WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.872 [Eddie Izzard:] Usted no puede hacer eso en la Iglesia de Inglaterra. 00:00:01.872 --> 00:00:05.873 No se puede decir que debe tomar el té y tarta con el vicario. O mueres! 00:00:05.873 --> 00:00:08.177 No se puede tener puntos de vista extremos. 00:00:08.177 --> 00:00:10.640 Usted sabe la Inquisición española no habría funcionado con la Iglesia de Inglaterra 00:00:10.640 --> 00:00:12.110 "Habla! Usted habla! ' 00:00:12.110 --> 00:00:13.215 "Pero duele" 00:00:13.215 --> 00:00:14.720 "Bueno aflojarlo un poco" 00:00:14.720 --> 00:00:19.072 [la audiencia ríen] 00:00:20.042 --> 00:00:22.163 [Eddie:] Eso es lo que será: "¡Té y torta o muerte" 00:00:22.163 --> 00:00:23.821 El té y el pastel o la muerte! 00:00:23.899 --> 00:00:24.815 [risa] 00:00:24.815 --> 00:00:26.601 El té y el pastel o la muerte! 00:00:26.601 --> 00:00:27.599 Los estudiantes con su té y pastel o la muerte! 00:00:27.599 --> 00:00:28.603 El té y el pastel o la muerte! 00:00:28.603 --> 00:00:30.646 Pequeño libro de cocina de color rojo. Pequeño libro de cocina de color rojo. 00:00:30.905 --> 00:00:33.345 (risas) 00:00:33.345 --> 00:00:34.661 [Eddie:] Porque torta o muerte? 00:00:34.661 --> 00:00:37.176 Esa es una pregunta bastante fácil - cualquier persona puede responder a eso. 00:00:37.176 --> 00:00:38.351 "Pastel o la muerte !?" 00:00:38.351 --> 00:00:39.908 ahh pastel por favor 00:00:39.908 --> 00:00:42.200 (risas) 00:00:42.200 --> 00:00:45.616 ¡Muy bien! Dale pastel ". 00:00:45.916 --> 00:00:49.192 "Oh muchas gracias. Es muy agradable." 00:00:49.192 --> 00:00:53.015 (risas) 00:00:53.015 --> 00:00:54.696 "Usted. Pastel o la muerte?" 00:00:54.696 --> 00:00:56.650 "Ah torta para mí también, por favor." 00:00:56.650 --> 00:00:58.744 (risas) 00:00:58.744 --> 00:01:03.168 "Muy bien. Dale pastel también." 00:01:03.168 --> 00:01:05.607 "Vamos a correr fuera de la torta a este ritmo." 00:01:05.607 --> 00:01:08.502 (risas) 00:01:08.502 --> 00:01:10.536 "Usted. Pastel o la muerte?" 00:01:10.536 --> 00:01:13.885 "Ah muerte por favor. No pastel! pastel! pastel! 00:01:14.085 --> 00:01:16.992 "Usted dijo que la muerte primera. Ahhh!" 00:01:16.992 --> 00:01:18.797 "No me refería a la torta." 00:01:18.797 --> 00:01:21.196 "Oh esta bien." 00:01:21.196 --> 00:01:23.178 "Tienes suerte de que soy Iglesia de Inglaterra." 00:01:23.178 --> 00:01:24.473 (risas) 00:01:24.473 --> 00:01:25.181 "Pastel o la muerte? 00:01:25.181 --> 00:01:26.387 ah pastel por favor 00:01:26.387 --> 00:01:33.216 "Bueno estamos fuera de la torta. Nosotros sólo teníamos tres izquierda - que no esperábamos tanta prisa ". 00:01:33.646 --> 00:01:35.223 "¿Entonces qué quieres?" 00:01:35.223 --> 00:01:38.563 "Así que mi elección es 'o la muerte'?" 00:01:38.563 --> 00:01:42.024 "Bueno, yo voy a tener el pollo, por favor." 00:01:42.024 --> 00:01:43.798 "Sabores de señor humana". 00:01:43.798 --> 00:01:45.432 "¿Te gustaría un vino blanco?" 00:01:45.432 --> 00:01:47.153 "Oh, gracias, muchas gracias" 00:01:47.153 --> 00:01:49.342 "Gracias por volar Iglesia de Inglaterra. Pastel o la muerte?" 00:01:49.342 --> 00:01:49.722 (aplausos)