0:00:00.723,0:00:04.380 Pode parecer que esta sala[br]contém 600 pessoas 0:00:04.409,0:00:06.420 mas, na verdade, há muitas mais, 0:00:06.420,0:00:11.457 porque em cada um de nós[br]há uma multidão de personalidades. 0:00:11.457,0:00:14.084 Eu tenho duas personalidades principais 0:00:14.084,0:00:16.800 que têm estado em conflito[br]e conversação dentro de mim 0:00:16.800,0:00:18.609 desde que eu era uma criança. 0:00:18.609,0:00:21.657 Eu chamo-lhes "a mística" e "a guerreira". 0:00:22.438,0:00:26.000 Eu nasci numa família[br]de ateus intelectuais, 0:00:26.470,0:00:28.333 politicamente ativos. 0:00:28.333,0:00:31.676 Havia uma equação na minha família[br]que funcionava mais ou menos assim: 0:00:31.676,0:00:36.900 Se tu és inteligente,[br]não és espiritual. 0:00:36.285,0:00:38.628 Eu era a aberração da família. 0:00:38.628,0:00:40.590 Eu era uma criança estranha 0:00:40.590,0:00:45.257 que queria ter conversas profundas[br]sobre os mundos que poderiam existir 0:00:45.257,0:00:48.580 para além daqueles que conhecemos[br]pelos nossos sentidos. 0:00:48.580,0:00:52.428 Eu queria saber se o que nós,[br]seres humanos vemos, 0:00:52.685,0:00:55.190 ouvimos e pensamos 0:00:55.190,0:00:59.570 é um quadro completo e exato[br]da realidade. 0:00:59.428,0:01:01.285 Então, procurando respostas, 0:01:01.285,0:01:03.190 fui à missa católica; 0:01:03.190,0:01:05.228 colei-me aos meus vizinhos. 0:01:05.228,0:01:07.838 Li Sartre e Sócrates 0:01:07.838,0:01:11.361 E então algo maravilhoso aconteceu[br]quando eu andava no liceu: 0:01:11.599,0:01:16.180 começaram a dar à costa na América. 0:01:16.533,0:01:18.295 E eu disse a mim mesma: 0:01:18.295,0:01:19.295 "Também quero um" 0:01:19.295,0:01:21.114 (Risos) 0:01:21.114,0:01:22.723 E desde então, 0:01:22.723,0:01:25.676 tenho vindo a percorrer o caminho místico, 0:01:25.676,0:01:29.609 tentando ver para além [br]do que Albert Einstein chamava 0:01:29.780,0:01:34.161 "a ilusão ótica[br]da consciência do dia a dia". 0:01:34.561,0:01:37.485 Então, o que queria ele dizer com isso?[br]Vou mostrar-vos. 0:01:37.485,0:01:41.419 Respirem fundo o ar puro desta sala. 0:01:43.800,0:01:49.276 Veem esta coisa estranha, subaquática, 0:01:49.314,0:01:51.828 que se parece com um coral? 0:01:51.828,0:01:54.619 Na realidade, é a traqueia de uma pessoa. 0:01:54.838,0:01:57.980 Aqueles glóbulos coloridos são micróbios 0:01:58.200,0:02:00.742 que estão a nadar nesta sala 0:02:00.742,0:02:02.695 neste momento, entre nós. 0:02:03.104,0:02:06.733 Se nós somos cegos[br]para esta simples biologia, 0:02:06.733,0:02:09.266 imaginem o que estamos a perder 0:02:09.266,0:02:12.866 ao mais pequeno nível subatómico,[br]neste preciso momento, 0:02:12.866,0:02:15.904 e aos maiores níveis cósmicos. 0:02:15.904,0:02:18.266 Os meus anos como mística 0:02:18.266,0:02:22.238 fizeram-me questionar[br]quase todas as minhas suposições. 0:02:22.333,0:02:25.647 Fizeram de mim uma[br]"eu-não-sei-tudo" orgulhosa. 0:02:26.209,0:02:30.371 Quando a minha parte mística[br]tagarela assim, sem parar, 0:02:30.485,0:02:33.380 a guerreira revira os olhos. 0:02:33.457,0:02:39.400 Está preocupada com o que está a acontecer[br]no mundo, neste momento. 0:02:40.000,0:02:43.257 Ela está preocupada e diz: 0:02:43.257,0:02:46.952 "Desculpa lá, eu estou zangada[br]e sei de algumas coisas, 0:02:46.990,0:02:49.600 e é melhor ocuparmo-nos delas agora." 0:02:49.600,0:02:51.904 Eu vivi a minha vida como uma guerreira, 0:02:51.904,0:02:54.114 a lutar pelas causas das mulheres, 0:02:54.114,0:02:56.295 a trabalhar em campanhas políticas, 0:02:56.295,0:02:59.257 a ser uma ativista pelo ambiente. 0:03:00.760,0:03:03.657 E chega a ser um pouco enlouquecedor[br]acolher ambas, 0:03:03.657,0:03:06.437 a mística e a guerreira,[br]no mesmo corpo. 0:03:06.628,0:03:10.942 Eu sempre me senti atraída[br]por aquelas raras pessoas 0:03:11.190,0:03:13.257 que o conseguem fazer, 0:03:13.257,0:03:15.628 que dedicam as suas vidas à humanidade 0:03:15.628,0:03:20.114 com a vontade do guerreiro[br]e a graça do místico, 0:03:20.781,0:03:24.495 pessoas como Martin Luther King Jr.[br]que escreveu 0:03:24.828,0:03:27.752 "Eu nunca consigo ser o que devo ser 0:03:28.171,0:03:31.266 "enquanto tu não fores o que deves ser". 0:03:31.314,0:03:35.904 "Isto", escreveu ele, "é a estrutura[br]interrelacionada da realidade." 0:03:36.447,0:03:39.000 E a Madre Teresa,[br]outra guerreira mística, disse: 0:03:41.142,0:03:43.523 "O problema do mundo é que desenhamos 0:03:43.523,0:03:46.495 "o círculo da nossa família[br]pequeno demais". 0:03:47.333,0:03:49.000 Nelson Mandela, 0:03:49.000,0:03:52.818 que vive pelo conceito africano de ubuntu, 0:03:53.000,0:03:57.570 que significa[br]"eu preciso de ti para ser eu, 0:03:57.209,0:04:00.790 "e tu precisas de mim para seres tu". 0:04:00.790,0:04:03.476 A verdade é que todos nós[br]adoramos desvalorizar 0:04:03.476,0:04:05.209 estes três guerreiros místicos 0:04:05.209,0:04:08.570 como se eles tivessem nascido[br]com o gene de santo. 0:04:08.171,0:04:10.466 Mas todos nós temos, de facto, 0:04:10.466,0:04:13.152 a mesma capacidade que eles têm, 0:04:13.152,0:04:16.961 e precisamos de fazer[br]o trabalho deles agora. 0:04:17.600,0:04:19.523 Estou profundamente perturbada 0:04:19.523,0:04:22.561 pela forma como todas as nossas culturas 0:04:22.561,0:04:25.533 estão a demonizar o Outro 0:04:25.533,0:04:29.866 pela voz que damos[br]aos mais divisionistas entre nós. 0:04:30.219,0:04:34.142 Ouçam estes títulos[br]de alguns dos livros mais vendidos 0:04:34.142,0:04:37.885 de ambos os lados do espetro politico[br]aqui nos EUA. 0:04:38.285,0:04:41.000 "O Liberalismo é uma Doença Mental" 0:04:41.542,0:04:44.342 "Rush Limbaugh é um Grande Idiota Gordo" 0:04:44.438,0:04:46.904 "Cabeças de alfinete e Patriotas," 0:04:47.323,0:04:49.000 "Brigando com Idiotas" 0:04:49.200,0:04:51.380 Supostamente, são em tom de gozo 0:04:51.380,0:04:54.000 mas, na verdade, são perigosos. 0:04:54.114,0:04:56.485 Agora vejam um título[br]que vos pode ser familiar, 0:04:56.485,0:04:59.000 mas cujo autor poderá surpreender-vos: 0:04:59.314,0:05:01.361 "Quatro anos e meio de luta 0:05:01.361,0:05:04.923 "contra mentiras, estupidez e cobardia". 0:05:05.438,0:05:07.000 Quem é que escreveu isto ? 0:05:07.000,0:05:09.400 Este foi o primeiro título de Adolf Hitler 0:05:09.400,0:05:12.000 para "Mein Kampf" — "A minha Luta", 0:05:12.000,0:05:14.657 o livro que lançou o Partido Nazi. 0:05:15.400,0:05:17.657 As piores eras na história da humanidade, 0:05:17.657,0:05:21.457 quer seja no Camboja, [br]na Alemanha ou no Ruanda, 0:05:21.514,0:05:24.904 começam assim, [br]com a diferenciação negativa do Outro. 0:05:24.904,0:05:28.771 E depois transformam-se[br]em extremismo violento. 0:05:29.371,0:05:32.361 É por isso que estou a lançar[br]uma nova iniciativa. 0:05:32.361,0:05:36.866 É para nos ajudar a todos,[br]eu própria, inclusive, 0:05:36.933,0:05:40.723 a contrariar esta tendência[br]de diferenciar o Outro. 0:05:41.561,0:05:44.409 Bem sei que somos todos pessoas ocupadas, 0:05:44.409,0:05:47.409 por isso não se preocupem,[br]podem fazer isto na hora de almoço. 0:05:47.409,0:05:49.352 Eu chamo à minha iniciativa 0:05:49.352,0:05:51.580 "Levar o Outro a Almoçar" 0:05:52.285,0:05:54.000 Se forem republicanos, 0:05:56.923,0:05:59.552 levem um democrata a almoçar. 0:05:59.552,0:06:02.638 Se forem democratas,[br]pensem em levar um republicano a almoçar. 0:06:02.638,0:06:04.000 considera a ideia 0:06:06.704,0:06:09.580 Se a ideia de levar qualquer uma[br]destas pessoas a almoçar 0:06:09.580,0:06:12.000 vos tirar o apetite, 0:06:12.000,0:06:15.000 sugiro que comecem[br]de uma forma mais local, 0:06:15.000,0:06:20.504 porque não há escassez do Outro[br]na vossa vizinhança. 0:06:21.000,0:06:25.465 Talvez aquela pessoa[br]que frequenta a mesquita 0:06:25.465,0:06:28.561 ou a igreja ou a sinagoga da vossa rua. 0:06:28.561,0:06:33.381 ou alguém do outro lado[br]do conflito sobre o aborto; 0:06:33.609,0:06:35.580 ou talvez o vosso cunhado 0:06:35.580,0:06:38.104 que não acredita no aquecimento global. 0:06:38.219,0:06:43.000 Qualquer pessoa cujo estilo de vida[br]vos possa assustar 0:06:43.000,0:06:45.428 ou cujo ponto de vista 0:06:45.428,0:06:48.142 faz com que saia fumo das vossas orelhas. 0:06:49.380,0:06:51.247 Aqui há umas semanas, 0:06:51.247,0:06:55.600 eu convidei para almoçar uma mulher[br]do Movimento Conservador "Tea Party". 0:06:56.342,0:06:59.647 No papel, ela passou o meu teste[br]de fumo pelas orelhas. 0:07:00.295,0:07:02.809 Ela é uma ativista da Direita, 0:07:02.809,0:07:05.400 e eu sou uma ativista da Esquerda. 0:07:06.000,0:07:08.628 E utilizámos alguns princípios básicos 0:07:08.628,0:07:11.900 para manter um nível elevado[br]na nossa conversa 0:07:11.900,0:07:12.695 e vocês também os podem utilizar 0:07:12.695,0:07:16.470 porque eu sei que todos vocês[br]vão levar um Outro a almoçar. 0:07:16.714,0:07:19.476 Em primeiro lugar,[br]estabeleçam um objetivo: 0:07:19.476,0:07:22.447 conhecer uma pessoa de um grupo 0:07:22.447,0:07:25.695 de que podem ter um estereótipo negativo. 0:07:26.390,0:07:28.590 Antes de se encontrarem 0:07:28.590,0:07:30.895 combinem algumas regras básicas. 0:07:30.895,0:07:33.657 A minha companheira do "Tea Party" e eu 0:07:33.657,0:07:35.495 estabelecemos estas: 0:07:35.904,0:07:39.390 Não persuadir, defender nem interromper. 0:07:39.599,0:07:42.399 Ser curiosa, estar aberta à conversa, 0:07:42.399,0:07:45.133 ser verdadeira e ouvir. 0:07:45.847,0:07:47.952 Depois, atirámo-nos de cabeça 0:07:47.952,0:07:50.188 e pusemos as seguintes questões: 0:07:50.188,0:07:52.819 "Partilhe algumas das suas[br]experiências de vida comigo". 0:07:52.914,0:07:56.152 "Que causas a preocupam profundamente?" 0:07:56.666,0:08:00.266 "O que é que sempre quis perguntar[br]a alguém do outro lado?" 0:08:01.666,0:08:03.504 A minha parceira de almoço e eu 0:08:03.504,0:08:06.428 fomos embora com algumas perceções[br]muito importantes, 0:08:06.428,0:08:08.380 e eu vou partilhar uma convosco. 0:08:08.380,0:08:12.333 Penso que é relevante[br]para qualquer problema 0:08:12.342,0:08:14.580 entre pessoas em qualquer lado. 0:08:14.580,0:08:17.438 Eu perguntei-lhe[br]porque é que o lado dela 0:08:17.438,0:08:22.161 faz alegações tão escandalosas[br]e mente sobre o meu lado. 0:08:22.447,0:08:24.628 "O quê?" quis ela saber 0:08:24.628,0:08:27.776 "Como se fôssemos[br]uma cambada de snobes, 0:08:27.776,0:08:30.571 "de corruptos morais[br]e de amantes do terrorismo". 0:08:30.723,0:08:32.476 Ela ficou chocada. 0:08:32.476,0:08:34.466 Ela achava que o meu lado 0:08:34.466,0:08:37.466 atacava o lado dela[br]muito mais frequentemente 0:08:37.466,0:08:39.923 que lhes chamávamos estúpidos, 0:08:39.923,0:08:42.476 racistas de arma em punho. 0:08:42.476,0:08:44.295 E ambas admirámos os rótulos 0:08:44.295,0:08:47.895 que não se enquadram[br]em nenhuma das pessoas 0:08:48.000,0:08:49.876 que realmente conhecemos. 0:08:50.666,0:08:52.990 Como já tínhamos estabelecido[br]alguma confiança, 0:08:52.990,0:08:55.695 acreditámos na sinceridade uma da outra. 0:08:56.314,0:08:59.400 Combinámos que iríamos falar[br]nas nossas próprias comunidades 0:08:59.400,0:09:01.142 quando testemunhássemos 0:09:01.142,0:09:03.761 algum tipo de conversa contra o Outro 0:09:03.761,0:09:07.152 que pudesse ferir e levar à paranoia 0:09:07.533,0:09:11.866 e depois ser utilizado[br]por aqueles interessados em instigar. 0:09:12.809,0:09:14.419 No fim do nosso almoço, 0:09:14.419,0:09:16.571 reconhecemos a franqueza uma da outra. 0:09:16.571,0:09:19.438 Nenhuma de nós[br]tinha tentado mudar a outra. 0:09:19.809,0:09:22.200 Mas também não fingimos 0:09:22.200,0:09:26.676 que as nossas diferenças[br]iam desaparecer depois do almoço. 0:09:30.447,0:09:34.295 Em vez disso, tínhamos dado[br]os primeiros passos juntas, 0:09:34.676,0:09:37.570 tínhamos passado[br]as nossas reações instintivas 0:09:37.570,0:09:38.685 para o lugar do ubuntu, 0:09:38.685,0:09:40.828 que é o único lugar 0:09:40.828,0:09:46.152 onde as soluções para os problemas[br]que nos parecem mais difíceis 0:09:46.304,0:09:48.304 poderão ser encontradas. 0:09:48.980,0:09:51.438 Quem é que deviam convidar para almoçar? 0:09:51.438,0:09:54.866 Da próxima vez que se apanharem[br]a diferenciar o Outro, 0:09:55.209,0:09:57.162 isto será a vossa pista. 0:09:57.390,0:10:00.152 O que poderá acontecer durante o almoço? 0:10:00.152,0:10:02.000 Será que os céus se abrirão 0:10:02.000,0:10:05.247 e o "We Are the World" tocará[br]no sistema de som do restaurante? 0:10:05.247,0:10:07.352 Provavelmente não. 0:10:07.352,0:10:11.380 Porque o trabalho para o ubuntu[br]é lento e é difícil. 0:10:11.209,0:10:14.981 Trata-se de duas pessoas[br]que deixam cair o fingimento 0:10:15.000,0:10:17.409 de serem aqueles-que-sabem-tudo. 0:10:17.409,0:10:20.723 Trata-se de duas pessoas,[br]dois guerreiros, 0:10:21.152,0:10:25.247 que baixam as armas[br]e estendem a mão um ao outro. 0:10:26.552,0:10:29.828 Esta é a perspetiva[br]de Rumi, o grande poeta persa: 0:10:30.980,0:10:35.809 "Para além das ideias[br]do que é bem feito e mal feito 0:10:36.247,0:10:38.000 "há um campo. 0:10:38.209,0:10:40.760 Encontrar-vos-ei lá. 0:10:40.409,0:10:43.428 (Aplausos)