WEBVTT 00:00:00.810 --> 00:00:02.712 Talvez conheça esse sentimento: 00:00:02.810 --> 00:00:06.807 você acorda com várias notificações não lidas no seu celular, 00:00:07.532 --> 00:00:09.714 Sua agenda já está cheia de reuniões, 00:00:09.738 --> 00:00:12.837 reservadas em duplicidade ou até três vezes. 00:00:12.837 --> 00:00:14.818 Você se sente engajado, ocupado. 00:00:15.395 --> 00:00:17.678 Na verdade, se sente produtivo. 00:00:18.573 --> 00:00:22.966 Mas, no final das contas, alguma coisa está faltando. 00:00:24.176 --> 00:00:26.203 Você tenta imaginar o que é. 00:00:26.804 --> 00:00:28.506 Mas antes disso, 00:00:28.530 --> 00:00:31.208 o dia seguinte começa, tudo de novo. 00:00:32.272 --> 00:00:35.350 Era assim que eu me senti há dois anos. 00:00:36.177 --> 00:00:38.742 Eu me senti estressado, ansioso, 00:00:38.916 --> 00:00:40.863 meio encrencado. 00:00:41.457 --> 00:00:44.457 Ao meu redor, o mundo se movia muito rapidamente. 00:00:45.431 --> 00:00:47.365 E eu não sabia o que fazer. 00:00:48.019 --> 00:00:49.656 Eu comecei a me questionar: 00:00:50.205 --> 00:00:52.216 como dou conta disso tudo? 00:00:52.257 --> 00:00:54.815 Como encontramos o que nos satisfaça 00:00:54.839 --> 00:00:58.973 num mundo que literalmente muda tão rápido quanto pensamos, 00:00:59.627 --> 00:01:02.353 ou até mais rápido? NOTE Paragraph 00:01:03.516 --> 00:01:05.167 Eu comecei a buscar respostas. 00:01:05.594 --> 00:01:08.397 Falei com várias pessoas, com amigos, 00:01:08.421 --> 00:01:09.895 falei com a família. 00:01:09.919 --> 00:01:13.048 Até li vários livros de autoajuda. 00:01:13.615 --> 00:01:16.005 Mas não encontrei nada interessante. 00:01:16.490 --> 00:01:18.950 Na verdade, quanto mais livros de autoajuda eu lia, 00:01:18.974 --> 00:01:21.479 mais estressado e ansioso eu ficava. NOTE Paragraph 00:01:21.503 --> 00:01:22.649 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:22.673 --> 00:01:25.974 É como se alimentasse minha mente com comida sem qualidade, 00:01:25.998 --> 00:01:28.763 e estivesse ficando mentalmente obeso. NOTE Paragraph 00:01:28.787 --> 00:01:30.823 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:30.847 --> 00:01:32.519 Eu já estava desistindo, 00:01:33.133 --> 00:01:35.678 quando um dia, encontrei isto. 00:01:36.076 --> 00:01:40.846 "Tao Te King: O livro da vida e da virtude." 00:01:42.028 --> 00:01:45.172 Esta é uma antiga filosofia chinesa clássica 00:01:45.196 --> 00:01:47.940 escrita há mais de 2,6 mil anos 00:01:48.601 --> 00:01:53.334 e foi de longe o livro mais fino e menor na estante. 00:01:54.162 --> 00:01:55.859 Tinha apenas 81 páginas 00:01:56.488 --> 00:01:59.055 e em cada uma delas, um pequeno poema. 00:01:59.201 --> 00:02:02.520 Eu me lembro de ter virado a um poema em particular. 00:02:03.206 --> 00:02:04.358 Aqui está. 00:02:04.382 --> 00:02:05.634 É bonito, não é? NOTE Paragraph 00:02:05.658 --> 00:02:07.109 (Risos) NOTE Paragraph 00:02:07.133 --> 00:02:08.412 Eu vou ler para você. NOTE Paragraph 00:02:09.419 --> 00:02:12.548 "A bondade suprema é como a água. 00:02:13.473 --> 00:02:16.245 Beneficia tudo sem restrições. 00:02:17.038 --> 00:02:19.564 Na moradia, permanece aterrada. 00:02:20.427 --> 00:02:22.988 No ser, flui às profundezas. 00:02:23.445 --> 00:02:25.603 Na expressão, é honesta. 00:02:26.901 --> 00:02:29.497 No confronto, permanece gentil. 00:02:30.520 --> 00:02:32.758 Na governança, não se controla. 00:02:33.258 --> 00:02:35.324 Na ação, se alinha ao tempo. 00:02:36.370 --> 00:02:38.965 Está contente com sua natureza 00:02:38.989 --> 00:02:42.006 e portanto, não pode ser criticada." NOTE Paragraph 00:02:42.998 --> 00:02:45.887 Nossa! Eu me lembro de quando o li pela primeira vez. 00:02:45.911 --> 00:02:49.388 Senti um superarrepio descendo a espinha. 00:02:49.553 --> 00:02:51.949 Hoje ainda senti o mesmo, lendo isso pra você. 00:02:53.048 --> 00:02:56.300 Minha ansiedade e estresse de repente desapareceram. 00:02:57.239 --> 00:02:58.874 Desde aquele dia, 00:02:58.898 --> 00:03:03.955 tenho tentado aplicar os conceitos dessa passagem, no meu dia a dia. 00:03:04.406 --> 00:03:07.707 E hoje gostaria de compartilhar, três lições aprendidas até agora 00:03:07.731 --> 00:03:09.580 dessa filosofia da água. 00:03:09.604 --> 00:03:13.962 Três lições que eu acredito, me ajudaram a encontrar maior satisfação 00:03:13.986 --> 00:03:16.127 em quase tudo o que eu faço. NOTE Paragraph 00:03:17.023 --> 00:03:19.540 A primeira é sobre humildade. 00:03:20.475 --> 00:03:22.785 Se pensarmos na água fluindo em um rio, 00:03:22.809 --> 00:03:25.004 ela sempre permanece baixa. 00:03:25.847 --> 00:03:29.210 Ajuda todas as plantas a crescerem e mantém todos os animais vivos. 00:03:29.427 --> 00:03:31.997 A verdade é que não atrai qualquer atenção para si, 00:03:32.021 --> 00:03:34.766 nem precisa qualquer prêmio ou gratidão. 00:03:35.442 --> 00:03:36.710 É modesta. 00:03:37.792 --> 00:03:40.291 Mas, sem a modesta contribuição da água, 00:03:40.315 --> 00:03:43.428 a vida, como a conhecemos, poderia não existir. 00:03:45.103 --> 00:03:48.042 A humildade da água me ensinou algumas coisas importantes. 00:03:48.492 --> 00:03:52.000 Ensinou-me que, ao invés de agir como se soubesse o que fazer 00:03:52.024 --> 00:03:53.720 ou como se tivesse todas respostas, 00:03:53.744 --> 00:03:55.799 que está tudo bem dizer: 00:03:55.823 --> 00:03:57.188 "Não sei. 00:03:57.212 --> 00:03:59.799 Quero aprender mais, e preciso de sua ajuda." NOTE Paragraph 00:04:00.911 --> 00:04:05.004 Também me ensinou que ao invés de promover minhas glórias e sucessos, 00:04:05.028 --> 00:04:08.886 promover a de outros dá uma satisfação muito maior. 00:04:09.879 --> 00:04:13.783 Ensinou-me que, ao invés de fazer coisas que eu possa seguir adiante, 00:04:13.807 --> 00:04:15.879 é muito mais compensador e significativo 00:04:15.903 --> 00:04:19.983 ajudar a outros superarem seus desafios e serem vitoriosos. 00:04:21.473 --> 00:04:22.955 Com mentalidade humilde, 00:04:22.955 --> 00:04:26.484 consegui estabelecer conexões mais enriquecedoras ao meu redor. 00:04:27.180 --> 00:04:30.775 Tornei-me genuinamente interessado em histórias e experiências, 00:04:30.799 --> 00:04:33.101 o que as fazem únicas e mágicas. 00:04:33.235 --> 00:04:34.530 A vida ficou mais alegre, 00:04:34.554 --> 00:04:37.601 porque todos os dias descobria novos caprichos, novos conceitos, 00:04:37.625 --> 00:04:40.029 novas soluções para problemas antes desconhecidos, 00:04:40.370 --> 00:04:43.460 tudo graças a ideias e ajuda dos outros. 00:04:45.093 --> 00:04:47.926 Todas as correntes, por fim, fluem para o oceano, 00:04:47.950 --> 00:04:49.928 porque são inferiores a ele. 00:04:50.965 --> 00:04:53.913 A humildade confere à água seu poder. 00:04:54.649 --> 00:04:59.053 Mas acho que nos dá a capacidade de permanecer firmes no chão, 00:04:59.077 --> 00:05:00.435 de estar presente, 00:05:00.459 --> 00:05:05.006 de aprender e ser transformado por histórias de pessoas que nos rodeiam. NOTE Paragraph 00:05:06.434 --> 00:05:09.357 A segunda lição que aprendi é sobre harmonia. 00:05:09.729 --> 00:05:12.291 Se pensarmos na água fluindo em direção a uma rocha, 00:05:12.315 --> 00:05:14.098 ela irá fluir apenas ao seu redor. 00:05:14.125 --> 00:05:16.704 Ela não fica chateada, nem irada, 00:05:16.728 --> 00:05:18.252 não fica agitada. 00:05:18.276 --> 00:05:20.157 De fato, não sente quase nada. 00:05:20.687 --> 00:05:25.156 Ao confrontar um obstáculo, a água encontra uma solução de alguma forma, 00:05:25.662 --> 00:05:27.995 sem força, sem conflitos. 00:05:29.955 --> 00:05:32.583 Pensando nisso, comecei a entender 00:05:32.607 --> 00:05:35.082 por que me sentia estressado. 00:05:35.506 --> 00:05:38.022 Ao invés de lidar em harmonia com meu ambiente, 00:05:38.046 --> 00:05:39.712 eu estava trabalhando contra ele. 00:05:40.369 --> 00:05:41.867 Estava forçando mudanças 00:05:41.891 --> 00:05:45.915 por ter sido consumido pela necessidade de sucesso ou de provar a mim mesmo. 00:05:46.616 --> 00:05:48.791 No final, nem uma coisa nem outra. 00:05:48.791 --> 00:05:51.212 E me frustrava mais ainda. 00:05:51.212 --> 00:05:54.656 Simplesmente alterando meu foco de buscar atingir mais sucesso, 00:05:54.680 --> 00:05:57.426 a tentar alcançar mais harmonia, 00:05:57.450 --> 00:06:00.920 eu pude imediatamente sentir-me calmo e focado de novo. NOTE Paragraph 00:06:01.796 --> 00:06:03.653 Comecei a fazer perguntas, tais como: 00:06:03.653 --> 00:06:08.305 essa ação trará maior harmonia a mim e ao meu ambiente? 00:06:08.779 --> 00:06:11.119 Isso se alinha com a minha natureza? 00:06:12.388 --> 00:06:15.261 Fiquei mais seguro simplesmente sendo quem eu sou, 00:06:15.285 --> 00:06:19.087 ao invés de quem supostamente eu devesse ou esperasse ser. 00:06:19.809 --> 00:06:21.768 O trabalho ficou mais fácil, 00:06:21.792 --> 00:06:24.522 porque parei de focar as coisas que não posso controlar 00:06:24.546 --> 00:06:26.403 e só as coisas que posso. 00:06:26.427 --> 00:06:29.220 Parei de lutar comigo mesmo, 00:06:29.244 --> 00:06:32.928 e aprendi a trabalhar com meu ambiente para resolver problemas dele. NOTE Paragraph 00:06:34.267 --> 00:06:36.544 A natureza não tem pressa. 00:06:36.879 --> 00:06:39.067 Ainda assim, tudo é resolvido. 00:06:39.704 --> 00:06:43.252 Este é o jeito Tao Te King de descrever o poder da harmonia. 00:06:44.260 --> 00:06:48.346 Assim como a água pode encontrar a solução sem força ou conflito, 00:06:49.006 --> 00:06:53.149 acredito que possamos encontrar maior senso de satisfação em nossos esforços 00:06:53.173 --> 00:06:56.474 pela mudança de foco de atingir mais sucesso 00:06:56.498 --> 00:06:58.508 para atingir mais harmonia. NOTE Paragraph 00:06:59.228 --> 00:07:02.957 A terceira lição que aprendi da filosofia da água, 00:07:03.411 --> 00:07:05.599 é sobre "openness", transparência. 00:07:05.744 --> 00:07:07.863 A água está aberta a mudanças. 00:07:08.395 --> 00:07:12.318 Dependendo da temperatura, ela pode ser líquida, sólida ou gasosa. 00:07:12.965 --> 00:07:14.627 Dependendo do meio em que está, 00:07:14.627 --> 00:07:17.772 pode ser um bule, um copo, um jarro. 00:07:18.566 --> 00:07:22.876 A bem da verdade, é a sua capacidade de adaptação, mudança e flexibilidade 00:07:22.900 --> 00:07:27.735 que a tornou duradora através dos anos, apesar de todas as mudanças no ambiente. 00:07:29.002 --> 00:07:32.356 Também vivemos hoje em um mundo de constantes mudanças. 00:07:32.979 --> 00:07:34.929 Não podemos mais esperar trabalhar 00:07:34.929 --> 00:07:38.174 com atribuições rígidas ou seguir uma única carreira. 00:07:38.792 --> 00:07:42.625 Também esperam de nós constante reinvenção e atualização de habilidades 00:07:42.649 --> 00:07:44.539 para permanecermos relevantes. NOTE Paragraph 00:07:45.419 --> 00:07:48.213 Em nossa organização, hospedamos vários hackatons, 00:07:48.237 --> 00:07:50.613 nos quais pequenos grupos ou indivíduos se juntam 00:07:50.613 --> 00:07:53.459 para resolver um problema de negócio, em tempo apertado. 00:07:53.601 --> 00:07:56.878 O mais interessante para mim é que as equipes vencedoras 00:07:56.902 --> 00:08:00.244 não são aquelas com membros de maior experiência, 00:08:00.268 --> 00:08:03.053 mas sim, as mais abertas a aprender, 00:08:03.077 --> 00:08:04.677 e a desaprender, 00:08:04.998 --> 00:08:07.117 abertas a auxiliar uma à outra, 00:08:07.141 --> 00:08:10.391 a navegar na alteração de circunstâncias. 00:08:11.244 --> 00:08:13.716 De alguma forma, a vida é um hackaton, 00:08:14.014 --> 00:08:17.442 convocando a todos pra nos posicionarmos, 00:08:17.442 --> 00:08:20.411 nos abrirmos e causarmos um efeito cascata. 00:08:20.800 --> 00:08:24.967 Podemos ficar atrás de portas fechadas e continuarmos paralisados 00:08:24.991 --> 00:08:27.309 por nossas convicções autolimitantes, como: 00:08:27.823 --> 00:08:30.240 "Nunca serei capaz de falar sobre filosofia chinesa 00:08:30.240 --> 00:08:31.784 diante de uma grande plateia". NOTE Paragraph 00:08:31.808 --> 00:08:32.856 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:32.880 --> 00:08:35.355 Ou basta nos liberarmos e aproveitarmos a aventura. 00:08:35.828 --> 00:08:38.099 Só pode ser uma experiência incrível. 00:08:39.077 --> 00:08:42.119 Humildade, harmonia e transparência. 00:08:42.703 --> 00:08:46.308 Estas são as três lições aprendidas da filosofia d'água, até agora. 00:08:46.752 --> 00:08:49.324 Muito bem abreviadas em inglês como H-H-O, 00:08:49.348 --> 00:08:50.518 ou H2O. NOTE Paragraph 00:08:50.542 --> 00:08:51.605 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:51.629 --> 00:08:54.876 E tornaram-se meu guia de princípios na vida. 00:08:55.885 --> 00:08:58.505 Então, atualmente, sempre que eu me sinto estressado, 00:08:58.529 --> 00:09:02.001 insatisfeito, ansioso ou apenas sem saber o que fazer, 00:09:02.025 --> 00:09:03.538 simplesmente me questiono: 00:09:04.247 --> 00:09:05.700 o que a água faria? NOTE Paragraph 00:09:05.724 --> 00:09:06.946 (Risos) NOTE Paragraph 00:09:06.970 --> 00:09:10.906 Esta simples e poderosa pergunta, inspirada por um livro escrito 00:09:10.906 --> 00:09:15.306 muito antes dos dias do bitcoin, fintech e tecnologia digital 00:09:15.330 --> 00:09:17.635 mudou minha vida para melhor. 00:09:17.685 --> 00:09:20.140 Tente e me conte como foi para você. 00:09:20.164 --> 00:09:21.680 Eu adoraria saber. NOTE Paragraph 00:09:21.704 --> 00:09:22.855 Obrigado. NOTE Paragraph 00:09:22.879 --> 00:09:25.198 (Aplausos)