0:00:02.668,0:00:05.358
Si quieres hacer algo [br]para reducir tu huella de carbono,
0:00:05.358,0:00:08.220
quizás debas comenzar[br]con lo que le echas al café.
0:00:08.220,0:00:10.458
Sí, te estoy hablando de la leche.
0:00:10.458,0:00:12.431
Un investigador descubrió [br]que el queso, el helado
0:00:12.431,0:00:13.965
y la leche provenientes de la vaca
0:00:13.965,0:00:18.420
son responsables de alrededor del 3,6 %[br]de las emisiones globales de carbono.
0:00:18.420,0:00:22.028
Las almendras para hacer leche [br]necesitan seis veces más agua
0:00:22.028,0:00:24.419
que la que se requiere para cultivar[br]la misma cantidad de avena.
0:00:24.419,0:00:27.641
Esa es una de las razones por la que[br]la leche de avena es ahora tan popular,
0:00:27.641,0:00:29.647
Pero estas no son las únicas[br]alternativas a la leche de vaca.
0:00:29.647,0:00:32.088
Hay una que tiene un beneficio adicional
0:00:32.088,0:00:33.929
y tiene jorobas.
0:00:34.863,0:00:37.205
LECHE ALTERNATIVA
0:00:38.521,0:00:39.971
Ahora lo que vamos a hacer
0:00:39.971,0:00:42.104
es tomar un poco de leche de cada ubre
0:00:42.104,0:00:43.944
y vamor a echarle un vistazo a esa leche.
0:00:43.944,0:00:46.071
(Ariel) Bien. Voy a intentarlo.
0:00:47.824,0:00:50.203
Estoy poniéndome--[br]Ah, allí vamos.
0:00:50.203,0:00:52.489
Muy bien, estoy ordeñando camellas.
0:00:52.489,0:00:55.107
(Lauren) Las próximos dos, [br]ellas dos tienen leche, muy bien.
0:00:55.107,0:00:57.373
(Arielle) Esta es una granja lechera[br]de camellos
0:00:57.373,0:00:58.860
y está en Australia.
0:01:00.455,0:01:02.955
Cuando Lauren Brisbane la comenzó[br]hace seis años,
0:01:02.955,0:01:04.886
era la única en el país.
0:01:04.886,0:01:09.299
Ha sido difícil porque los australianos[br]no son proclives a probar cosas nuevas,
0:01:09.299,0:01:11.316
sobre todo cuando se trata de alimentos.
0:01:13.336,0:01:14.889
(Arielle) En la década de 1860,
0:01:14.889,0:01:16.989
se contrataron[br]a pastores de camellos afganos
0:01:16.989,0:01:18.525
junto con miles de camellos
0:01:18.525,0:01:21.643
para ayudar a explorar[br]las regiones desérticas del país.
0:01:21.643,0:01:24.071
Pero con la llegada de los trenes[br]y los automóviles,
0:01:24.071,0:01:26.188
los camellos pronto cayeron en desuso.
0:01:26.188,0:01:28.245
Entonces fueron liberados[br]en la naturaleza.
0:01:28.824,0:01:30.948
Para los comienzos de siglo XXI,
0:01:30.948,0:01:33.725
en Australia ya había[br]más un millón de camellos,
0:01:34.139,0:01:36.253
lo cual era un problema[br]porque esos camellos,
0:01:36.253,0:01:38.962
según el gobierno, [br]causaban daños ambientales
0:01:38.962,0:01:41.672
valorados en unos[br]10 millones de dólares al año.
0:01:41.672,0:01:44.115
Así que el gobierno trató de detenerlos
0:01:44.115,0:01:46.558
matando a miles de camellos en 2010.
0:01:47.322,0:01:50.331
Lauren lo vio como una oportunidad[br]para convertir a los camellos
0:01:50.331,0:01:51.611
en una fuente de ingreso.
0:01:53.152,0:01:55.250
Hay una demanda mundial[br]de leche de camella.
0:01:55.250,0:01:58.416
No causa muchos de los efectos[br]o reacciones alérgicas
0:01:58.416,0:02:03.089
que vienen de los lácteos productos[br]de la leche de vaca.
0:02:03.089,0:02:04.922
Entonces es más fácil de digerir.
0:02:05.913,0:02:08.268
(Arielle) Las investigaciones [br]sobre la leche de camello
0:02:08.268,0:02:09.224
son aún muy escasas.
0:02:09.224,0:02:12.010
Hay pocas evidencias que sugieren[br]que la leche de camello
0:02:12.010,0:02:14.513
podría tener[br]propiedades nutricionales únicas
0:02:14.513,0:02:16.538
y, en general, los estudios continúan.
0:02:16.877,0:02:20.616
Y al precio de $25 el litro,[br]tampoco es barato.
0:02:21.290,0:02:25.081
Creo que es caro porque[br]las camellas no dan mucha leche,
0:02:25.081,0:02:28.620
y la forma en que se opera[br]esta lechería es completamente diferente.
0:02:28.620,0:02:31.333
Pero es un producto saludable[br]de muy alta gama,
0:02:31.333,0:02:34.098
y producir eso adecuadamente es costoso.
0:02:35.521,0:02:38.919
(Arielle) La leche de camello [br]ha sido popular en Oriente Medio y África
0:02:38.919,0:02:40.149
durante miles de años.
0:02:40.149,0:02:44.350
Y Australia está muy lejos de ser[br]uno de los mayores productores.
0:02:45.471,0:02:48.747
Sin embargo, Laura cree que puede ayudar[br]ampliar el alcance del producto
0:02:48.747,0:02:50.553
más allá de ser una tendencia momentánea..
0:02:50.553,0:02:53.205
Así que decidimos conversar [br]con su público potencial.
0:02:56.263,0:02:58.709
¿Estarías dispuesto probar[br]la leche de camella hoy?
0:02:58.709,0:03:00.235
Sí, por supuesto.
0:03:03.395,0:03:04.553
¿Qué te parece?
0:03:04.553,0:03:05.731
LEON WEBER[br]Residente de Queensland
0:03:05.731,0:03:08.408
Se parece mucho a la leche de cabra[br]pero sin ese sabor fuerte.
0:03:08.408,0:03:12.533
- Tienes un poco de leche aquí.[br]- Un bigote de leche de camella.
0:03:12.533,0:03:14.962
¿Pagarías $25 por un litro[br]de leche de camella?
0:03:14.962,0:03:16.472
KAREN KNIPPER[br]Residente de Queensland
0:03:16.472,0:03:18.716
Quizás para probarla y allí vemos.[br](risas)
0:03:18.716,0:03:19.875
Tal vez, está bien.
0:03:19.875,0:03:22.862
Cuesta casi cuatro veces más[br]que la leche de vaca regular.
0:03:22.862,0:03:25.168
Supongo que como novedad está bien.
0:03:26.257,0:03:28.998
(Arielle) La granja de Lauren [br]no es la única en su tipo.
0:03:28.998,0:03:31.351
Alrededor de una docena [br]de lecherías de camellos
0:03:31.351,0:03:33.929
han aparecido en Australia desde 2014.
0:03:33.929,0:03:35.700
Y la industria apunta al crecimiento.
0:03:35.700,0:03:40.924
Hay un informe que proyecta que crecerá[br]en un 8 % a nivel mundial cada año
0:03:40.924,0:03:42.614
durante los próximos siete años.
0:03:42.614,0:03:45.672
Es una proyección [br]a la que le apuesta Jeff Flood,
0:03:45.672,0:03:48.731
copropietario de Summer Land Camel Farm.
0:03:49.180,0:03:50.933
Ya tenemos casi 800 camellos.
0:03:50.933,0:03:52.431
Además, nuestra operación aquí
0:03:52.431,0:03:55.987
representa casi el 60 % [br]del volumen total de la industria.
0:03:55.987,0:03:57.483
Hay mucha investigación y desarrollo.
0:03:57.483,0:03:59.329
JEFF FLOOD, Director Ejecutivo[br]de Summer Land Camel Farm
0:03:59.329,0:04:00.602
Por ejemplo, ¿cómo creamos una manada?
0:04:00.602,0:04:04.129
Tenemos que convencer a un animal salvaje[br]de que es seguro estar aquí
0:04:04.129,0:04:05.457
y que nos dé su leche.
0:04:05.457,0:04:09.398
De entrada hay todo un proceso[br]de entrenamiento y domesticación.
0:04:09.696,0:04:12.157
- (Jeff) Que lo disfrutes.[br]- (Ariel) Gracias.
0:04:13.705,0:04:15.744
(Jeff) Así que esta es [br]una habitación súper limpia.
0:04:15.744,0:04:18.873
(Arielle) Veo algunas cosas en frascos...
0:04:18.873,0:04:19.784
(Jeff) Sí...
0:04:19.784,0:04:21.403
(Arielle) Algunos Tupperware,[br]¿Que está pasando aqui?
0:04:21.403,0:04:23.351
(Jeff) Esto es todo[br]esa creación de prototipos de queso--
0:04:23.351,0:04:25.736
(Arielle) Entonces... ¿era esto ultrasecreto?
0:04:25.736,0:04:28.522
- (Jeff) Sí. Mucho de eso es en realidad--[br]- (Ariel) ¿En serio?
0:04:28.522,0:04:31.824
(Jeff) Nadie ha hecho cosas[br]con trabajo de leche de camello como lo tenemos,
0:04:31.824,0:04:35.282
por ejemplo, ¿alguien ha hecho[br]¿un queso parmesano de leche de camella?.
0:04:35.282,0:04:37.080
Bueno, tenemos.
0:04:37.080,0:04:39.292
(Jeff) Así que esto es, la leche de esta mañana.
0:04:41.406,0:04:43.474
(Arielle) Eso es tan blanco.
0:04:43.474,0:04:44.751
(Jeff) Es tan blanco.
0:04:44.751,0:04:48.507
(Arielle) El color es muy poco natural.
0:04:48.507,0:04:50.098
Se ve completamente diferente.
0:04:50.098,0:04:52.253
(Jeff) Bueno, aquí está nuestra salud otra vez.
0:04:52.253,0:04:53.704
(Ariel) Muchas gracias.
0:04:58.498,0:05:01.124
Oh, eso fue muy interesante.
0:05:01.124,0:05:03.790
Definitivamente sabe a leche.
0:05:03.790,0:05:06.417
no sabe fuerte[br]como la leche de cabra.
0:05:06.417,0:05:08.483
¿Un poco del lado salado?
0:05:08.483,0:05:10.048
(Jeff) Está muy limpio.
0:05:10.048,0:05:12.927
Lo emocionante es que hay[br]una sensación en boca realmente limpia,
0:05:12.927,0:05:14.761
para que se extienda uniformemente por la boca.
0:05:14.761,0:05:17.124
Las moléculas de grasa, como dije,[br]son realmente pequeños,
0:05:17.124,0:05:19.927
y obtienes todo el sabor de la leche[br]Todo el camino a través.
0:05:20.425,0:05:22.563
¿Qué significa el futuro[br]de esta industria parece?
0:05:22.563,0:05:25.141
Espero que en aproximadamente[br]10 años para todos en Australia
0:05:25.141,0:05:26.724
ha probado la leche de camella,
0:05:26.724,0:05:29.080
si es un helado[br]o queso o leche,
0:05:29.080,0:05:32.632
o han usado el producto[br]eso tiene leche de camello ahí,
0:05:32.632,0:05:36.716
tal vez la gama de productos para el cuidado de la piel o algo así,[br]el producto nutracéutico que lo utiliza.
0:05:36.716,0:05:40.017
(Arielle) Escalando la producción de leche de camella[br]no es fácil debido a su baja,
0:05:40.017,0:05:42.365
y, a veces, un rendimiento diario impredecible,
0:05:42.365,0:05:45.206
pero la granja de Jeff está tratando de hacer precisamente eso.
0:05:46.585,0:05:48.424
El enfoque de Lauren[br]a la producción de leche de camella
0:05:48.424,0:05:49.563
Sin embargo, es un poco diferente.
0:05:49.563,0:05:52.350
Ella pone mucho énfasis en el tiempo de abrazos,
0:05:52.999,0:05:55.919
que dice que ayuda a los camellos[br]sentirse más cómodo,
0:05:55.919,0:05:58.152
y más dispuestos a renunciar a su leche.
0:05:58.687,0:06:01.418
(Lauren) Todas las tardes,[br]abrazar a los camellos es parte del trabajo.
0:06:01.418,0:06:03.480
(Ariel) ¿En serio? Bueno, eso es una gran carga.
0:06:03.480,0:06:04.985
Lo sé, lo es, es terrible.
0:06:04.985,0:06:07.147
Es horrible, debe ser muy duro para ti.
0:06:07.147,0:06:08.519
Sí, muy duro.
0:06:08.519,0:06:11.115
(Lauren) Fue realmente genial[br]viniendo desde una perspectiva
0:06:11.115,0:06:12.833
que no éramos lecheros,
0:06:12.833,0:06:15.950
porque miramos a los camellos como camellos.
0:06:15.950,0:06:21.641
Y analizamos sus necesidades y...[br](la risa)
0:06:21.641,0:06:23.291
¡Le encanta abrazar!
0:06:23.291,0:06:25.348
(Lauren) Hola. Está bien. Esta es Rosie.
0:06:25.968,0:06:28.681
Y desde tu perspectiva,[br]esto va bien?
0:06:28.681,0:06:30.640
Bueno, estamos en el punto de equilibrio, en este momento.
0:06:30.640,0:06:34.502
y cuando estamos apareciendo[br]en el sector de las ganancias.
0:06:34.502,0:06:37.208
Cuando empiezas algo,[br]siempre es dificil,
0:06:37.208,0:06:40.025
pero ciertamente está avanzando[br]en una buena dirección,
0:06:40.025,0:06:41.518
pongámoslo de esa manera.