1 00:00:00,020 --> 00:00:02,652 (EDDIE IZZARD) No puedes hacerlo en la Iglesia Anglicana. 2 00:00:02,652 --> 00:00:05,513 No puedes decir: debes tomar té y tarta con el vicario. ¡O mueres! 3 00:00:05,533 --> 00:00:07,452 No puedes tener puntos de vista extremos. 4 00:00:07,452 --> 00:00:09,051 Sabes que la Inquisición española 5 00:00:09,061 --> 00:00:10,890 no funcionaría con la Iglesia Anglicana. 6 00:00:10,890 --> 00:00:12,050 -"¡Habla! ¡Habla". 7 00:00:12,050 --> 00:00:13,145 -"Pero duele". 8 00:00:13,145 --> 00:00:15,180 -"Entonces aflójalo un poco, quieres". 9 00:00:15,200 --> 00:00:17,201 (PÚBLICO RÍE) 10 00:00:19,682 --> 00:00:22,163 (EDDIE) Así es como sería: "¡Té y tarta o muerte!". 11 00:00:22,163 --> 00:00:23,821 ¡Té y tarta o muerte! 12 00:00:23,839 --> 00:00:24,815 (PÚBLICO RÍE) 13 00:00:24,815 --> 00:00:26,161 ¡Té y tarta o muerte! 14 00:00:26,161 --> 00:00:27,739 ¡Estudiantes con su té y tarta o muerte! 15 00:00:27,739 --> 00:00:29,115 ¡Té y tarta o muerte! 16 00:00:29,129 --> 00:00:31,316 "Little red cook book. Little red cook book." 17 00:00:31,316 --> 00:00:32,688 (PÚBLICO RÍE) 18 00:00:32,715 --> 00:00:34,257 (EDDIE) ¿Por qué tarta o muerte? 19 00:00:34,257 --> 00:00:35,799 Una pregunta bastante fácil. 20 00:00:35,799 --> 00:00:37,341 Cualquiera puede responderla. 21 00:00:37,341 --> 00:00:38,366 -"¿Tarta o muerte?" 22 00:00:38,366 --> 00:00:39,911 -"Ah, tarta, por favor". 23 00:00:39,911 --> 00:00:42,268 (PÚBLICO RÍE) 24 00:00:42,268 --> 00:00:46,110 -"¡Muy bien! Dale una tarta." 25 00:00:46,110 --> 00:00:49,466 -"Oh, muchas gracias. Qué amable". 26 00:00:49,466 --> 00:00:52,832 (PÚBLICO RÍE) 27 00:00:52,832 --> 00:00:55,055 -"Tú, ¿tarta o muerte?" 28 00:00:55,075 --> 00:00:56,536 -"Tarta también, por favor". 29 00:00:56,536 --> 00:00:58,192 (PÚBLICO RÍE) 30 00:00:58,192 --> 00:01:03,128 -"Muy bien. Dale una tarta también". 31 00:01:03,128 --> 00:01:05,797 "Vamos a quedarnos sin tarta a este ritmo". 32 00:01:05,797 --> 00:01:08,692 (PÚBLICO RÍE) 33 00:01:08,692 --> 00:01:10,726 -"Tú, ¿tarta o muerte? 34 00:01:10,726 --> 00:01:12,814 -"Ah, muerte, por favor. ¡No, tarta, tarta, tarta!" 35 00:01:12,814 --> 00:01:14,902 -"Dijiste tarta primero". 36 00:01:14,902 --> 00:01:16,992 (RÍE) "¡Muerte primero!" 37 00:01:16,992 --> 00:01:19,067 -"No, quise decir tarta". 38 00:01:19,067 --> 00:01:21,326 -"Oh, está bien". 39 00:01:21,336 --> 00:01:23,378 "Tienes suerte de sea la Iglesia Anglicana". 40 00:01:23,388 --> 00:01:24,483 (PÚBLICO RÍE) 41 00:01:24,483 --> 00:01:25,621 -"¿Tarta o muerte?" 42 00:01:25,621 --> 00:01:27,856 -"Ah, tarta, por favor". 43 00:01:27,856 --> 00:01:30,591 -"Bien, se acabaron las tartas". 44 00:01:30,591 --> 00:01:33,646 "Solo quedaban tres, no esperábamos esta avalancha". 45 00:01:33,646 --> 00:01:35,223 "Entonces, ¿qué quieres?" 46 00:01:35,223 --> 00:01:38,563 -"¿Entonces elijo "o muerte"?" 47 00:01:38,563 --> 00:01:42,024 -"Bien, tomaré el pollo entonces, por favor". 48 00:01:42,024 --> 00:01:43,798 -"Con sabor a humano, señor". 49 00:01:43,798 --> 00:01:45,432 -"¿Le gustaría a vino blanco?" 50 00:01:45,432 --> 00:01:46,828 -"Oh, gracias, muchas gracias". 51 00:01:46,828 --> 00:01:48,774 -"Gracias por volar con la Iglesia Anglicana." 52 00:01:48,774 --> 00:01:49,852 "¿Tarta o muerte?" 53 00:01:49,852 --> 00:01:50,900 (PÚBLICO RÍE)