WEBVTT 00:00:02.668 --> 00:00:05.358 Si quieres hacer algo para reducir tu huella de carbono, 00:00:05.358 --> 00:00:08.220 quizás debas comenzar con lo que le echas al café. 00:00:08.220 --> 00:00:10.458 Sí, te estoy hablando de la leche. 00:00:10.458 --> 00:00:12.431 Un investigador descubrió que el queso, el helado 00:00:12.431 --> 00:00:13.965 y la leche provenientes de la vaca 00:00:13.965 --> 00:00:18.420 son responsables de alrededor del 3,6 % de las emisiones globales de carbono. 00:00:18.420 --> 00:00:22.028 Las almendras para hacer leche necesitan seis veces más agua 00:00:22.028 --> 00:00:24.419 que la que se requiere para cultivar la misma cantidad de avena. 00:00:24.419 --> 00:00:27.641 Esa es una de las razones por la que la leche de avena es ahora tan popular, 00:00:27.641 --> 00:00:29.647 Pero estas no son las únicas alternativas a la leche de vaca. 00:00:29.647 --> 00:00:32.088 Hay una que tiene un beneficio adicional 00:00:32.088 --> 00:00:33.929 y tiene jorobas. NOTE Paragraph 00:00:34.863 --> 00:00:37.205 LECHE ALTERNATIVA NOTE Paragraph 00:00:38.521 --> 00:00:39.971 Ahora lo que vamos a hacer 00:00:39.971 --> 00:00:42.104 es tomar un poco de leche de cada ubre 00:00:42.104 --> 00:00:43.944 y vamor a echarle un vistazo a esa leche. 00:00:43.944 --> 00:00:46.071 (Ariel) Bien. Voy a intentarlo. 00:00:47.824 --> 00:00:50.203 Estoy poniéndome-- Ah, allí vamos. 00:00:50.203 --> 00:00:52.489 Muy bien, estoy ordeñando camellas. 00:00:52.489 --> 00:00:55.107 (Lauren) Las próximos dos, ellas dos tienen leche, muy bien. NOTE Paragraph 00:00:55.107 --> 00:00:57.373 (Arielle) Esta es una granja lechera de camellos 00:00:57.373 --> 00:00:58.860 y está en Australia. 00:01:00.455 --> 00:01:02.955 Cuando Lauren Brisbane la comenzó hace seis años, 00:01:02.955 --> 00:01:04.886 era la única en el país. 00:01:04.886 --> 00:01:09.299 Ha sido difícil porque los australianos no son proclives a probar cosas nuevas, 00:01:09.299 --> 00:01:11.316 sobre todo cuando se trata de alimentos. 00:01:13.336 --> 00:01:14.889 (Arielle) En la década de 1860, 00:01:14.889 --> 00:01:16.989 se contrataron a pastores de camellos afganos 00:01:16.989 --> 00:01:18.525 junto con miles de camellos 00:01:18.525 --> 00:01:21.643 para ayudar a explorar las regiones desérticas del país. 00:01:21.643 --> 00:01:24.071 Pero con la llegada de los trenes y los automóviles, 00:01:24.071 --> 00:01:26.188 los camellos pronto cayeron en desuso. 00:01:26.188 --> 00:01:28.245 Entonces fueron liberados en la naturaleza. 00:01:28.824 --> 00:01:30.948 Para los comienzos de siglo XXI, 00:01:30.948 --> 00:01:33.725 en Australia ya había más un millón de camellos, 00:01:34.139 --> 00:01:36.253 lo cual era un problema porque esos camellos, 00:01:36.253 --> 00:01:38.962 según el gobierno, causaban daños ambientales 00:01:38.962 --> 00:01:41.672 valorados en unos 10 millones de dólares al año. NOTE Paragraph 00:01:41.672 --> 00:01:44.115 Así que el gobierno trató de detenerlos 00:01:44.115 --> 00:01:46.558 matando a miles de camellos en 2010. 00:01:47.322 --> 00:01:50.331 Lauren lo vio como una oportunidad para convertir a los camellos 00:01:50.331 --> 00:01:51.611 en una fuente de ingreso. NOTE Paragraph 00:01:53.152 --> 00:01:55.250 Hay una demanda mundial de leche de camella. 00:01:55.250 --> 00:01:58.416 No causa muchos de los efectos o reacciones alérgicas 00:01:58.416 --> 00:02:03.089 que vienen de los lácteos productos de la leche de vaca. 00:02:03.089 --> 00:02:04.922 Entonces es más fácil de digerir. NOTE Paragraph 00:02:05.913 --> 00:02:08.268 (Arielle) Las investigaciones sobre la leche de camello 00:02:08.268 --> 00:02:09.224 son aún muy escasas. 00:02:09.224 --> 00:02:12.010 Hay pocas evidencias que sugieren que la leche de camello 00:02:12.010 --> 00:02:14.513 podría tener propiedades nutricionales únicas 00:02:14.513 --> 00:02:16.538 y, en general, los estudios continúan. 00:02:16.877 --> 00:02:20.616 Y al precio de $25 el litro, tampoco es barato. NOTE Paragraph 00:02:21.290 --> 00:02:25.081 Creo que es caro porque las camellas no dan mucha leche, 00:02:25.081 --> 00:02:28.620 y la forma en que se opera esta lechería es completamente diferente. 00:02:28.620 --> 00:02:31.333 Pero es un producto saludable de muy alta gama, 00:02:31.333 --> 00:02:34.098 y producir eso adecuadamente es costoso. 00:02:35.521 --> 00:02:38.919 (Arielle) La leche de camello ha sido popular en Oriente Medio y África 00:02:38.919 --> 00:02:40.149 durante miles de años. 00:02:40.149 --> 00:02:44.350 Y Australia está muy lejos de ser uno de los mayores productores. 00:02:45.471 --> 00:02:48.747 Sin embargo, Laura cree que puede ayudar ampliar el alcance del producto 00:02:48.747 --> 00:02:50.553 más allá de ser una tendencia momentánea.. 00:02:50.553 --> 00:02:53.205 Así que decidimos conversar con su público potencial. 00:02:56.263 --> 00:02:58.709 ¿Estarías dispuesto probar la leche de camella hoy? 00:02:58.709 --> 00:03:00.235 Sí, por supuesto. 00:03:03.395 --> 00:03:04.553 ¿Qué te parece? 00:03:04.553 --> 00:03:05.731 LEON WEBER Residente de Queensland 00:03:05.731 --> 00:03:08.408 Se parece mucho a la leche de cabra pero sin ese sabor fuerte. 00:03:08.408 --> 00:03:12.533 - Tienes un poco de leche aquí. - Un bigote de leche de camella. 00:03:12.533 --> 00:03:14.962 ¿Pagarías $25 por un litro de leche de camella? 00:03:14.962 --> 00:03:16.472 KAREN KNIPPER Residente de Queensland 00:03:16.472 --> 00:03:18.716 Quizás para probarla y allí vemos. (risas) 00:03:18.716 --> 00:03:19.875 Tal vez, está bien. 00:03:19.875 --> 00:03:22.862 Cuesta casi cuatro veces más que la leche de vaca regular. 00:03:22.862 --> 00:03:25.168 Supongo que como novedad está bien. 00:03:26.257 --> 00:03:28.998 (Arielle) La granja de Lauren no es la única en su tipo. 00:03:28.998 --> 00:03:31.351 Alrededor de una docena de lecherías de camellos 00:03:31.351 --> 00:03:33.929 han aparecido en Australia desde 2014. 00:03:33.929 --> 00:03:35.700 Y la industria apunta al crecimiento. 00:03:35.700 --> 00:03:40.924 Hay un informe que proyecta que crecerá en un 8 % a nivel mundial cada año 00:03:40.924 --> 00:03:42.614 durante los próximos siete años. 00:03:42.614 --> 00:03:47.055 Es una proyección a la que Jeff Flood, copropietario de Summer Land Camel Farm, 00:03:47.055 --> 00:03:48.731 le apuesta. 00:03:49.180 --> 00:03:50.933 Ya tenemos casi 800 camellos. 00:03:50.933 --> 00:03:52.351 Además, nuestra operación aquí 00:03:52.351 --> 00:03:56.657 representa casi el 60% de la industria en total en volumen. 00:03:56.657 --> 00:04:00.402 Así que es un gran proyecto de I+D aquí-- Bueno, ¿cómo construimos la manada? 00:04:00.402 --> 00:04:04.129 Tenemos que tomar un animal salvaje y convencerlo de que es seguro estar aquí. 00:04:04.129 --> 00:04:05.457 Está bien dejar la leche. NOTE Paragraph 00:04:05.457 --> 00:04:09.398 Hay todo un entrenamiento y proceso de domesticación en la parte delantera. NOTE Paragraph 00:04:09.696 --> 00:04:12.157 - (Jeff) Disfruta. - (Ariel) Está bien. Gracias. NOTE Paragraph 00:04:13.705 --> 00:04:15.744 (Jeff) Así que esta habitación es una habitación súper limpia. NOTE Paragraph 00:04:15.744 --> 00:04:18.873 (Arielle) Bien, me di cuenta algunas cosas en frascos y algunas-- NOTE Paragraph 00:04:18.873 --> 00:04:19.784 (Jeff) Sí... NOTE Paragraph 00:04:19.784 --> 00:04:21.403 (Arielle) Algunos Tupperware, ¿Que está pasando aqui? NOTE Paragraph 00:04:21.403 --> 00:04:23.351 (Jeff) Esto es todo esa creación de prototipos de queso-- NOTE Paragraph 00:04:23.351 --> 00:04:25.736 (Arielle) Entonces... ¿era esto ultrasecreto? NOTE Paragraph 00:04:25.736 --> 00:04:28.522 - (Jeff) Sí. Mucho de eso es en realidad-- - (Ariel) ¿En serio? NOTE Paragraph 00:04:28.522 --> 00:04:31.824 (Jeff) Nadie ha hecho cosas con trabajo de leche de camello como lo tenemos, 00:04:31.824 --> 00:04:35.282 por ejemplo, ¿alguien ha hecho ¿un queso parmesano de leche de camella?. 00:04:35.282 --> 00:04:37.080 Bueno, tenemos. 00:04:37.080 --> 00:04:39.292 (Jeff) Así que esto es, la leche de esta mañana. NOTE Paragraph 00:04:41.406 --> 00:04:43.474 (Arielle) Eso es tan blanco. 00:04:43.474 --> 00:04:44.751 (Jeff) Es tan blanco. 00:04:44.751 --> 00:04:48.507 (Arielle) El color es muy poco natural. 00:04:48.507 --> 00:04:50.098 Se ve completamente diferente. NOTE Paragraph 00:04:50.098 --> 00:04:52.253 (Jeff) Bueno, aquí está nuestra salud otra vez. NOTE Paragraph 00:04:52.253 --> 00:04:53.704 (Ariel) Muchas gracias. 00:04:58.498 --> 00:05:01.124 Oh, eso fue muy interesante. 00:05:01.124 --> 00:05:03.790 Definitivamente sabe a leche. NOTE Paragraph 00:05:03.790 --> 00:05:06.417 no sabe fuerte como la leche de cabra. NOTE Paragraph 00:05:06.417 --> 00:05:08.483 ¿Un poco del lado salado? NOTE Paragraph 00:05:08.483 --> 00:05:10.048 (Jeff) Está muy limpio. 00:05:10.048 --> 00:05:12.927 Lo emocionante es que hay una sensación en boca realmente limpia, 00:05:12.927 --> 00:05:14.761 para que se extienda uniformemente por la boca. NOTE Paragraph 00:05:14.761 --> 00:05:17.124 Las moléculas de grasa, como dije, son realmente pequeños, 00:05:17.124 --> 00:05:19.927 y obtienes todo el sabor de la leche Todo el camino a través. NOTE Paragraph 00:05:20.425 --> 00:05:22.563 ¿Qué significa el futuro de esta industria parece? 00:05:22.563 --> 00:05:25.141 Espero que en aproximadamente 10 años para todos en Australia 00:05:25.141 --> 00:05:26.724 ha probado la leche de camella, 00:05:26.724 --> 00:05:29.080 si es un helado o queso o leche, 00:05:29.080 --> 00:05:32.632 o han usado el producto eso tiene leche de camello ahí, 00:05:32.632 --> 00:05:36.716 tal vez la gama de productos para el cuidado de la piel o algo así, el producto nutracéutico que lo utiliza. NOTE Paragraph 00:05:36.716 --> 00:05:40.017 (Arielle) Escalando la producción de leche de camella no es fácil debido a su baja, 00:05:40.017 --> 00:05:42.365 y, a veces, un rendimiento diario impredecible, 00:05:42.365 --> 00:05:45.206 pero la granja de Jeff está tratando de hacer precisamente eso. 00:05:46.585 --> 00:05:48.424 El enfoque de Lauren a la producción de leche de camella 00:05:48.424 --> 00:05:49.563 Sin embargo, es un poco diferente. 00:05:49.563 --> 00:05:52.350 Ella pone mucho énfasis en el tiempo de abrazos, 00:05:52.999 --> 00:05:55.919 que dice que ayuda a los camellos sentirse más cómodo, 00:05:55.919 --> 00:05:58.152 y más dispuestos a renunciar a su leche. 00:05:58.687 --> 00:06:01.418 (Lauren) Todas las tardes, abrazar a los camellos es parte del trabajo. 00:06:01.418 --> 00:06:03.480 (Ariel) ¿En serio? Bueno, eso es una gran carga. 00:06:03.480 --> 00:06:04.985 Lo sé, lo es, es terrible. 00:06:04.985 --> 00:06:07.147 Es horrible, debe ser muy duro para ti. 00:06:07.147 --> 00:06:08.519 Sí, muy duro. NOTE Paragraph 00:06:08.519 --> 00:06:11.115 (Lauren) Fue realmente genial viniendo desde una perspectiva 00:06:11.115 --> 00:06:12.833 que no éramos lecheros, 00:06:12.833 --> 00:06:15.950 porque miramos a los camellos como camellos. 00:06:15.950 --> 00:06:21.641 Y analizamos sus necesidades y... (la risa) NOTE Paragraph 00:06:21.641 --> 00:06:23.291 ¡Le encanta abrazar! NOTE Paragraph 00:06:23.291 --> 00:06:25.348 (Lauren) Hola. Está bien. Esta es Rosie. 00:06:25.968 --> 00:06:28.681 Y desde tu perspectiva, esto va bien? 00:06:28.681 --> 00:06:30.640 Bueno, estamos en el punto de equilibrio, en este momento. 00:06:30.640 --> 00:06:34.502 y cuando estamos apareciendo en el sector de las ganancias. 00:06:34.502 --> 00:06:37.208 Cuando empiezas algo, siempre es dificil, 00:06:37.208 --> 00:06:40.025 pero ciertamente está avanzando en una buena dirección, 00:06:40.025 --> 00:06:41.518 pongámoslo de esa manera.