0:00:02.668,0:00:05.358 Si quieres hacer algo [br]para reducir tu huella de carbono, 0:00:05.358,0:00:08.220 quizás debas comenzar[br]con lo que le echas al café. 0:00:08.220,0:00:10.458 Sí, te estoy hablando de la leche. 0:00:10.458,0:00:12.431 Un investigador descubrió [br]que el queso, el helado 0:00:12.431,0:00:13.965 y la leche provenientes de la vaca 0:00:13.965,0:00:18.420 son responsables de alrededor del 3,6 %[br]de las emisiones globales de carbono. 0:00:18.420,0:00:22.028 Las almendras para hacer leche [br]necesitan seis veces más agua 0:00:22.028,0:00:24.419 que la que se requiere para cultivar[br]la misma cantidad de avena. 0:00:24.419,0:00:27.641 Esa es una de las razones por la que[br]la leche de avena es ahora tan popular, 0:00:27.641,0:00:29.647 Pero estas no son las únicas[br]alternativas a la leche de vaca. 0:00:29.647,0:00:32.088 Hay una que tiene un beneficio adicional 0:00:32.088,0:00:33.929 y tiene jorobas. 0:00:34.863,0:00:37.205 LECHE ALTERNATIVA 0:00:38.521,0:00:39.971 Ahora lo que vamos a hacer 0:00:39.971,0:00:42.104 es tomar un poco de leche de cada ubre 0:00:42.104,0:00:43.944 y vamor a echarle un vistazo a esa leche. 0:00:43.944,0:00:46.071 (Ariel) Bien. Voy a intentarlo. 0:00:47.824,0:00:50.203 Estoy poniéndome--[br]Ah, allí vamos. 0:00:50.203,0:00:52.489 Muy bien, estoy ordeñando camellas. 0:00:52.489,0:00:55.107 (Lauren) Las próximos dos, [br]ellas dos tienen leche, muy bien. 0:00:55.107,0:00:57.373 (Arielle) Esta es una granja lechera[br]de camellos 0:00:57.373,0:00:58.860 y está en Australia. 0:01:00.455,0:01:02.955 Cuando Lauren Brisbane la comenzó[br]hace seis años, 0:01:02.955,0:01:04.886 era la única en el país. 0:01:04.886,0:01:09.299 Ha sido difícil porque los australianos[br]no son proclives a probar cosas nuevas, 0:01:09.299,0:01:11.316 sobre todo cuando se trata de alimentos. 0:01:13.336,0:01:14.889 (Arielle) En la década de 1860, 0:01:14.889,0:01:16.989 se contrataron[br]a pastores de camellos afganos 0:01:16.989,0:01:18.525 junto con miles de camellos 0:01:18.525,0:01:21.643 para ayudar a explorar[br]las regiones desérticas del país. 0:01:21.643,0:01:24.071 Pero con la llegada de los trenes[br]y los automóviles, 0:01:24.071,0:01:26.188 los camellos pronto cayeron en desuso. 0:01:26.188,0:01:28.245 Entonces fueron liberados[br]en la naturaleza. 0:01:28.824,0:01:30.948 Para los comienzos de siglo XXI, 0:01:30.948,0:01:33.725 en Australia ya había[br]más un millón de camellos, 0:01:34.139,0:01:36.253 lo cual era un problema[br]porque esos camellos, 0:01:36.253,0:01:38.962 según el gobierno, [br]causaban daños ambientales 0:01:38.962,0:01:41.672 valorados en unos[br]10 millones de dólares al año. 0:01:41.672,0:01:44.115 Así que el gobierno trató de detenerlos 0:01:44.115,0:01:46.558 matando a miles de camellos en 2010. 0:01:47.322,0:01:50.331 Lauren lo vio como una oportunidad[br]para convertir a los camellos 0:01:50.331,0:01:51.611 en una fuente de ingreso. 0:01:53.152,0:01:55.250 Hay una demanda mundial[br]de leche de camella. 0:01:55.250,0:01:58.416 No causa muchos de los efectos[br]o reacciones alérgicas 0:01:58.416,0:02:03.089 que vienen de los lácteos productos[br]de la leche de vaca. 0:02:03.089,0:02:04.922 Entonces es más fácil de digerir. 0:02:05.913,0:02:08.268 (Arielle) Las investigaciones [br]sobre la leche de camello 0:02:08.268,0:02:09.224 son aún muy escasas. 0:02:09.224,0:02:12.010 Hay pocas evidencias que sugieren[br]que la leche de camello 0:02:12.010,0:02:14.513 podría tener[br]propiedades nutricionales únicas 0:02:14.513,0:02:16.538 y, en general, los estudios continúan. 0:02:16.877,0:02:20.616 Y al precio de $25 el litro,[br]tampoco es barato. 0:02:21.290,0:02:25.081 Creo que es caro porque[br]las camellas no dan mucha leche, 0:02:25.081,0:02:28.620 y la forma en que se opera[br]esta lechería es completamente diferente. 0:02:28.620,0:02:31.333 Pero es un producto saludable[br]de muy alta gama, 0:02:31.333,0:02:34.098 y producir eso adecuadamente es costoso. 0:02:35.521,0:02:38.919 (Arielle) La leche de camello [br]ha sido popular en Oriente Medio y África 0:02:38.919,0:02:40.149 durante miles de años. 0:02:40.149,0:02:44.350 Y Australia está muy lejos de ser[br]uno de los mayores productores. 0:02:45.471,0:02:48.747 Sin embargo, Laura cree que puede ayudar[br]ampliar el alcance del producto 0:02:48.747,0:02:50.553 más allá de ser una tendencia momentánea.. 0:02:50.553,0:02:53.205 Así que decidimos conversar [br]con su público potencial. 0:02:56.263,0:02:58.709 ¿Estarías dispuesto probar[br]la leche de camella hoy? 0:02:58.709,0:03:00.235 Sí, por supuesto. 0:03:03.395,0:03:04.553 ¿Qué te parece? 0:03:04.553,0:03:05.731 LEON WEBER[br]Residente de Queensland 0:03:05.731,0:03:08.408 Se parece mucho a la leche de cabra[br]pero sin ese sabor fuerte. 0:03:08.408,0:03:12.533 - Tienes un poco de leche aquí.[br]- Un bigote de leche de camella. 0:03:12.533,0:03:14.962 ¿Pagarías $25 por un litro[br]de leche de camella? 0:03:14.962,0:03:16.472 KAREN KNIPPER[br]Residente de Queensland 0:03:16.472,0:03:18.716 Quizás para probarla y allí vemos.[br](risas) 0:03:18.716,0:03:19.875 Tal vez, está bien. 0:03:19.875,0:03:22.862 Cuesta casi cuatro veces más[br]que la leche de vaca regular. 0:03:22.862,0:03:25.168 Supongo que como novedad está bien. 0:03:26.257,0:03:28.998 (Arielle) La granja de Lauren [br]no es la única en su tipo. 0:03:28.998,0:03:31.351 Alrededor de una docena [br]de lecherías de camellos 0:03:31.351,0:03:33.929 han aparecido en Australia desde 2014. 0:03:33.929,0:03:35.700 Y la industria apunta al crecimiento. 0:03:35.700,0:03:40.924 Hay un informe que proyecta que crecerá[br]en un 8 % a nivel mundial cada año 0:03:40.924,0:03:42.614 durante los próximos siete años. 0:03:42.614,0:03:45.672 Es una proyección [br]a la que le apuesta Jeff Flood, 0:03:45.672,0:03:48.731 copropietario de Summer Land Camel Farm. 0:03:49.180,0:03:50.933 Ya tenemos casi 800 camellos. 0:03:50.933,0:03:52.431 Además, nuestra operación aquí 0:03:52.431,0:03:55.987 representa casi el 60 % [br]del volumen total de la industria. 0:03:55.987,0:03:57.483 Hay mucha investigación y desarrollo. 0:03:57.483,0:03:59.329 JEFF FLOOD, Director Ejecutivo[br]de Summer Land Camel Farm 0:03:59.329,0:04:00.602 Por ejemplo, ¿cómo creamos una manada? 0:04:00.602,0:04:04.129 Tenemos que convencer a un animal salvaje[br]de que es seguro estar aquí 0:04:04.129,0:04:05.457 y nos dé su leche. 0:04:05.457,0:04:09.398 Hay todo un entrenamiento y[br]proceso de domesticación en la parte delantera. 0:04:09.696,0:04:12.157 - (Jeff) Disfruta.[br]- (Ariel) Está bien. Gracias. 0:04:13.705,0:04:15.744 (Jeff) Así que esta habitación es una habitación súper limpia. 0:04:15.744,0:04:18.873 (Arielle) Bien, me di cuenta[br]algunas cosas en frascos y algunas-- 0:04:18.873,0:04:19.784 (Jeff) Sí... 0:04:19.784,0:04:21.403 (Arielle) Algunos Tupperware,[br]¿Que está pasando aqui? 0:04:21.403,0:04:23.351 (Jeff) Esto es todo[br]esa creación de prototipos de queso-- 0:04:23.351,0:04:25.736 (Arielle) Entonces... ¿era esto ultrasecreto? 0:04:25.736,0:04:28.522 - (Jeff) Sí. Mucho de eso es en realidad--[br]- (Ariel) ¿En serio? 0:04:28.522,0:04:31.824 (Jeff) Nadie ha hecho cosas[br]con trabajo de leche de camello como lo tenemos, 0:04:31.824,0:04:35.282 por ejemplo, ¿alguien ha hecho[br]¿un queso parmesano de leche de camella?. 0:04:35.282,0:04:37.080 Bueno, tenemos. 0:04:37.080,0:04:39.292 (Jeff) Así que esto es, la leche de esta mañana. 0:04:41.406,0:04:43.474 (Arielle) Eso es tan blanco. 0:04:43.474,0:04:44.751 (Jeff) Es tan blanco. 0:04:44.751,0:04:48.507 (Arielle) El color es muy poco natural. 0:04:48.507,0:04:50.098 Se ve completamente diferente. 0:04:50.098,0:04:52.253 (Jeff) Bueno, aquí está nuestra salud otra vez. 0:04:52.253,0:04:53.704 (Ariel) Muchas gracias. 0:04:58.498,0:05:01.124 Oh, eso fue muy interesante. 0:05:01.124,0:05:03.790 Definitivamente sabe a leche. 0:05:03.790,0:05:06.417 no sabe fuerte[br]como la leche de cabra. 0:05:06.417,0:05:08.483 ¿Un poco del lado salado? 0:05:08.483,0:05:10.048 (Jeff) Está muy limpio. 0:05:10.048,0:05:12.927 Lo emocionante es que hay[br]una sensación en boca realmente limpia, 0:05:12.927,0:05:14.761 para que se extienda uniformemente por la boca. 0:05:14.761,0:05:17.124 Las moléculas de grasa, como dije,[br]son realmente pequeños, 0:05:17.124,0:05:19.927 y obtienes todo el sabor de la leche[br]Todo el camino a través. 0:05:20.425,0:05:22.563 ¿Qué significa el futuro[br]de esta industria parece? 0:05:22.563,0:05:25.141 Espero que en aproximadamente[br]10 años para todos en Australia 0:05:25.141,0:05:26.724 ha probado la leche de camella, 0:05:26.724,0:05:29.080 si es un helado[br]o queso o leche, 0:05:29.080,0:05:32.632 o han usado el producto[br]eso tiene leche de camello ahí, 0:05:32.632,0:05:36.716 tal vez la gama de productos para el cuidado de la piel o algo así,[br]el producto nutracéutico que lo utiliza. 0:05:36.716,0:05:40.017 (Arielle) Escalando la producción de leche de camella[br]no es fácil debido a su baja, 0:05:40.017,0:05:42.365 y, a veces, un rendimiento diario impredecible, 0:05:42.365,0:05:45.206 pero la granja de Jeff está tratando de hacer precisamente eso. 0:05:46.585,0:05:48.424 El enfoque de Lauren[br]a la producción de leche de camella 0:05:48.424,0:05:49.563 Sin embargo, es un poco diferente. 0:05:49.563,0:05:52.350 Ella pone mucho énfasis en el tiempo de abrazos, 0:05:52.999,0:05:55.919 que dice que ayuda a los camellos[br]sentirse más cómodo, 0:05:55.919,0:05:58.152 y más dispuestos a renunciar a su leche. 0:05:58.687,0:06:01.418 (Lauren) Todas las tardes,[br]abrazar a los camellos es parte del trabajo. 0:06:01.418,0:06:03.480 (Ariel) ¿En serio? Bueno, eso es una gran carga. 0:06:03.480,0:06:04.985 Lo sé, lo es, es terrible. 0:06:04.985,0:06:07.147 Es horrible, debe ser muy duro para ti. 0:06:07.147,0:06:08.519 Sí, muy duro. 0:06:08.519,0:06:11.115 (Lauren) Fue realmente genial[br]viniendo desde una perspectiva 0:06:11.115,0:06:12.833 que no éramos lecheros, 0:06:12.833,0:06:15.950 porque miramos a los camellos como camellos. 0:06:15.950,0:06:21.641 Y analizamos sus necesidades y...[br](la risa) 0:06:21.641,0:06:23.291 ¡Le encanta abrazar! 0:06:23.291,0:06:25.348 (Lauren) Hola. Está bien. Esta es Rosie. 0:06:25.968,0:06:28.681 Y desde tu perspectiva,[br]esto va bien? 0:06:28.681,0:06:30.640 Bueno, estamos en el punto de equilibrio, en este momento. 0:06:30.640,0:06:34.502 y cuando estamos apareciendo[br]en el sector de las ganancias. 0:06:34.502,0:06:37.208 Cuando empiezas algo,[br]siempre es dificil, 0:06:37.208,0:06:40.025 pero ciertamente está avanzando[br]en una buena dirección, 0:06:40.025,0:06:41.518 pongámoslo de esa manera.