WEBVTT 00:00:06.726 --> 00:00:08.489 600 гектаров... 00:00:08.699 --> 00:00:11.780 600 гектаров — это площадь всех подземных стоянок 00:00:11.790 --> 00:00:13.980 в черте Парижа. 00:00:14.139 --> 00:00:16.570 Такое огромное пространство даже представить трудно. 00:00:16.580 --> 00:00:18.471 Это шесть миллионов квадратных метров. 00:00:18.491 --> 00:00:22.151 По сравнению с вашей квартирой это огромное пространство. 00:00:22.802 --> 00:00:25.144 И оказывается, точно такую же площадь 00:00:25.164 --> 00:00:30.091 занимали сады и огороды в стенах Парижа XIX века, 00:00:30.091 --> 00:00:33.631 150 лет назад, то есть вчера или позавчера на временнóй шкале человечества. NOTE Paragraph 00:00:33.815 --> 00:00:36.988 Это ставит сверхцель перед нами, городскими фермерами, 00:00:37.008 --> 00:00:40.798 земледельцами подземелий и бетона, 00:00:41.574 --> 00:00:43.926 состоящую в том, чтобы отвоевать это пространство 00:00:43.946 --> 00:00:47.526 у машин в нашем мегаполисе, 00:00:48.288 --> 00:00:51.641 постараться вдохнуть в него больше жизни, зелени 00:00:51.641 --> 00:00:56.371 и предоставить заботу о значительной части питания самому городу. NOTE Paragraph 00:00:57.444 --> 00:01:02.344 Одна из целей, которую мы ставим перед собой в этом начинании, — 00:01:02.350 --> 00:01:05.588 это обеспечить людей наиболее качественным питанием 00:01:05.598 --> 00:01:07.808 и возможностью работать недалеко от дома. 00:01:07.832 --> 00:01:10.648 Так вот, я городской фермер. 00:01:10.658 --> 00:01:14.778 Я работаю на подземной стоянке в Париже около Порт-де-ля-Шапель. 00:01:15.035 --> 00:01:16.275 Может показаться странно: 00:01:16.295 --> 00:01:19.176 «Что вообще можно сделать на подземной стоянке?» NOTE Paragraph 00:01:19.980 --> 00:01:22.878 Какие методы есть в нашем распоряжении 00:01:22.888 --> 00:01:27.538 для оживления и озеленения города и внедрения в нём земледелия? 00:01:27.776 --> 00:01:30.635 Очень просто: возьмём пример с того, что сделала Природа, 00:01:30.665 --> 00:01:33.534 когда в самом начале вся Земля была одним большим камнем. 00:01:33.614 --> 00:01:37.764 Итак, если Природе, жизни удалось зародиться на камне, 00:01:37.784 --> 00:01:41.694 возможно, и нам удастся сделать то же самое на бетонной стоянке? 00:01:42.165 --> 00:01:43.685 Так что же мы делаем? 00:01:43.703 --> 00:01:47.613 Мы имитируем — черпаем как можно больше вдохновения из биомимикрии. NOTE Paragraph 00:01:47.952 --> 00:01:50.411 Много миллиардов лет назад первыми на Земле 00:01:50.421 --> 00:01:53.181 появились водоросли. 00:01:53.241 --> 00:01:55.937 Вот и мы постарались прижить на нашей парковке — 00:01:55.947 --> 00:01:57.927 это было в апреле 2018 года — 00:01:57.958 --> 00:02:01.295 спирулину, о которой вы, возможно, слышали; 00:02:01.305 --> 00:02:05.235 она — настоящее чудо и очень питательна. 00:02:06.031 --> 00:02:08.601 Её доставили, и мы стараемся, чтобы она прижилась. NOTE Paragraph 00:02:08.936 --> 00:02:11.982 Сегодня мы уже умеем выращивать шампиньоны. 00:02:12.002 --> 00:02:14.010 Оказывается, они появились на Земле 00:02:14.020 --> 00:02:17.602 немногим больше одного миллиарда лет, то есть после водорослей. 00:02:18.301 --> 00:02:22.333 Они исключительны в том смысле, что могут сосуществовать в симбиозе с водорослями, 00:02:22.353 --> 00:02:25.626 другими словами, они не станут поглощать кислород, 00:02:25.636 --> 00:02:28.286 а водоросли не претендуют на углекислый газ. 00:02:28.311 --> 00:02:31.381 Так что наша первая форма симбиоза, начало нашей экосистемы, 00:02:31.401 --> 00:02:35.735 уже создаётся на бетонных плитах нашей парковки. NOTE Paragraph 00:02:36.756 --> 00:02:41.087 Мы решили также пойти чуть дальше в том, что удалось сделать Природе 00:02:41.107 --> 00:02:44.457 нам в помощь и что известно любому садовнику: 00:02:44.477 --> 00:02:48.738 черви, дождевые черви, которые участвуют в создании гумуса, 00:02:48.759 --> 00:02:51.753 также помогают нам, производя компост у нас на парковке. 00:02:51.763 --> 00:02:54.396 Мы делаем вермикомпост, в котором перерабатывается 00:02:54.406 --> 00:02:56.816 значительная часть пищевых отходов прямо на месте. 00:02:56.847 --> 00:03:00.703 Черви появились на Земле сотни миллионов лет назад. 00:03:00.724 --> 00:03:02.698 То есть мы повторяем всю цепочку, 00:03:02.698 --> 00:03:06.668 обеспечивающую живую Природу на нашей планете. NOTE Paragraph 00:03:07.192 --> 00:03:11.632 А после, со всеми этими взаимодействующими между собой живыми составляющими, 00:03:11.646 --> 00:03:14.590 мы постараемся вырастить овощи, NOTE Paragraph 00:03:14.610 --> 00:03:17.842 такие как листовые овощи, салаты. 00:03:17.952 --> 00:03:21.532 Их нам уже скоро доставят, и мы установим их на парковке. 00:03:21.966 --> 00:03:24.081 А потом, на десерт, у нас будут фрукты. 00:03:24.091 --> 00:03:26.386 С ними надо будет немного подождать, 00:03:26.406 --> 00:03:28.934 несколько лет, может, к 2020 году, но они у нас будут. 00:03:28.934 --> 00:03:31.607 Со всеми этими технологиями, методами и помощью симбиоза, 00:03:31.617 --> 00:03:34.867 в созданной нами системе взаимодействия, у нас обязательно получится. NOTE Paragraph 00:03:34.877 --> 00:03:38.817 А чтобы не было однообразия, 00:03:38.837 --> 00:03:42.177 в прошлом месяце нам удалось вырастить цветы. 00:03:42.587 --> 00:03:44.720 Это прекрасные и ароматные 00:03:44.740 --> 00:03:47.250 тюльпаны, лилии и гиацинты. 00:03:48.824 --> 00:03:53.164 Они не только нас радуют, но и дополняют нашу экосистему. NOTE Paragraph 00:03:53.426 --> 00:03:57.858 А совокупность этих экосистем составляет новую биосферу, 00:03:57.868 --> 00:04:02.168 созданную нами на подземной стоянке в Париже. 00:04:02.196 --> 00:04:04.931 И для нас очень важно напоминать себе, 00:04:04.961 --> 00:04:08.399 что эта биосфера находится в сердце города, 00:04:08.409 --> 00:04:11.629 в том самом месте, где люди станут потреблять наши продукты. NOTE Paragraph 00:04:11.953 --> 00:04:14.873 То, что несёт с собой эта биосфера, — 00:04:14.893 --> 00:04:18.024 сегодня мы много слышим о замкнутой экономике, — 00:04:18.056 --> 00:04:21.348 это возможность собрать ресурсы, городские отходы 00:04:21.358 --> 00:04:24.818 и интегрировать их в нашу земледельческую агросистему. 00:04:25.252 --> 00:04:30.742 Любые отходы: кофейная гуща, пивная дробина, картон, — 00:04:30.772 --> 00:04:34.405 всё это пускается в ход и обогащает нашу систему. 00:04:34.436 --> 00:04:37.596 Таким образом, мы обеспечиваем переработку в позитивную энергию. NOTE Paragraph 00:04:38.128 --> 00:04:42.098 Так что уже сегодня, сейчас, мы соседствуем с нашим питанием. 00:04:42.721 --> 00:04:44.991 Оно живёт в сердце нашего города, 00:04:45.007 --> 00:04:48.067 и это настоящая утопия, которую мы воплощаем в жизнь. 00:04:48.967 --> 00:04:53.877 И можно надеяться, что все вместе, 00:04:53.900 --> 00:04:57.440 живя бок о бок и развиваясь вместе с тем, что мы едим, 00:04:57.460 --> 00:05:00.840 мы адаптируем нашу жизнь под источник питания, и наоборот. 00:05:00.849 --> 00:05:03.939 Это воплощение теории «глубокой экологии» Наэсса 00:05:03.964 --> 00:05:08.104 в условиях города XXI века. 00:05:09.069 --> 00:05:11.138 Это радикально новый подход: 00:05:11.138 --> 00:05:13.828 суметь сказать себе, что, возможно, мы находимся 00:05:13.838 --> 00:05:18.254 на заре становления устойчивого и долгосрочного города — 00:05:18.274 --> 00:05:22.404 что было немыслимо ещё несколько лет назад. NOTE Paragraph 00:05:23.345 --> 00:05:26.185 Итак, мы создали биосферу — это чудо. 00:05:26.695 --> 00:05:28.388 Человечество может сказать себе, 00:05:28.408 --> 00:05:32.588 что, возможно, и для нас есть будущее на этой планете — ура! 00:05:33.296 --> 00:05:35.508 И как добавочный бонус, 00:05:35.528 --> 00:05:40.838 если мы сможем вдохновить другие подобные начинания, 00:05:40.877 --> 00:05:45.497 если наша деятельность будет продуктивна и успешна, 00:05:45.514 --> 00:05:48.934 мы таким образом покажем пример нашим детям. 00:05:49.452 --> 00:05:52.399 Это очень важный момент: 00:05:52.409 --> 00:05:56.669 оставить нашим детям чуть более зелёное и экологичное будущее, 00:05:57.332 --> 00:05:59.444 так как завтра 00:06:00.344 --> 00:06:04.454 наши дети и внуки без сомнения полетят осваивать звёзды, 00:06:05.474 --> 00:06:09.599 и нам бы хотелось, чтобы они вспоминали, что мы боролись за устойчивое будущее 00:06:09.609 --> 00:06:13.228 и за успешное сосущетвование с окружающей нас природой. 00:06:13.510 --> 00:06:17.210 Будет приятно сознавать, что завтра, 00:06:17.228 --> 00:06:19.945 перелетая с одной планеты на другую 00:06:19.985 --> 00:06:22.547 и открывая новые колонии, 00:06:23.303 --> 00:06:26.233 они не оставят найденные ими планеты без растительности. NOTE Paragraph 00:06:26.253 --> 00:06:27.554 Очень бы этого хотелось. 00:06:27.574 --> 00:06:28.497 Спасибо. 00:06:28.497 --> 00:06:30.507 (Аплодисменты)