[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.74,0:00:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Mi lenne, ha azt mondanám,\Napró baktériumok billiói vesznek körül? Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Ez igaz. Dialogue: 0,0:00:12.52,0:00:14.88,Default,,0000,0000,0000,,A baktérium nevű mikroorganizmusok Dialogue: 0,0:00:14.88,0:00:18.26,Default,,0000,0000,0000,,a Földön megjelenő első életformák\Nközé tartoznak. Dialogue: 0,0:00:18.26,0:00:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Bár csak egyetlen sejtből állnak, Dialogue: 0,0:00:20.86,0:00:25.81,Default,,0000,0000,0000,,teljes biomasszájuk nagyobb,\Nmint az összes állaté és növényé együtt. Dialogue: 0,0:00:25.81,0:00:28.92,Default,,0000,0000,0000,,És igazából mindenhol megtalálhatók: Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:33.56,Default,,0000,0000,0000,,földön, vízben,\Na konyhaasztalunkon, a bőrünkön Dialogue: 0,0:00:33.56,0:00:35.94,Default,,0000,0000,0000,,sőt még bennünk is. Dialogue: 0,0:00:35.94,0:00:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Ne keresd most azonnal a pánikgombot. Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Bár a testi sejteknél tízszer több\Nbaktériumsejt van bennünk, Dialogue: 0,0:00:43.84,0:00:46.09,Default,,0000,0000,0000,,sok ezek közül veszélytelen, Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:50.74,Default,,0000,0000,0000,,vagy éppen hasznos, az emésztés\Nvagy az immunrendszer működése során. Dialogue: 0,0:00:50.74,0:00:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Ám van néhány kakukktojás,\Namelyek apró kellemetlenséggel, Dialogue: 0,0:00:55.52,0:00:58.09,Default,,0000,0000,0000,,vagy halálos járványokkal járó\Nbetegségeket okozhatnak. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:01:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Szerencsére nagyszerű gyógyszerek vannak\Na baktériumfertőzések kezelésére. Dialogue: 0,0:01:04.39,0:01:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Vegyi anyagokból készülnek, Dialogue: 0,0:01:06.22,0:01:08.95,Default,,0000,0000,0000,,a természetben pedig\Npenészszerű dolgokban fordulnak elő. Dialogue: 0,0:01:08.95,0:01:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Ezek az antibiotikumok megölik\Nvagy semlegesítik a baktériumot azáltal, Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:14.48,Default,,0000,0000,0000,,hogy megszakítják a sejtfal szintézist, Dialogue: 0,0:01:14.48,0:01:18.52,Default,,0000,0000,0000,,vagy életfontosságú folyamatokba,\Npl. a fehérjeszintézisbe, avatkoznak be. Dialogue: 0,0:01:18.52,0:01:21.06,Default,,0000,0000,0000,,Közben pedig háborítatlanul hagyják\Na testi sejteket. Dialogue: 0,0:01:21.06,0:01:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Az antibiotikumok kifejlesztése\Na 20.század folyamán Dialogue: 0,0:01:24.45,0:01:27.97,Default,,0000,0000,0000,,sok korábban veszélyes betegséget\Nkönnyen kezelhetővé tett. Dialogue: 0,0:01:27.97,0:01:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Manapság azonban,\Negyre több használt antibiotikum Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:32.44,Default,,0000,0000,0000,,válik kevésbé hatásossá. Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Elromlott valami, és amiatt nem működnek? Dialogue: 0,0:01:35.59,0:01:38.59,Default,,0000,0000,0000,,A probléma nem az antibiotikumokkal, Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:41.28,Default,,0000,0000,0000,,hanem a baktériummal van,\Nami ellen kifejlesztették őket. Dialogue: 0,0:01:41.28,0:01:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Az ok pedig Darwin természetes szelekciós\Nelméletében keresendő. Dialogue: 0,0:01:44.59,0:01:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Csakúgy, mint bármely más élőlényben, Dialogue: 0,0:01:46.97,0:01:50.35,Default,,0000,0000,0000,,a baktériumban is történhetnek\Nvéletlen mutációk. Dialogue: 0,0:01:50.35,0:01:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Ezeknek a mutációknak a legtöbbje\Nkáros vagy haszontalan, Dialogue: 0,0:01:53.24,0:01:57.72,Default,,0000,0000,0000,,ám néha olyan jelenik meg,\Namely az élőlény túlélését segíti elő. Dialogue: 0,0:01:58.48,0:02:01.20,Default,,0000,0000,0000,,A baktérium számára pedig,\Negy olyan mutáció, Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:05.21,Default,,0000,0000,0000,,ami bizonyos antibiotikum ellen\Nrezisztenssé tesz, eléggé növeli az esélyt. Dialogue: 0,0:02:05.21,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Amint a nem rezisztens baktériumok\Nelpusztulnak, Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:09.74,Default,,0000,0000,0000,,- ami különösen gyorsan történik az Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:12.10,Default,,0000,0000,0000,,antibiotikumban gazdag helyeken,\Nmint a kórház - Dialogue: 0,0:02:12.10,0:02:15.60,Default,,0000,0000,0000,,több hely és erőforrás marad\Na rezisztens baktériumoknak a túléléshez. Dialogue: 0,0:02:15.60,0:02:17.88,Default,,0000,0000,0000,,így továbbadva csak azokat\Na mutálódott géneket,\N Dialogue: 0,0:02:17.88,0:02:19.81,Default,,0000,0000,0000,,amelyek ebben segítettek nekik. Dialogue: 0,0:02:19.81,0:02:24.47,Default,,0000,0000,0000,,A szaporodás nem az egyetlen mód:\Nnéhány elpusztulása után kilöki DNS-ét, Dialogue: 0,0:02:24.47,0:02:26.60,Default,,0000,0000,0000,,amit aztán egy másik baktérium\Nfel tud venni. Dialogue: 0,0:02:26.60,0:02:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Mások a konjugációnak nevezett\Nmódszert használják: Dialogue: 0,0:02:29.18,0:02:32.46,Default,,0000,0000,0000,,pilusokkal összekapcsolódva\Ncserélik ki génjeiket. Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:35.41,Default,,0000,0000,0000,,Majd a rezisztens gén elszaporodik,\N Dialogue: 0,0:02:35.41,0:02:39.48,Default,,0000,0000,0000,,egész rezisztens szuperbaktérium\Ntörzseket alkotva. Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Mennyi időnk van tehát, míg ezek\Na szuperlények átveszik az uralmat? Dialogue: 0,0:02:43.11,0:02:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Igazából, néhány baktériumban\Nez már megtörtént. Dialogue: 0,0:02:46.74,0:02:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Például néhány \NStaphylococcus aureus fajta, Dialogue: 0,0:02:50.38,0:02:54.18,Default,,0000,0000,0000,,amelyek bőrfertőzést, tüdőgyulladást,\Nszepszist és egyebeket okoznak, Dialogue: 0,0:02:54.18,0:02:58.60,Default,,0000,0000,0000,,rezisztenssé (MRSA) vált\Na béta-laktám antibiotikumokkal, Dialogue: 0,0:02:58.60,0:03:02.33,Default,,0000,0000,0000,,mint a penicillinnel, meticillinnel\Nés axacillinnel szemben. Dialogue: 0,0:03:02.33,0:03:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Egy olyan génnek köszönhetően,\Namely kicseréli azt a fehérjét, Dialogue: 0,0:03:05.25,0:03:07.40,Default,,0000,0000,0000,,amelyhez a béta-laktámok\Náltalában kötődnek. Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Az MRSA baktérium a sejtfalát \Náthatolhatatlanná tudja tenni. Dialogue: 0,0:03:10.86,0:03:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Néhány szuperbaktérium,\Nmint a szalmonella, Dialogue: 0,0:03:13.91,0:03:17.08,Default,,0000,0000,0000,,néha akár béta-laktámszerű\Nenzimeket termel, Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:20.70,Default,,0000,0000,0000,,amelyek az antibiotikumokat lebontják,\Nmielőtt azok kárt okoznának. Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Az E. coli, egy kiterjedt\Nbaktériumcsoport, Dialogue: 0,0:03:23.94,0:03:27.50,Default,,0000,0000,0000,,amelynek vannak hasmenést\Nés vese-elégtelenséget okozó törzsei, Dialogue: 0,0:03:27.50,0:03:30.60,Default,,0000,0000,0000,,tudja gátolni az antibiotikumok,\Npl. kinolonok működését, Dialogue: 0,0:03:30.60,0:03:34.57,Default,,0000,0000,0000,,azáltal, hogy aktívan eltávolít\Nminden sejtbe behatolót. Dialogue: 0,0:03:34.57,0:03:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Van azonban jó hír. Dialogue: 0,0:03:36.22,0:03:39.61,Default,,0000,0000,0000,,A tudósok dolgoznak, hogy egy lépéssel\Na baktériumok előtt legyünk, Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:43.09,Default,,0000,0000,0000,,és bár az antibiotikumok fejlesztése\Naz utóbbi években lelassult, Dialogue: 0,0:03:43.09,0:03:47.99,Default,,0000,0000,0000,,az Egészségügyi Világszervezet prioritássá\Ntette az új gyógymódok kifejlesztését. Dialogue: 0,0:03:47.99,0:03:51.27,Default,,0000,0000,0000,,Más tudósok alternatív megoldások, Dialogue: 0,0:03:51.27,0:03:55.78,Default,,0000,0000,0000,,fágterápia vagy fertőzést megakadályozó\Nvédőoltások, után kutatnak. Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Legfontosabb a túlzott és felesleges\Nantibiotikum-fogyasztás csökkentése Dialogue: 0,0:03:59.62,0:04:02.68,Default,,0000,0000,0000,,olyan apróbb fertőzéseknél,\Namelyek maguktól is gyógyulhatnak. Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:06.47,Default,,0000,0000,0000,,Változtatni kell a kórházi fertőzések \Nmegakadályozásának orvosi gyakorlatán is. Dialogue: 0,0:04:06.47,0:04:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Ennek fontos szerepe lehet abban,\Nhogy több nem rezisztens baktérium Dialogue: 0,0:04:10.18,0:04:13.13,Default,,0000,0000,0000,,maradjon életben és versenyben\Na rezisztens törzsekkel szemben. Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:16.84,Default,,0000,0000,0000,,A szuperbaktériumok elleni háborúban,\Na békés megoldás néha jobban működhet, Dialogue: 0,0:04:16.84,0:04:19.62,Default,,0000,0000,0000,,mint az evolúciós fegyverkezési verseny.