WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Ich habe die letzten paar Jahre damit verbracht, 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 mich in Situationen zu platzieren, 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 die normalerweise sehr schwierig 00:00:07.000 --> 00:00:10.000 und gleichzeitig irgendwie gefährlich sind. 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 Ich bin ins Gefängnis gegangen -- 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 schwierig. 00:00:15.000 --> 00:00:18.000 Ich habe in einem Kohlebergwerk gearbeitet -- 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 gefährlich. 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 Ich habe in Kriegsgebieten gefilmt -- 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 schwierig und gefährlich. 00:00:24.000 --> 00:00:28.000 Und ich habe 30 Tage damit verbracht, nichts als dies hier zu essen -- 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 spaßig am Anfang, 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 ein bisschen schwierig in der Mitte, sehr gefährlich am Ende. 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 Eigentlich habe ich mich 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 den größten Teil meiner Karriere 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 dem Anschein nach fürchterlichen Situationen ausgesetzt, 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 und das alles nur für den Versuch, 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 gesellschaftliche Belang so zu untersuchen 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 das sie fesselnd und interessant sind, 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 und hoffentlich auf eine Art verständlich, 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 was sie für das Publikum unterhaltsam und zugänglich macht. 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 Als ich also wusste, dass ich hierher kommen würde, 00:00:55.000 --> 00:00:58.000 um in einem TEDTalk die Welt von Branding und Sponsoring zu betrachten, 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 wusste ich, dass ich etwas ein wenig anderes machen würde. NOTE Paragraph 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 Einige von Ihnen haben vielleicht davon gehört, 00:01:03.000 --> 00:01:06.000 dass ich vor ein paar Wochen eine Anzeige bei Ebay geschaltet habe. 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 Ich verschickte ein paar Facebook-Nachrichten, 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 einige Twitter-Nachrichten, 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 und ich gab Leuten die Möglichkeit, die Namensrechte 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 an meinem TEDTalk 2011 zu erstehen. 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 (Lachen) 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 Wirklich, einige glückliche Personen und Firmen, 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 For-profit und Non-profit, 00:01:22.000 --> 00:01:24.000 erhielten die einmalige Gelegenheit -- 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 denn ich bin mir sicher, dass Chris Anderson das nie wieder zulassen wird -- 00:01:26.000 --> 00:01:28.000 (Lachen) 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 die Namensrechte an dem 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 Talk zu kaufen, den Sie gerade sehen, 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 der zu dem Zeitpunkt weder einen Titel hatte noch viel Inhalt 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 und nicht viele Hinweise darauf gab, 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 was das Thema eigentlich sein würde. 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 Was man also bekam, war folgendes: 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 Ihr Name hier präsentiert: 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 Mein TEDTalk, von dem Sie keine Ahnung haben, was das Thema sein wird, 00:01:47.000 --> 00:01:50.000 und der Ihnen je nach Inhalt schlussendlich um die Ohren fliegen könnte, 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 besonders, wenn ich Ihre Firma für ihre Beteiligung dumm dastehen ließe. 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 Aber davon mal abgesehen, 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 ist es eine sehr gute mediale Gelegenheit. 00:01:57.000 --> 00:02:03.000 (Lachen) 00:02:03.000 --> 00:02:06.000 Wissen Sie, wie viele Menschen diese TEDTalks ansehen? 00:02:06.000 --> 00:02:08.000 Eine ganze Menge. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Das ist übrigens nur der Arbeitstitel. 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 (Lachen) 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 Trotz dieser Warnung also 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 wusste ich, dass irgendjemand die Namensrechte kaufen würde. NOTE Paragraph 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 Wenn Sie mich dies nun vor einem Jahr gefragt hätten, 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 wäre ich nicht in der Lage gewesen, Ihnen dies mit Gewissheit zu sagen. 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 Aber in dem neuen Projekt, an dem ich arbeite, mein neuer Film, 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 untersuchen wir die Welt des Marketing, der Werbung. 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 Wie ich schon sagte, 00:02:29.000 --> 00:02:32.000 habe ich mich im Laufe der Jahre in einige ziemlich schreckliche Situationen begeben, 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 aber nichts konnte mich vorbereiten, nichts konnte mir rüsten, 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 auf irgendetwas so Schwieriges 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 und so Gefährliches 00:02:40.000 --> 00:02:43.000 wie mit diesen Typen in einen Raum zu gehen. 00:02:44.000 --> 00:02:47.000 (Lachen) 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 Wissen Sie, ich hatte die Idee für einen Film. NOTE Paragraph 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 (Video) Morgan Spurlock: Was ich machen möchte, ist ein Film 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 rund um Product Placement, Marketing und Werbung, 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 wobei der ganze Film finanziert wird 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 durch Product Placement, Marketing und Werbung. 00:02:59.000 --> 00:03:02.000 Und der Film wird "The Greatest Movie Ever Sold" heißen. 00:03:02.000 --> 00:03:04.000 Was also in "The Greatest Movie Ever Sold" passiert, 00:03:04.000 --> 00:03:07.000 ist, dass alles, von oben bis unten, vom Anfang bis zum Ende, 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 vollkommen mit Marken versehen ist -- 00:03:09.000 --> 00:03:11.000 vom Titelsponsor, den Sie im Film sehen werden, 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 das ist die Marke X. 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 Nun diese Marke, das Qualcomm Stadion, 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 das Staples Center ... 00:03:17.000 --> 00:03:20.000 diese Leute werden mit dem Film in Ewigkeit verbunden sein – für immer. 00:03:20.000 --> 00:03:22.000 Und so wird der Film diese ganze Idee untersuchen -- (Michael Kassan: Das ist redundant.) 00:03:22.000 --> 00:03:25.000 Das ist was? (MK: Das ist redundant.) In Ewigkeit, für immer? 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 Ich bin eine redundante Person. (MK: Wollte es nur sagen.) 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Das war mehr zur Betonung. 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 Es war "In Ewigkeit, für immer." 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 Aber wir werden nicht nur die Marke X als Titelsponsor haben, 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 sondern wir werden sicher stellen, dass wir jede mögliche Kategorie im Film verkaufen werden. 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 So verkaufen wir vielleicht einen Schuh und er wird der großartigste Schuh, den Sie je getragen haben ... 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 das großartigste Auto, das Sie je gefahren Sind, aus "The Greatest Movie Ever Sold" 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 das großartigste Getränk, das Sie je gehabt haben, eine Aufmerksamkeit von „The Greatest Movie Ever Sold“. NOTE Paragraph 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 Xavier Kochhar: Die Idee ist also, 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 abgesehen davon zu zeigen, dass Marken ein Teil des Lebens sind, 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 eigentlich, sie dazu zu bringen, den Film zu finanzieren? (MS: Sie den Film finanzieren lassen.) NOTE Paragraph 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 MS: Und wir zeigen tatsächlich den ganzen Prozess davon, wie es funktioniert. 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 Das Ziel des ganzen Films ist Transparenz. 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 Sie werden die ganze Sache im Film von statten gehen sehen. 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 Das ist also das ganze Konzept, 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 der ganze Film, von Anfang bis Ende. 00:04:01.000 --> 00:04:03.000 Und ich würde mich freuen, wenn CEG dabei helfen würde, dies zu verwirklichen. NOTE Paragraph 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 Robert Friedman: Wissen Sie, es ist lustig, 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 denn als ich es zuerst gehört habe, 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 es ist der ultimative Respekt 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 für das Publikum. NOTE Paragraph 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 Guy: Ich weiß aber nicht, wie empfänglich 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 Leute sein werden. NOTE Paragraph 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 XK: Haben Sie eine Perspektive -- 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 Ich möchte nicht „Blickwinkel“ benutzen, denn das hat eine negative Konnotation -- 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 aber wissen Sie, wie sich das entwickeln wird? (MS: Keinen Plan.) NOTE Paragraph 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 Wie viel Geld wird benötigt, um das zu realisieren? NOTE Paragraph 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 MS: 1,5 Millionen. (DC: Okay.) NOTE Paragraph 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 John Kamen: Ich denke, dass es schwer wird, sie zu treffen, 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 aber ich denke, es ist es auf jeden Fall Wert, 00:04:32.000 --> 00:04:35.000 einige wirklich bekannte Marken anzusprechen. NOTE Paragraph 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 XK: Wer weiß, wenn der Film dann raus kommt, 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 sehen wir vielleicht wie eine Horde Vollidioten aus. NOTE Paragraph 00:04:39.000 --> 00:04:42.000 MS: Was glauben Sie, wie die Antwort sein wird? NOTE Paragraph 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 Stuart Ruderfer: Die Antwort wird höchst wahrscheinlich „Nein“ sein. NOTE Paragraph 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 MS: Aber ist es eine schwierige Sache wegen des Films 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 oder eine schwierige Sache wegen mir? NOTE Paragraph 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 JK: Beides. NOTE Paragraph 00:04:50.000 --> 00:04:53.000 MS: ... Bedeutet also, nicht so optimistisch. 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 Also, mein Herr, können Sie mir helfen? Ich brauche Hilfe. NOTE Paragraph 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 MK: Ich kann helfen. NOTE Paragraph 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 MS: Okay. (MK: Gut.) 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 Fantastisch. NOTE Paragraph 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 MK: Wir müssen überlegen, welche Marken. NOTE Paragraph 00:05:03.000 --> 00:05:06.000 MS: Ja. (MK: Das ist eine Herausforderung.) 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 Wenn Sie sich die Leute anschauen, mit denen Sie es zu tun haben ... NOTE Paragraph 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 MK: Es gibt einige Stellen, an die wir uns wenden können. (MS: Okay.) 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 Stellen Sie die Kamera aus. NOTE Paragraph 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 MS: Ich dachte, „Stellen Sie die Kamera aus“ 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 würde bedeuten, dass wir ein Hintergrundgespräch führen wollten. 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 Es stellte sich heraus, dass es in Wirklichkeit bedeutete, 00:05:18.000 --> 00:05:21.000 „Wir wollen mit Ihrem Film nichts zu tun haben.“ NOTE Paragraph 00:05:21.000 --> 00:05:24.000 MS: Und einfach so verschwanden 00:05:24.000 --> 00:05:27.000 all diese Firmen, eine nach der anderen. 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 Keine wollte etwas mit dem Film zu tun haben. 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 Ich war erstaunt. 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 Sie wollten absolut nichts mit dem Projekt zu tun haben. 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 Und ich war verwirrt, denn ich dachte, das ganze Konzept, die Idee von Werbung sei, 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 dein Produkt so vielen Menschen wie möglich zu präsentieren, 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 es so viele Menschen wie möglich sehen lassen. 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 Besonders in der heutigen Welt, 00:05:42.000 --> 00:05:44.000 an dieser Schnittstelle von neuen und alten Medien 00:05:44.000 --> 00:05:46.000 und der zerstückelten Medienlandschaft -- 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 ist es nicht die Idee, in diesem 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 neuen aufregenden Vermittlungsinstrument zu sein, 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 dass den Massen diese Nachricht bringt. 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 Nein, das war, was ich dachte. NOTE Paragraph 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 Aber sehen Sie, das Problem war, 00:05:58.000 --> 00:06:01.000 dass meine Idee einen fatalen Fehler hatte, 00:06:01.000 --> 00:06:04.000 und das war Folgender. 00:06:05.000 --> 00:06:07.000 Eigentlich nein, das war überhaupt nicht der Fehler. 00:06:07.000 --> 00:06:09.000 Das wäre überhaupt kein Problem gewesen. 00:06:09.000 --> 00:06:11.000 Das wäre okay gewesen. 00:06:11.000 --> 00:06:13.000 Aber das, wofür dieses Bild steht, ist ein Problem. 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 Sehen Sie, wenn Sie Transparenz bei der Google-Suche eingeben 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 ist das -- 00:06:17.000 --> 00:06:19.000 (Lachen) 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 (Applaus) 00:06:22.000 --> 00:06:25.000 Dies ist eins der ersten Bilder, das erscheint. 00:06:25.000 --> 00:06:28.000 Ich mag wirklich deine Art, Sergey Brin. Nun. 00:06:28.000 --> 00:06:32.000 (Lachen) 00:06:32.000 --> 00:06:35.000 Das war das Problem: Transparenz -- 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 frei von Täuschung und Tücke, 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 einfach zu entdecken und durchschauen; 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 sofort verständlich; 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 charakterisiert von Sichtbarkeit und dem Zugang zu Informationen, 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 besonders, was Geschäftspraktiken angeht -- 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 die letzte Zeile ist sicherlich das größte Problem. 00:06:49.000 --> 00:06:52.000 Wissen Sie, wir hören derzeit eine ganze Menge über Transparenz. 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 Unsere Politiker sagen es, unser Präsident sagt es, 00:06:54.000 --> 00:06:56.000 sogar unsere CEOs sagen es. 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 Doch wenn es soweit kommt, dass es umgesetzt werden soll, 00:06:58.000 --> 00:07:00.000 verändert sich irgendetwas. 00:07:00.000 --> 00:07:03.000 Aber warum? Nun, Transparenz ist Angst einflößend -- 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 (Gebrüll) 00:07:05.000 --> 00:07:08.000 wie dieser merkwürdige Bär, der immernoch brüllt. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 (Lachen) 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 Sie ist unvorhersagbar -- 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 (Musik) 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 (Lachen) 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 wie diese seltsame Landstraße. 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 Und sie ist auch sehr riskant. 00:07:23.000 --> 00:07:26.000 (Lachen) 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 Was ist sonst noch riskant? 00:07:28.000 --> 00:07:31.000 Eine ganze Schale Cool Whip essen. 00:07:31.000 --> 00:07:36.000 (Lachen) 00:07:36.000 --> 00:07:39.000 Das ist sehr riskant. NOTE Paragraph 00:07:40.000 --> 00:07:42.000 Als ich also anfing, mit den Firmen zu sprechen 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 und ihnen zu erzählen, dass wir diese Geschichte erzählen wollten, 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 sagten sie: „Nein, wir wollen, dass du eine Geschichte erzählst. 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 Wir wollen, dass du eine Geschichte erzählst, 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 aber wir wollen nur, dass du unsere Geschichte erzählst.“ 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 Sehen Sie, als ich ein Kind war 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 und mein Vater mich beim Lügen erwischte -- 00:07:55.000 --> 00:07:58.000 und da sitzt er und schaut mich mit diesem Blick an -- 00:07:58.000 --> 00:08:02.000 würde er sagen, „Mein Sohn, es gibt bei jeder Geschichte drei Versionen. 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 Es gibt deine Version, 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 es gibt meine Version, 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 und es gibt die wahre Version.“ 00:08:09.000 --> 00:08:12.000 Sie sehen also, mit diesem Film wollten wir die wahre Version erzählen. 00:08:12.000 --> 00:08:14.000 Aber da nur eine Firma, eine Agentur bereit war, uns zu helfen -- 00:08:14.000 --> 00:08:18.000 und das auch nur, weil ich John Bond und Richard Kirshenbaum seit Jahren kenne -- 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 stellte ich fest, dass ich es allein tun musste, 00:08:20.000 --> 00:08:22.000 ich musste den Mittelsmann umgehen 00:08:22.000 --> 00:08:25.000 und direkt mit meinem Team zu den Firmen gehen. 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 Was Sie also plötzlich begannen zu verstehen -- 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 oder was ich begann zu verstehen -- 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 war, dass, wenn man beginnt, mit diesen Firmen zu sprechen, 00:08:31.000 --> 00:08:34.000 die Idee, wie deine Marke verstanden wird, ein umfassendes Problem ist. NOTE Paragraph 00:08:34.000 --> 00:08:36.000 (Video) MS: Ich habe Freunde, die große, gigantische Hollywood-Filme machen, 00:08:36.000 --> 00:08:39.000 und ich habe Freunde, die kleine Independent-Filme wie ich machen. 00:08:39.000 --> 00:08:41.000 Und meine Freunde, die große, gigantische Hollywood-Filme machen, 00:08:41.000 --> 00:08:43.000 sagen, dass der Grund, warum ihre Filme so erfolgreich sind, 00:08:43.000 --> 00:08:45.000 an den Markenpartnern liegt, die sie haben. 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 Und dann sagen meine Freunde, die kleine Independent-Filme machen, 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 „Nun, wie sollen wir mit diesen 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 großen, gigantischen Hollywood-Filmen konkurrieren?“ 00:08:51.000 --> 00:08:53.000 Und der Film heißt 00:08:53.000 --> 00:08:55.000 "The Greatest Movie Ever Sold." 00:08:55.000 --> 00:08:58.000 Wie genau werden wir also Ban in dem Film sehen? 00:08:58.000 --> 00:09:01.000 Immer, wenn ich mich auf den Weg mache, und immer, wenn ich den Medizinschrank öffne, 00:09:01.000 --> 00:09:03.000 werden Sie Ban Deodorant sehen. 00:09:03.000 --> 00:09:06.000 Und jedes Mal, wenn ich jemanden interviewe, 00:09:06.000 --> 00:09:09.000 kann ich sagen: „Sind sie frisch genug für dieses Interview? 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 Sind Sie soweit? Sie sehen ein wenig nervös aus. 00:09:11.000 --> 00:09:13.000 Ich möchte Ihnen helfen, sich zu beruhigen. 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 Vielleicht sollten Sie also vor dem Interview ein wenig hiervon auflegen.“ 00:09:15.000 --> 00:09:17.000 Und dann bieten wir einen dieser großartigen Düfte an. 00:09:17.000 --> 00:09:19.000 Entweder „Floral Fusion“ oder einen „Paradise Winds“, 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 sie werden die Wahl haben. 00:09:21.000 --> 00:09:24.000 Wir werden sowohl für Männer als auch für Frauen ausgerüstet sein -- 00:09:24.000 --> 00:09:27.000 fest, Roll-on, oder einen Stick, was auch immer. 00:09:27.000 --> 00:09:29.000 Das ist die Kurzfassung. 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 Nun kann ich alle ihre Fragen beantworten 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 und Ihnen eine ausfühliche Fassung geben. NOTE Paragraph 00:09:33.000 --> 00:09:35.000 Karen Frank: Wir sind eine kleinere Marke. 00:09:35.000 --> 00:09:37.000 So wie Sie über die kleineren Filme gesprochen haben, 00:09:37.000 --> 00:09:39.000 sind wir als Marke ein Herausforderer. 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 Wir haben also nicht so ein Budget wie andere Marken. 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 Solche Sachen also zu machen -- wissen Sie, 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 erinnert Leute an Ban -- 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 das ist irgendwie, warum wir interessiert sind. NOTE Paragraph 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 MS: Mit welchen Worten würden Sie Ban beschreiben? 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 Ban ist blank. NOTE Paragraph 00:09:52.000 --> 00:09:55.000 KF: Das ist eine großartige Frage. NOTE Paragraph 00:09:55.000 --> 00:10:00.000 (Lachen) NOTE Paragraph 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 Frau: Überlegene Technologie. NOTE Paragraph 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 MS: Technologie ist nicht die Art, wie man etwas beschreiben sollte, 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 das sich jemand unter die Achseln tut. NOTE Paragraph 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 Mann: Wir sprechen von kühn, frisch. 00:10:08.000 --> 00:10:11.000 Ich denke, „frisch“ ist ein super Wort, dass diese Kategorie wirklich zu etwas Positivem macht, 00:10:11.000 --> 00:10:13.000 im Gegensatz zu „bekämpft Geruch und Feuchtigkeit.“ 00:10:13.000 --> 00:10:15.000 Es hält dich frisch. 00:10:15.000 --> 00:10:17.000 Wie können wir Sie länger frisch halten -- bessere Frische, 00:10:17.000 --> 00:10:19.000 mehr Frische, dreimal frischer. 00:10:19.000 --> 00:10:22.000 Solche Sachen haben eine positivere Wirkung. NOTE Paragraph 00:10:23.000 --> 00:10:26.000 MS: Und das ist ein Millionen-Konzern. 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 Was ist mit mir? Was ist mit dem Druchschittstypen? 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 Ich muss mit dem Mann auf der Straße sprechen, 00:10:30.000 --> 00:10:32.000 die so sind wie ich, Otto-Normal-Verbraucher. 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 Sie sollen mir etwas über meine Marke erzählen. NOTE Paragraph 00:10:34.000 --> 00:10:37.000 (Video) MS: Wie würdet ihr eure Marke beschreiben? NOTE Paragraph 00:10:38.000 --> 00:10:41.000 Mann: Hmmm, meine Marke? 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 Ich weiß nicht. 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 Ich mag wirklich gern schöne Kleidung. NOTE Paragraph 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 Frau: 80er Revival 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 trifft auf Skaterpunk, 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 außer am Waschtag. NOTE Paragraph 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 MS: Nun gut, was ist die Marke Gerry? NOTE Paragraph 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 Gerry: Einzigartig. (MS: Einzigartig.) NOTE Paragraph 00:10:55.000 --> 00:10:57.000 Mann: Ich denke, das Genre, der Stil, den ich habe, 00:10:57.000 --> 00:11:00.000 ist wohl „dark glamour“. 00:11:00.000 --> 00:11:02.000 Ich mag viele schwarze Farben, 00:11:02.000 --> 00:11:04.000 viele Grautöne und so ein Zeug. 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 Aber normalerweise habe ich ein Accessoire, 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 wie Sonnenbrillen, 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 oder ein Schmuck und so ein Zeugs. NOTE Paragraph 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 Frau: Wenn Dan eine Marke wäre, 00:11:12.000 --> 00:11:16.000 wäre er wahrscheinlich ein klassisches 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 Mercedes Cabrio. NOTE Paragraph 00:11:18.000 --> 00:11:20.000 Mann 2: Die Marke, die ich bin, 00:11:20.000 --> 00:11:22.000 ist, würde ich sagen, lässige Fliege. NOTE Paragraph 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 Frau 2: Teils Hippie, teils Yogi, 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 teils Brooklyn-Mädchen -- Ich weiß nicht. NOTE Paragraph 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 Mann 3: Ich bin der Schmusetyp. 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 Ich verkaufe Schmusetiere im ganzen Land, weltweit. 00:11:30.000 --> 00:11:32.000 Ich denke also, dass das meine Marke ist. 00:11:32.000 --> 00:11:35.000 Das ist meine Marke in meiner kleinen, verzerrten Industrie. NOTE Paragraph 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 Mann 4: Meine Marke ist FedEx, weil ich Waren ausliefere. NOTE Paragraph 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 Mann 5: Marke gescheiteter alkoholsüchtiger Schreiberling. 00:11:40.000 --> 00:11:42.000 Geht das? NOTE Paragraph 00:11:42.000 --> 00:11:46.000 Anwalt: Ich bin eine Anwaltsmarke. NOTE Paragraph 00:11:48.000 --> 00:11:50.000 Tom: Ich bin Tom. NOTE Paragraph 00:11:51.000 --> 00:11:54.000 MS: Nun, wir können nicht alle die Tom-Marke sein, aber ich sehe mich oft 00:11:54.000 --> 00:11:57.000 an der Schnittstelle von dark glamour und lässiger Fliege. NOTE Paragraph 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 (Lachen) NOTE Paragraph 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 Und was ist bemerkte, war, dass ich einen Experten brauchte. 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 Ich brauchte jemanden, der in meinen Kopf eindringen könnte, 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 jemand, der mir wirklich helfen könnte zu verstehen, 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 was man die „Markenpersönlichkeit“ nennt. 00:12:07.000 --> 00:12:09.000 Und so fand ich eine Firma namens Olson Zaltman in Pittsburg. 00:12:09.000 --> 00:12:12.000 Sie haben Firmen wie Nestle, Febreze, Hallmark geholfen, 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 diese Markenpersönlichkeit zu entdecken. 00:12:14.000 --> 00:12:17.000 Wenn sie es für die tun konnten, konnten sie mir bestimmt auch helfen. NOTE Paragraph 00:12:17.000 --> 00:12:19.000 (Video) Abigail: Sie haben Ihre Bilder mitgebracht, ja? NOTE Paragraph 00:12:19.000 --> 00:12:21.000 MS: Das habe ich. Das erste Bild 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 ist ein Bild meiner Familie. NOTE Paragraph 00:12:23.000 --> 00:12:26.000 A: Erzählen Sie mir einfach ein wenig, wie das mit Ihren Gedanken und Gefühlen über Sie selbst verbunden ist. NOTE Paragraph 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 MS: Dies sind die Menschen, die meine Weltsicht formen. NOTE Paragraph 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 A: Erzählen Sie mir von dieser Welt. NOTE Paragraph 00:12:30.000 --> 00:12:33.000 MD: Diese Welt? Ich denke, die eigene Welt ist die Welt, in der man lebt -- 00:12:33.000 --> 00:12:36.000 wie Menschen um einen herum, die Freunde, die Familie, 00:12:36.000 --> 00:12:38.000 die Art, wie man sein Leben lebt, die Arbeit und so. 00:12:38.000 --> 00:12:40.000 All diese Dinge stammen und beginnen von einem Ort, 00:12:40.000 --> 00:12:43.000 und für mich stammen und beginnen sie mit meiner Familie in West Virginia. NOTE Paragraph 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 A: Was ist das nächste, über das Sie sprechen wollen. NOTE Paragraph 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 MS: Das nächste. Dies war der schönste Tag meines Lebens. NOTE Paragraph 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 A: In welchem Zusammenhang steht das zu den Gedanken und Gefühlen über Sie selbst? NOTE Paragraph 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 MS: Es ist so, wie ich gerne sein möchte. 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 Ich mag Dinge, die anders sind. 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 Ich mag Dinge, die sonderbar sind. Ich mag sonderbare Dinge. NOTE Paragraph 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 A: Erzählen Sie mir über die „Warum“-Phase -- Was bringt sie uns? 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 Was ist die Machete? In welchem Puppenstadium befinden Sie sich derzeit? 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 Warum ist es wichtig, neuzustarten? Was repräsentiert das Rot? 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 Erzählen Sie mir ein wenig über diesen Teil. 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 Ein bisschen mehr über Sie, das nicht Sie sind. 00:13:07.000 --> 00:13:09.000 Welche weiteren Metamorphosen haben Sie durchlaufen? 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 ... Das muss keine Angst sein. In welcher Art von Achterbahn befinden Sie sich? NOTE Paragraph 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 MS: EEEEEE! (A: Danke Ihnen.) Nein, danke Ihnen! NOTE Paragraph 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 A: Vielen Dank für Ihre Geduld. (MS: Super Arbeit.) NOTE Paragraph 00:13:15.000 --> 00:13:17.000 A: Ja. (MS: Vielen Dank.). Nun gut. NOTE Paragraph 00:13:17.000 --> 00:13:19.000 MS: Ja, ich weiß nicht, was sich daraus ergeben wird. 00:13:19.000 --> 00:13:22.000 Da gingen ganz schön viele verrückte Dinge vor sich. NOTE Paragraph 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 Lindsay Zaltman: Das erste, was ich sah, war diese Idee, 00:13:24.000 --> 00:13:26.000 dass Ihre Markenpersönlichekti 00:13:26.000 --> 00:13:29.000 zwei getrennte, aber sich ergänzende Seiten hat -- 00:13:29.000 --> 00:13:32.000 die Morgan Spurlock-Marke ist eine achtsame/verspielte Marke. 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 Die ergänzen sich sehr gut. 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 Und ich denke, es gibt fast einen Widerspruch damit. 00:13:36.000 --> 00:13:38.000 Und ich denke, einige Firmen 00:13:38.000 --> 00:13:41.000 werden sich nur auf eine Stärke konzentrieren, 00:13:41.000 --> 00:13:43.000 anstatt auf beide. 00:13:43.000 --> 00:13:46.000 Viele Firmen neigen dazu -- und das ist die menschliche Natur -- 00:13:46.000 --> 00:13:48.000 Sachen zu vermeiden, bei denen Sie sich nicht sicher sind, 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 sie werden Angst vermeiden, diese Elemente, 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 und dass Sie diese willkommen heißen, 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 und Sie verwandeln sie für sich selbst tatsächlich in etwas Positives, und das ist ein geschickter Schachzug. 00:13:55.000 --> 00:13:57.000 Welche anderen Marken handeln so? 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 Die erste ist ein Klassiker, Apple. 00:13:59.000 --> 00:14:02.000 Und Sie können es hier auch sehen, Target, Wii, 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 Mini von Mini Coopers und JetBlue. 00:14:05.000 --> 00:14:07.000 Nun, es gibt verspielte Marken und achtsame Marken, 00:14:07.000 --> 00:14:09.000 diese Sachen, die kommen und gehen, 00:14:09.000 --> 00:14:12.000 aber eine verspielte, achtsame Marke ist eine ziemlich starke Sache. NOTE Paragraph 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 MS: Eine achtsame, verspielte Marke. Wie ist Ihre Marke? 00:14:14.000 --> 00:14:17.000 Wenn jemand Sie bitten würde, Ihre Markenidentität zu beschreiben, Ihre Markenpersönlichkeit, 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 wie wäre sie? 00:14:19.000 --> 00:14:22.000 Sie Sie ein Up-Attribut? Sind Sie etwas, dass das Blut in Wallungen bringt? 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 Oder sind Sie eher ein Down-Attribut? 00:14:24.000 --> 00:14:27.000 Sind Sie etwas, das ein wenig ruhiger, reservierter, konservativer ist? 00:14:27.000 --> 00:14:30.000 Up-Attribute sind Dinge, die verspielt sind, 00:14:30.000 --> 00:14:33.000 frisch wie der Fresh Prince, 00:14:33.000 --> 00:14:35.000 zeitgemäß, abenteuerlich, 00:14:35.000 --> 00:14:37.000 ausgefallen und lieblich wie Erol Flynn, 00:14:37.000 --> 00:14:40.000 wendig und agil, profan, herrisch, 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 magisch und mystisch wie Gandalf. 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 Oder sind Sie eher wie ein Down-Attribut? 00:14:44.000 --> 00:14:46.000 Sind Sie achtsam und mondän wie 007? 00:14:46.000 --> 00:14:49.000 Sind Sie etabliert, traditionell, pflegend, beschützend, 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 mitfühlend wie Oprah? 00:14:51.000 --> 00:14:53.000 Sind Sie verlässlich, stabil, familiär, 00:14:53.000 --> 00:14:55.000 sicher, geborgen, heilig, 00:14:55.000 --> 00:14:57.000 bedacht und weise 00:14:57.000 --> 00:14:59.000 wie der Dalai Lama oder Yoda? NOTE Paragraph 00:14:59.000 --> 00:15:02.000 Im Laufe des Films 00:15:02.000 --> 00:15:04.000 hatten wir mehr als 500 Firmen, 00:15:04.000 --> 00:15:06.000 die Up und Down-Firmen waren 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 und die „Nein“ sagten, weil sie nicht Teil des Projekts sein wollten. 00:15:08.000 --> 00:15:11.000 Sie wollten vor allem nichts mit diesem Film zu tun haben, weil Sie keine Kontrolle hatten, 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 keine Kontrolle über das fertige Produkt. 00:15:13.000 --> 00:15:15.000 Aber wird fanden 17 Markenpartner, 00:15:15.000 --> 00:15:17.000 die bereit waren, auf diese Kontrolle zu verzichten, 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 die mit jemandem Geschäfte machen wollten 00:15:19.000 --> 00:15:22.000 so achtsam und verspielt wie ich, 00:15:22.000 --> 00:15:24.000 und die uns schließlich dazu befähigten, Geschichten zu erzählen, 00:15:24.000 --> 00:15:27.000 die wir normalerweise nicht hätten erzählen können -- 00:15:27.000 --> 00:15:30.000 Geschichten, die ein Werber normalerweise nie unterstützen würde. NOTE Paragraph 00:15:30.000 --> 00:15:33.000 Sie befähigten uns, die Geschichte vom Neuromarketing zu erzählen, 00:15:33.000 --> 00:15:35.000 so wie wir die Geschichte in diesem Film erzählen, 00:15:35.000 --> 00:15:37.000 dass man heutzutage MRIs benutzt, 00:15:37.000 --> 00:15:39.000 um die Lustzentren des Hirns anzupeilen, 00:15:39.000 --> 00:15:42.000 sowohl um Werbung als auch Filme zu machen. 00:15:42.000 --> 00:15:45.000 Wir fuhren nach Sao Paulo, wo Außenwerbung verboten worden ist. 00:15:45.000 --> 00:15:47.000 In der gesamten Stadt findet sich seit fünf Jahren 00:15:47.000 --> 00:15:50.000 keine Anzeigentafel, kein Poster, keine Flyer, nichts. 00:15:50.000 --> 00:15:52.000 (Applaus) 00:15:52.000 --> 00:15:54.000 Und wir fuhren in Schulbezirke, 00:15:54.000 --> 00:15:56.000 in denen Firmen sich ihren Weg bahnen 00:15:56.000 --> 00:15:59.000 in verarmte Schulen, in ganz Amerika. 00:15:59.000 --> 00:16:02.000 Das Unglaubliche für mich ist, dass die Projekte von denen ich das meiste Feedback bekam 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 oder wo ich den größten Erfolg hatte, 00:16:04.000 --> 00:16:06.000 jene sind, wo ich mit Dingen direkt interagierte. NOTE Paragraph 00:16:06.000 --> 00:16:08.000 Und das ist, was diese Marken getan haben, 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 denn sie umgingen den Mittelsmann, sie umgingen die Agenturen, 00:16:10.000 --> 00:16:12.000 und sagten, dass die Agenturen vielleicht 00:16:12.000 --> 00:16:14.000 nicht wirklich ihr Interesse im Sinn haben. 00:16:14.000 --> 00:16:16.000 Ich werde mit dem Künstler direkt verhandeln. 00:16:16.000 --> 00:16:18.000 Ich werde mit ihm arbeiten und etwas vollkommen anderes schaffen, 00:16:18.000 --> 00:16:20.000 etwas, dass die Leute zum Nachdenken bringt, 00:16:20.000 --> 00:16:22.000 dass unser Weltbild herausfordert. NOTE Paragraph 00:16:22.000 --> 00:16:24.000 Und wie war das für sie? Was es erfolgreich? 00:16:24.000 --> 00:16:27.000 Nun, da der Film beim Sundance Film Festival Premiere hatte, können wir uns das mal anschauen. 00:16:27.000 --> 00:16:30.000 Laut Burrelles war die Premiere im Januar, 00:16:30.000 --> 00:16:32.000 und seitdem -- und das ist nicht einmal die ganze Sache -- 00:16:32.000 --> 00:16:35.000 gab es 900 Millionen Aufrufe von diesem Film. 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 Das umfasst tatsächlich nur einen Zeitraum von 2 1/2 Wochen. 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 Das ist nur Online -- keine Presse, kein Fernsehen. 00:16:39.000 --> 00:16:41.000 Der Film wurde noch nicht ausgeliefert. 00:16:41.000 --> 00:16:43.000 Es gibt ihn noch nicht einmal online. Kein Streaming. 00:16:43.000 --> 00:16:46.000 Er ist noch nicht in anderen Ländern raus gekommen. 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 Nun, schließlich 00:16:48.000 --> 00:16:51.000 hat der Film ein sehr großes Momentum erlangt. 00:16:51.000 --> 00:16:54.000 Und das ist nicht schlecht für ein Projekt, bei dem fast jede Werbeagentur, mit der wir sprachen, 00:16:54.000 --> 00:16:56.000 ihren Kunden empfohlen hat, die Finger davon zu lassen. NOTE Paragraph 00:16:56.000 --> 00:16:58.000 Etwas, woran ich fest glaube, 00:16:58.000 --> 00:17:00.000 ist, dass wenn man seine Chance ergreift, Risiken eingeht, 00:17:00.000 --> 00:17:03.000 dass in diesen Risiken Möglichkeiten stecken. 00:17:03.000 --> 00:17:05.000 Ich glaube, wenn man Leute davon abhält, 00:17:05.000 --> 00:17:07.000 dann bringt man sie näher ans Versagen. 00:17:07.000 --> 00:17:10.000 Ich glaube, dass, wenn man seine Angestellten trainiert, Risiken zu vermeiden, 00:17:10.000 --> 00:17:12.000 man die ganze Firma darauf vorbereitet, 00:17:12.000 --> 00:17:14.000 einen Profit zu erlangen. 00:17:14.000 --> 00:17:16.000 Ich habe das Gefühl, dass wir beim Voranschreiten 00:17:16.000 --> 00:17:19.000 Leute ermutigen müssen, Risiken einzugehen. 00:17:19.000 --> 00:17:21.000 Wir müssen Leute ermutigen, keine Angst zu haben 00:17:21.000 --> 00:17:23.000 vor Möglichkeiten, die sie vielleicht verängstigen. 00:17:23.000 --> 00:17:25.000 Schließlich, beim Voranschreiten 00:17:25.000 --> 00:17:27.000 sollten wir die Angst willkommen heißen. 00:17:27.000 --> 00:17:29.000 Wir sollten den Bär in den Käfig stecken. 00:17:29.000 --> 00:17:36.000 (Lachen) 00:17:36.000 --> 00:17:39.000 Heißen Sie die Angst willkommen. Heißen Sie das Risiko willkommen. 00:17:39.000 --> 00:17:42.000 Jeweils einen großen Löffel voll, so heißen wir das Risiko willkommen. NOTE Paragraph 00:17:42.000 --> 00:17:46.000 Und schließlich, sollten wir Transparenz willkommen heißen. 00:17:46.000 --> 00:17:48.000 Heutzutage, mehr als je zuvor, 00:17:48.000 --> 00:17:50.000 bringt uns ein bisschen Ehrlichkeit sehr weit. 00:17:50.000 --> 00:17:53.000 Und das gesagt, mit Ehrlichkeit und Transparenz, 00:17:53.000 --> 00:17:56.000 Mein gesamter Talk „Heißen Sie Transparenz willkommen“ 00:17:56.000 --> 00:17:58.000 wurde Ihnen präsentiert 00:17:58.000 --> 00:18:01.000 von meinen guten Freunden von EMC, 00:18:01.000 --> 00:18:03.000 die $7100 00:18:03.000 --> 00:18:05.000 für die Namensrechte bei Ebay bezahlten. 00:18:05.000 --> 00:18:14.000 (Applaus) 00:18:14.000 --> 00:18:17.000 EMC: Große Daten werden 00:18:17.000 --> 00:18:19.000 für Organisationen auf der ganzen Welt 00:18:19.000 --> 00:18:21.000 in große Gelegenheiten verwandelt. 00:18:21.000 --> 00:18:24.000 EMC präsentiert „Heißen Sie Transparenz willkommen“ NOTE Paragraph 00:18:24.000 --> 00:18:26.000 Vielen Dank euch. NOTE Paragraph 00:18:26.000 --> 00:18:39.000 (Applaus) NOTE Paragraph 00:18:39.000 --> 00:18:42.000 June Cohen: Nun, Morgan, 00:18:42.000 --> 00:18:44.000 im Namen der Transparenz dies: 00:18:44.000 --> 00:18:46.000 Was ist nun genau mit den $7100 passiert? 00:18:46.000 --> 00:18:49.000 MS: Das ist eine großartige Frage. 00:18:49.000 --> 00:18:52.000 Ich habe in meiner Tasche einen Scheck, 00:18:52.000 --> 00:18:54.000 ausgestellt auf die Oberorganisation der TED-Organisation, 00:18:54.000 --> 00:18:56.000 die Sapling-Stiftung -- 00:18:56.000 --> 00:18:58.000 einen Scheck in Höhe von $7100, 00:18:58.000 --> 00:19:01.000 um meinen TED-Auftritt im nächsten Jahr zu finanzieren. NOTE Paragraph 00:19:01.000 --> 00:19:03.000 (Lachen) NOTE Paragraph 00:19:03.000 --> 00:19:06.000 (Applaus)