[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Може видатись, що ця кімната Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,вміщує 600 людей Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,та насправді нас тут набагато більше, Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,тому що у кожному з нас Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,живе ще безліч особистостей Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,От у мені співіснують дві основні особистості Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,що перебувають у постійному конфлікті та діалозі Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,відколи я була маленькою. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Я називаю їх "містик" Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,і "воїн". Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Отож я народилась Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,у політично активній сім'ї Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,інтелектуалів-атеїстів. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,У нашій сім'ї існувало те певне порівняння, що звучало десь так: Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ти розумний Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,то ти не можеш бути віруючим. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Я була виродком своєї сім'ї. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Я була тим дивакуватим маленьким дівчиськом, Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,котре хотіло провадити ті філософські розмови Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,на тему інших світів, що можливо існують Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,поза світом, який ми осягаємо нашими чуттями. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Я хотіла знати напевне, Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,чи все те, що ми, люди, бачимо, Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,чуємо та думаємо Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,є повною та точною картиною Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,дійсності. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Отож, у пошуках істини Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,я пішла на католицьку мессу. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Я чіплялась до сусідів. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Я читала Сартра та Сократа. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,А тоді трапилось щось особливе Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,коли я навчалась у школі: Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Гуру зі Сходу Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,почало намивати до берегів Америки. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,І я сказала собі: Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,"Я мушу бути однією із них". Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,І з того часу Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,я йшла тим містичним шляхом, Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,намагаючись зазирнути за межі Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,того, що Альберт Ейнштейн назвав Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,"оптичною оманою Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,буденної свідомості". Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,То що ж він мав на увазі, кажучи це? Я покажу вам. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Вдихніть чистого повітря Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,цієї кімнати. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,А тепер, бачите оті дивні Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,підводні Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,штуки, схожі на коралові рифи? Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Насправді це людська трахея. Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,А ті забарвлені кульки Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,є мікробами, Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,котрі власне зараз і плавають по всій кімнаті, Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,власне зараз і власне навколо всіх нас. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,І якщо ми сліпі до цієї елементарної біології, Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,то лише уявіть собі чого ми не бачимо Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,на найменшому, субатомному рівні. Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,А на найбільших космічних рівнях - і поготів. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ті роки, що я прожила як містик Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,змусили мене переосмислити Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,майже всі мої погляди. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Вони змусили мене пишатись тим, що я нічого не знаю. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,І тепер, коли моя містична половина Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,базікає і базікає, Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,воїн завертає своїми очима. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Її непокоїть те, Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,що відбувається у цьому світі в даний момент. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Вона стурбована. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Вона каже: "Вибачте мені, але я в біса зла, Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,бо знаю кілька речей, Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,котрими слід зайнятись негайно". Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Я прожила життя воїна, Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,відстоюючи жіноче питання, Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,працюючи в політичних кампаніях, Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,активно захищаючи довкілля. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,І це щось на кшалт божевілля, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,вмістити і воїна, і містика Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,в собі. Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Мене завше манила Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,та рідкісна порода людей, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,котрі працюють, незважаючи на труднощі, Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,що присвячують свої життя людству, Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,з непереборним духом воїна Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,та милосердям містика - Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,таких як Мартін Лютер Кінг, Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,котрий писав: "Я ніколи не буду Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,таким, яким повинен, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,допоки ви Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,не станете такими, якими маєте бути. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,"Це", писав він, "і є взаємопов'язаною структурою Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,дійсності". Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,А ще - мати Тереза, інший містик-воїн, Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,сказала: "Проблема світу Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,є у тому, що ми малюємо коло нашої сім'ї Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,надто малим". Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,А Нельсон Мандела, Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,який живе за африканською концепцією Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,убунту, Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,що означає: я потребую тебе, Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,щоби бути мною, Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,а ти потребуєш мене, щоби бути тобою." Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Отож ми всі любимо говорити про Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,цих трьох містиків-воїнів Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ніби вони народились Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,із святим геном. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Але насправді ми маємо Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ті ж можливості, що й вони, Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,і все, що нам треба - Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,робити те, що й вони. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Я глибоко стривожена Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,тим, як всі наші культури Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,демонізують "Іншого" Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,словами тих із нас, Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,що найбільш прагнуть розколу. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Послухайте кілька заголовків Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,книг-бестселлерів Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,із обидвох таборів на політичній арені Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,США. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,"Лібералізм як психічна вада", Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,"Раш Лімбо - великий товстий ідіот", Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,"Придурки та патріоти", Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,"Сперечаючись з ідіотами" Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Вони умовно є жартівливими, Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,та насправді - вони небезпечні. Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ось заголовок, що може здатись знайомим, Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,проте його автор може вас здивувати: Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,"Чотири з половиною роки боротьби Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,з брехнею, тупістю Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,і боягузтвом". Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Хто це написав? Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Це перший заголовок, який дав Адольф Гітлер Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,своїй книзі "Mein Kampf" - "Моя боротьба", Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,книзі, що започаткувала нацизм. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Найгірші етапи людської історії Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,де б це не було - чи то в Камбоджі, Німечиині Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,чи в Руанді, Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,вони всі починаються з того самого - з негативного виокремлення "Іншого". Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,А потім вони переростають Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,у насильницький екстремізм. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Власне тому я запроваджую нову ініціативу. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,І вона повинна допомогти всім нам, Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,включаючи мене, Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,протистояти тенденції Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,відокремлення "Іншого". Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Я усвідомлюю, що ми всі є зайнятими людьми, Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,так що не хвилюйтеся - цим можна зайнятись під час обіду. Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Я називаю свою ініціативу Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,"Запросіть "Іншого" на обід". Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,республіканець, Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,то запросіть демократа, Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,якщо ж ви демократ - Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,подумайте Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,про запрошення республіканця. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ідея запрошення будь-кого з цих людей на обід Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,позбавляє вас апетиту, Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,я пропоную почати з меншого, Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,бо багато "Інших" можна знайти Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,навіть серед найближчих сусідів. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Це може бути людина, Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,котра ходить в мечеть, Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,церкву, чи синагогу в кінці вашої вулиці, Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,або хтось, хто має інші погляди Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,на проблему аборту; Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,або може ваш швагро, Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,що не переймається глобальним потеплінням - Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,будь-хто, чиї погляди на життя лякають вас, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,і від чиїх думок Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,вас аж шляк трафляє. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Пару тижнів тому Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,я запросила жінку із Консервативної Партії Чаю. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Теоретично вона здала мій шлякотрафляючий тест. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Вона активістка від правих, Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,а я - від лівих. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Під час обіду ми керувалися певними принципами, Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,для того, аби підтримувати бесіду на належному рівні, Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,і ви теж можете їх використовувати, Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,бо я знаю, що ви всі Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,запросите того "Іншого" на обід. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Отож, перш за все, поставте собі мету: Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,краще взнати якусь людину Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,з групи, стосовно якої ви, можливо, маєте негативні стереотипи. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,А тоді, перед тим, як зустрітись, Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,домовтесь про певні основні правила. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,До прикладу, ми з моєю подругою по обіду Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,погодились на тому, щоб: Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,не переконувати, не захищати Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,і не перебивати. Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,А натомість, бути допитливим, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,вести діалог і бути собою. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,І слухати. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,З того ми і почали. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми використовували наступні питання: Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Поділись життєвим досвідом зі мною. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Які питання Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,глибоко турбують тебе? Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,І що ти завжди хотіла запитати Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,людину з іншого табору? Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми з моєю партнеркою по обіду Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,вийшли, зрозумівши деякі важливі речі, Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,і я хочу поділитись однією із них з вами. Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, що вона має відношення Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,до будь-якого непорозуміння Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,між людьми будь-де. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Я запитала її, чому її табір Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,висловлює такі жахливі Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,і неправдиві твердження про мій табір. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,"Які саме?" вона хотіла знати. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,"Наприклад що ми є стадом Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,елітарних Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,морально зіпсованих любителів тероризму". Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Вона була шокована. Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Натомість вона вважала, що мій табір Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,нападав на них частіше, Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,і що ми називали їх недолугою зграйкою Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,озброєних до зубів расистів. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,І ми обидвоє дивувались тому, Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,що ті ярлики не пасують Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,жодній людині Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,котру ми, власне, знаємо. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,І коли ми досягли певного рівня довіри, Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ми почали вірити у щирість одне одного. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ми погодились виступати у наших громадах Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,щораз, стаючи свідками Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,такого роду "виокремлюючих"Іншого" висловлень, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,що можуть зашкодити Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,і перерости в параною Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,а тоді використовуватись маргіналами Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,для провокацій. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Вже до кінця обіду Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ми вірили у щирість одне одного. Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Жодна з нас не намагалась змінити іншу. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Та, все ж, ми не прикидались, Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,що наші відмінності розчинились Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,після цього обіду. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,- Натомість, ми зробили Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,перші спільні кроки Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,попри наші стереотипні рефлекси Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,туди, де панує філософія убунту, Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,до єдиного місця Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,де можна знайти вихід Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,із будь-якої Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,безвиході. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Тож кого вам слід запросити на обід? Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Наступного разу, коли ви упіймаєте себе Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,на тому, що ви відокремлюєте "Іншого", Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,його і запросіть. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,А що може трапитись за вашим обідом? Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Чи відкриються небеса, Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,і гімн "Ми є дітьми світу" заглушить ресторанну музику? Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Таки ні. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Адже філософія убунту робить свою справу повільно, Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,бо є багато перешкод. Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Бо йдеться про двох людей, Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,котрим треба зняти маски Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,всезнайок. Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Йдеться про двох людей, Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,двох воїнів, Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,які кидають зброю Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,і прямують одне до одного. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ось що сказав великий перський поет Румі: Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,"Поза межами ідей Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,про правильне і неправильне Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,є поле. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,І там на тебе я чекатиму. Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти)