WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Eu sou um cirurgião que estuda criatividade, 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 e eu nunca tive um paciente que me dissese 00:00:06.000 --> 00:00:09.000 que "Eu quero ser realmente criativo durante a cirurgia." 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 E eu acho que há um bocado de ironia nisso. 00:00:12.000 --> 00:00:15.000 Todavia irei dizer que, depois de ter feito muitas cirurgias, 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 é de alguma maneira parecido com tocar um instrumento. 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 Para mim, este profundo e contínuo fascínio pelo som 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 foi o que me levou a ser cirurgião 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 e a estudar também a ciência do som, particularmente música. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 Então vou tentar falar convosco nos próximos minutos 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 acerca da minha carreira 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 em termos de como sou capaz de tentar estudar música 00:00:30.000 --> 00:00:32.000 e tentar agarrar-me a questões 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 de como é o cérebro capaz de ser criativo. 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 Fiz a maioria deste trabalho na Jonhs Hopkins University, 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 mas também no National Institute of Health onde eu estava anteriormente. 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 Vou mostrar algumas experiências científicas 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 e tentar mostrar três experiências musicais. NOTE Paragraph 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 Vou começar por mostrar-vos um vídeo. 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 Este vídeo é de Keith Jarret, que é improvisador de jazz 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 e provavelmente o mais conhecido, é o exemplo icónico 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 de alguém que leva improvisação a um nível muito alto. 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 E ele improvisa concerto inteiros 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 de cabeça, 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 e ele nunca vai tocar exactamente da mesma maneira. 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 Como forma de criatividade intensa, 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 acho que este é um excelente exemplo. 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 Então porque não clicámos no video. NOTE Paragraph 00:01:06.000 --> 00:01:10.000 (Música) NOTE Paragraph 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 É realmente algo extraordinário e magnifíco o que acontece ali. 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 Sempre - apenas como ouvinte e fã - 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 ouço aquilo e fico espantado. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Eu penso, como é que isto é possível? 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 Como é que o cérebro pode gerar tanta informação, 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 tanta espontaniedade musical? 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 Então começei com este conceito, cientifícamente, 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 que a criatividade artística, é mágica, mas não é magia. 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 O que significa que é um producto do cérebro. 00:02:23.000 --> 00:02:26.000 Não existem muitas pessoas com morte cerebral a fazer arte. 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 Esta noção de que criatividade artística 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 é de facto um producto neurológico, 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 peguei nesta tese que poderemos estudar 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 assim como podemos estudar outros processos neurológicos complexos. 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 E penso que existem algumas sub-questões que coloquei. 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 É realmente possível estudar cientificamente a criatividade? 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 Acho que esta é uma boa pergunta. 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 E digo-vos que a maioria dos estudos científicos sobre música, 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 são muito densos. 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 E quando os estudamos, é muito difícil reconhecer música neles. 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 De facto, parecem estar desprovidos de música 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 e perdem a essência da música. NOTE Paragraph 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 E isso leva-nos à segunda questão: 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 Porquê é que cientistas deveriam estudar criatividade? 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 Secalhar não somos as pessoas certas para o fazer. 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 Talvez 00:03:02.000 --> 00:03:04.000 mas direi, de uma prespectiva científica - 00:03:04.000 --> 00:03:06.000 falamos muito sobre inovação hoje - 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 a ciência da inovação, 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 o quão entendemos sobre a capacidade de inovação do cérebro 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 está na sua infância. 00:03:12.000 --> 00:03:15.000 Verdadeiramente, sabemos muito pouco sobre como somos capazes de ser criativos. 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 E acho que vamos ver 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 durante os próximos 10,20,30 anos 00:03:19.000 --> 00:03:22.000 uma ciência da criatividade real que está a brotar e irá florescer. 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 Porque agora temos novos métods que nos permitem 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 levar este tipo de processo, 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 improvisação de jazz complexa e estudá-lo rigorosamente. 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 E chega ao cérebro. 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 Logo todos nós temos um cérebro excepcional, 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 que é pobremente entendido no mínimo. 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 Penso que neurocientistas 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 têm muito mais perguntas do que respostas. 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 E eu próprio, não vos darei muitas respostas hoje, 00:03:41.000 --> 00:03:43.000 simplesmente fazer muitas perguntas. NOTE Paragraph 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 É fundamentalmente isso que faço no meu laboratório. 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 Eu pergunto sobre o que está o cérebro a fazer para nos permitir fazer tais coisas. 00:03:47.000 --> 00:03:50.000 Este é o meu método principal, é chamado MRI funcional. 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 Se já estiveram num MRI scanner, é basicamente o mesmo, 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 mas este está equipado de modo especial 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 não tira apenas fotos do cérebro, 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 mas também tira fotos das partes activas do cérebro. 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 Isto é feito do seguinte modo: 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 Existe algo chamado Imagem BOLD, 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 que é imagem do nível dependente de oxigénio no sangue. 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 Quando se esta num scanner fMRI, 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 estasse num ngrande ímãn 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 que alinha as moléculas em certas áreas. 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 Quando uma área do cérebro está activa, ou seja uma área neural activa, 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 recebe fluxo de sangue desviado para essa área. 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 Esse fluxo sanguíneo aumenta 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 o sangue local nessa área 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 com uma mudança de concentração de desoxihemoglobina. 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 A desoxihemoglobina pode ser detectada na MRI, 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 enquanto que a oxihemaglobina não pode. 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 Logo através deste método de dedução - 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 e estamos a medir fluxo snguíneo, não actividade nervosa - 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 dizemos que uma área do cérebro que está a receber mais sangue 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 estava activa durante uma certa tarefa. 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 E é esse o ponto crucial de como a fMRI trabalha. 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 E é usada desde os anos 90 00:04:41.000 --> 00:04:44.000 para estudar processos muito complexos. NOTE Paragraph 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 Agora vou analisar um estudo que fiz, 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 que foi Jazz num scanner fMRI. 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 Isto foi feito com um colega meu, Alan Braun, na NIH. 00:04:50.000 --> 00:04:53.000 Este é um pequeno vídeo de como o fizemos. NOTE Paragraph 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 (Video) Charles Limb: Isto é um teclado de um piano MIDI de plástico 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 que usamos para experiências de jazz. 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 É um teclado com 35 teclas 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 é desenhado para caberem os dois dentro do scanner, 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 ambos estarem magnéticamente seguros, 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 ter interferência mínima 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 que contribuiria para qualquer artefacto 00:05:07.000 --> 00:05:10.000 e temos esta almofada para que seja pousado nas pernas do músico 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 enquanto estão deitado no scanner, a tocar de costas. 00:05:13.000 --> 00:05:16.000 E funciona assim - isto não produz nenhum som. 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 Emite algo que é chamado sinal MIDI - 00:05:18.000 --> 00:05:20.000 ou Interface digital de um instrumento musical - 00:05:20.000 --> 00:05:23.000 através destes cabos dentro da caixa e depois do computador, 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 que depois acciona exemplos de pianos de alta qualidade, como estas. NOTE Paragraph 00:05:26.000 --> 00:05:29.000 (Música) NOTE Paragraph 00:05:32.000 --> 00:05:52.000 (Música) NOTE Paragraph 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 Charles Limb: Ok, trabalha. 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 Então através deste teclado, 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 temos o que é necessário para estudar o processo musical e estudá-lo. 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 E o que fazemos agora que temos este teclado fixe? 00:06:03.000 --> 00:06:05.000 Não se pode simplesmente - " Fantástico temos o teclado" 00:06:05.000 --> 00:06:07.000 Temos que elaborar um experiemento científico. 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 A experiência aceenta no seguinte. 00:06:11.000 --> 00:06:14.000 O que acontece no cérebro durante algo que é memorizado e sob-aprendido, 00:06:14.000 --> 00:06:16.000 e o que acontece no cérebro durante algo 00:06:16.000 --> 00:06:18.000 gerado espontaneamente ou improvisado, 00:06:18.000 --> 00:06:20.000 de modo a ser combinado motoramente 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 e em termos de características do motor sensorial de baixo-nível? NOTE Paragraph 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 Então, eu tenho aqui o que chamamos de paradigma. 00:06:26.000 --> 00:06:29.000 Há uma escala paradigma, que é simplesmente tocar a escala de cima para baixo, memorizada. 00:06:29.000 --> 00:06:31.000 E depois há a improvisação numa escala - 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 semínimas, metrônomo, direito - 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 científicamente muito seguro, 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 mas musicalmente muito aborrecido. 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 E principalmente, uma que é chamada de paradigma jazz. 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 O que fizemos foi trazer músicos professionais de jazz à NIH, 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 e fizemo-los memorizar esta partitura da esquerda, lado inferior esquerdo - 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 que é o que me ouviram tocar - 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 e depois possemo-los a improvisar as mesmas mudanças de acordes. 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 E se carregar no ícone de som no canto inferior direito, 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 temos o exemplo do que foi gravado no scanner. NOTE Paragraph 00:06:53.000 --> 00:06:58.000 (Music) NOTE Paragraph 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 Não é o ambiente mais natural, 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 mas eles são capazes de tocar música verdadeira. 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 E eu ouvi aquele solo 200 vezes, 00:07:27.000 --> 00:07:29.000 e ainda gosto dele. 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 Os músicos, estavam confortáveis no final. 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 Primeiro medimos o número de notas. 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 Eles estavam de facto a tocar muito mais notas quando improvisavam? 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 Não era isso que estava a acontecer. 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 E depois olhamos para a actividade cerebral. 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 Vou tentar condensar isto para vocês. 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 Isto são mapas de contraste que mostram subtracções 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 entre o que muda quando se improvisa 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 versus quando se faz algo decorado. 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 A vermelho está a área activa no cortex pré-frontal, 00:07:50.000 --> 00:07:52.000 o lobo frontal do cérebro. 00:07:52.000 --> 00:07:54.000 E a azul a área que estava desactivada. 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 Então chamamos a esta área focal cortex pré-frontal mediano 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 que aumentou a actividade. 00:07:58.000 --> 00:08:01.000 Temos esta ampla área chamada cortex pré-frontal lateral 00:08:01.000 --> 00:08:04.000 que baixou a actividade, e eu sumarizo isto. NOTE Paragraph 00:08:04.000 --> 00:08:06.000 Isto são áreas multifuncionais do cérebro. 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 Como gosto de dizer, não são as áreas do jazz do cérebro. 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 Elas fazem uma grande variedade de coisas 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 que têm a ver com auto-reflexão, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 introspecção, memória trabalhada e por ai além. 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 A consciência real está no lobo frontal. 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 Mas temos a combinação 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 de uma área que pensamos que está envolvida com auto-monitorização, "desligada", 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 e a área que pensamos ser autobiográfica, 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 ou expressão própria, "ligada". 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 Achamos, pelos menos neste preliminar - 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 É um estudo. Provavelmente está errado. 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 Mas é um estudo. 00:08:33.000 --> 00:08:36.000 Achamos que no mínimo uma hipótese razoável 00:08:36.000 --> 00:08:38.000 é, para ser criativo, 00:08:38.000 --> 00:08:40.000 tem de se fazer esta estranha dissociação no lobo frontal. 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 Uma área liga, e a área maior desliga, 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 ai não estamos inibidos, então estamos dispostos a errar, 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 logo não estamos sempre a desligar 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 todos os impulsos produtores novos. 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 Muita gente sabe que música não é sempre uma actividade a solo - 00:08:53.000 --> 00:08:55.000 por vezes é feita comunicativamente. NOTE Paragraph 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 E a próxima pergunta era: 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 O que acontece quando os músicos estão a trocar para a frente e para trás, 00:08:59.000 --> 00:09:01.000 algo chamado troca de quatro compassos, 00:09:01.000 --> 00:09:03.000 que é algo que é normalmente feito numa experiência de jazz. 00:09:03.000 --> 00:09:05.000 Isto é um blues de doze compassos. 00:09:05.000 --> 00:09:07.000 E tornei-o em grupos de quatro compassos aqui, 00:09:07.000 --> 00:09:09.000 assim sabem como iriam trocar. 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 O que fizemos foi, trouxemos um músico para o scanner 00:09:11.000 --> 00:09:13.000 fizêmo-lo memorizar a melodia 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 e tinhamos outro músico na sala de controlo 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 trocando de trás para a frente interactivamente. NOTE Paragraph 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 Este é o músico, Mike Pope, 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 um dos melhores baixistas do mundo e um pianista fantástico. 00:09:28.000 --> 00:09:30.000 Ele está a tocar a peça 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 que vimos 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 só um bocadinho melhor do que o que eu escrevi. NOTE Paragraph 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 (Video) CL: Mike, entra. (Homem: Que a força esteja contigo.) 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 Enfermeira: Nada nos bolsos ok? 00:09:38.000 --> 00:09:41.000 Mike Pope: Não. Nada nos bolsos. (Enf.: Ok) NOTE Paragraph 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 CL: Tem de se ter a atitude certa para concordar fazê-lo- 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 (Risos) 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 Até é divertido. 00:09:56.000 --> 00:09:59.000 E agora estamos a tocar de trás para a frente. 00:09:59.000 --> 00:10:02.000 Ele está ali. Podem ver-se as pernas dele. 00:10:03.000 --> 00:10:06.000 E estou aqui na sala de control, a trocar. NOTE Paragraph 00:10:06.000 --> 00:10:09.000 (Música) NOTE Paragraph 00:10:18.000 --> 00:10:21.000 (Video) Mike P.: É uma boa representação 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 de como é. 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 É bom que não seja muito rápido. 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 O facto de se fazer repetidamente 00:10:27.000 --> 00:10:30.000 deixa-te ambientar ao que te rodeia. 00:10:31.000 --> 00:10:34.000 A parte mais díficil para mim foi coisa cinestésica, 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 de olhar para as minha mãos 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 por dois espelhos, 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 deitado 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 e não me poder mexer para além da mão. 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 Foi desafiante. 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 Mas de novo, 00:10:46.000 --> 00:10:49.000 tive momentos, de certeza, 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 tive momentos 00:10:51.000 --> 00:10:55.000 de verdadeira, honesto com Deus, de interacção musical,absolutamente. NOTE Paragraph 00:10:55.000 --> 00:10:57.000 CL: Aqui, esperamos uns momentos 00:10:57.000 --> 00:10:59.000 E vemos aqui - 00:10:59.000 --> 00:11:01.000 e estou a cometer um pecado capital em ciência, 00:11:01.000 --> 00:11:03.000 que é mostrar-vos dados preliminares. 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 São os dados de um indivíduo. 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 De facto, dados de Mike Pope. 00:11:07.000 --> 00:11:09.000 O que vos estou a mostrar? 00:11:09.000 --> 00:11:12.000 Quando ele esta a trocar quatros comigo, improvisação versus memória, 00:11:12.000 --> 00:11:15.000 a área linguística dele iluminou-se, a área de Broca, 00:11:15.000 --> 00:11:17.000 que é o giro frontal inferior na esquerda. 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 Aliás ele tinha homólogo na direita. 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 Pensasse que esta área esteja envolvida na expressividade de comunicação. 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 Esta noção de que música é um idioma, 00:11:24.000 --> 00:11:27.000 secalhar existe de facto uma base neurológica para isso, 00:11:27.000 --> 00:11:30.000 e podemos vê-lo quando dois músicos estão a ter uma conversação musical. 00:11:30.000 --> 00:11:32.000 Fizemos isto em oito indivíduos até agora, 00:11:32.000 --> 00:11:34.000 e estamos a juntar os dados. 00:11:34.000 --> 00:11:36.000 Espero que tenhamos algo significativo para dizer sobre isto. NOTE Paragraph 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 Quando penso em improvisação e língua, o que vem a seguir? 00:11:39.000 --> 00:11:41.000 Rap, claro, rap - 00:11:41.000 --> 00:11:43.000 estilo livre. 00:11:43.000 --> 00:11:45.000 Então sempre fui fascinado por estilo livro. 00:11:45.000 --> 00:11:47.000 E vamos ver este vídeo. NOTE Paragraph 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 (Vídeo) RAP: Mos Def: ♫ ... brown skin I be, standing five-ten I be ♫ 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 ♫ Rockin' it when I be, in your vicinity ♫ 00:11:52.000 --> 00:11:54.000 ♫ Whole-style synergy, recognize symmetry ♫ 00:11:54.000 --> 00:11:57.000 ♫ Go and try to injure me, broke 'em down chemically ♫ 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 ♫ Ain't the number 10 M.C., talk about how been I be ♫ 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 ♫ Styled it like Kennedy, late like a 10 to three ♫ 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 ♫ When I say when I be, girls say bend that key cut ♫ NOTE Paragraph 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 CL: E existe muita analogia 00:12:07.000 --> 00:12:09.000 entre o que ocorre no rap de estilo livre e no jazz. 00:12:09.000 --> 00:12:11.000 Existem, de facto, muita co-relações entre as duas formas dde música 00:12:11.000 --> 00:12:13.000 penso que em diferentes períodos de tempo. 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 De muitas maneiras, o rap tem a mesma função social 00:12:15.000 --> 00:12:17.000 que o jazz costumava ter. 00:12:17.000 --> 00:12:19.000 Então como se estuda rap cientifícamente? 00:12:19.000 --> 00:12:21.000 Os meus colegues pensam que sou maluco, 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 mas acho que é muito viável. 00:12:23.000 --> 00:12:25.000 Isto é o que se faz: temos um artista de estilo livre 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 que vem ao laboratório e decora o rap que escrevi, 00:12:27.000 --> 00:12:29.000 que ele nunca ouviu antes, 00:12:29.000 --> 00:12:31.000 e depois pomo-lo a fazer free-style. 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 Disso aos meus membros de laboratório que ia fazer rap para TED, 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 e eles disseram, "Não vais nada." 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 E eu pensei NOTE Paragraph 00:12:37.000 --> 00:12:43.000 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 Mas é assim, 00:12:45.000 --> 00:12:48.000 com este grande ecrã, podem todos fazer rap comigo. ok? 00:12:48.000 --> 00:12:50.000 O que os possemos a fazer foi 00:12:50.000 --> 00:12:52.000 memorizar este icon do lado inferior esquerdo. 00:12:52.000 --> 00:12:55.000 Isto é o estado de controlo. Isto é o que eles memorizaram. NOTE Paragraph 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 Computador: Memória,baque 00:12:57.000 --> 00:13:00.000 CL: O baque da batida numa repetição conhecida 00:13:00.000 --> 00:13:03.000 Ritmo e rima, fazem-me completo 00:13:03.000 --> 00:13:05.000 A subia é sublime quando estou no micro 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 Cuspindo rimas que te atingem como raios 00:13:08.000 --> 00:13:10.000 Eu a verdade nesta procura eterna 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 A minha paixão não é fashion, podem ver como estou vestido 00:13:13.000 --> 00:13:16.000 Palavras psicopatas. aparecem na minha cabeça 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 Sussurar esta letra, só eu posso ouvir 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 A arte de descobrir e o que está a pairar 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 Dentro da mente dos não confinados 00:13:24.000 --> 00:13:27.000 Todas estas palavras continuam a cair como chuva 00:13:27.000 --> 00:13:30.000 Preciso de um cientista louco para ver o meu cérebro NOTE Paragraph 00:13:30.000 --> 00:13:39.000 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:13:39.000 --> 00:13:42.000 Garanto-vos, que isto nunca mais acontece. NOTE Paragraph 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 (Risos) NOTE Paragraph 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 O que é fantástico em relação aos free-stylers, 00:13:46.000 --> 00:13:48.000 vão dizer-lhes diferentes palavras. 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 Eles não sabem quais são as palavras, mas vão ouvir algo de improviso. 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 Cliquemos no ícone de som direito. 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 Vão dizer-lhes estas 3 palavras : "como", "não" e "cabeça". 00:13:55.000 --> 00:13:57.000 Ele não sabe quais as palavras. NOTE Paragraph 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 Free-styler: ♫ I'm like some kind of [unclear] ♫ 00:13:59.000 --> 00:14:02.000 ♫ [unclear] extraterrestrial, celestial scene ♫ 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 ♫ Back in the days, I used to sit in pyramids and meditate ♫ 00:14:05.000 --> 00:14:08.000 ♫ With two microphones hovering over my head ♫ 00:14:08.000 --> 00:14:11.000 ♫ See if I could still listen, spittin' off the sound ♫ 00:14:11.000 --> 00:14:13.000 ♫ See what you grinning ♫ 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 ♫ I teach the children in the back of the classroom ♫ 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 ♫ About the message of apocalyptical ♫ 00:14:18.000 --> 00:14:21.000 ♫ Not really though, cuz I've got to keep it simple ♫ 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 ♫ [unclear] instrumental ♫ 00:14:23.000 --> 00:14:26.000 ♫ Detrimental playing Super Mario ♫ 00:14:26.000 --> 00:14:30.000 ♫ [unclear] boxes [unclear] hip hop ♫ NOTE Paragraph 00:14:30.000 --> 00:14:32.000 CL : Novamente, algo incrível está a acontecer. 00:14:32.000 --> 00:14:34.000 Está a fazê-lo neurologicamente, é extraordinário. 00:14:34.000 --> 00:14:36.000 Se gostam ou não de música é irrelevante. 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 Flando criativamente, é uma coisa fenomenal. 00:14:38.000 --> 00:14:41.000 Este é um pequeno vídeo de como fazemos o scanner. 00:14:41.000 --> 00:14:44.000 (Risos) NOTE Paragraph 00:14:44.000 --> 00:14:46.000 (Video) CL: Estamos aqui com o Emmanuel. NOTE Paragraph 00:14:46.000 --> 00:14:48.000 CL: A propósito, aquilo foi gravado no scanner. NOTE Paragraph 00:14:48.000 --> 00:14:50.000 (Vídeo) CL : O Emmanuel está no scanner. 00:14:51.000 --> 00:14:54.000 Ele acabou de decorar a rima para nós. NOTE Paragraph 00:14:57.000 --> 00:15:00.000 Emmanuel: ♫ Top of the beat with no repeat ♫ 00:15:00.000 --> 00:15:03.000 ♫ Rhythm and rhyme make me complete ♫ 00:15:03.000 --> 00:15:06.000 ♫ Climb is sublime when I'm on the mic ♫ 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 ♫ Spittin' rhymes that'll hit you like a lightning strike ♫ 00:15:08.000 --> 00:15:11.000 ♫ I search for the truth in this eternal quest ♫ 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 ♫ I'm passing on fashion; you can see how I'm dressed ♫ NOTE Paragraph 00:15:14.000 --> 00:15:17.000 CL: Ok. Vou parar aqui. O que é que se vê no cérebro dele? 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 Quer dizer, isto são cérebros de quatro rappers. 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 E o que vemos, realmente vemos as áreas de linguagem iluminadas, 00:15:21.000 --> 00:15:23.000 mas depois - olhos fechados - 00:15:23.000 --> 00:15:26.000 quando estão a improvisar e não decoraram, 00:15:26.000 --> 00:15:28.000 temos as principais áreas visuais iluminadas. 00:15:28.000 --> 00:15:31.000 Temos uma principal actividade cerebral, que está relacionada com a coordenação motora. 00:15:31.000 --> 00:15:34.000 Temos actividade cerebral intensa quando fazemos actividades comparáveis, 00:15:34.000 --> 00:15:37.000 quando uma tarefa é criativa e a outra memorizada. 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 É muito preliminar, mas eu acho que é interessante. NOTE Paragraph 00:15:40.000 --> 00:15:43.000 Em conclusão, temos muitas perguntas a fazer. 00:15:43.000 --> 00:15:46.000 E como eu disse, vamos fazer perguntas e não responder. 00:15:46.000 --> 00:15:49.000 Mas queremos chegar à raíz sobre o que é génio creativo, neurologicamente. 00:15:49.000 --> 00:15:52.000 Acho que com estes métodos, estamos perto. 00:15:52.000 --> 00:15:54.000 E espero que nos próximos 10,20 anos 00:15:54.000 --> 00:15:56.000 vocês possam ver estudos reais e com significado 00:15:56.000 --> 00:16:00.000 dizem que a ciência tem de alcançar a arte, 00:16:00.000 --> 00:16:02.000 e secalhar estamos a começar. NOTE Paragraph 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 Quero agradecer pelo vosso tempo. NOTE Paragraph 00:16:04.000 --> 00:16:09.000 (Aplausos)