconan contra la pared. Porque es una 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 de esas cosas que llega a lo profundo de la gente. 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 Como la religión, el dinero y otras cosas. 00:01:40.000 --> 00:01:44.000 Yo tengo un gran interés en la educación, y creo que todos lo tenemos. 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 Tenemos un gran interés comprometido en ello, 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 en parte porque es la educación la que nos va 00:01:49.000 --> 00:01:52.000 a llevar a este futuro que no podemos comprender. 00:01:52.000 --> 00:01:55.000 Si lo piensas, los niños que comienzan la escuela este año 00:01:55.000 --> 00:02:01.000 se van a jubilar en el 2065. Nadie tiene una pista, 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 a pesar de toda la experticia desplegada en los últimos cuatro días, 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 de cómo va a ser el mundo en 5 años. 00:02:06.000 --> 00:02:08.000 Y sin embargo se supone que estamos 00:02:08.000 --> 00:02:11.000 educando a los niños para él. Así que creo que 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 la impredictibilidad es extraordinaria. NOTE Paragraph 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 Y la tercera parte de esto es que sin embargo, 00:02:15.000 --> 00:02:20.000 todos estamos de acuerdo en las extraordinarias 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 capacidades que tienen los niños, sus capacidades 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 de innovación. Anoche, por ejemplo, Serena 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 fue una maravilla. Sólo ver lo que ella hace. 00:02:28.000 --> 00:02:33.000 Y ella es excepcional, pero no creo que ella sea, por decirlo, 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 una excepción entre todos los niños. 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 Es una persona extraordinariamente 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 dedicada que encontró un talento. Y mi argumento 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 es que todos los niños tienen talentos tremendos, 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 que desperdiciamos sin piedad. 00:02:45.000 --> 00:02:48.000 Así que quiero hablar de educación y creatividad 00:02:48.000 --> 00:02:51.000 Mi argumento es que ahora la creatividad 00:02:51.000 --> 00:02:54.000 es tan importante en educación 00:02:54.000 --> 00:02:58.000 como la alfabetización, y deberíamos darle el mismo estatus. 00:02:58.000 --> 00:03:06.000 (aplausos) Gracias. Por cierto, eso fue todo. 00:03:06.000 --> 00:03:10.000 Muchísimas gracias. (risas) Así que, 00:03:10.000 --> 00:03:17.000 me quedan 15 minutos. Bueno, yo nací en - no. (risas) NOTE Paragraph 00:03:17.000 --> 00:03:21.000 Escuché una gran historia hace poco, me encanta contarla, 00:03:21.000 --> 00:03:25.000 sobre una niña en clase de dibujo. Ella tenía 6 años 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 y estaba en la parte de atrás, dibujando, 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 y la profesora contó que esta niña casi nunca 00:03:29.000 --> 00:03:33.000 prestaba atención, pero que en esta clase de dibujo sí. 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 La profesora estaba fascinada y se acercó a ella 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 y dijo, "¿Qué estás dibujando?", y la niña dijo, 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 "Estoy dibujando a Dios". 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 Y la profesora dijo, "Pero nadie sabe cómo es Dios". 00:03:44.000 --> 00:03:51.000 Y la niña dijo, "Lo van a saber en un minuto". 00:03:51.000 --> 00:03:52.000 (risas) NOTE Paragraph 00:03:52.000 --> 00:03:57.000 Cuando mi hijo tenía 4 años en Inglaterra - 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 de hecho tenía 4 en todas partes, para ser honesto. (risas) 00:04:00.000 --> 00:04:06.000 Si estamos siendo estrictos, donde quiera que fuera, tenía 4 ese año. 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 Estaba en la representación de la Natividad. 00:04:08.000 --> 00:04:11.000 ¿Se acuerdan de la historia? No, fue grande. 00:04:11.000 --> 00:04:14.000 Fue una gran historia. Mel Gibson la contó. 00:04:14.000 --> 00:04:19.000 Puede que la hayan visto: "Natividad II". A James le dieron 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 el papel de José, lo que nos tenía encantados. 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 Considerábamos que era un papel protagónico. 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 Llenamos el lugar de agentes 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 en camisetas: "¡James Robinson ES José!" 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 El no tenía parlamento. Conocen la parte en que 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 entran los tres reyes magos. Llegan trayendo regalos, 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 traen oro, incienso y mirra. 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 Esto en verdad pasó. Estamos sentado ahí 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 y creo que no siguieron el orden al entrar, 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 porque hablamos después con el niño y le dijimos, 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 "¿Salió todo bien?" Y el dijo, "¡Claro! ¿Por qué? ¿Algo estuvo mal?" 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 Sólo cambiaron el orden, eso fue todo. 00:04:46.000 --> 00:04:47.000 En cualquier caso, los tres niños entraron, 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 niños de 4 años, con paños de cocina 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 en las cabezas, pusieron estas cajas en el suelo, 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 y el primer niño dijo, "Les traigo oro". 00:04:54.000 --> 00:04:57.000 Y el segundo niño dijo, "Les traigo mirra". Y el tercero dijo, 00:04:57.000 --> 00:05:11.000 "Frank mandó esto" (rima con incienso en inglés) (risas) NOTE Paragraph 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 Lo que estas cosas tienen en común, es que los niños se arriesgan. 00:05:13.000 --> 00:05:16.000 Si no saben, prueban. 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 ¿Verdad? No tienen miedo a equivocarse. 00:05:19.000 --> 00:05:24.000 Ahora, no estoy diciendo que equivocarse es lo mismo que ser creativo. 00:05:24.000 --> 00:05:25.000 Lo que si sabemos es que, 00:05:25.000 --> 00:05:28.000 si no estas abierto a equivocarte, 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 nunca se te va a ocurrir algo original. 00:05:31.000 --> 00:05:34.000 Si no estás abierto a equivocarte. Y para cuando llegan a ser adultos, 00:05:34.000 --> 00:05:36.000 la mayoría de los niños ha perdido esa capacidad. 00:05:36.000 --> 00:05:39.000 Tienen miedo a equivocarse. 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 Y por cierto, manejamos nuestras empresas así. 00:05:41.000 --> 00:05:44.000 Estigmatizamos los errores. Y ahora estamos administrando 00:05:44.000 --> 00:05:47.000 sistemas nacionales de educación donde 00:05:47.000 --> 00:05:50.000 los errores son lo peor que puedes hacer. 00:05:50.000 --> 00:05:53.000 Y el resultado es que estamos educando a la gente para 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 que dejen sus capacidades creativas. Picasso dijo 00:05:56.000 --> 00:05:59.000 que todos los niños nacen artistas. 00:05:59.000 --> 00:06:03.000 El problema es seguir siendo artistas al crecer. Creo en lo siguiente 00:06:03.000 --> 00:06:05.000 con pasión: que no nos volvemos más creativos al crecer, 00:06:05.000 --> 00:06:08.000 más bien nos hacemos menos creativos. O más bien, la educación 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 nos hace menos creativos. Y ¿por qué es así? NOTE Paragraph 00:06:10.000 --> 00:06:14.000 Yo vivía en Stratford-on-Avon hasta hace 5 años. 00:06:14.000 --> 00:06:16.000 Nos mudamos de Stratford a Los Angeles. 00:06:16.000 --> 00:06:20.000 Se pueden imaginar lo suave que fue ese cambio. 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 (risas) De hecho, vivíamos 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 en un lugar llamado Snitterfield, 00:06:24.000 --> 00:06:26.000 en las afueras de Stratford, donde nació 00:06:26.000 --> 00:06:31.000 el padre de Shakespeare. ¿Repentinamente tienen un nuevo pensamiento? Yo si. 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 Nunca pensaron que Shakespeare tuviera un padre, ¿verdad? 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 Porque nunca pensaron en 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 Shakespeare de niño, ¿verdad? 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 ¿Se imagina a Shakespeare a los 7? Nunca pensé en ello. O sea, 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 él tuvo 7 años en algún momento. Y estaba en 00:06:42.000 --> 00:06:51.000 la clase de Inglés de alguien, (risas) ¿Cuán molesto sería eso? 00:06:51.000 --> 00:07:05.000 "Debe esforzarse más". (risas) 00:07:05.000 --> 00:07:08.000 Mandado a dormir por su papá, "A la cama, ahora". 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 "Y deja ese lápiz, 00:07:10.000 --> 00:07:18.000 y deja de hablar así. Nos confundes a todos". 00:07:18.000 --> 00:07:23.000 (risas) NOTE Paragraph 00:07:23.000 --> 00:07:26.000 En todo caso, nos mudamos de Stratford a Los Angeles, 00:07:26.000 --> 00:07:30.000 y sólo les quiero comentar algo sobre la transición. 00:07:30.000 --> 00:07:33.000 Mi hijo no quería venir. 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 Tengo 2 hijos. El tiene 21 ahora, mi hija 16. 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 El no quería venir a Los Angeles. Le encantaba, 00:07:38.000 --> 00:07:43.000 pero tenía una novia en Inglaterra. El amor de su vida, 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 Sarah. La conocía hace un mes. 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 Imagínense, habían tenido su 4to aniversario, 00:07:48.000 --> 00:07:52.000 porque ese es un tiempo largo cuando tienes 16. 00:07:52.000 --> 00:07:54.000 Bueno, el estaba muy alterado en el avión. 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 y me dijo: "Nunca voy a encontrar a otra chica como Sarah". 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 Y a decir verdad estabamos contentos por eso, 00:07:58.000 --> 00:08:10.000 porque ella era la razón principal para dejar el país. 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 (risas) NOTE Paragraph 00:08:13.000 --> 00:08:16.000 Te das cuenta de algo cuando te trasladas a los Estados Unidos 00:08:16.000 --> 00:08:18.000 y cuando viajas por el mundo: todos los sistemas 00:08:18.000 --> 00:08:22.000 educativos del mundo tienen la misma jerarquía 00:08:22.000 --> 00:08:24.000 de materias. Todos. Sin importar donde vayas. 00:08:24.000 --> 00:08:26.000 Uno pensaría que cambia, pero no. 00:08:26.000 --> 00:08:29.000 Arriba están las matemáticas y lenguas, 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 luego las humanidades, y abajo están las artes. 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 En todo el planeta. 00:08:33.000 --> 00:08:36.000 Y en casi todos los sistemas además, 00:08:36.000 --> 00:08:38.000 hay jerarquías dentro de las artes. 00:08:38.000 --> 00:08:40.000 Arte y música normalmente tienen un estatus más alto en las escuelas 00:08:40.000 --> 00:08:43.000 que drama y danza. No hay ningún sistema educativo que 00:08:43.000 --> 00:08:45.000 le enseñe danza a los niños todos los días 00:08:45.000 --> 00:08:48.000 de la misma manera que les enseñamos matemáticas. ¿Por qué? 00:08:48.000 --> 00:08:50.000 ¿Por qué no? Creo que esto es importante. 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 Creo que las matemáticas son muy importantes, pero también la danza. 00:08:53.000 --> 00:08:56.000 Los niños bailan todo el tiempo cuando se les permite, todos lo hacemos. 00:08:56.000 --> 00:08:59.000 Todos tenemos cuerpos, ¿no? ¿Me perdí esa reunión? 00:08:59.000 --> 00:09:03.000 (risas) Lo que en verdad ocurre es que cuando los niños crecen 00:09:03.000 --> 00:09:05.000 los comenzamos a educar progresivamente 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 de la cintura hacia arriba. Y después nos concentramos en sus cabezas. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Y ligeramente en un lado de la cabeza, NOTE Paragraph 00:09:10.000 --> 00:09:14.000 Si un extraterrestre viera nuestra educación 00:09:14.000 --> 00:09:17.000 y preguntara: "¿Para qué sirve la educación pública?" 00:09:17.000 --> 00:09:19.000 Creo que tendrías que concluir, si miras el resultado 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 a los tienen éxito en este sistema, 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 a quienes hacen todo lo que deberían, 00:09:23.000 --> 00:09:26.000 a los que se llevan las estrellitas, a los ganadores. 00:09:26.000 --> 00:09:29.000 Tendrías que concluir que el propósito de la educación 00:09:29.000 --> 00:09:30.000 pública en todo el mundo 00:09:30.000 --> 00:09:34.000 es producir profesores universitarios, ¿o no? 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 Son las personas que salen arriba. 00:09:37.000 --> 00:09:40.000 Y yo solía ser uno, así que ahí tienen. (risas) 00:09:40.000 --> 00:09:44.000 Y me gustan los profesores universitarios, pero 00:09:44.000 --> 00:09:48.000 no deberíamos considerarlos el logro más grande de la humanidad. 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 Son sólo una forma de vida, 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 otra forma de vida. Y son extraños, 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 y digo con esto con afecto. 00:09:54.000 --> 00:09:57.000 En mi experiencia hay algo curioso sobre los profesores, 00:09:57.000 --> 00:10:00.000 no todos, pero en general, viven en sus cabezas. 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 Viven ahí arriba y un poco hacia un lado. 00:10:02.000 --> 00:10:06.000 Están fuera de su cuerpo, de manera casi literal. 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 Ven sus cuerpos 00:10:08.000 --> 00:10:17.000 como una forma de transporte para sus cabezas. 00:10:17.000 --> 00:10:24.000 (risas) Es una manera de llevar sus cabezas a las reuniones. 00:10:24.000 --> 00:10:27.000 Si quieren evidencia real de experiencias extracorporales, 00:10:27.000 --> 00:10:30.000 acudan a una conferencia 00:10:30.000 --> 00:10:32.000 de altos académicos 00:10:32.000 --> 00:10:35.000 y vayan a la discoteca en la noche final. 00:10:35.000 --> 00:10:39.000 (risas) Y ahí lo verán, hombres y mujeres adultos 00:10:39.000 --> 00:10:43.000 contorsionándose incontrolablemente, a destiempo, esperando a que termine 00:10:43.000 --> 00:10:47.000 para ir a casa a escribir un artículo sobre ello. NOTE Paragraph 00:10:47.000 --> 00:10:53.000 Nuestro sistema educativo se basa en la idea 00:10:53.000 --> 00:10:56.000 de habilidad académica. Y hay una razón. 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 Cuando todo el sistema fue inventado. 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 en el mundo, no habían sistemas educativos 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 antes del siglo XIX. Todos surgieron para llenar 00:11:03.000 --> 00:11:04.000 las necesidades de la industrialización. 00:11:04.000 --> 00:11:07.000 Así que la jerarquía se basa en dos ideas. 00:11:07.000 --> 00:11:11.000 Número uno, que las materias más útiles para el trabajo son más importantes. 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 Así que probablemente te alejaron gentilmente 00:11:13.000 --> 00:11:15.000 de las cosas que te gustaban cuando niño, 00:11:15.000 --> 00:11:17.000 con el argumento de que nunca ibas a encontrar 00:11:17.000 --> 00:11:20.000 un trabajo haciendo eso. ¿Cierto? 00:11:20.000 --> 00:11:22.000 No hagas música, no vas a ser músico; 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 no hagas arte, no vas a ser un artista. 00:11:25.000 --> 00:11:29.000 Consejo benigno, y hoy profundamente equivocado. El mundo entero 00:11:29.000 --> 00:11:30.000 está envuelto en una revolución. 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 Y la segunda idea es la habilidad académica, que ha llegado a dominar 00:11:33.000 --> 00:11:34.000 nuestra visión de la inteligencia, 00:11:34.000 --> 00:11:37.000 porque las universidades diseñaron el sistema a su imagen. 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 Si lo piensan, todo el sistema de educación pública 00:11:39.000 --> 00:11:41.000 en el mundo es un extenso proceso 00:11:41.000 --> 00:11:43.000 de admisión universitaria. 00:11:43.000 --> 00:11:46.000 Y la consecuencia es que muchas personas talentosas, 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 brillantes y creativas piensan que no lo son, 00:11:48.000 --> 00:11:50.000 porque aquello para lo que eran buenos en la escuela 00:11:50.000 --> 00:11:54.000 no era valorado o incluso era estigmatizado. 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 Y pienso que no podemos darnos el lujo de seguir por este camino. NOTE Paragraph 00:11:56.000 --> 00:11:58.000 En los próximos 30 años, según la UNESCO, 00:11:58.000 --> 00:12:01.000 más personas, en el mundo, se van a graduar del sistema educativo 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 que el total desde el principio de la historia. 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 Más personas. Esto es la combinación 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 de todas las cosas que hemos hablado, 00:12:07.000 --> 00:12:10.000 la tecnología y su transformación del trabajo, y 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 la gran explosión demográfica. 00:12:12.000 --> 00:12:15.000 Súbitamente, los títulos ya no valen nada. 00:12:15.000 --> 00:12:19.000 Cuando yo era estudiante si tu tenías un título tenías un trabajo. 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 Si no tenías uno era porque no querías. 00:12:22.000 --> 00:12:25.000 Yo no quería un trabajo, francamente. (risas) 00:12:25.000 --> 00:12:30.000 Pero ahora los jóvenes con títulos muchas veces vuelven a sus casas 00:12:30.000 --> 00:12:31.000 para seguir jugando video juegos, 00:12:31.000 --> 00:12:34.000 porque necesitas una maestría para el trabajo que antes requería un bachillerato. 00:12:34.000 --> 00:12:37.000 Y ahora necesitas un doctorado para el otro. 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 Es un proceso de inflación académica, 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 que indica que toda la estructura de la educación 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 se está moviendo bajo nuestros pies. Debemos cambiar radicalmente 00:12:43.000 --> 00:12:44.000 nuestra idea de la inteligencia NOTE Paragraph 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 Sabemos tres cosas sobre la inteligencia. 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 Primero, que es diversa. Pensamos sobre el mundo de todas las 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 maneras en que lo experimentamos. Visualmente, 00:12:51.000 --> 00:12:54.000 en sonidos, pensamos kinestésicamente 00:12:54.000 --> 00:12:57.000 Pensamos en términos abstractos, en movimiento. 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 Segundo, la inteligencia es dinámica. 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 Si observas las interacciones del cerebro humano, 00:13:02.000 --> 00:13:05.000 como escuchamos ayer en varias presentaciones, 00:13:05.000 --> 00:13:07.000 la inteligencia es maravillosamente interactiva. 00:13:07.000 --> 00:13:10.000 El cerebro no está dividido en compartimientos. 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 De hecho, la creatividad, que yo defino como el proceso 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 de tener ideas originales que tengan valor, 00:13:15.000 --> 00:13:18.000 casi siempre ocurre a través de la interacción 00:13:18.000 --> 00:13:21.000 de cómo ven las cosas diferentes disciplinas. NOTE Paragraph 00:13:21.000 --> 00:13:23.000 El cerebro es intencionalmente - 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 a propósito, hay un tubo de nervios que une las dos mitades del cerebro 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 llamado el cuerpo callosos. Es más ancho en las mujeres. 00:13:28.000 --> 00:13:30.000 Siguiendo con lo que dijo Helen ayer, creo que 00:13:30.000 --> 00:13:34.000 probablemente por esto las mujeres son mejores haciendo varias tareas a la vez. 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 Porque ustedes son buenas en eso, ¿o no? 00:13:36.000 --> 00:13:39.000 Hay montones de investigación, pero yo lo se por mi vida personal. 00:13:39.000 --> 00:13:41.000 Cuando mi esposa cocina en la casa - 00:13:41.000 --> 00:13:45.000 no muy seguido. Por suerte. (risas) 00:13:45.000 --> 00:13:48.000 Pero - no, ella si cocina bien algunas cosas - 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 pero cuando está cocinando, 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 está hablando al teléfono, hablándole 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 a los niños, pintando el techo, 00:13:55.000 --> 00:13:58.000 cirugía a corazón abierto por acá. 00:13:58.000 --> 00:14:01.000 Si yo estoy cocinando, la puerta está cerrada, los niños afuera 00:14:01.000 --> 00:14:04.000 el teléfono está descolgado y me irrito si ella viene. 00:14:04.000 --> 00:14:17.000 "Terry, por favor, estoy intentando freir un huevo aquí", (risas) "Déjame en paz." 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 Conocen esa vieja pregunta filosófica, 00:14:19.000 --> 00:14:22.000 si un árbol cae en el bosque y nadie lo escucha, 00:14:22.000 --> 00:14:25.000 ¿realmente ocurrió? ¿Se acuerdan? Ese viejo castaño. 00:14:25.000 --> 00:14:28.000 Hace poco vi una camiseta que decía "Si un hombre habla 00:14:28.000 --> 00:14:31.000 en el bosque, y ninguna mujer lo escucha, 00:14:31.000 --> 00:14:40.000 ¿todavía está equivocado? (risas) NOTE Paragraph 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 Y la tercera cosa sobre la inteligencia es 00:14:43.000 --> 00:14:45.000 que es única. Estoy escribiendo un libro nuevo 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 llamado "Epifanía", basado en una serie de entrevistas 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 sobre cómo distintas personas descubrieron 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 su talento. Estoy fascinado con cómo la gente llegó 00:14:51.000 --> 00:14:54.000 a eso. Esto me trae a una conversación 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 que tuve con una mujer maravillosa de la quizás 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 no han oído hablar, se llama Gillian Lynne, 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 ¿la conocen? Algunos si. 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 Es coreógrafa y todo el mundo conoce su trabajo. 00:15:02.000 --> 00:15:04.000 Ella hizo "Cats" y "El fantasma de la ópera". 00:15:04.000 --> 00:15:08.000 Es fantástica. Yo solía estar en el concejo del Royal Ballet, en Inglaterra, 00:15:08.000 --> 00:15:10.000 como pueden ver. 00:15:10.000 --> 00:15:12.000 Almorcé con Gillian un día y le pregunté: 00:15:12.000 --> 00:15:14.000 "¿Cómo llegaste a ser bailarina?" 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 Fue interesante, ella era incompetente en la escuela 00:15:16.000 --> 00:15:19.000 y la escuela, en los años 30, le escribió a sus padres 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 diciendo "Creemos que Gillian tiene un trastorno 00:15:21.000 --> 00:15:23.000 de aprendizaje". No se podía concentrar, 00:15:23.000 --> 00:15:25.000 se movía nerviosamente. Creo que hoy dirían 00:15:25.000 --> 00:15:29.000 que tenía TDAH (Deficit de Atención). Pero esto era en los 30 00:15:29.000 --> 00:15:32.000 y no se había inventado el TDAH. 00:15:32.000 --> 00:15:35.000 No era un trastorno disponible. (risas) 00:15:35.000 --> 00:15:39.000 La gente no sabía que podían tener eso. NOTE Paragraph 00:15:39.000 --> 00:15:43.000 Ella fue a ver a un especialista. 00:15:43.000 --> 00:15:46.000 En esta habitación de paneles de roble con su mamá 00:15:46.000 --> 00:15:49.000 y la llevaron y la sentaron en una silla en el rincón, 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 y ella se sentó sobre sus manos 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 por 20 minutos mientras el hombre hablaba con 00:15:53.000 --> 00:15:57.000 su mamá sobre los problemas que Gillian tenía en la escuela. 00:15:57.000 --> 00:15:59.000 Ella molestaba a los otros, entregaba tarde 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 la tarea, una pequeña niña de 8 - 00:16:01.000 --> 00:16:04.000 al final el doctor se sentó 00:16:04.000 --> 00:16:06.000 junto a Gillian y le dijo: "Gillian, 00:16:06.000 --> 00:16:08.000 escuché todo lo que tu mamá me dijo 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 y necesito hablar en privado con ella". 00:16:10.000 --> 00:16:13.000 Le dijo: "Espera aquí, no nos vamos a tardar". 00:16:13.000 --> 00:16:15.000 y se fueron y la dejaron sola. 00:16:15.000 --> 00:16:17.000 Pero al salir de la sala, él encendió la radio 00:16:17.000 --> 00:16:19.000 que estaba sobre su escritorio. 00:16:19.000 --> 00:16:21.000 Y cuando salieron de la habitación, él le dijo a su madre: 00:16:21.000 --> 00:16:24.000 "Sólo espere y observémosla". Y en el momento en que salieron 00:16:24.000 --> 00:16:28.000 Gillian se paró y comenzó a moverse al ritmo de la música. 00:16:28.000 --> 00:16:30.000 Y la miraron por unos minutos 00:16:30.000 --> 00:16:33.000 y el doctor se volvió a su madre y le dijo: 00:16:33.000 --> 00:16:37.000 "Sra. Lynne, Gillian no está enferma, ella es una bailarina, 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 llévela a la escuela de danza." NOTE Paragraph 00:16:39.000 --> 00:16:41.000 Le dije: "Y ¿qué pasó?" 00:16:41.000 --> 00:16:44.000 Ella dijo: "Me llevó y fue maravilloso. 00:16:44.000 --> 00:16:46.000 Entramos a esta habitación y estaba llena de gente 00:16:46.000 --> 00:16:49.000 como yo. Gente que no se podía quedar quieta. 00:16:49.000 --> 00:16:52.000 Gente que tenía que moverse para pensar." 00:16:52.000 --> 00:16:54.000 Practicaban ballet, tap, jazz, 00:16:54.000 --> 00:16:56.000 danza moderna y contemporánea 00:16:56.000 --> 00:16:59.000 Eventualmente entró a la escuela del Royal Ballet, 00:16:59.000 --> 00:17:01.000 se volvió solista, tuvo una carrera maravillosa 00:17:01.000 --> 00:17:03.000 con el Royal Ballet. Eventualmente se graduó 00:17:03.000 --> 00:17:05.000 de la escuela y fundó su propia compañía, 00:17:05.000 --> 00:17:08.000 la Compañía de Danza de Gillian Lynne, 00:17:08.000 --> 00:17:11.000 conoció a Andrew Lloyd Weber. Ella ha sido la responsable de algunas 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 de las obras musicales más exitosas de la historia, 00:17:13.000 --> 00:17:18.000 le ha dado placer a millones, y es multi-millonaria. 00:17:18.000 --> 00:17:21.000 Otro quizás la habría medicado y le habría dicho 00:17:21.000 --> 00:17:25.000 que se calmara. 00:17:25.000 --> 00:17:27.000 (aplausos) NOTE Paragraph 00:17:27.000 --> 00:17:30.000 Lo que creo es que se trata de esto - 00:17:30.000 --> 00:17:32.000 Al Gore habló la otra noche sobre ecología, 00:17:32.000 --> 00:17:35.000 y la revolución detonada por Rachel Carson. 00:17:35.000 --> 00:17:39.000 Yo creo que nuestra única esperanza para el futuro 00:17:39.000 --> 00:17:42.000 es adoptar una nueva concepción de la ecología humana, 00:17:42.000 --> 00:17:46.000 una en que reconstituyamos nuestro concepto 00:17:46.000 --> 00:17:48.000 de la riqueza de la capacidad humana. 00:17:48.000 --> 00:17:52.000 Nuestro sistema educativo ha explotado nuestras mentes como 00:17:52.000 --> 00:17:54.000 nosotros lo hacemos con la tierra: buscando un 00:17:54.000 --> 00:17:57.000 recurso en particular. Y para el futuro esto no nos va a servir. 00:17:57.000 --> 00:18:00.000 Debemos re-pensar los principios fundamentales 00:18:00.000 --> 00:18:02.000 bajo los que estamos educando a nuestros hijos. 00:18:02.000 --> 00:18:06.000 Hay una cita maravillosa de Jonas Salk: "Si desaparecieran 00:18:06.000 --> 00:18:09.000 todos los insectos de la tierra, en 50 años 00:18:09.000 --> 00:18:12.000 toda la vida en la Tierra desaparecería. 00:18:12.000 --> 00:18:15.000 Si todos los seres humanos desaparecieran de la Tierra, 00:18:15.000 --> 00:18:19.000 en 50 años todas las formas de vida florecerían". 00:18:19.000 --> 00:18:21.000 Y él tiene razón. NOTE Paragraph 00:18:21.000 --> 00:18:24.000 Lo que TED celebra es el regalo 00:18:24.000 --> 00:18:28.000 de la imaginación humana. Debemos usar este regalo de manera sabia 00:18:28.000 --> 00:18:31.000 para poder evitar algunos de los escenarios 00:18:31.000 --> 00:18:34.000 sobre los que hemos hablado. 00:18:35.000 --> 00:18:38.000 Y la única manera es ver lo ricas que son 00:18:38.000 --> 00:18:40.000 nuestras capacidades creativas, y ver la esperanza 00:18:40.000 --> 00:18:43.000 que nuestros hijos representan. Y nuestra tarea 00:18:43.000 --> 00:18:46.000 es educar su ser completo para que puedan enfrentar el futuro. 00:18:46.000 --> 00:18:49.000 A propósito, puede que nosotros no veamos ese futuro 00:18:49.000 --> 00:18:52.000 pero ello sí lo van a ver. Y nuestro trabajo es 00:18:52.000 --> 00:18:54.000 ayudar a que ellos hagan algo de ese futuro. Muchas gracias.