1 00:00:00,655 --> 00:00:02,278 幾年前, 2 00:00:02,302 --> 00:00:06,185 我在照顧一名受暴婦女。 3 00:00:06,654 --> 00:00:11,956 我希望她能去專門醫治 受創倖存者的診所看診。 4 00:00:12,431 --> 00:00:17,271 我親自幫她預約, 因為我是該科的主管, 5 00:00:17,316 --> 00:00:21,197 我知道如果我來預約, 她可以馬上排到時間。 6 00:00:21,886 --> 00:00:25,799 那間診所離她家大約 有一個半小時的路程。 7 00:00:25,823 --> 00:00:29,502 但她記下了地址並同意去那裡。 8 00:00:30,794 --> 00:00:34,247 遺憾的是,她並沒有去看診。 9 00:00:35,339 --> 00:00:37,836 當我跟那名精神科醫生談論時, 10 00:00:37,836 --> 00:00:39,633 他向我解釋, 11 00:00:39,657 --> 00:00:43,023 受創倖存者通常會抗拒 12 00:00:43,047 --> 00:00:45,874 處理他們面對的困難議題, 13 00:00:45,898 --> 00:00:48,021 且通常不會依約出現。 14 00:00:48,298 --> 00:00:49,480 基於這個理由, 15 00:00:49,504 --> 00:00:54,361 他們通常不會讓醫生 為他們的病人預約看診。 16 00:00:54,892 --> 00:00:57,550 他們是為我開了特例。 17 00:00:58,409 --> 00:01:00,638 當我找我的病人談時, 18 00:01:00,638 --> 00:01:03,167 她沒有依約前往的理由很簡單, 19 00:01:03,167 --> 00:01:07,361 沒有那麼佛洛伊德的解釋: 20 00:01:07,714 --> 00:01:10,453 載她去看診的車沒有來。 21 00:01:10,996 --> 00:01:13,143 有些人可能在想: 22 00:01:13,167 --> 00:01:17,125 「她沒有其他方式可以 依約去看診嗎?」 23 00:01:17,347 --> 00:01:21,602 她不能叫 Uber 或打電話 找另一個朋友嗎? 24 00:01:22,327 --> 00:01:23,767 如果你這麼想, 25 00:01:23,791 --> 00:01:26,795 可能是因為你有資源。 26 00:01:27,385 --> 00:01:30,194 但她沒有足夠的錢搭 Uber, 27 00:01:30,538 --> 00:01:33,183 她也沒有其他朋友可以幫忙。 28 00:01:33,858 --> 00:01:35,570 但她有我, 29 00:01:35,594 --> 00:01:38,599 我想辦法幫她再約了一次, 30 00:01:38,623 --> 00:01:41,113 這次她順利地準時出現。 31 00:01:41,650 --> 00:01:43,337 她並沒有抗拒, 32 00:01:43,361 --> 00:01:45,201 只是她的車沒有來。 33 00:01:46,669 --> 00:01:50,588 我真希望我能說 這只是個獨立的事件, 34 00:01:50,612 --> 00:01:53,638 但從我在舊金山、洛杉磯、 35 00:01:53,662 --> 00:01:58,439 和現今在紐約所經營的 安全網系統的經驗得知, 36 00:01:59,181 --> 00:02:02,779 醫療保健是根據中產階級的模型所建, 37 00:02:02,803 --> 00:02:07,086 通常無法滿足低收入病人的需求。 38 00:02:07,807 --> 00:02:11,842 那就是為什麼要縮小經濟因素 39 00:02:11,866 --> 00:02:15,509 所引起的醫療保健差距, 40 00:02:15,533 --> 00:02:18,824 這麼困難的原因之一, 41 00:02:18,953 --> 00:02:23,575 雖然在「可負擔健保法案」 或俗稱歐巴馬健保之下, 42 00:02:23,599 --> 00:02:26,254 健康保險範圍已經擴大。 43 00:02:26,908 --> 00:02:29,241 美國的醫療保健 44 00:02:29,265 --> 00:02:32,047 會假設你不但能跨越 45 00:02:32,062 --> 00:02:36,206 洛杉磯的廣闊土地, 46 00:02:37,390 --> 00:02:40,115 你也能在工作日請假 47 00:02:40,115 --> 00:02:42,706 去看診接受醫療照護。 48 00:02:43,434 --> 00:02:47,714 有位病人到我東洛杉磯診所看病, 49 00:02:47,738 --> 00:02:49,832 時間是星期四下午, 50 00:02:49,984 --> 00:02:54,754 病症為雙眼皆部分失明。 51 00:02:55,449 --> 00:02:57,570 我非常擔心,對他說: 52 00:02:57,594 --> 00:02:59,459 「這是何時開始的?」 53 00:02:59,952 --> 00:03:01,584 他說:「星期日。」 54 00:03:02,457 --> 00:03:03,928 我說:「星期日? 55 00:03:03,952 --> 00:03:06,806 你有想過早點來看診嗎?」 56 00:03:07,326 --> 00:03:10,800 他說:「我得工作才能付得起房租。」 57 00:03:11,598 --> 00:03:14,261 同一間診所,另一位病人, 58 00:03:14,285 --> 00:03:15,734 卡車司機, 59 00:03:15,758 --> 00:03:19,318 帶著嚴重的感染開了三天的車, 60 00:03:19,479 --> 00:03:23,797 在他把貨送完之後才來我這裡看病。 61 00:03:24,487 --> 00:03:27,658 兩位病人都因為延遲就醫 62 00:03:27,714 --> 00:03:31,019 而延誤了他們的最佳治療時機。 63 00:03:31,839 --> 00:03:35,448 美國醫療保健的假設是你會說英文, 64 00:03:35,472 --> 00:03:38,596 或有會說英文的人陪同。 65 00:03:39,160 --> 00:03:44,005 在舊金山,我照顧的一名住院病人 66 00:03:44,029 --> 00:03:49,159 來自西非,說的方言非常罕見, 67 00:03:49,183 --> 00:03:53,911 我們在電話線上只能找到一名 68 00:03:53,911 --> 00:03:56,584 能聽懂他語言的翻譯員。 69 00:03:56,608 --> 00:04:00,100 那名翻譯員的工作時間, 一週只有一個下午。 70 00:04:00,695 --> 00:04:05,428 不幸的是,我的病人每天都需要翻譯。 71 00:04:06,526 --> 00:04:09,948 美國的醫療保健會假設你識字。 72 00:04:10,476 --> 00:04:15,693 我有一位說英文完全沒有口音的病人, 73 00:04:15,717 --> 00:04:17,225 卻是個文盲, 74 00:04:17,249 --> 00:04:22,934 他請我馬上幫他簽 社會安全失能表單時, 75 00:04:22,958 --> 00:04:24,274 我才知道。 76 00:04:24,298 --> 00:04:27,591 那張表格在當天就得送到辦公室去, 77 00:04:27,615 --> 00:04:29,502 而我不在診所內, 78 00:04:29,526 --> 00:04:31,104 所以,為了幫他, 79 00:04:31,128 --> 00:04:34,885 知道只有他一個人在照顧他兒子, 80 00:04:34,909 --> 00:04:39,034 我說:「把那張表單 帶到我的行政辦公室。 81 00:04:39,154 --> 00:04:42,060 我簽好後會幫你傳真。」 82 00:04:42,084 --> 00:04:44,579 他搭了兩班公車到我的辦公室, 83 00:04:44,603 --> 00:04:46,543 留下了表單, 84 00:04:46,783 --> 00:04:49,149 再返家照顧他的兒子…… 85 00:04:49,173 --> 00:04:54,597 我到了辦公室,猜猜我在表格上 大大的「X」旁邊看到什麼? 86 00:04:54,621 --> 00:04:56,461 「申請人」這個詞。 87 00:04:57,561 --> 00:04:59,668 他得在那張表單上簽名。 88 00:05:00,255 --> 00:05:03,707 所以我得請他再搭 兩班公車到辦公室來, 89 00:05:03,731 --> 00:05:08,396 在表單上簽名後我們才能為他傳真。 90 00:05:08,580 --> 00:05:10,748 這完全改變了我照顧他的方式。 91 00:05:10,772 --> 00:05:15,731 我會確保一定要口頭 跟他確認過所有的指示。 92 00:05:17,096 --> 00:05:19,946 這也讓我開始思考,所有這些病人 93 00:05:19,970 --> 00:05:23,271 拿到一疊又一疊的紙張, 94 00:05:23,295 --> 00:05:27,348 都是我們的現代電子 病歷記錄系統印出的, 95 00:05:27,372 --> 00:05:30,005 上面解釋著他們的診斷和治療, 96 00:05:30,029 --> 00:05:32,951 我很納悶有多少人能真的了解 97 00:05:32,975 --> 00:05:35,170 那些紙上都寫了些什麼。 98 00:05:35,954 --> 00:05:40,555 美國的醫療保健 會假設你有能用的電話 99 00:05:40,579 --> 00:05:42,354 以及正確的地址。 100 00:05:42,781 --> 00:05:46,132 便宜手機的激增, 101 00:05:46,156 --> 00:05:48,011 確實有不小的幫助。 102 00:05:48,377 --> 00:05:51,383 但我的病人還是會有通話時數用光, 103 00:05:51,407 --> 00:05:53,905 手機被斷訊的情形。 104 00:05:54,918 --> 00:05:59,173 低收入者很常會根據需求而到處跑。 105 00:05:59,365 --> 00:06:05,396 我記得看過一名 乳房 X 光片異常女子的圖表。 106 00:06:05,850 --> 00:06:08,432 那張圖表很周到地記錄著, 107 00:06:08,464 --> 00:06:11,335 一共寄三封信到她家中, 108 00:06:11,359 --> 00:06:14,418 請她來做後續追蹤。 109 00:06:15,127 --> 00:06:17,373 當然,如果地址並不正確, 110 00:06:17,397 --> 00:06:21,818 寄再多封信去那個地址都是枉然。 111 00:06:23,397 --> 00:06:28,414 美國的醫療保健會假設 你有穩定的食物供應。 112 00:06:29,035 --> 00:06:32,183 對糖尿病人來說,這個問題特別大。 113 00:06:32,591 --> 00:06:35,783 我們會給糖尿病人藥物 來降低他們的血糖。 114 00:06:36,388 --> 00:06:38,994 但在他們食物不足的日子, 115 00:06:39,018 --> 00:06:41,206 他們就可能有低血糖的風險或 116 00:06:41,206 --> 00:06:45,786 面臨危及生命的低血糖症副作用。 117 00:06:46,935 --> 00:06:50,189 美國的醫療保健會假設你有個家, 118 00:06:50,213 --> 00:06:52,690 有冰箱可以擺放你的胰島素, 119 00:06:52,714 --> 00:06:55,353 有浴室可以盥洗, 120 00:06:55,377 --> 00:06:57,379 有床可以睡覺, 121 00:06:57,403 --> 00:07:01,692 在休息的時候不用擔心暴力。 122 00:07:02,385 --> 00:07:04,418 但,如果你沒有這些呢? 123 00:07:04,692 --> 00:07:06,672 如果你住在街頭, 124 00:07:06,952 --> 00:07:08,860 你住在高速公路下, 125 00:07:09,229 --> 00:07:11,520 你住在聚會的庇護所中, 126 00:07:11,544 --> 00:07:15,469 每天早上七點或八點你就得要離開? 127 00:07:16,029 --> 00:07:18,247 你要把你的藥品放在哪裡? 128 00:07:20,851 --> 00:07:22,921 你要到哪裡使用浴室? 129 00:07:24,209 --> 00:07:28,573 如果你發生鬱血性心衰竭, 你要如何把你的腳抬高? 130 00:07:29,056 --> 00:07:32,249 無家可歸的人有了醫療保險, 131 00:07:32,249 --> 00:07:35,142 卻無法消除無家可歸的人 132 00:07:35,142 --> 00:07:40,825 和有家可歸的人之間的巨大差距, 這就不足為奇了。 133 00:07:41,862 --> 00:07:47,427 美國的醫療保健會假設 你把你的健康照護視為優先。 134 00:07:47,974 --> 00:07:49,817 但你們都是嗎? 135 00:07:50,467 --> 00:07:54,717 讓我先假設各位都有吃藥。 136 00:07:54,741 --> 00:07:56,974 也許是高血壓的藥。 137 00:07:56,998 --> 00:08:00,186 也許是糖尿病或憂鬱的藥。 138 00:08:01,272 --> 00:08:03,713 如果今晚你有一個選擇: 139 00:08:04,626 --> 00:08:09,182 你可以擁有你的藥 但你得住在街頭, 140 00:08:10,507 --> 00:08:15,910 或者你可以住在家裡 但沒有你的藥。 141 00:08:17,879 --> 00:08:19,376 你會選哪一個? 142 00:08:21,289 --> 00:08:23,294 我知道我會選哪一個。 143 00:08:24,538 --> 00:08:27,034 這只是一個很寫實的例子, 144 00:08:27,042 --> 00:08:31,770 說明低收入病人每天 面臨的選擇是什麼。 145 00:08:32,418 --> 00:08:35,344 所以,當我的醫生搖頭說: 146 00:08:35,368 --> 00:08:40,175 「我不知道為什麼病人無法 依約前來瞭解他的後續追蹤」, 147 00:08:40,549 --> 00:08:45,442 「我不知道為什麼 她不去做我指定的檢測」, 148 00:08:45,466 --> 00:08:48,874 我想,也許是她的車沒來, 149 00:08:49,171 --> 00:08:50,940 或者他得要去工作。 150 00:08:51,509 --> 00:08:57,150 此外,也許那天有其他重要的事, 151 00:08:57,390 --> 00:09:01,518 比他的高血壓 或結腸鏡檢查更重要。 152 00:09:01,873 --> 00:09:05,449 也許那位病人要面對配偶的虐待, 153 00:09:06,252 --> 00:09:09,935 或是處理懷孕且吸毒的女兒, 154 00:09:10,144 --> 00:09:13,393 或者處理被退學的兒子。 155 00:09:13,872 --> 00:09:19,292 或者甚至他騎腳踏車過十字路口時 156 00:09:19,316 --> 00:09:21,475 被卡車給撞了, 157 00:09:21,499 --> 00:09:25,957 現在要靠輪椅,所以行動力受限。 158 00:09:27,619 --> 00:09:31,464 很顯然,中產階級的人 也會遇到這些事。 159 00:09:32,161 --> 00:09:33,925 但當遇到時, 160 00:09:33,949 --> 00:09:38,332 我們有資源可以處理這些問題。 161 00:09:38,838 --> 00:09:44,065 我們也相信我們會活到平均的壽命。 162 00:09:44,678 --> 00:09:46,959 對低收入的人卻不是如此。 163 00:09:47,578 --> 00:09:51,699 他們見過自己的朋友、親人早逝, 164 00:09:51,739 --> 00:09:54,360 可能是因為意外,可能是暴力, 165 00:09:54,384 --> 00:09:58,691 可能是本來可以 早期診斷出來的癌症。 166 00:09:59,206 --> 00:10:01,923 這有可能導致絕望的感覺, 167 00:10:01,947 --> 00:10:04,511 覺得不論怎麼做都無法改變。 168 00:10:06,128 --> 00:10:11,244 我知道我對低收入病人的 醫療照護做了很殘酷的描述。 169 00:10:11,268 --> 00:10:13,901 但我希望各位知道,我覺得 170 00:10:13,917 --> 00:10:16,783 在安全網系統中工作地非常值得, 171 00:10:16,807 --> 00:10:20,023 我也深深相信,我們能讓這個系統 172 00:10:20,047 --> 00:10:24,008 針對低收入病人的需求做出因應之道。 173 00:10:24,935 --> 00:10:29,195 首先必須設身處地為病人 提供即時與所需的協助, 174 00:10:29,195 --> 00:10:31,900 提供沒有障礙的服務, 175 00:10:32,678 --> 00:10:35,504 提供病人他們所需要的—— 176 00:10:36,257 --> 00:10:38,421 而不是我們認為他們需要的。 177 00:10:39,625 --> 00:10:42,755 我無法能夠將無家可歸 178 00:10:42,772 --> 00:10:46,037 流落街頭的人照顧得很好。 179 00:10:46,933 --> 00:10:51,443 無家可歸的病人 需要的處方箋是有房可住。 180 00:10:52,474 --> 00:10:54,128 在洛杉磯, 181 00:10:54,312 --> 00:10:57,766 我們收容安置了四千七百名 182 00:10:58,134 --> 00:11:00,342 長期無家可歸的人, 183 00:11:00,366 --> 00:11:05,307 他們都飽受各種病痛、 心理疾病、成癮症所苦。 184 00:11:06,060 --> 00:11:10,675 當我們提供住處給他們時, 我們發現整體的醫療保健成本, 185 00:11:10,698 --> 00:11:13,767 包含住房的成本,是下降的。 186 00:11:14,220 --> 00:11:18,478 那是因為他們在急診和住院部分的 187 00:11:18,629 --> 00:11:23,025 就醫次數減少很多。 188 00:11:24,106 --> 00:11:26,710 且我們把尊嚴還給他們。 189 00:11:27,374 --> 00:11:29,422 還不需為此額外付費。 190 00:11:30,652 --> 00:11:35,273 對於沒有穩定食物供應的人, 191 00:11:35,297 --> 00:11:38,855 特別是糖尿病患者, 192 00:11:38,984 --> 00:11:44,393 安全網系統正在實驗各種解決方案, 193 00:11:44,417 --> 00:11:48,551 包括在初級醫療診所提供食品貯藏櫃, 194 00:11:48,575 --> 00:11:53,314 並分發社區食物銀行 和熱湯廚房的地圖。 195 00:11:53,835 --> 00:11:55,657 在紐約市, 196 00:11:55,681 --> 00:11:58,240 我們僱用了一群招募者, 197 00:11:58,264 --> 00:12:03,481 負責讓我們的病人參加補充營養計畫, 198 00:12:03,505 --> 00:12:06,878 也就是大部分人所知的「食物券」。 199 00:12:08,671 --> 00:12:12,228 當病人和醫生彼此互不了解, 200 00:12:12,332 --> 00:12:14,101 就會發生錯誤。 201 00:12:14,717 --> 00:12:16,665 對不會說英語的病人而言, 202 00:12:16,689 --> 00:12:20,528 翻譯和處方箋一樣重要。 203 00:12:21,208 --> 00:12:22,858 可能還更重要。 204 00:12:23,274 --> 00:12:28,279 要知道,把所有的資料 都以適合四年級閱讀的程度來表達, 205 00:12:28,310 --> 00:12:30,984 並不需額外的成本, 206 00:12:31,008 --> 00:12:35,105 這樣人人都能了解那些資訊。 207 00:12:35,935 --> 00:12:40,037 但,最重要的是,我認為 若有一位初級醫療醫師 208 00:12:40,061 --> 00:12:43,125 對於低收入病人而言是很有益的。 209 00:12:43,680 --> 00:12:46,066 注意,我認為對中產階級而言, 210 00:12:46,098 --> 00:12:49,555 若有人能管理他們的醫療照護, 他們也能從中受益。 211 00:12:49,631 --> 00:12:52,762 但若沒有,他們還有 其他人能協助他們, 212 00:12:52,786 --> 00:12:55,989 能幫他們取得那塊身心障礙小牌子, 213 00:12:56,166 --> 00:13:00,202 或確保失能的申請作業能完成。 214 00:13:00,739 --> 00:13:06,041 但低收入的人真的需要 有一個團隊來協助他們 215 00:13:06,065 --> 00:13:10,735 取得他們所需的醫療和非醫療服務。 216 00:13:11,226 --> 00:13:14,529 此外,許多低收入的人被剝奪了 217 00:13:14,553 --> 00:13:16,945 取得其他社區支援的權利, 218 00:13:16,969 --> 00:13:22,983 他們真能受惠於持續提供給 他們的初級醫療保健照護。 219 00:13:23,615 --> 00:13:26,480 我特別欣賞的一位初級醫療醫生 220 00:13:26,504 --> 00:13:30,850 曾告訴過我,她相信她和一位病人 221 00:13:30,890 --> 00:13:33,089 超過十年的關係, 222 00:13:33,113 --> 00:13:37,452 是那位病人人生中唯一的健康關係。 223 00:13:38,793 --> 00:13:42,727 好消息是,你不一定要是醫生, 224 00:13:42,751 --> 00:13:47,357 也能提供那種持續照顧的特殊醬料。 225 00:13:47,713 --> 00:13:51,933 當我的一位長期病人 在外面的一間醫院過世時, 226 00:13:51,957 --> 00:13:54,538 讓我深刻地體認到這一點。 227 00:13:54,887 --> 00:13:58,624 我得告訴診所內其他的醫護人員, 228 00:13:58,647 --> 00:14:00,025 他已經過世了。 229 00:14:00,465 --> 00:14:04,474 但我並不知道在我們診所的另一區, 230 00:14:04,498 --> 00:14:06,314 在另一層樓, 231 00:14:06,546 --> 00:14:08,813 有一位掛號人員 232 00:14:09,093 --> 00:14:13,108 和我的病人發展了非常特殊的關係, 233 00:14:13,132 --> 00:14:16,286 每次他依約來看診時所發展出來的。 234 00:14:16,849 --> 00:14:20,535 三週後,她得知他過世時, 235 00:14:20,559 --> 00:14:23,299 她來我的檢查室找我, 236 00:14:23,323 --> 00:14:26,250 眼淚流個不停, 237 00:14:26,274 --> 00:14:31,875 談到我的病人以及她對他的記憶, 238 00:14:31,899 --> 00:14:36,157 還有他們曾經一起討論過的人生議題。 239 00:14:38,072 --> 00:14:40,303 我的病人過著很苦的生活。 240 00:14:40,705 --> 00:14:43,781 他自己承認是個幫派份子。 241 00:14:44,234 --> 00:14:47,851 他有很多時間都在監獄中度過。 242 00:14:48,893 --> 00:14:51,699 他受重病所苦。 243 00:14:52,318 --> 00:14:53,843 他是毒蟲。 244 00:14:54,530 --> 00:14:57,995 儘管如此,他看診幾乎不曾失約過, 245 00:14:58,692 --> 00:15:04,413 我總相信那是因為他知道 在我們的診所中自己是被愛著的。 246 00:15:05,793 --> 00:15:10,394 當我們的醫療保健系統 對低收入病人的承諾, 247 00:15:10,450 --> 00:15:13,075 能夠做到像那個人 對我們的承諾一樣時, 248 00:15:13,099 --> 00:15:14,638 會發生兩件事。 249 00:15:15,638 --> 00:15:20,443 第一,系統會針對 低收入者的需求做出因應。 250 00:15:20,467 --> 00:15:24,438 它會說他們的語言, 它會配合他們的行程, 251 00:15:24,462 --> 00:15:26,380 它會滿足他們的需求。 252 00:15:27,169 --> 00:15:29,994 第二,我們會提供 253 00:15:30,002 --> 00:15:33,801 我們在進入這個職業時 想要做的那種醫療照護—— 254 00:15:33,962 --> 00:15:36,634 不是只在紙上勾選項目而已, 255 00:15:36,795 --> 00:15:40,150 而是真正照顧我們的服務對象。 256 00:15:41,404 --> 00:15:42,642 謝謝。 257 00:15:42,666 --> 00:15:46,888 (掌聲)