[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Bon dia. Com esteu? Està sent genial, no? Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,He quedat impressionat per tot això. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,De fet, crec que me'n vaig. (Riures) Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha hagut tres temes principals, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,dels que s'ha parlat en les conferències, els quals em semblen rellevants Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,pel que he vingut a explicar. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Un és la extraordinària evidència de la creativitat humana Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,en totes les presentacions que hem tingut Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,i en tota la gent de per aquí. Ha quedat patent la varietat de la creativitat Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,i l'abast que pot tenir. El segon és Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,que això ens posa en un lloc on no tenim ni idea del que pot passar, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,pel que fa al futur, Ni idea Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,de quin paper tindrà. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Jo estic interessat en l'educació Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,realment, trobo que tothom té interés en l'educació. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,No? Ho trobo molt interessant. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Si estàs en un sopar de celebració, i dius Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,que treballes en educació Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,de fet, no acostumes estar en celebracions, francament, si et dediques a l'educació. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) Ningú t'ho pregunta. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,I ningú mai no et respon preguntant-te, curiosament. És una mica estrany per a mi. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Però si ho ets, i li dius a algú, Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,sabeu, solen dir, "A què et dediques?" Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,i tu dius que et dediques a l'educació, Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,i pots veure com la sang se'ls hi envà de la cara. Es queden com, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,"Déu meu," sabeu, "Perquè jo? Si només surto una nit a la setmana." (Riures) Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Però si els hi preguntes sobre la seva educació, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,llavors no paren de parlar-te'n. Per que és una d'aquelles coses Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,que arriba fons en les persones, no creieu? Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Com la religió, els diners i altres coses. Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Tinc un gran interés en l'educació, i penso que tots el tenim. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenim un enorme interés vital en ella, Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,en part per que és l'educació qui ens Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,porta a un futur que no podem imaginar. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Si ho penseu, els nens que comencen l'escola aquest any Dialogue: 0,0:01:55.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,es retiraran l'any 2065. Ningú té ni idea Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de tots els experts que han passat per aquí els últims quatre dies Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,de com serà el món Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ni tan sols d'aquí a cinc anys. I, tot i així, suposadament Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,hem d'estar preparant els nens per aquest món. La impredibilitat, penso, Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,és extraordinària. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,I el tercer tema és que Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,tots ens hem posat d'acord, a pesar de tot, en dir que Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,les extraordinàries capacitats que els nens tenen Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,les seves capacitats per la inovació. Em refereixo a... la Sirena, ahir a la nit, va ser meravellós, Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,no creieu? Només veure el que podia fer. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Va estar excepcional, però penso que ella no és, per dir-ho així Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,excepcional dins el col·lectiu infantil. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,El que és és una persona amb un extraordinària dedicació Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,que ha trobat un talent. I la meva idea és que, Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,tots els nens tenen talents increïbles. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,I que nosaltres els malgastem, de mala manera. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Així doncs, vull parlar sobre educació i Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,vull parlar sobre creativitat. El meu punt de vista és que Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,la creativitat és ara tan important en l'educació com llegir o escriure, Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,i li hauríem de donar un tracte semblant. Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments) Gràcies. Això és tot, per cert. Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Moltes gràcies. (Riures) així, em sobren 15 minuts. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Bé, Jo vaig neixer... no. (Riures) Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Vaig escoltar una història fantàstica fa poc -m'encanten les històries- Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,d'una nena que estava en una classe de dibuix. Tenia sis anys, Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,estava asseguda al final de la classe, dibuixant, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,i la professora deia que la nena quasi mai Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,prestava atenció, i que, a la classe de dibuix sí que en prestava Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,La professora estava fascinada i va anar a veure-la al seu lloc Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,i li va preguntar: "Què dibuixes?" Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,I la nena va respondre: "Estic dibuixant un retrat de Déu." Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,I la professora va dir: "Però si ningú sap com és Déu." Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,I la nena li va contestar: "Ho sabran en un minut." Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Quan el meu fill tenia quatre anys, a Anglaterra - Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,de fet ell tenia quatre anys a tot arreu, sent sincer. (Riures) Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Si som estrictes, allà on anés, tenia quatre anys. Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ell estava a la representació del Naixement. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Recordeu la història? No, va ser gran. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Va ser una gran història. El Mel Gibson en va fer tota la sèrie. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Potser heu vist: "Cavalcada II." Però el James feia el paper del Joseph, Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,cosa que ens emocionava molt. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Consideravem que era un dels papers més importants. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Vam omplir l'auditori de samarretes que posaven: Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,"James Robinson ÉS Joseph!" (Riures) Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,No feia falta que parlés, però sabeu el moment Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,en que venen els tres reis d'orient. Que porten regals, Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,porten or, encens i mirra. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Això va passar de veritat. Estàvem allà asseguts Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,i jo vaig pensar que s'havien equivocat, Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,però vam parlar amb ell al final i li vam dir: Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tot ha sortit bé?" I ell va contestar: "Sí, perquè, ho he fet malament?" Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ho havien canviat, això era tot. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Fos com fos, els tres nens van entrar, Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,nens de quatre anys amb tovalloles al cap, Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,i van deixar les caixes a terra, Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,i el primer noi va dir: "Jo et porto or." Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,el segon va dir: "Jo et porto mirra." Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,i el tercer va dir: "En Cens t'envia això." (Riures) Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,El que tenen en comú aquests exemples és que els nens van tenir el control. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Si no ho saben, s'ho inventen. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,No és cert? No tenen por d'equivocar-se. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Amb això no vull dir que equivocar-se sigui el mateix que ser creatiu. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,El que sabem és que, Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,si no estàs preparat per equivocar-te, Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,mai trobaràs res original. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Si no estàs preparat per equivocar-te. I, quan es fan grans, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,la majoria de nens han perdut aquesta capacitat. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenen por d'estar equivocats. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,I nosaltres dirigim les nostres empreses així, per cert. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Estigmatizem els errors. També, ara, tractem així Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,el sistema d'educació nacional, on Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,els errors son el pitjor que un pot fer. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,I el resultat és que estem educant a la gent en detriment Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,de les seves capacitats creatives. Picasso va dir un cop Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,que tots els nens neixen artistes. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,El problema és concervar-se artista quan creixem. Crec profundament Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,que no creixem creativament, Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,perdem creativitat mentres creixem. Més aviat, l'educació ens en separa Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Perquè passa això? Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Jo vaig viure a Stratford-on-Avon fins fa cinc anys. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,De fet, ens vem traslladar de Stratford a Los Angeles. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Així que ja us podeu imaginar quin canvi va suposar això. Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) De fet, Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,vivíem en un lloc que es deia Snitterfield, Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,sortint de Stratford, que és on Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,el pare de Shakespeare va néixer. Us ha sorprés un pensament? A mi sí que em va passar. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Havíeu pensat mai que Shakespeare tingués pare? Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,No oi? Perquè tampoc imagineu a Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare quan era nen, oi? Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,El Shakespeare quan tenia set anys? Jo mai havia pensat en això. Vull dir, ell Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,va tenir set anys en algún moment. Ell va anar a Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,la classe d'anglès d'algú, no? Havia de ser una situació estranya, no? Dialogue: 0,0:06:51.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) "T'has d'esforçar més". Que el seu pare l'enviés al llit, sabeu, Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,al Shakespeare, "Ves a dormir, ara," Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,al William Shakespeare, "i deixa estar el llapís d'un cop. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,I deixa de parlar així. Confons a tothom." Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Com deia, ens vam mudar de Startford a Los Angeles, Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,i només vull dir una cosa sobre la transició, de fet. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,El meu fill no volia venir. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Tinc dos fills. Ell té 21 anys i la meva filla en té 16. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Ell no volia venir a Los Angeles. Li agradava la idea, Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,pero tenia una nòvia a Anglaterra. Era l'amor de la seva vida, la Sarah. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,La coneixia des de feia un mes. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mira, ara haurien celebrat el seu quart aniversari, Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,per que això és molt temps quan tens 16 anys Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Sigui com sigui, estava molt enfadat a l'avió, Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,i deia: "Mai trobaré una altra noia com la Sarah." Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,I nosaltres estavem contents de sentir això, francament, Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,per que ella era la principal raó per la qual marxàvem del país. Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Però hi ha una cosa que et xoca quan et mudes a Amèrica Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,i quan viatges pel món: Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,cada sistema educatiu al món the la mateixa jerarquia de assignatures. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Tots. No importa on vagis. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Penses que seran diferents, però no és així. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,A dalt hi ha sempre les matemàtiques i les llengues Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,després venen les humanitats, i al final les arts. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,A qualsevol lloc del món. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,I també a quasi tots els sistemes educatius, Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,existeix una jerarquia dins de les arts. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Les arts plàstiques i la música tenen, generalment, una importancia major Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,que el teatre i la dansa. No hi ha cap sistema educatiu al planeta Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,que ensenyi dansa cada dia als nens Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,de la mateixa manera que s'ensenyen matemàtiques. Perquè? Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Perquè no? Penso que és una pregunta important. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Les matemàtiques són molt importants, però la dansa també. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Els nens ballen tota l'estona si se'ls deixa, tots ho fem. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Tots tenim cossos, no? Em deixo alguna cosa? Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) Veritablement, el que passa és que Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,quan els nens es fan grans, comencem a educar-los Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,progressivament de cintura cap amunt. I ens acabem centrant en els seus caps. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,I principalment en un costat. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Si anessis a visitar el sistema educatiu com un extraterrestre Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i preguntessis "Perquè serveix, l'educació pública?" Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,La conclusió seria -miran't-ne els resultats, Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,que qui realment té èxit segons el sistema, Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,és qui fa tot el que se suposa que s'ha de fer, Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,qui s'emporta tots els punts positius, els guanyadors- Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso que hauríem de concloure que el propòsit de l'educació pública Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,arreu del món Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,és produir professors universitaris. No? Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Són la gent que surt a dalt de tot. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,I jo solia estar allà, allà. (Riures) Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,I m'agraden els professors d'universitat, però sabeu, Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,no hauríem de tenir-los tant ben considerats, com un exemple de superació humana. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Són només una altra opció de vida, Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,una altra opció de vida. Però són curiosos, Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,I dic això amb tot l'afecte cap a ells. Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha una cosa molt curiosa sobre els professors universitaris per la meva experiència - Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,no tots, però normalment- viuen dins els seus caps. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Viuen allà dalt, i lleugerament en un costat. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,No tenen cos, sabeu? quasi literalment. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Veuen el seu cos Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,com una forma de transport pels seus caps, no? Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) És el mitjà per portar els seus caps a reunions. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Si voleu evidències reals de experiències extra-corporals, Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,per cert, aneu a alguna conferència Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,acadèmica Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,i visiteu la discoteca l'última nit. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) I allà ho veureu, homes i dones Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,movent-se incontrolablement, completament fora de ritme Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,esperant fins que acaba la festa per poder anar a casa a escriure'n un article. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ara, el nostre sistema educatiu es regeix per la idea de la habilitat acadèmica. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,I existeix una raó. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,El sistema va ser inventat -a tot el món, no hi havia Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,un sistema públic d'educació, realment, fins al segle XIX. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Es va configurar Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,per satisfer les necessitats de la industrialització. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Així doncs, la seva estructura està basada en dues idees. Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Número u, que les assignatures més útlis per a treballar Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,són les més importants. Segurament us van forçar a deixar de fer coses Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,a l'escola, quan éreu nens, coses que us agradaven, Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,al·legant que Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,mai us servirien per aconseguir una feina. No és així? Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,No facis música, no seràs mai un músic; Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,no facis art, mai seràs un artista. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Consell benintencionat -això sí, completament equivocat. Tot el món Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,està embarcat en una revolució. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,La segona és la habilitat acadèmica, la qual ha esdevingut dominant Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre la nostra visió de intel·ligència, Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,perquè les universitats dissenyen el sistema a la seva semblança. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Si ho penseu, tot el sistema Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,d'educació pública de tot el món és un prolongat procés Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,d'entrada a la universitat. Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,i la conseqüència és que molts grans talents, Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,gent brillant i creativa pensen que no tenen talent, Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,perquè la cosa en la què destaquen a l'escola Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,no és valorada, i, tot al contrari, és estigmatitzada. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,I penso que no ens podem permetre continuar per eixa via Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,En els pròxims 30 anys, segons la UNESCO, Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,a nivell mundial, es gradurà més gent Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,que en tota la hisòria. Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Més gent, i es tracta de la combinació Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,de tot el que hem parlat - Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,tecnologia i el seu efecte de transformació sobre el treball, i demografia Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,i l'enorme explosió de població. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,De cop, els títols no valdran res. No creieu? Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Quan jo era estudiant, si tenies una carrera, tenies una feina. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,I si no la tenies era perquè no la volies. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,I jo no en volia cap, francament (Riures) Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Però ara, joves amb títulacions Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,es queden sovint a casa jugant a videojocs, Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,perquè ara necessites un màster on abans es demanava una carrera, Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,i ara necessites un doctorat per l'altra. Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Es tracta d'un procés d'inflació acadèmica. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,I indica que tota l'estructura de l'educació Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,trontolla sota els nostres peus. Necessitem repensar radicalment, Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,la nostra visió sobre la intel·ligència. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabem tres coses sobre la intel·ligència. Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Primer, és diversa. Pensem sobre el que ens envolta de tantes maneres Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,com la nostra experiència ens permet. Pensem visualment, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,pensem en so, pensem mitjançant el nostre cos. Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensem en termes abstractes, pensem en moviment. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Segon, la intel·ligència és dinàmica. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Si observem les interaccions en el cervell humà, com vam escoltar Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ahir en diferents presentacions, Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,la intel·ligència és meravellosament interactiva. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,El cervell no està dividit en compartiments. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,De fet, la creativitat -que es defineix com el procés Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,de tenir idees originals que tenen valor- Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,més aviat arriba a través de la interacció Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,de diferents maneres de veure les coses. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,El cervell és intencional -per cert, Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,hi ha un feix de nervis que uneix les dues meitats del cervell Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,anomenat corpus callosum. És més gruixut en les dones. Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Seguint amb el que deia la Helen ahir, Jo penso Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,que és per això que les dones són millors fent moltes tasques alhora. Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Perquè ho son, no? Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha una branca de recerca que s'hi dedica, però jo ho sé per experiència personal. Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Si la meva dona està preparant el dinar a casa - Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,cosa que no passa sovint, afortunadament. (Riures) Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,però sabeu, ella està fent -no, ella és bona en moltes altres coses- Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,però si està cuinant, sabeu, Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ella pot estar parlant per telèfon, Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,parlant amb els nens, pintant el sostre, Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,operant a cor obert per allà. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Si jo cuino, la porta està tancada, els nens son fora, Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,el telèfon està despenjat, i si ella entre m'enfado. Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Li dic: "Terry, si us plau, estic intentant fregir un ou aquí. Deixa'm concentrar." (Riures) Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,De fet, sabeu aquella vella reflexió filosòfica que diu, Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,si un arbre cau en un bosc i ningú el sent, Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ha passat? Algú se'n enrecordarà? Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Vaig veure una samarreta genial fa poc que deia: "Si un home diu el que pensa Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,en un bosc, i no hi ha cap dona que l'escolti, Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,estarà igualment equivocat?" (Riures) Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,I la tercera cosa sobre la intel·ligència és, Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,que es diferent. Estic treballant en un nou llibre Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,titulat "Epifania," basat en una sèrie Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,d'entrevistes amb gent que parla sobre com van descobrir Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,el seu talent. Estic fascinat per com arriba la gent a descobrir-lo. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Està inspirat en una conversació que vaig tenir Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,amb una dona meravellosa sobre la qual Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,la majoria no hauran sentit a parlar, es deia Gillian Lynne, Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,N'heu sentit a parlar? Alguns sí. Ella era coreògrafa. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,i tothom coneix la seva feina. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ella va fer "Cats" i "El fantasma de l'opera" Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ella és meravellosa. Solia treballar al Royal Ballet, a Anglaterra, Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,com podeu veure. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Sigui com sigui, la Gillian i jo vam dinar junts un dia I li vaig preguntar: Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,"Gillian, com vas arribar a ser ballarina?" I ella em va respondre Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,és interessant, quan ella anava a l'escola, Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,estava desesperada. I l'escola, als anys 30, Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,va escriure als seus pares dient: "Pensem Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,que la Gillian té problemes per aprendre". Ella no es podia concentrar, Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,era un sac de nervis. Ara li diagnosticarien Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,hiperacció. No creieu? Però als anys trenta, Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,encara no s'havia inventat l'hiperacció. Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,no era una malaltia coneguda. (Riures) Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,La gent no sabia que es pogués tenir. Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Fos com fos, va anar a veure un especialista. En una d'aquestes habitacions amb panells de fusta Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,hi va anar amb la seva mare, Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,la van asseure en una cadira al fons, Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,va estar asseguda sobre les seves mans durant 20 minuts Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,i l'home va parlar amb la mare sobre tots Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,els problemes que la Gillian tenia a l'escola. I al final - Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,com que ella molestava als altres, Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,mai feia els deures a temps, entre altres coses, Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,una nena petita de vuit anys- al final, el doctor es va asseure Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,al costat de la Gillian i li va dir: "Gillian, Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,la teva mare ja m'ha explicat totes aquestes coses Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,i ara necessito parlar-ne amb ella en privat." Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,li va dir: "Espera'ns aquí, tornarem en un moment." Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,i van marxar. Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,però en sortir de l'habitació, va encendre la radio Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,que hi havia sobre la seva taula. I quan van Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,tornar a l'habitació, el doctor li va dir a la mare: Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,"Només cal mirar-la". En l'instant en que van sortir de l'habitació, Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ella em va dir que es va posar de peu, movent-se al ritme de la música. Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,La van estar mirant durant uns minuts Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:33.00,Default,,0000,0000,0000,,I el doctor li va dir a la seva mare: Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,"Sra. Lynne, la Gillian no està malalta, és ballarina. Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Porti-la a una escola de dansa." Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,I jo li vaig preguntar: "I què va passar?" Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,I ella em va dir: "Que ho va fer. I no puc dir-te com de magnífic va ser. Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Vam entrar en aquella habitació i estava plena de Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:49.00,Default,,0000,0000,0000,,gent com jo. Gent que no es podia estar quieta. Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Gent que necessitava moure's per pensar." Gent que necessitava moure's per pensar. Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Feien ballet, tap, jazz, Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:56.00,Default,,0000,0000,0000,,moderna, i contemporània. Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Amb el temps va aconseguir una audició a la Royal Ballet Scool, Dialogue: 0,0:16:59.00,0:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,va esdevenir solista, i va tenir una excel·lent carrera Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,en la Royal Ballet. Més endevant es va graduar Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:05.00,Default,,0000,0000,0000,,de la Royal Ballet School i Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:08.00,Default,,0000,0000,0000,,va fundar la seva pròpia companyia, la Gillian Lynne Dance Company, Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,i va conèixer a l'Andrew Lloyd Weber. Ella ha sigut la responsable Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,de les produccions més exitoses de la història Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,del teatre musical, ha donat plaer a milions de persones, Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:21.00,Default,,0000,0000,0000,,i és multi-milionaria. Algú altre Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,li hauria receptat medicació i li hauria dit Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,que es calmés. Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ara, penso - (Aplaudiments) Penso el següent: Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:32.00,Default,,0000,0000,0000,,L'Al Gore va parlar l'altra nit Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:35.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre ecologia, i la revolució que ha començat la Rachel Carson. Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso que la nostra única esperança per el futur Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,és adoptar una nova concepció de l'ecologia humana, Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:46.00,Default,,0000,0000,0000,,una en la que es comenci a reconstituir la nostra concepció Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:48.00,Default,,0000,0000,0000,,the la riquesa de les capacitats humanes. Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:52.00,Default,,0000,0000,0000,,El nostre sistema educatiu ha destruit les nostres ments d'una manera Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,que fa que ens quedem a la superfície; cosa que es més còmode. Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:57.00,Default,,0000,0000,0000,,I en el futur, no ens servirà. Dialogue: 0,0:17:57.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Cal repensar els principis fonamentals Dialogue: 0,0:18:00.00,0:18:02.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre els quals basem l'educació dels nens. Hi ha Dialogue: 0,0:18:02.00,0:18:06.00,Default,,0000,0000,0000,,una cita molt bonica d'en Jonas Salk, que diu: "Si tots els insectes Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:09.00,Default,,0000,0000,0000,,desapareguessin de la terra, Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:12.00,Default,,0000,0000,0000,,en 50 anys la vida a la terra acabaria. Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Si tots els humans desapareguessin de la terra, Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:19.00,Default,,0000,0000,0000,,en 50 anys totes les formes de vida aflorarien." Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:21.00,Default,,0000,0000,0000,,I té raó. Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,El que es celebra a TED és el regal de la imaginació humana. Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Però hem de ser prudents a l'hora d'utilitzar aquest regal Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:31.00,Default,,0000,0000,0000,,i fer-ho sabiament, i així previndre algunes situacions Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:34.00,Default,,0000,0000,0000,,com les que hem parlat. I la única manera que tenim Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:38.00,Default,,0000,0000,0000,,de fer-ho és veient les nostres capacitats creatives Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:40.00,Default,,0000,0000,0000,,com la riquesa que son, i veure Dialogue: 0,0:18:40.00,0:18:43.00,Default,,0000,0000,0000,,els nens com l'esperança que són. La nostra tasca Dialogue: 0,0:18:43.00,0:18:46.00,Default,,0000,0000,0000,,és educar-los integrament, perquè puguin enfrontar-se al futur. Dialogue: 0,0:18:46.00,0:18:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Per cert - pot ser que no veiem aquest futur, Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,però ells sí. I la nostra feina és ajudar-los Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,a fer alguna cosa amb ell. Moltes gràcies.