1
00:00:13,222 --> 00:00:16,816
"To leave/ To stay"
2
00:00:16,816 --> 00:00:20,189
Omer
3
00:00:36,722 --> 00:00:37,993
Mom
4
00:00:37,993 --> 00:00:40,172
I got very tired, mom
5
00:00:40,172 --> 00:00:42,080
Why son?
6
00:00:42,080 --> 00:00:45,883
You are here!
7
00:00:49,782 --> 00:00:51,918
I miss you very much mom
8
00:00:51,918 --> 00:00:53,543
I got too tired
9
00:00:53,543 --> 00:00:56,093
I thought I couldn't do it
10
00:00:56,093 --> 00:00:58,302
I thought I could never come back home
11
00:00:58,302 --> 00:01:00,713
IEverything is going to be alright, son
12
00:01:02,197 --> 00:01:05,739
It is over
13
00:01:14,572 --> 00:01:16,446
Kamil- "get out of there right now"
14
00:01:18,536 --> 00:01:19,960
Mom, I need to go now
15
00:01:19,960 --> 00:01:22,452
They shouldn't see us like this
16
00:01:22,452 --> 00:01:23,462
Who?
17
00:01:23,462 --> 00:01:26,158
Cengiz?
18
00:01:26,158 --> 00:01:27,638
Did he do it?
19
00:01:29,955 --> 00:01:31,384
I will explain everything
20
00:01:31,384 --> 00:01:32,872
I will come back mom
21
00:01:32,872 --> 00:01:35,840
No, I can't leave you
22
00:01:35,840 --> 00:01:38,723
No, you are here, i can't leave you
23
00:01:38,723 --> 00:01:41,435
Mom, to protect you from them...
24
00:01:41,435 --> 00:01:46,145
They can kill me, I won't give you back, I can't
25
00:01:46,145 --> 00:01:50,169
Mom, I don't want to leave either
26
00:01:50,169 --> 00:01:51,894
Do you think I want to leave?
27
00:01:51,894 --> 00:01:53,262
Then, don't go, stay
28
00:01:53,262 --> 00:01:55,061
Don't go again
29
00:01:55,061 --> 00:01:57,509
Mom, how?
30
00:02:00,440 --> 00:02:01,512
Mom
31
00:02:01,512 --> 00:02:05,351
Son, come
32
00:02:09,751 --> 00:02:11,397
Mom, what is going on?
33
00:02:13,929 --> 00:02:20,571
Mr. Ezel came for... he forgot his scarf here the other day, he came for that
34
00:02:20,571 --> 00:02:23,894
I was just talking about you to him
35
00:02:23,894 --> 00:02:26,201
I was telling him how nice a son you are
36
00:02:26,201 --> 00:02:31,802
He got very upset because of his brother's absence but...
37
00:02:31,802 --> 00:02:33,480
Mom, what are you talking about?
38
00:02:33,480 --> 00:02:35,584
I was telling him how much you missed your brother
39
00:02:35,584 --> 00:02:37,904
It is hard to lose a brother
40
00:02:37,904 --> 00:02:40,800
How do you know? Did your brother die too?
41
00:02:43,723 --> 00:02:45,045
We are far away from each other
42
00:02:45,045 --> 00:02:46,478
Why didn't you go to see him then?
43
00:02:46,478 --> 00:02:50,293
I wish I could. I wouldn't wait a second
44
00:02:50,293 --> 00:02:52,436
Like your brother
45
00:02:52,436 --> 00:02:53,962
What do you know about my brother?!
46
00:02:55,217 --> 00:02:57,080
No, he is right. I don't know anything about him.
47
00:02:57,080 --> 00:03:00,137
But, he would have given anything to be able to come to you
48
00:03:00,137 --> 00:03:02,124
I know from myself
49
00:03:02,124 --> 00:03:03,577
You don't know anything
50
00:03:07,198 --> 00:03:09,973
Do you think he wouldn't have come, if he could?
51
00:03:09,973 --> 00:03:12,208
Excuse me but it is none of your business
52
00:03:12,208 --> 00:03:13,982
My brother is none of your business
53
00:03:13,982 --> 00:03:15,386
Mert, watch your words
54
00:03:19,190 --> 00:03:20,899
I will give your scarf to Cengiz brother
55
00:03:20,899 --> 00:03:22,322
He can bring it to you later
56
00:03:24,707 --> 00:03:26,104
Wait for a second
57
00:03:28,834 --> 00:03:31,934
Don't you think your brother would have died to come see you?
58
00:03:32,334 --> 00:03:33,841
One
59
00:03:33,841 --> 00:03:35,652
My brother is already dead
60
00:03:35,652 --> 00:03:36,886
Two
61
00:03:36,886 --> 00:03:39,927
My brother was the best brother in the world
62
00:03:39,927 --> 00:03:41,819
But my brother...
63
00:03:41,819 --> 00:03:43,951
wasn't so brave.
64
00:03:43,951 --> 00:03:46,524
Yes he was in jail, but he was alive
65
00:03:46,524 --> 00:03:49,126
He had 8 years to come to me
66
00:03:49,126 --> 00:03:51,608
He could have answered a single letter?
67
00:03:51,608 --> 00:03:53,267
He could have hugged me once
68
00:03:53,267 --> 00:03:55,338
And three
69
00:03:56,835 --> 00:03:57,934
My brother
70
00:03:57,934 --> 00:04:00,942
left me.
71
00:04:00,942 --> 00:04:03,990
But it is okay
72
00:04:03,990 --> 00:04:07,236
I still love him more than anybody
73
00:04:07,236 --> 00:04:10,320
More than anybody
74
00:04:13,161 --> 00:04:14,390
Now
75
00:04:15,559 --> 00:04:16,764
Could you please go?
76
00:04:29,712 --> 00:04:30,553
Omer
77
00:04:39,309 --> 00:04:40,849
Mom, I love you very much
78
00:04:42,997 --> 00:04:44,537
I love Mert very much too
79
00:04:44,537 --> 00:04:47,316
Omer loves him more than his life
80
00:04:47,316 --> 00:04:50,263
Tell him
81
00:05:22,458 --> 00:05:24,547
What did these guys do to me the worst?
82
00:05:24,547 --> 00:05:26,088
Tell me
83
00:05:26,088 --> 00:05:28,484
They betrayed you
84
00:05:29,612 --> 00:05:31,871
Yes, but the worst?
85
00:05:31,871 --> 00:05:33,696
What did they do the worst?
86
00:05:33,696 --> 00:05:35,859
They sent you to jail.
87
00:05:35,859 --> 00:05:37,556
They killed you
88
00:05:39,135 --> 00:05:40,864
I thought so too
89
00:05:40,864 --> 00:05:44,098
I thought they did the worst to me, now it is my turn
90
00:05:44,098 --> 00:05:48,365
But they saved the worst to the end
91
00:05:48,365 --> 00:05:51,267
They had me do the worst
92
00:05:53,042 --> 00:05:55,383
That woman...
93
00:05:59,647 --> 00:06:01,983
That woman did such a thing to Omer...
94
00:06:01,983 --> 00:06:05,075
He broke me into pieces such badly...
95
00:06:05,075 --> 00:06:07,815
that I betrayed my family finally
96
00:06:07,815 --> 00:06:09,492
No Ezel
97
00:06:09,492 --> 00:06:11,592
Mert is right brother
98
00:06:11,592 --> 00:06:15,152
I abandoned them even when I was alive
99
00:06:18,884 --> 00:06:20,983
Look at this door very carefully Kamil
100
00:06:20,983 --> 00:06:22,884
She will come in front of this door
101
00:06:22,884 --> 00:06:24,404
by herself
102
00:06:24,404 --> 00:06:27,456
She will come betraying everything she loves
103
00:06:27,456 --> 00:06:28,983
Cengiz?
104
00:06:28,983 --> 00:06:30,187
Cengiz is not enough
105
00:06:30,187 --> 00:06:35,439
The worst is to turn your back to your own blood, family
106
00:06:35,439 --> 00:06:38,395
You know how she loves Bahar, how she protects her from everything...
107
00:06:38,395 --> 00:06:41,744
She will come to this door betraying Bahar
108
00:06:41,744 --> 00:06:43,729
Bahar
109
00:08:28,469 --> 00:08:29,420
Dad
110
00:08:33,909 --> 00:08:35,384
Did you get taller?
111
00:08:35,384 --> 00:08:37,169
Let me see, did you get taller again?
112
00:08:37,169 --> 00:08:39,178
Were you doing your homework?
113
00:08:39,178 --> 00:08:40,768
Come
114
00:08:44,992 --> 00:08:46,927
What do you want for your birthday tomorrow?
115
00:08:46,927 --> 00:08:49,633
Should we get this camera that you saw in the magazine?
116
00:08:49,633 --> 00:08:51,128
Mom says it is too expensive
117
00:08:51,128 --> 00:08:53,052
I will take care of her
118
00:08:53,052 --> 00:08:55,314
There is no such thing as expensive
119
00:08:55,314 --> 00:08:57,250
My son will have everything
120
00:09:06,054 --> 00:09:07,523
You thought I forgot, right?
121
00:09:07,523 --> 00:09:11,530
I might forget many things but not my son's birthday.
122
00:09:12,323 --> 00:09:13,290
Cengiz
123
00:09:13,290 --> 00:09:15,707
Could you come in for a second, I would like to tell you something?
124
00:09:22,976 --> 00:09:25,445
Go ahead, I want to tell you something too
125
00:09:25,445 --> 00:09:26,520
Tell me
126
00:09:26,520 --> 00:09:28,884
No, mine is huge, you first.
127
00:09:31,092 --> 00:09:32,336
Cengiz
128
00:09:32,336 --> 00:09:34,593
My dad is back
129
00:09:56,262 --> 00:09:57,425
Do you know him brother?
130
00:09:57,425 --> 00:10:00,337
Why is Ali following Eysan?
131
00:10:00,337 --> 00:10:01,685
It is complicated
132
00:10:01,685 --> 00:10:03,216
Nobody trusts each other
133
00:10:03,216 --> 00:10:04,118
How about you?
134
00:10:04,118 --> 00:10:05,444
Soon
135
00:10:05,444 --> 00:10:07,129
Anything else?
136
00:10:07,129 --> 00:10:08,478
Go.
137
00:10:17,625 --> 00:10:18,567
Welcome
138
00:10:18,567 --> 00:10:20,881
I wanted you to hear it from me instead of Ali.
139
00:10:20,881 --> 00:10:24,188
He looks terrible, he got very old
140
00:10:24,188 --> 00:10:28,121
Did you have me followed by Ali?
141
00:10:28,121 --> 00:10:33,483
Are you crazy Cengiz?
142
00:10:33,483 --> 00:10:35,704
I thought we were trusting each other
143
00:10:35,704 --> 00:10:38,009
Didn't you hide that you went to see your dad?
144
00:10:38,009 --> 00:10:39,069
What trust are you talking about?
145
00:10:39,069 --> 00:10:41,155
I didn't tell you because i didn't want him to be in our lives again
146
00:10:41,155 --> 00:10:43,172
He can't get close to Can.
147
00:10:43,172 --> 00:10:44,693
I won't let that happen
148
00:10:44,693 --> 00:10:47,413
Well, shouldn't we ask him what he wants?
149
00:10:47,413 --> 00:10:49,610
Promise me
150
00:10:49,610 --> 00:10:51,922
Promise me Cengiz
151
00:10:51,922 --> 00:10:55,128
I won't go through the same thing again
152
00:10:55,128 --> 00:10:56,768
I won't be in the middle of you and him
153
00:10:56,768 --> 00:10:58,973
If I have to, I left you with Can.
154
00:10:58,973 --> 00:11:06,015
Was it because of your dad that you went to his grave?
155
00:11:06,015 --> 00:11:08,083
You went there and brought Meliha Teyze here
156
00:11:08,083 --> 00:11:09,877
I thought you got sick of me
157
00:11:09,877 --> 00:11:11,452
you remembered Omer and
158
00:11:11,452 --> 00:11:12,737
were going to leave me
159
00:11:12,737 --> 00:11:16,483
but... did you go back to those days because of your dad?
160
00:11:18,377 --> 00:11:19,448
Is that so?
161
00:11:19,448 --> 00:11:20,780
Yes Cengiz
162
00:11:20,780 --> 00:11:22,434
Where can i go anyway?
163
00:11:22,434 --> 00:11:25,394
You, my dad, Omer
164
00:11:25,394 --> 00:11:29,545
all of the guys in my life, will find me wherever I go
165
00:11:29,545 --> 00:11:32,918
Don't push me around anymore, please.
166
00:11:32,918 --> 00:11:34,977
I am not that strong
167
00:11:34,977 --> 00:11:36,091
I am not
168
00:11:36,649 --> 00:11:37,709
Eysan
169
00:11:39,227 --> 00:11:41,143
Yesterday, I did something for you
170
00:11:41,143 --> 00:11:42,386
Just for you
171
00:11:42,386 --> 00:11:45,949
What did you do now?
172
00:11:45,949 --> 00:11:48,146
Ezel's hotel business...
173
00:11:48,146 --> 00:11:49,695
I asked him to be partners
174
00:11:49,695 --> 00:11:52,143
I saw how much you liked there
175
00:11:52,143 --> 00:11:56,417
Such a hotel has always been your dream. We will make your dream real, Eysan.
176
00:11:56,417 --> 00:11:57,684
What did Ezel say?
177
00:11:57,684 --> 00:12:00,663
We will talk more but he said okay
178
00:12:00,663 --> 00:12:03,227
If we can make this happen, i will transfer the casinos on other people
179
00:12:03,227 --> 00:12:04,590
You won't
180
00:12:04,590 --> 00:12:05,354
I will
181
00:12:06,035 --> 00:12:08,314
I will stop drinking too. All for you Eysan
182
00:12:08,314 --> 00:12:11,659
Something happened yesterday, I changed honey
183
00:12:11,659 --> 00:12:13,552
Do you wanna go?
184
00:12:13,552 --> 00:12:15,112
We will.
185
00:12:15,112 --> 00:12:21,164
Two...no...three. I got tickets for three last night.
186
00:12:21,164 --> 00:12:22,143
Where are we going dad?
187
00:12:26,237 --> 00:12:28,959
To start over my son
188
00:13:03,427 --> 00:13:04,442
Cengiz Abi
189
00:13:04,442 --> 00:13:06,667
Mert
190
00:13:06,667 --> 00:13:11,279
my dear little brother
191
00:13:13,494 --> 00:13:14,633
Isn't Meliha Teyze home?
192
00:13:14,633 --> 00:13:17,230
She is upstairs
193
00:13:17,230 --> 00:13:20,002
She doesn't talk to anyone
194
00:13:20,002 --> 00:13:26,605
We got upset when we didn't see you at the court Cengiz
195
00:13:26,605 --> 00:13:28,866
You were Omer's best friend
196
00:13:28,866 --> 00:13:31,039
I still am Mumtaz Amca
197
00:13:31,039 --> 00:13:33,882
Have you visited Omer? Does he say anything?
198
00:13:33,882 --> 00:13:35,751
His mom and Mert have.
199
00:13:35,751 --> 00:13:37,609
He didn't say anything.
200
00:13:37,609 --> 00:13:40,183
He doesn't accept to see anybody anymore.
201
00:13:40,692 --> 00:13:41,418
Yes
202
00:13:41,418 --> 00:13:45,687
I went to jail to visit him too. He didn't see me either.
203
00:13:45,687 --> 00:13:47,540
Mumtaz Amca
204
00:13:47,540 --> 00:13:51,039
I was going to come here right after but I couldn't, you know why?
205
00:13:51,039 --> 00:13:52,379
Why?
206
00:13:52,379 --> 00:13:53,680
To protect Omer.
207
00:13:53,680 --> 00:13:54,953
How?
208
00:13:54,953 --> 00:13:57,620
I mean how could i say?
209
00:13:57,620 --> 00:14:03,382
I swear to God I can't sleep since that day. Omer came to see me on that day with Ali.
210
00:14:03,382 --> 00:14:09,845
Then he told me that... I am sorry Mumtaz Amca I shouldn't have come here. I can't tell you this.
211
00:14:16,036 --> 00:14:17,346
It is your right to know
212
00:14:17,346 --> 00:14:18,803
He said that
213
00:14:18,803 --> 00:14:21,038
I am not going to live my life like you
214
00:14:21,038 --> 00:14:23,842
I will buy diamonds for Eysan
215
00:14:23,842 --> 00:14:26,451
Then he explained his plan. We didn't believe him.
216
00:14:26,451 --> 00:14:29,089
When he saw that we were against it, he took his words back
217
00:14:29,089 --> 00:14:31,161
He said "no I am just joking".
218
00:14:31,161 --> 00:14:34,052
It is our fault, we should have held him there.
219
00:14:34,052 --> 00:14:35,567
and let him do it
220
00:14:35,567 --> 00:14:37,521
But we thought he wouldn't do it
221
00:14:37,521 --> 00:14:39,534
We thought he was Omer.
222
00:14:39,534 --> 00:14:45,191
My son's heart used to be so pure
223
00:14:45,191 --> 00:14:47,925
What happened? What kind of a devil got into him.
224
00:14:47,925 --> 00:14:51,213
It is life Mumtaz Amca
225
00:14:51,213 --> 00:14:53,526
It makes even the best man bad
226
00:14:53,526 --> 00:14:56,294
So, that's why we didn't come to court
227
00:14:56,294 --> 00:14:58,424
To protect Omer
228
00:14:58,424 --> 00:15:00,720
Afterwards Mumtaz Amca...
229
00:15:00,720 --> 00:15:02,327
I couldn't stay here
230
00:15:02,327 --> 00:15:05,562
I saw Omer anywhere i look in this neighborhood
231
00:15:05,562 --> 00:15:08,550
But Omer helped me again
232
00:15:08,550 --> 00:15:13,004
I am a better person now, i got a job, i work like a dog
233
00:15:13,004 --> 00:15:15,576
Like you always say, I am turning an honest penny
234
00:15:18,407 --> 00:15:19,580
I should go
235
00:15:24,053 --> 00:15:26,557
You need to look at the future, there is nothing you can do
236
00:15:26,557 --> 00:15:29,759
Mumtaz Amca
237
00:15:29,759 --> 00:15:34,450
I know you lost a son. I can't replace Omer but
238
00:15:34,450 --> 00:15:38,688
consider me as another son please.
239
00:16:03,224 --> 00:16:04,276
Cengiz
240
00:16:06,280 --> 00:16:06,908
Meliha Teyze
241
00:16:06,908 --> 00:16:10,612
Cengiz go away
242
00:16:10,612 --> 00:16:12,598
Don't come here again
243
00:16:12,598 --> 00:16:15,613
If you do, I will find you with my blind eyes and kill you
244
00:16:15,613 --> 00:16:17,148
What are you talking about Meliha Teyze?
245
00:16:17,148 --> 00:16:18,444
Her aunt said today
246
00:16:18,444 --> 00:16:20,210
that girl, Eysan, is with you
247
00:16:20,210 --> 00:16:22,291
Let me explain Meliha Teyze
248
00:16:22,291 --> 00:16:23,388
What are you going to explain?
249
00:16:23,388 --> 00:16:26,560
I know you for so many years. I have always seen inside of you.
250
00:16:26,560 --> 00:16:28,346
You have always been jealous of my Omer
251
00:16:28,346 --> 00:16:31,895
You have always had a thing for that girl. Do you think i didn't see it? Treacherous!
252
00:16:31,895 --> 00:16:34,259
I didn't betray anybody
253
00:16:34,259 --> 00:16:36,401
Is it just your son who is aggrieved.
254
00:16:36,401 --> 00:16:38,764
She is also in a very bad situation.
255
00:16:38,764 --> 00:16:40,249
Don't make me tell more.
256
00:16:40,249 --> 00:16:41,744
Tell, what is more?
257
00:16:41,744 --> 00:16:43,037
What about the guy Omer killed?
258
00:16:43,037 --> 00:16:44,957
I didn't full you, Omer did.
259
00:16:44,957 --> 00:16:47,314
Don't talk like this about Omer
260
00:16:47,314 --> 00:16:48,764
He fulled that poor girl too
261
00:16:48,764 --> 00:16:51,235
She did what was right
262
00:16:51,235 --> 00:16:54,006
She put her love aside and told the truth
263
00:16:54,006 --> 00:16:55,793
Shouldn't she have?
264
00:16:55,793 --> 00:16:57,148
Should she have lied?
265
00:16:57,148 --> 00:16:57,996
Shut up
266
00:17:00,608 --> 00:17:01,783
Meliha Teyze
267
00:17:01,783 --> 00:17:03,665
That girl
268
00:17:03,665 --> 00:17:05,675
She loved Omer more than any of us did
269
00:17:05,675 --> 00:17:07,718
Your senses are strong
270
00:17:07,718 --> 00:17:11,119
I am sure you know it too
271
00:17:11,119 --> 00:17:13,511
Don't you?
272
00:17:13,511 --> 00:17:16,051
Be honest, don't you know?
273
00:17:20,165 --> 00:17:21,930
Wasn't she very much in love with Omer?
274
00:17:23,883 --> 00:17:25,396
Is it easy what i do?
275
00:17:25,396 --> 00:17:26,887
Look at it from my side
276
00:17:26,887 --> 00:17:30,645
I took somebody who is in love with somebody else
277
00:17:30,645 --> 00:17:37,726
Is it easy to know that the woman you call as your wife doesn't love you?
278
00:17:41,293 --> 00:17:42,324
What should i have done?
279
00:17:42,324 --> 00:17:45,489
Should i have not helped her?
280
00:17:45,489 --> 00:17:48,999
Everybody turned their back to her, she didn't have anybody, she was at the bottom
281
00:17:52,954 --> 00:17:54,578
Would Omer want it like that?
282
00:18:04,499 --> 00:18:07,507
Since you see everything so well
283
00:18:07,507 --> 00:18:10,611
you tell me Meliha Teyze,
284
00:18:10,611 --> 00:18:13,754
what would Omer want to happen?
285
00:19:10,325 --> 00:19:11,784
I took care of it Eysan
286
00:19:11,784 --> 00:19:14,650
If we stop by once in awhile, that's it
287
00:19:21,443 --> 00:19:22,836
Smile Eysan
288
00:19:22,836 --> 00:19:24,997
Do you know what i did today?
289
00:19:24,997 --> 00:19:29,302
I cut all of our relationship with this place
290
00:19:29,302 --> 00:19:31,662
There is nothing left to keep us here
291
00:19:31,662 --> 00:19:34,904
There is us.
292
00:19:34,904 --> 00:19:38,392
There is the evil we did.
293
00:19:38,392 --> 00:19:40,751
We will change
294
00:19:40,751 --> 00:19:41,980
I will change
295
00:19:41,980 --> 00:19:43,555
I will be the Cengiz you want
296
00:19:43,555 --> 00:19:45,861
We will start over, huh?
297
00:19:45,861 --> 00:19:47,078
Eysan
298
00:19:51,395 --> 00:19:53,165
I am pregnant
299
00:19:57,975 --> 00:19:59,399
Is it mine?
300
00:19:59,399 --> 00:20:01,169
Yours?
301
00:20:04,106 --> 00:20:05,637
Eysan are we going to have a baby?
302
00:20:05,637 --> 00:20:07,716
Are we going to have a baby?
303
00:20:11,154 --> 00:20:12,737
That's grreat Eysan
304
00:20:12,737 --> 00:20:14,507
What did I tell you?
305
00:20:14,507 --> 00:20:16,110
We will start over
306
00:20:19,439 --> 00:20:24,170
The hunter Ezel, put a bait in his fishing rod, he caught a living and named him Adem.
307
00:20:24,170 --> 00:20:29,542
Although he does everything, good or bad, he puts the blame on somebody else
308
00:20:29,542 --> 00:20:32,028
How come? Have you read all of these?
309
00:20:32,028 --> 00:20:33,451
I didn't go out that much for awhile
310
00:20:33,451 --> 00:20:35,657
I spent all of that time reading books
311
00:20:35,657 --> 00:20:38,542
I know what you are trying to do
312
00:20:38,542 --> 00:20:39,816
What is it?
313
00:20:39,816 --> 00:20:42,782
You are showing me the Ezel I want to see.
314
00:20:42,782 --> 00:20:46,091
I am not that great
315
00:20:46,091 --> 00:20:47,416
Ezel is a regular man
316
00:20:47,416 --> 00:20:50,764
I feel like there is more.
317
00:20:54,566 --> 00:20:55,983
Ah look
318
00:20:55,983 --> 00:20:58,276
published in 1945
319
00:20:58,276 --> 00:21:00,990
There is a hand writing, can you read it?
320
00:21:00,990 --> 00:21:04,434
The writer is thinking just like me. I am not alone.
321
00:21:04,434 --> 00:21:05,570
Who did write this?
322
00:21:05,570 --> 00:21:07,511
Nihat
323
00:21:09,860 --> 00:21:11,739
Look there are two different writings.
324
00:21:11,739 --> 00:21:13,693
Can you come out tonight?
325
00:21:13,693 --> 00:21:16,212
My dad is getting suspicious, he doesn't let me.
326
00:21:18,235 --> 00:21:19,288
It is interesting
327
00:21:19,288 --> 00:21:22,209
Everybody thinks they are the main character of the story
328
00:21:22,209 --> 00:21:23,686
Aren't we?
329
00:21:23,686 --> 00:21:26,521
We are not. We are not that important.
330
00:21:26,521 --> 00:21:30,293
We are a few sentences like these in others stories
331
00:21:30,293 --> 00:21:32,968
Maybe, you couldn't find your own story yet.
332
00:21:32,968 --> 00:21:35,354
I thought i found it
333
00:21:35,354 --> 00:21:36,885
but it realized that it wasn't mine.
334
00:21:36,885 --> 00:21:39,065
It was someone else's story
335
00:21:39,065 --> 00:21:41,092
Ezel Bayraktar
336
00:21:41,092 --> 00:21:43,576
You are upsetting me
337
00:22:01,844 --> 00:22:05,864
"I started getting to know someone today. I guess he will break my heart"
338
00:22:13,386 --> 00:22:16,331
I have something to do so i should go soon
339
00:22:16,331 --> 00:22:19,987
Won't you tell me one last thing before you leave?
340
00:22:19,987 --> 00:22:21,335
Like what?
341
00:22:21,335 --> 00:22:23,038
"Come with me."
342
00:22:27,071 --> 00:22:28,108
Ali, where are you?
343
00:22:28,108 --> 00:22:30,262
Do you really wanna know?
344
00:22:30,262 --> 00:22:32,920
No. No, I don't.
345
00:22:32,920 --> 00:22:38,485
The minister called me this morning. He said he is sorry about the "fireworks" we had in our place the other day.
346
00:22:38,485 --> 00:22:40,662
Did you find out who did it?
347
00:22:40,662 --> 00:22:46,317
They did a little damage in our other places. They are not one of our enemies.
348
00:22:46,317 --> 00:22:47,510
How do you know?
349
00:22:47,510 --> 00:22:49,186
I am still figuring it out
350
00:22:49,186 --> 00:22:51,770
Maybe it is a sign Ali
351
00:22:51,770 --> 00:22:55,577
If i find who that is, i will take his index finger off.
352
00:22:55,577 --> 00:22:58,649
No, it is a sign from a bigger place
353
00:22:58,649 --> 00:23:01,656
Did Ezel make you a religious person now?
354
00:23:01,656 --> 00:23:03,552
Something like that
355
00:23:05,840 --> 00:23:07,691
Ali, why don't you come here?
356
00:23:07,691 --> 00:23:09,002
I want your opinion on something
357
00:23:09,002 --> 00:23:11,735
Don't worry Cengo.
358
00:23:11,735 --> 00:23:13,669
You don't want anybody's opinion
359
00:23:13,669 --> 00:23:17,827
You want other's mind, money,...woman, but
360
00:23:17,827 --> 00:23:19,791
you don't want other's opinion.
361
00:23:19,791 --> 00:23:22,111
No, it was the old Cengiz
362
00:23:22,111 --> 00:23:23,279
What is the difference of new Cengiz?
363
00:23:23,279 --> 00:23:24,504
Following the new trends
364
00:23:24,504 --> 00:23:26,009
More democratic
365
00:23:26,009 --> 00:23:28,254
For instance, what are we going to do about Serdar?
366
00:23:28,254 --> 00:23:30,525
I let Eysan tell you
367
00:23:30,525 --> 00:23:34,440
to prevent any problem between you too. What can i say? I am a very considered person.
368
00:23:34,440 --> 00:23:37,668
The guy is poor, weak...
369
00:23:37,668 --> 00:23:40,113
Yes, I heard so
370
00:23:40,113 --> 00:23:42,440
Not a very good timing
371
00:23:42,440 --> 00:23:43,697
Where is he?
372
00:23:43,697 --> 00:23:44,997
I should check him out
373
00:23:44,997 --> 00:23:48,139
No, we can't solve it with Kerpeten (pliers) Ali method.
374
00:23:48,139 --> 00:23:50,684
If we are going to go this guy, we will go all together
375
00:23:50,684 --> 00:23:52,159
Do you want me to arrange?
376
00:23:52,159 --> 00:23:53,118
Okay
377
00:23:53,118 --> 00:23:56,585
Ali, come here without wasting time
378
00:23:56,585 --> 00:23:58,388
We will talk
379
00:23:58,388 --> 00:23:59,864
As you wish.
380
00:24:03,510 --> 00:24:04,850
Where is Tefo?
381
00:24:04,850 --> 00:24:06,389
He could have helped us a little
382
00:24:06,389 --> 00:24:07,768
but he is not here.
383
00:24:10,733 --> 00:24:11,885
Grab your stuff, we are leaving.
384
00:24:16,913 --> 00:24:18,168
My son
385
00:24:21,538 --> 00:24:23,476
Won't you talk to your mom?
386
00:24:24,703 --> 00:24:26,944
Your brother loved you more than anybody
387
00:24:26,944 --> 00:24:29,352
Mert, he used to try to protect you even from us
388
00:24:29,352 --> 00:24:31,441
Where is it?
389
00:24:31,441 --> 00:24:31,937
What?
390
00:24:31,937 --> 00:24:33,365
his love
391
00:24:33,365 --> 00:24:34,665
show me
392
00:24:34,665 --> 00:24:35,682
Where is it?
393
00:24:35,682 --> 00:24:37,195
I can't see it
394
00:24:37,195 --> 00:24:38,705
Don't you remember Mert?
395
00:24:41,969 --> 00:24:44,199
You two used to sleep here next to each other.
396
00:24:44,199 --> 00:24:47,372
When you got scared at nights, he took you in his bed
397
00:24:47,372 --> 00:24:48,730
I didn't forget mom
398
00:24:48,730 --> 00:24:50,216
Don't worry
399
00:25:01,233 --> 00:25:02,206
My son
400
00:25:02,206 --> 00:25:03,962
My dear son
401
00:25:03,962 --> 00:25:06,454
Maybe there is something that we don't know yet
402
00:25:08,171 --> 00:25:09,208
If we knew...
403
00:25:09,208 --> 00:25:10,455
I am working on it mom
404
00:25:14,112 --> 00:25:17,604
Where are you Tefo? You are making me do your job
405
00:25:17,604 --> 00:25:18,245
Hello?
406
00:25:18,245 --> 00:25:20,987
I was just talking about you my dear little brother Tefo
407
00:25:20,987 --> 00:25:22,468
How are you feeling? Are you well?
408
00:25:22,468 --> 00:25:23,712
Thanks sir.
409
00:25:23,712 --> 00:25:25,192
Do you have an order for me?
410
00:25:25,192 --> 00:25:26,748
Mr. Ali, no, of course no.
411
00:25:28,889 --> 00:25:30,449
You left the mail and left.
412
00:25:30,449 --> 00:25:32,697
I need to go to the office, but i am doing your job here.
413
00:25:32,697 --> 00:25:35,282
Didn't i tell you to follow this guy?
414
00:25:35,282 --> 00:25:39,040
I had a family emergency, I am sorry Mr. Ali, I am coming right now.
415
00:25:39,040 --> 00:25:40,280
Don't start with your family.
416
00:25:40,280 --> 00:25:43,116
We are your family now, son
417
00:25:49,679 --> 00:25:50,765
Anyways
418
00:25:50,765 --> 00:25:52,688
Take your time
419
00:25:52,688 --> 00:25:54,300
You are on your likely day
420
00:25:54,300 --> 00:25:55,520
The weather is beatiful
421
00:25:55,520 --> 00:25:57,565
The view is beautiful
422
00:26:03,709 --> 00:26:05,002
But never do that again
423
00:26:05,002 --> 00:26:06,561
or i will $%^& you.
424
00:26:10,732 --> 00:26:13,224
"City of Istanbul, Karlidag Orphanage Management"
425
00:26:42,072 --> 00:26:45,678
Don't mind me son, i can not use sugar
426
00:26:45,678 --> 00:26:52,959
If you want, instead of sugar, i can tell you a story
427
00:26:52,959 --> 00:26:56,172
Do you know Hasan Sabah?
428
00:26:56,172 --> 00:26:58,213
Hasan Sabah
429
00:26:58,213 --> 00:27:02,522
is a guy on top of high mountain
430
00:27:02,522 --> 00:27:04,928
lives in a fort like an eagle nest
431
00:27:04,928 --> 00:27:06,587
Fort Alamut
432
00:27:06,587 --> 00:27:11,014
He is a guy who destroys big kingdoms, spread justice everywhere he goes
433
00:27:11,014 --> 00:27:13,174
and makes everybody scared of himself
434
00:27:13,174 --> 00:27:18,002
Selahaddin who was the emperor of Great Seljuk empire at the time
435
00:27:18,002 --> 00:27:23,437
sent head hunters to find Hasan Sabah
436
00:27:23,437 --> 00:27:26,553
And wanted his head.
437
00:27:26,553 --> 00:27:33,036
After awhile, Hasan Sabah's envoy went to the Sultan, to his palace
438
00:27:33,036 --> 00:27:35,806
The envoy said:
439
00:27:35,806 --> 00:27:39,278
We have a word for Sultan
440
00:27:39,278 --> 00:27:41,073
Sultan said: go ahead, tell me
441
00:27:41,073 --> 00:27:45,870
The envoy looked around and said not in this crowd
442
00:27:45,870 --> 00:27:49,140
Sultan sent away the people around
443
00:27:49,140 --> 00:27:54,885
The envoy said let these guards go as well, my words are for you.
444
00:27:54,885 --> 00:27:59,291
Sultan got really curious and sent away his guards too
445
00:27:59,291 --> 00:28:05,936
Then the envoy looked at the two kolemens next to the Sultan (kolemen=an army group brought together from slaves)
446
00:28:05,936 --> 00:28:08,965
He said: send them away too
447
00:28:08,965 --> 00:28:12,350
Sultan said: I won't let them go
448
00:28:12,350 --> 00:28:16,875
they are my sons. I trust them the most.
449
00:28:16,875 --> 00:28:20,112
We all three are one unique person
450
00:28:20,112 --> 00:28:23,629
Come on, tell me what you want or go away
451
00:28:23,629 --> 00:28:28,925
Then the envoy turned towards the two kolemens
452
00:28:28,925 --> 00:28:38,317
If i asked you to take your swords and kill your leader, what would you do?
453
00:28:38,317 --> 00:28:41,606
The two men didn't even hesitate
454
00:28:41,606 --> 00:28:44,043
as you wish, they said
455
00:28:44,043 --> 00:28:50,372
After this, the envoy left not even looking behind himself
456
00:28:50,372 --> 00:28:58,840
The next day, Sultan Selahaddin called the head hunters back
457
00:29:01,581 --> 00:29:02,998
Nice story
458
00:29:04,609 --> 00:29:08,696
Who do you think I am in this story?
459
00:29:08,696 --> 00:29:11,531
You are Hasan Sabah
460
00:29:13,890 --> 00:29:15,294
I am the envoy
461
00:29:15,294 --> 00:29:19,967
Well, who are you?
462
00:29:19,967 --> 00:29:22,566
I am the kolemen with the sword
463
00:29:22,566 --> 00:29:29,881
So, if the envoy brings a word to you one day..
464
00:29:35,105 --> 00:29:36,547
What will you do?
465
00:29:36,547 --> 00:29:41,853
I am sorry Dayi, I am a simple man, I don't understand about books as much as you do
466
00:29:41,853 --> 00:29:45,235
If the one who bring the word is the owner of the word
467
00:29:45,235 --> 00:29:47,558
Why is there a need for the envoy?
468
00:29:50,203 --> 00:29:53,512
Let's not confuse you any more son
469
00:29:53,512 --> 00:29:58,597
Then, if Ezel tells you not to shoot...
470
00:29:59,110 --> 00:30:01,436
If i say shoot
471
00:30:01,436 --> 00:30:03,713
What will you do?
472
00:30:03,713 --> 00:30:05,231
I see now
473
00:30:05,231 --> 00:30:07,633
If you say shoot
474
00:30:07,633 --> 00:30:09,264
i will shoot of course
475
00:30:16,756 --> 00:30:19,248
Dayi, give me the Hasan Sapak's book, i wanna read it
476
00:30:19,248 --> 00:30:22,529
Let me read so i will know who to shoot
477
00:30:22,529 --> 00:30:25,279
Don't worry about the book brother
478
00:30:25,279 --> 00:30:27,568
Listen to my word, that d be enough
479
00:30:28,887 --> 00:30:32,364
Go ahead, you have a good day.
480
00:30:55,367 --> 00:30:56,278
Ezel
481
00:30:56,278 --> 00:30:58,415
Where are you son?
482
00:30:58,415 --> 00:30:59,681
I am working Dayi, why?
483
00:30:59,681 --> 00:31:03,177
Nothing, we couldn't talk about last night
484
00:31:03,177 --> 00:31:05,793
I was wondering if i was any helpful
485
00:31:05,793 --> 00:31:07,304
Thanks, yes, that's all set now
486
00:31:07,304 --> 00:31:09,873
But you do things that you don't let me do
487
00:31:09,873 --> 00:31:12,140
Be careful, i don't want you to put yourself in risk
488
00:31:12,140 --> 00:31:13,066
What is next?
489
00:31:13,066 --> 00:31:17,037
There is something more sensitive now
490
00:31:17,037 --> 00:31:19,321
Do you need any help?
491
00:31:19,321 --> 00:31:20,390
No.
492
00:31:20,390 --> 00:31:23,598
She is not like the other ones, she comes into the cage herself.
493
00:31:23,598 --> 00:31:25,705
I feel like letting her fly away
494
00:31:25,705 --> 00:31:28,333
Are you going to let her go?
495
00:31:28,333 --> 00:31:30,028
We will talk later Dayi.
496
00:31:32,783 --> 00:31:34,630
Did we like the gifts kids?
497
00:31:39,187 --> 00:31:41,951
Beautiful...
498
00:31:41,951 --> 00:31:44,820
Be quiet kids, listen to my word
499
00:31:44,820 --> 00:31:47,278
Would you give us 5 minutes?
500
00:31:47,278 --> 00:31:48,976
So we can spend some time alone
501
00:31:48,976 --> 00:31:52,087
Sure, I was trying to make them quiet for you
502
00:31:52,087 --> 00:31:53,543
Thanks
503
00:31:55,742 --> 00:31:57,070
Ezel Abi
504
00:31:57,070 --> 00:31:59,263
Is this sister your..., you know?
505
00:32:02,510 --> 00:32:03,836
No, I am not kids
506
00:32:03,836 --> 00:32:06,771
Don't miss him sister, Ezel Abi is very handsome
507
00:32:06,771 --> 00:32:08,197
and he is very rich
508
00:32:09,862 --> 00:32:12,986
They are temporary things kids. I am looking for somebody with good heart
509
00:32:12,986 --> 00:32:15,039
I am very good hearted sister, take me.
510
00:32:16,915 --> 00:32:20,774
Take me sister, take me. I even do my bed myself.
511
00:32:23,063 --> 00:32:26,640
She is kissing you but she won't take you. You are too little.
512
00:32:29,868 --> 00:32:33,012
Come here, come, come, come
513
00:32:33,012 --> 00:32:35,528
Did they say you are too little?
514
00:32:35,528 --> 00:32:37,514
Should we show them who is little?
515
00:32:37,514 --> 00:32:38,797
Show them your claw. Raise your arms.
516
00:32:38,797 --> 00:32:42,565
Raise.
517
00:32:42,565 --> 00:32:44,205
Now this side...
518
00:32:44,205 --> 00:32:46,468
And now here...
519
00:32:46,468 --> 00:32:48,550
Here too
520
00:32:48,550 --> 00:32:52,410
We showed them who is little. Come here.
521
00:32:54,289 --> 00:32:55,613
Go ahead.
522
00:32:55,613 --> 00:32:57,915
Come on kids, sit down
523
00:33:08,630 --> 00:33:11,211
Are you interested in art?
524
00:33:11,211 --> 00:33:13,600
I don't want to talk.
525
00:33:15,818 --> 00:33:19,409
They let me know that you ran away again
526
00:33:19,409 --> 00:33:21,497
Yes, even farther away this time
527
00:33:21,497 --> 00:33:23,491
Where?
528
00:33:23,491 --> 00:33:25,367
Go on, leave.
529
00:33:25,367 --> 00:33:26,925
I'm not going to leave.
530
00:33:26,925 --> 00:33:29,947
Of course you'll leave. Go on, leave.
531
00:33:39,587 --> 00:33:42,529
Should you do this on paper?
532
00:33:42,529 --> 00:33:45,564
I can't tell you how special of a person Mr. Ezel is.
533
00:33:45,564 --> 00:33:49,037
He never leaves us alone, comes here all the time. He is a very generous person.
534
00:33:49,037 --> 00:33:50,420
Who is that child?
535
00:33:50,420 --> 00:33:52,595
He is here with us more than 12 years
536
00:33:52,595 --> 00:33:57,380
You can't imagine what the kids go through in their life until they come here.
537
00:33:57,380 --> 00:33:58,192
With Ezel...
538
00:33:58,192 --> 00:34:01,223
Mr. Ezel have been spending time with him but
539
00:34:01,223 --> 00:34:04,862
he couldn't interact with him no matter what he tried.
540
00:34:04,862 --> 00:34:06,021
Is he an orphan?
541
00:34:06,021 --> 00:34:08,099
His story is very sad
542
00:34:08,099 --> 00:34:09,574
His mom came here and left him
543
00:34:09,574 --> 00:34:11,702
He was just born
544
00:34:11,702 --> 00:34:13,099
His mom also has a daughter
545
00:34:13,099 --> 00:34:17,483
She took her and said she couldn't take care of him and left him
546
00:34:17,483 --> 00:34:18,286
And his father?
547
00:34:18,286 --> 00:34:19,550
They found his father
548
00:34:19,550 --> 00:34:20,875
Apparently, he was a security guard.
549
00:34:20,875 --> 00:34:23,985
It seems he was shot in a robbery.
550
00:35:01,009 --> 00:35:03,690
I'm afraid to ask.
551
00:35:03,690 --> 00:35:06,243
What's this?
552
00:35:06,243 --> 00:35:08,025
This is Ezel.
553
00:35:08,025 --> 00:35:10,483
He goes to Orphanage sometimes
554
00:35:10,483 --> 00:35:12,079
We missed that so far
555
00:35:12,079 --> 00:35:15,178
We caught him today.
556
00:35:15,808 --> 00:35:16,748
So?
557
00:35:16,748 --> 00:35:18,174
I took the records of all the children.
558
00:35:18,174 --> 00:35:20,034
Well, we will see
559
00:35:20,034 --> 00:35:24,356
Where does this love for kids come from?
560
00:35:24,356 --> 00:35:29,112
My Ali, you are still on yesterday's news
561
00:35:29,112 --> 00:35:31,052
So what happened today?
562
00:35:31,052 --> 00:35:33,088
Did Ezel die?
563
00:35:33,088 --> 00:35:34,780
God forbid
564
00:35:34,780 --> 00:35:36,987
He is our blessing
565
00:35:36,987 --> 00:35:38,188
We will be partners.
566
00:35:38,188 --> 00:35:40,702
We will do that hotel project
567
00:35:44,448 --> 00:35:47,987
Ali, there is a lof of money in that job
568
00:35:47,987 --> 00:35:49,941
Really?
569
00:35:49,941 --> 00:35:53,671
I might pass the casinos on you
570
00:35:53,671 --> 00:35:54,828
But I'm not making any promises.
571
00:35:54,828 --> 00:35:58,424
OK
572
00:35:59,706 --> 00:36:01,424
I said casinos man
573
00:36:01,424 --> 00:36:03,174
Did you understand what I said?
574
00:36:03,174 --> 00:36:05,868
I understand what you said very well.
575
00:36:05,868 --> 00:36:07,976
You just ordered another plate
576
00:36:07,976 --> 00:36:10,203
You are throwing the left overs at me.
577
00:36:10,203 --> 00:36:12,283
Not to come eat your food
578
00:36:12,283 --> 00:36:14,624
Damn. You are not trusting me at all
579
00:36:14,624 --> 00:36:18,569
You were saying "maybe we can full Ezel together" What happened?
580
00:36:18,569 --> 00:36:20,383
No i didn't say such thing
581
00:36:20,383 --> 00:36:23,108
It was just a moment
582
00:36:23,108 --> 00:36:24,759
We will think about it later
583
00:36:24,759 --> 00:36:28,867
You will think about it and tell me what to do
584
00:36:28,867 --> 00:36:30,338
Partnership?
585
00:36:30,338 --> 00:36:33,040
Did you ask me?
586
00:36:37,348 --> 00:36:40,952
Why should I ask you, Ali?
587
00:36:40,952 --> 00:36:46,273
My money, my share.
588
00:36:46,273 --> 00:36:48,797
Let it go, otherwise we will break each other's hearts.
589
00:36:48,797 --> 00:36:53,487
Ezel is driving you crazy
590
00:36:53,487 --> 00:36:55,384
I have been crazy since i was born Cengiz
591
00:36:55,384 --> 00:36:58,199
I don't have a share huh? What is the murder's share then?
592
00:36:58,199 --> 00:37:00,926
How many share do i deserve with two bullets?
593
00:37:00,926 --> 00:37:03,208
We've already settled that debt.
594
00:37:03,208 --> 00:37:04,842
Let me remind you, we got our own shares
595
00:37:04,842 --> 00:37:08,447
Everyone went their own way, remember?
596
00:37:08,447 --> 00:37:10,468
Remember you left us alone?
597
00:37:10,468 --> 00:37:12,621
I remember.
598
00:37:12,621 --> 00:37:15,374
Afterwards, do you remember that
599
00:37:15,374 --> 00:37:17,962
You came to us, Ali.
600
00:37:17,962 --> 00:37:20,663
Nobody told you to come that day.
601
00:37:20,663 --> 00:37:23,494
And nobody is telling you to go today.
602
00:37:23,494 --> 00:37:27,004
This is your share
603
00:37:27,004 --> 00:37:31,840
Stay if you want, leave if you want.
604
00:37:31,840 --> 00:37:38,831
If you stay, this nice casino might be yours one day, but if you leave...
605
00:37:53,140 --> 00:37:57,711
2006 Cyprus - Sir. Sir, just a second.
606
00:37:59,674 --> 00:38:01,962
Later.
607
00:38:05,799 --> 00:38:08,228
Wow, wow, wow.
608
00:38:08,228 --> 00:38:10,178
The black cat Cengiz
609
00:38:10,178 --> 00:38:13,420
I see that you have gone a long way
610
00:38:16,950 --> 00:38:20,847
You must have forgotten me too
611
00:38:32,128 --> 00:38:34,535
Good whiskey.
612
00:38:34,535 --> 00:38:36,836
I made a bar for myself too.
613
00:38:36,836 --> 00:38:40,711
They are all imported drinks and then the gallery...
614
00:38:40,711 --> 00:38:42,485
What is your car?
615
00:38:42,485 --> 00:38:44,020
Something old
616
00:38:44,020 --> 00:38:46,423
You should see what i have
617
00:38:46,423 --> 00:38:50,125
The best ones, the newest ones
618
00:38:50,125 --> 00:38:54,348
So nice, red leather seat covered ones
619
00:38:54,348 --> 00:38:55,359
Super
620
00:38:55,359 --> 00:38:57,239
Those were good days.
621
00:38:57,239 --> 00:39:01,699
I $%^&'d the money
622
00:39:01,699 --> 00:39:03,136
And then what happened?
623
00:39:04,982 --> 00:39:07,188
Where are you living, bro?
624
00:39:07,188 --> 00:39:09,391
The crisis came, crisis...
625
00:39:09,391 --> 00:39:12,271
I lost everything I had.
626
00:39:12,271 --> 00:39:14,038
May it be in the past.
627
00:39:14,038 --> 00:39:17,288
Since then...Anyways..
628
00:39:17,288 --> 00:39:20,726
Now, we will have to think about the games waiting for us.
629
00:39:20,726 --> 00:39:22,853
By that you mean..?
630
00:39:22,853 --> 00:39:26,700
Last time I gave you a pass, and you scored the goal.
631
00:39:26,700 --> 00:39:30,838
Now I am inside the scoring area, waiting..
632
00:39:35,434 --> 00:39:37,066
I don't have much with me right now, but...
633
00:39:37,066 --> 00:39:39,603
You must have forgotten me.
634
00:39:39,603 --> 00:39:42,611
Give the drink money to this "General" looking guy downstairs.
635
00:39:42,611 --> 00:39:45,610
Give me my right!
636
00:39:45,610 --> 00:39:47,224
My right.
637
00:39:47,224 --> 00:39:48,719
Ok well, look what I will say...
638
00:39:48,719 --> 00:39:51,156
I need a security chief here
639
00:39:51,156 --> 00:39:52,760
You know that business well.
640
00:39:52,760 --> 00:39:55,021
Will I be your security chief?
641
00:39:55,021 --> 00:39:56,451
First, training of course.
642
00:39:56,451 --> 00:39:59,307
We send you a couple of places...some courses...
643
00:39:59,307 --> 00:40:00,726
What do you say?
644
00:40:00,726 --> 00:40:02,002
The pay is good,too. Don't belittle.
645
00:40:02,002 --> 00:40:05,053
Whose money is this you think you will be paying to me?
646
00:40:05,053 --> 00:40:07,569
I still have the blood on my hands!
647
00:40:07,569 --> 00:40:11,677
How did you earn the money that you're giving me?
648
00:40:11,677 --> 00:40:14,729
Please don't exaggerate, Ali.
649
00:40:14,729 --> 00:40:16,419
Who made this place,huh?
650
00:40:16,419 --> 00:40:19,337
Who was holding the weapon when you got all these money?!
651
00:40:19,337 --> 00:40:21,125
I did it, Cengiz!
652
00:40:21,125 --> 00:40:22,529
I did it!
653
00:40:22,529 --> 00:40:24,387
I know how to ruin, as well as I did.
654
00:40:24,387 --> 00:40:26,198
I have my share here,too.
655
00:40:26,198 --> 00:40:28,648
Give me my right, this place is also mine!
656
00:40:28,648 --> 00:40:30,357
Don't drive me crazy!!
657
00:40:30,357 --> 00:40:33,474
Don't derail me!
658
00:40:33,474 --> 00:40:35,499
Get out! Get out!
659
00:40:45,042 --> 00:40:46,990
Why are you blazing Ali?
660
00:40:46,990 --> 00:40:48,203
I thought of you
661
00:40:48,203 --> 00:40:49,701
This is not the kind of business you are used to.
662
00:40:49,701 --> 00:40:50,710
What's the big deal?
663
00:40:50,710 --> 00:40:52,549
Are you the only one smart?
664
00:40:52,549 --> 00:40:55,714
Thanks god, I'm not missing anything.
665
00:40:55,714 --> 00:40:57,781
Alright, partner.
666
00:40:59,758 --> 00:41:03,037
Don't tell me that I did't warn you.
667
00:41:10,243 --> 00:41:12,836
Yes, that's it!
668
00:41:17,238 --> 00:41:19,108
Documents from last night Mr.Ali.
669
00:41:19,108 --> 00:41:23,364
If you read, sign and call me, I will put them into progress.
670
00:41:42,951 --> 00:41:46,991
If you can sign them,too...
671
00:41:47,758 --> 00:41:48,971
What ?!?
672
00:41:48,971 --> 00:41:53,643
Sir, you were going to check the reports of this new rullet table.
673
00:42:03,707 --> 00:42:09,408
-Uhm, you held it reverse..
674
00:42:09,408 --> 00:42:12,221
Reverse?
675
00:42:12,221 --> 00:42:14,252
Reverse!
676
00:42:17,716 --> 00:42:19,415
Here is reverse! Here is reverse!
677
00:42:19,415 --> 00:42:20,995
Here is reverse...
678
00:42:20,995 --> 00:42:22,340
I f#$&! your reverse...
679
00:42:22,340 --> 00:42:24,009
your straight...
680
00:42:28,423 --> 00:42:30,814
Wow!!
681
00:42:30,814 --> 00:42:33,896
Mr.Ali, Mr. Cengiz is not available right now.
682
00:42:33,896 --> 00:42:36,286
Take, and these are your keys...
683
00:42:36,286 --> 00:42:38,134
Don't tell me that I didn't warn you.
684
00:42:38,134 --> 00:42:39,288
Ehh, leave it Cengiz..
685
00:42:39,288 --> 00:42:42,164
Did brother Cengiz drive you mad as well?
686
00:42:42,164 --> 00:42:44,507
Oh, let me introduce you...
687
00:42:44,507 --> 00:42:46,858
This is Eysan's sister, Bahar.
688
00:42:46,858 --> 00:42:49,607
And this is our "real" Ali brother.
689
00:42:49,607 --> 00:42:52,209
Pleased to meet you.
690
00:42:54,104 --> 00:42:55,702
Ali Abi would have worked with us.
691
00:42:55,702 --> 00:42:57,694
But it didn't go well..
692
00:42:57,694 --> 00:42:59,864
He came to say goodbye.
693
00:42:59,864 --> 00:43:02,512
You are right, indeed. Go away and save yourself.
694
00:43:02,512 --> 00:43:07,256
No,no. I would never go away.
695
00:43:07,256 --> 00:43:13,276
You were talking about this security business. It seems like something for me.
696
00:43:31,608 --> 00:43:35,465
Grab this and come with me.
697
00:43:35,465 --> 00:43:36,956
Where are we going?
698
00:43:36,956 --> 00:43:41,313
To some accounting and calculating..
699
00:43:55,115 --> 00:43:57,980
- Hello. - Hello.
700
00:44:02,595 --> 00:44:03,987
Welcome, dear.
701
00:44:03,987 --> 00:44:05,037
Thanks.
702
00:44:05,037 --> 00:44:07,418
Look at what we bought for you.
703
00:44:07,418 --> 00:44:09,216
Ezel took me to bookstore today
704
00:44:09,216 --> 00:44:11,987
How nice. Thank you.
705
00:44:11,987 --> 00:44:14,885
There's no single book that he hasn't read. He knows all the books by heart.
706
00:44:14,885 --> 00:44:17,786
Do you have any other traits that we don't know?
707
00:44:17,786 --> 00:44:18,896
Of course there are.
708
00:44:18,896 --> 00:44:20,548
We went to...
709
00:44:20,548 --> 00:44:23,844
Oh, okay. I won't tell her. It's our secret.
710
00:44:23,844 --> 00:44:27,992
OK, let me change these boots and come back.
711
00:44:33,465 --> 00:44:36,985
And I need to go; I have a small work to do.
712
00:44:36,985 --> 00:44:39,128
Bahar will be sad now.
713
00:44:39,128 --> 00:44:43,396
Since you... Since you've come into her life, she's been very happy.
714
00:44:43,396 --> 00:44:44,557
Honestly, I'm jealous.
715
00:44:44,557 --> 00:44:46,938
I also want to have fun with you.
716
00:44:46,938 --> 00:44:49,393
I've been taking care of business.
717
00:44:49,393 --> 00:44:52,100
Maybe, we will be doing this business together soon.
718
00:44:52,100 --> 00:44:54,394
I heard, got very happy.
719
00:44:54,394 --> 00:44:57,340
I will send the documents I have next week
720
00:44:57,340 --> 00:44:59,495
We can do some cooperation, huh?
721
00:44:59,495 --> 00:45:02,139
Okay. That would be good.
722
00:45:07,683 --> 00:45:12,487
Your voice is better today...compared to yesterday
723
00:45:14,747 --> 00:45:17,726
I want to ask you something...
724
00:45:17,726 --> 00:45:21,297
Was Cengiz with you when we were talking yesterday?
725
00:45:23,946 --> 00:45:28,128
By me, on my shoulder he was sleeping.
726
00:45:30,704 --> 00:45:33,125
Should I have woken him up?
727
00:45:44,162 --> 00:45:47,241
What are you talking about?
728
00:45:48,572 --> 00:45:51,916
And that's our secret with Eysan.
729
00:46:11,077 --> 00:46:13,790
Mr Ali. Let me start analyzing the file, if you wish
730
00:46:13,790 --> 00:46:18,241
You can later, wait here for two minutes.
731
00:46:18,241 --> 00:46:21,197
I have neither someone who loves me,
732
00:46:21,197 --> 00:46:23,590
nor someone who asks about me...
733
00:46:23,590 --> 00:46:27,237
I'm so alone..."Kaderimin Oyunu" (My Fate's Prank). Orhan Baba.
734
00:46:27,237 --> 00:46:28,880
He wrote this song in 1970
735
00:46:32,004 --> 00:46:35,549
No, not that much of course. But I listened to this song not so few times
736
00:46:35,549 --> 00:46:38,445
I have to blues from time to time too, Mr Ali
737
00:46:38,445 --> 00:46:40,589
Do you have a girl?
738
00:46:40,589 --> 00:46:42,034
Nope.
739
00:46:42,034 --> 00:46:43,811
Not at this moment
740
00:46:43,811 --> 00:46:45,658
At this moment?
741
00:46:45,658 --> 00:46:48,005
At this moment..
742
00:46:48,005 --> 00:46:49,845
Are you kidding me?
743
00:46:49,845 --> 00:46:53,408
At this moment..I didnt't ask you where you are in traffic, dude.
744
00:46:53,408 --> 00:46:56,113
If you have a girl, you have, if you dont have, you dont..
745
00:46:56,113 --> 00:46:58,463
My situation is not the same as yours Mr. Ali
746
00:46:58,463 --> 00:47:02,313
You can get whomever you want whenver you want
747
00:47:02,818 --> 00:47:04,584
Why is that?
748
00:47:04,584 --> 00:47:10,592
The physics is fine..Geography is not bad at all..
749
00:47:10,592 --> 00:47:12,771
Ahh, Tefo...
750
00:47:12,771 --> 00:47:16,493
I thought you were a decent guy, but you turned out to be a smarta**
751
00:47:16,493 --> 00:47:20,709
But that is fine, I dont like such decent guys anyways
752
00:47:20,709 --> 00:47:23,614
Come on, go get one more cup from inside
753
00:47:23,614 --> 00:47:24,743
No sir, thats not appropriate
754
00:47:24,743 --> 00:47:27,951
I'm ordering you. We will drink
755
00:47:45,150 --> 00:47:48,163
So what are we celebrating?
756
00:47:52,948 --> 00:47:59,671
The departure of...old Cengiz
757
00:47:59,671 --> 00:48:03,402
But I really liked the old Cengiz.
758
00:48:03,402 --> 00:48:05,925
The old Cengiz also liked you.
759
00:48:05,925 --> 00:48:07,824
You were going to bring some luck to him
760
00:48:07,824 --> 00:48:11,408
Maybe I can bring to the new Cengiz, too
761
00:48:21,618 --> 00:48:23,599
You are not playing today?
762
00:48:23,599 --> 00:48:26,567
I'm waiting for my friend.
763
00:48:28,999 --> 00:48:30,189
That's him.
764
00:48:30,189 --> 00:48:32,216
The right man, comes when you talk about him
765
00:48:32,216 --> 00:48:35,968
Ezel! Partner!
766
00:48:37,481 --> 00:48:39,383
He's a handsome man, isn't he?
767
00:48:39,383 --> 00:48:42,855
Which one of us is more handsome? He or I?
768
00:48:42,855 --> 00:48:44,852
Neither of you.
769
00:48:44,852 --> 00:48:48,169
The old Cengiz was just my type.
770
00:48:56,831 --> 00:48:59,819
So, no alcohol, no gamble?
771
00:48:59,819 --> 00:49:02,250
Dont turn out to be a boring man
772
00:49:02,250 --> 00:49:05,547
Then these girls will give up on you too
773
00:49:08,730 --> 00:49:10,766
Look, I'm going to tell you a secret.
774
00:49:10,766 --> 00:49:13,280
But don't tell anyone.
775
00:49:13,280 --> 00:49:14,696
I'm serious, Abi.
776
00:49:14,696 --> 00:49:17,479
That is an incredible secret
777
00:49:17,479 --> 00:49:19,070
What is it?
778
00:49:19,070 --> 00:49:26,816
I've never cheated on Eysan.
779
00:49:29,468 --> 00:49:32,431
Never?
780
00:49:36,265 --> 00:49:38,447
Because you love her a lot?
781
00:49:38,447 --> 00:49:40,349
No, of course not.
782
00:49:40,349 --> 00:49:43,398
They are two different things
783
00:49:43,398 --> 00:49:46,340
Is it because she will cheat on you when she figures out?
784
00:49:46,340 --> 00:49:49,188
No, Ezel.
785
00:49:49,188 --> 00:49:52,910
It's because If she were to say, "Go", I can't go.
786
00:49:55,344 --> 00:49:57,413
So, lets drink to the first of everything!
787
00:49:57,413 --> 00:50:00,801
No, noooo! Dont derail me
788
00:50:00,801 --> 00:50:02,776
To the "second" of everyting
789
00:50:02,776 --> 00:50:04,058
Second?
790
00:50:04,058 --> 00:50:05,877
To a second chance
791
00:50:05,877 --> 00:50:08,541
To a second life
792
00:50:08,541 --> 00:50:11,659
To a second child
793
00:50:18,649 --> 00:50:22,874
We are making the child,bro..Why are you getting excited?
794
00:50:22,874 --> 00:50:24,291
Both of us really want it.
795
00:50:24,291 --> 00:50:26,138
We were waiting for the right time
796
00:50:26,138 --> 00:50:31,743
Can there be a better time than this, Ezel?
797
00:50:31,743 --> 00:50:37,173
To the people, who gets into our lives and changes them!
798
00:50:53,565 --> 00:50:55,646
Thats Chloe,right? That's a very nice fragrance
799
00:50:55,646 --> 00:50:58,653
I used to use it too
800
00:50:58,653 --> 00:51:00,790
Why did you change it?
801
00:51:00,790 --> 00:51:04,626
I was either going to change my boyfriend, or my perfume
802
00:51:04,626 --> 00:51:06,129
Oww, hard decision
803
00:51:06,129 --> 00:51:12,831
No its not, if you see that you are getting accustomed to it, you have to change both
804
00:51:15,368 --> 00:51:18,000
Its not going well
805
00:51:18,000 --> 00:51:19,006
Why?
806
00:51:19,006 --> 00:51:22,075
Cengiz is so ready to flirt but..
807
00:51:22,075 --> 00:51:25,310
He is not going forward. When I get close, he finds am excuse and steps back
808
00:51:25,310 --> 00:51:26,630
Keep on
809
00:51:26,630 --> 00:51:27,872
I dont know
810
00:51:27,872 --> 00:51:30,476
If I get more aggressive, he will step back completely
811
00:51:30,476 --> 00:51:31,981
Then dont get aggressive
812
00:51:31,981 --> 00:51:33,259
Be decisive
813
00:51:33,259 --> 00:51:35,300
He is going to come sooner or later
814
00:51:35,300 --> 00:51:36,775
How do you know?
815
00:51:36,775 --> 00:51:39,714
Because he is a man, honey...
816
00:51:54,372 --> 00:51:55,719
"We both want it so much"
817
00:51:55,719 --> 00:51:57,453
"We were waiting for the right time"
818
00:51:57,453 --> 00:52:02,936
"Can there be a any better time than this?"
819
00:52:02,936 --> 00:52:08,000
"To the people who got into our lives and changed it"
820
00:52:18,688 --> 00:52:22,038
I hope I didn't call at the wrong time.
821
00:52:23,890 --> 00:52:28,076
Nothing. Honestly, I was thinking about you.
822
00:52:28,076 --> 00:52:31,141
I was wondering, "what is she doing now" ?
823
00:52:31,141 --> 00:52:33,255
Why?
824
00:52:33,255 --> 00:52:35,229
Isnt it obvious?
825
00:52:35,229 --> 00:52:36,188
I missed you.
826
00:52:36,188 --> 00:52:37,890
Seriously, did you miss me?
827
00:52:37,890 --> 00:52:39,221
Yes.
828
00:52:39,221 --> 00:52:41,418
Today was such a nice day, wasn't it?
829
00:52:41,418 --> 00:52:45,058
I wish my last day on earh is like today.
830
00:52:45,058 --> 00:52:48,297
You're still too young to be thinking of your last days.
831
00:52:48,297 --> 00:52:49,973
We have lots of firsts before that
832
00:52:49,973 --> 00:52:53,653
We have right? Such as our first fight
833
00:52:53,653 --> 00:52:55,014
Yes, and that too
834
00:52:55,014 --> 00:52:58,114
Well, what wa the first you were talking about?
835
00:52:58,114 --> 00:53:01,817
Dont tell me something inappropriate, I will hang up
836
00:53:02,499 --> 00:53:09,046
Well, for the first time, screaming your name loudly
837
00:53:09,046 --> 00:53:10,800
While you are away
838
00:53:10,800 --> 00:53:15,677
For the first time, understanding the difference of your smell from the others.
839
00:53:15,677 --> 00:53:17,568
Ok, lets hang up
840
00:53:17,568 --> 00:53:19,686
Why? Did I tell something inappropriate?
841
00:53:19,686 --> 00:53:23,572
No, I just want to go to sleep remembering what you just said, ok?
842
00:53:23,572 --> 00:53:24,394
Good night.
843
00:53:24,394 --> 00:53:26,328
You too.
844
00:53:35,026 --> 00:53:37,749
Say it, Kamil. Don't keep it inside.
845
00:53:37,749 --> 00:53:39,724
You are already speaking from inside.
846
00:53:39,724 --> 00:53:43,200
When I talk, you don't listen. What can I do?
847
00:53:43,200 --> 00:53:44,712
Kamil, dont get me tired..
848
00:53:44,712 --> 00:53:46,698
Thats why I told you to go if you want
849
00:53:46,698 --> 00:53:48,084
We will get our hands dirty in this game
850
00:53:48,084 --> 00:53:50,666
If you dont want to get dirty, then dont play
851
00:53:50,666 --> 00:53:52,355
That is Cengiz kind of talk
852
00:53:52,355 --> 00:53:54,174
Not your
853
00:53:54,174 --> 00:53:56,403
To be honest, he talks quite well
854
00:53:56,403 --> 00:53:58,332
He got the girl, he got the money...
855
00:53:58,332 --> 00:54:02,714
Now he's probably making the second child while we are taking here
856
00:54:02,714 --> 00:54:04,382
What do I have?
857
00:54:04,382 --> 00:54:05,751
Look Ezel
858
00:54:05,751 --> 00:54:07,649
I will say it only once
859
00:54:07,649 --> 00:54:09,759
Consider my age and my experience
860
00:54:09,759 --> 00:54:12,187
You have got the heart
861
00:54:12,187 --> 00:54:14,610
Omer's heart
862
00:54:14,610 --> 00:54:16,744
It is completly broken
863
00:54:16,744 --> 00:54:18,138
into small pieces
864
00:54:18,138 --> 00:54:22,192
They took everything, but they couldnt take it from you
865
00:54:22,192 --> 00:54:24,719
not that
866
00:54:24,719 --> 00:54:32,683
Just to be able to see Eysan, in front of your door right now, dont take this heart and give it to them
867
00:54:37,518 --> 00:54:40,568
Wish I could take it off Kamil
868
00:54:40,568 --> 00:54:43,340
I wish
869
00:54:43,340 --> 00:54:45,971
Its enough, I dont want it
870
00:54:45,971 --> 00:54:49,384
How many times can a heart be broken?
871
00:54:53,092 --> 00:54:55,086
Enough already.
872
00:54:55,086 --> 00:54:57,038
I don't want it.
873
00:55:32,629 --> 00:55:36,104
What kind of man are you?
874
00:55:36,104 --> 00:55:39,674
Even in the picture, you are always in the back.
875
00:55:39,674 --> 00:55:42,251
Who would want you?
876
00:56:37,991 --> 00:56:41,573
So, where were you?
877
00:56:41,573 --> 00:56:43,370
You were missed tonight.
878
00:56:43,370 --> 00:56:46,271
You can cut down on my salary
879
00:56:46,271 --> 00:56:47,621
What's up?
880
00:56:47,621 --> 00:56:49,456
Here.
881
00:56:49,456 --> 00:56:51,125
I brought you a wrap.
882
00:56:51,125 --> 00:56:52,877
From our guy.
883
00:56:52,877 --> 00:56:57,013
Pure donkey meat..the one that you like, haha
884
00:56:58,501 --> 00:57:01,838
So...I thought that I got the man mad..
885
00:57:01,838 --> 00:57:05,521
...and he would pack his stuff and leave.
886
00:57:05,521 --> 00:57:07,895
You will never know
887
00:57:07,895 --> 00:57:09,755
It's not going like this Ali abi!
888
00:57:09,755 --> 00:57:12,155
I tried, its not going
889
00:57:12,155 --> 00:57:18,863
We did such a sh*t that, we can not leave the place of the crime and go anywhere else
890
00:57:18,863 --> 00:57:22,916
Ali, this business is big
891
00:57:22,916 --> 00:57:24,788
Nevermind what I said
892
00:57:24,788 --> 00:57:27,643
It can not go without you
893
00:57:27,643 --> 00:57:30,300
I can not handle it without you
894
00:57:30,300 --> 00:57:32,290
For real?
895
00:57:35,550 --> 00:57:38,310
Why dont you give me that wrap?
896
00:57:47,010 --> 00:57:49,712
Dont we have ayran(turkish yoghurt drink)?
897
00:57:49,712 --> 00:57:50,965
Heh, I brought yoghurt,
898
00:57:50,965 --> 00:57:53,280
Pour it to the pool so that I can stir, haha
899
00:58:03,039 --> 00:58:05,941
You settled the fleet here?
900
00:58:15,885 --> 00:58:17,445
Ah Omer,
901
00:58:17,445 --> 00:58:19,396
Tell us the truth.
902
00:58:19,396 --> 00:58:22,490
Did we really trick you?
903
00:58:22,490 --> 00:58:26,173
Or are you playing a game with us?
904
00:58:40,902 --> 00:58:42,921
Brother...
905
00:58:43,936 --> 00:58:46,169
Brother...
906
00:58:46,169 --> 00:58:48,039
My dear brother..
907
00:58:48,039 --> 00:58:53,008
In this story, I'm the bad guy and you're the good guy, is that it?
908
00:59:03,149 --> 00:59:05,295
while you are already there, could you please ask
909
00:59:05,295 --> 00:59:08,575
Is it really that simple?
910
00:59:08,575 --> 00:59:10,753
I think not, blood-brother.
911
00:59:10,753 --> 00:59:13,094
I think you chose the easy one.
912
00:59:13,094 --> 00:59:15,477
You cheated
913
00:59:15,477 --> 00:59:20,532
Because, to kill is harder than to die, Omer.
914
00:59:20,532 --> 00:59:25,067
Because, to go is easier than to stay, Omer.
915
00:59:25,067 --> 00:59:33,288
Because, I think "good" and "bad" is not the issue; in life there are only the ones that "leaves" and "stays"...
916
00:59:33,288 --> 00:59:38,369
And the ones that could do neither of them and and stood in the midway
917
00:59:38,369 --> 00:59:40,400
Son?
918
01:00:09,062 --> 01:00:10,415
What are you doing, man?
919
01:00:10,415 --> 01:00:13,307
Have you just seen an army friend?
920
01:00:13,307 --> 01:00:15,876
Dude, the man got so old!
921
01:00:15,876 --> 01:00:16,938
Dont look at the appearence
922
01:00:16,938 --> 01:00:19,591
This ba**** can trick all of us
923
01:00:21,023 --> 01:00:22,786
And you two, make a peace...
924
01:00:22,786 --> 01:00:25,364
What is this? Like little kids...
925
01:00:30,101 --> 01:00:32,706
There you are kids, welcome!
926
01:00:32,706 --> 01:00:34,103
Have you had breakfast?
927
01:00:34,103 --> 01:00:37,621
Look, I have poaca( something like biscuits), too.
928
01:00:37,621 --> 01:00:39,378
And it is hot
929
01:00:39,378 --> 01:00:41,331
With potatoes.
930
01:00:41,331 --> 01:00:43,641
For heaven's sake!
931
01:00:43,641 --> 01:00:46,450
For old days' sake!
932
01:00:49,377 --> 01:00:51,476
...Then I started pursuing them.
933
01:00:51,476 --> 01:00:53,036
Since that day
934
01:00:53,036 --> 01:00:54,432
Son, go to the police.
935
01:00:54,432 --> 01:00:56,461
Let's go to the police immediately.
936
01:00:56,461 --> 01:00:59,284
I dont have evidence mom, what am I going to say?
937
01:00:59,284 --> 01:01:02,520
Dont worry, they will find something
938
01:01:02,520 --> 01:01:05,689
Mom, listen. I escaped from jail.
939
01:01:05,689 --> 01:01:09,010
If Omer were alive, he would be guilty now, too
940
01:01:10,354 --> 01:01:12,675
What will we do, son?
941
01:01:18,560 --> 01:01:20,729
My Omer.
942
01:01:20,729 --> 01:01:23,212
Don't do that, mom.
943
01:01:23,212 --> 01:01:25,550
That's not the face you know.
944
01:01:25,550 --> 01:01:27,915
It is you anyways behind it,
945
01:01:27,915 --> 01:01:30,328
That's enough for me.
946
01:01:40,546 --> 01:01:45,106
They destroy inside of me worse than my face, mom
947
01:01:45,106 --> 01:01:47,719
They made me like themselves
948
01:01:47,719 --> 01:01:50,969
Don't say that
949
01:01:50,969 --> 01:01:54,418
You are Omer.
950
01:01:54,418 --> 01:01:57,514
You could never be like them, my baby.
951
01:01:57,514 --> 01:02:00,575
You are Omer.
952
01:02:00,575 --> 01:02:04,408
You're my one and only baby.
953
01:02:31,429 --> 01:02:33,655
Eysan.
954
01:02:34,560 --> 01:02:36,475
Is everything with you two all set now?
955
01:02:36,475 --> 01:02:37,911
We will do as you said.
956
01:02:37,911 --> 01:02:39,722
We will find a place for him
957
01:02:39,722 --> 01:02:41,892
and make him comfortable
958
01:02:41,892 --> 01:02:44,407
and he will stay away from us.
959
01:02:45,331 --> 01:02:47,838
Thanks. Let's leave now.
960
01:02:47,838 --> 01:02:49,827
Let's take Ali with us
961
01:03:03,408 --> 01:03:05,406
Eysan is not coming?
962
01:03:05,406 --> 01:03:08,088
She's not going to say goodbye to her daddy-dear?
963
01:03:08,088 --> 01:03:10,078
Serdar.
964
01:03:10,078 --> 01:03:13,594
You obey the rules of our agreement, if you want us to do so too.
965
01:03:13,594 --> 01:03:16,006
You are right, i deserve this
966
01:03:25,203 --> 01:03:30,969
I understand the others, but I was nothing but nice to you Cengiz?
967
01:03:30,969 --> 01:03:32,471
What can I do?
968
01:03:32,471 --> 01:03:35,145
Should I thank you?
969
01:03:35,145 --> 01:03:38,190
Take good care of Eysan. That's enough.
970
01:03:38,190 --> 01:03:42,000
You know, I handed Eysan to you with my own hands.
971
01:03:42,000 --> 01:03:44,789
We paid back to you whatever we took from you
972
01:03:44,789 --> 01:03:46,862
That's the good part
973
01:03:46,862 --> 01:03:49,077
You didn't pay anything
974
01:03:49,077 --> 01:03:52,432
You appeared out of the blue.
975
01:03:52,432 --> 01:03:55,667
You remind me of myself when i was young.
976
01:03:55,667 --> 01:03:59,097
Your brain keeps working non-stop
977
01:03:59,097 --> 01:04:03,715
What can I say? May our ends not be the same.
978
01:04:03,715 --> 01:04:11,408
If i see you around Eysan, I will let Ali's leash go
979
01:04:16,306 --> 01:04:20,792
You owe me at least a hand shake
980
01:04:31,081 --> 01:04:33,789
A gift for my grandson from his grandfather.
981
01:04:33,789 --> 01:04:37,242
But don't even tell Eysan.
982
01:04:37,242 --> 01:04:39,755
How is he?
983
01:04:39,755 --> 01:04:44,872
Is he like Eysan or...
984
01:04:46,010 --> 01:04:48,486
you?
985
01:04:50,443 --> 01:04:52,244
Even a kid can break a single straw
986
01:04:52,244 --> 01:04:57,849
But when there are 100, 1000, 100000, I dare you to break!
987
01:04:57,849 --> 01:05:00,341
Bahar! Come on, we're leaving.
988
01:05:02,653 --> 01:05:04,859
Can doesn't have a jacket. Where is his jacket?
989
01:05:04,859 --> 01:05:07,356
It must be in his room. Could you get it for him, please?
990
01:05:08,653 --> 01:05:10,540
What's wrong? Did you forget the words?
991
01:05:10,540 --> 01:05:12,998
They will make fun of my hat again
992
01:05:12,998 --> 01:05:14,992
I won't go.
993
01:05:14,992 --> 01:05:17,163
Come here.
994
01:05:17,163 --> 01:05:20,216
I guess they don't know whose son you are.
995
01:05:20,216 --> 01:05:22,202
Whoever teases you, tell me.
996
01:05:22,202 --> 01:05:24,055
I will take car of him/her
997
01:05:24,055 --> 01:05:25,954
Cengiz, what are you telling to him?
998
01:05:25,954 --> 01:05:27,858
Come on.
999
01:05:31,667 --> 01:05:32,784
Am i late?
1000
01:05:32,784 --> 01:05:35,426
My Ali Abi
1001
01:05:37,517 --> 01:05:39,085
Here you go
1002
01:05:39,894 --> 01:05:42,662
You are awesome, at the last minute...
1003
01:05:42,662 --> 01:05:43,799
I wouldn't miss it
1004
01:05:43,799 --> 01:05:45,936
I wanted to see this little lion's performance
1005
01:05:45,936 --> 01:05:47,446
Ali Abi, claps your hand for me a lot, OK?
1006
01:05:47,446 --> 01:05:49,759
I will... whoever doesn't!
1007
01:05:49,759 --> 01:05:51,670
Shame on them
1008
01:05:53,131 --> 01:05:55,900
Should I follow you with the motorcycle? I don't know the school.
1009
01:05:55,900 --> 01:05:58,105
You.. Abi...
1010
01:05:58,105 --> 01:05:59,772
We didn't reserve a seat for you
1011
01:05:59,772 --> 01:06:01,311
It will be packed
1012
01:06:01,311 --> 01:06:03,415
The mothers and fathers...
1013
01:06:03,415 --> 01:06:07,224
There will be only parents, they won't accept anybody else
1014
01:06:07,224 --> 01:06:11,173
But i will show you the cassette
1015
01:06:11,173 --> 01:06:12,730
Ali.
1016
01:06:15,802 --> 01:06:19,458
You know our big headache, Kerim?
1017
01:06:19,458 --> 01:06:21,639
We need to close the bill.
1018
01:06:21,639 --> 01:06:23,248
He doesn't seem like he will pay
1019
01:06:23,248 --> 01:06:26,029
Could you take care of that please?
1020
01:06:26,029 --> 01:06:27,009
I wil send somebody right now
1021
01:06:27,009 --> 01:06:29,107
No, you go.
1022
01:06:29,107 --> 01:06:31,090
You are great at this
1023
01:06:31,090 --> 01:06:32,353
I'm coming!
1024
01:06:32,353 --> 01:06:36,112
You should see him, as if he was born as an actor
1025
01:06:36,112 --> 01:06:38,527
Hey, who does he take after?
1026
01:06:38,527 --> 01:06:40,313
Who?
1027
01:06:40,313 --> 01:06:42,983
Me!
1028
01:06:44,019 --> 01:06:49,544
You two, right around this age, used to come to my shop with Omer
1029
01:06:49,544 --> 01:06:51,183
Remember?
1030
01:06:51,183 --> 01:06:52,430
Yes...
1031
01:06:52,430 --> 01:06:54,487
Both of you used to run wild...
1032
01:06:54,487 --> 01:07:00,124
You used to become the cowboy, Omer indian... and then used to make a such mess
1033
01:07:00,720 --> 01:07:04,429
Whenever I see Can, I remember that
1034
01:07:04,429 --> 01:07:07,780
He took after somebody, but...
1035
01:07:07,780 --> 01:07:09,936
Not you.
1036
01:07:10,356 --> 01:07:14,925
Anyway, I'll return to the job I know well and you to the play.
1037
01:08:04,149 --> 01:08:05,897
Dad?
1038
01:08:05,897 --> 01:08:06,949
Yes, my Can*?
1039
01:08:06,949 --> 01:08:09,455
I love you.
1040
01:08:13,863 --> 01:08:16,024
I love you too.
1041
01:08:18,791 --> 01:08:21,523
Come on, go to sleep.
1042
01:08:31,644 --> 01:08:34,907
Ali, take a look at the second table please, its numbers came down significantly
1043
01:08:34,907 --> 01:08:36,018
I've realized that.
1044
01:08:36,018 --> 01:08:39,002
Also, the new place in Zekeriyakoy
1045
01:08:39,002 --> 01:08:40,693
there is a lack of personnel.
1046
01:08:40,693 --> 01:08:43,024
Ok, I will send some people.
1047
01:08:49,221 --> 01:08:50,738
What is this, my score sheet?
1048
01:08:50,738 --> 01:08:55,006
You said some stuff the other day, about Can?
1049
01:08:55,006 --> 01:08:57,575
Here is a report
1050
01:08:57,575 --> 01:08:58,349
What report?
1051
01:08:58,349 --> 01:09:01,595
DNA report. DNA!
1052
01:09:01,595 --> 01:09:04,345
You'll understand who the child belongs to.
1053
01:09:05,580 --> 01:09:07,319
Take it. Look.
1054
01:09:07,319 --> 01:09:09,286
You won't talk stupidly again.
1055
01:09:09,286 --> 01:09:11,228
Are you an idiot?
1056
01:09:11,228 --> 01:09:12,740
I was just teasing you.
1057
01:09:12,740 --> 01:09:14,357
Look at you
1058
01:09:14,357 --> 01:09:17,880
Just because some guy says one word, you're doing a test on your own child!
1059
01:09:17,880 --> 01:09:21,612
His lack of fortune is belonging to you
1060
01:09:35,823 --> 01:09:42,631
"Results of this DNA test revealed that Cengiz Atay is not biological father of Can Atay"
1061
01:10:04,482 --> 01:10:07,829
I'm glad you were born...
1062
01:10:07,829 --> 01:10:12,997
Happy birthday to you!
1063
01:10:18,605 --> 01:10:19,755
I'm glad you were born
1064
01:10:19,755 --> 01:10:21,460
Anne, should we open the gifts?
1065
01:10:21,460 --> 01:10:23,006
Hold on, let's cut the cake first.
1066
01:10:23,006 --> 01:10:24,261
Elif
1067
01:10:24,261 --> 01:10:27,953
Come on. Photo, photo. Come close.
1068
01:10:42,124 --> 01:10:43,688
What would you like to do?
1069
01:10:43,688 --> 01:10:47,050
Should we go through your preparations tomorow?
1070
01:10:48,761 --> 01:10:51,294
Let's set up a time
1071
01:10:51,294 --> 01:10:53,957
so just two of us can work for a few hours.
1072
01:10:55,606 --> 01:10:58,244
Well you would sneak out of it anyway?
1073
01:10:59,987 --> 01:11:01,355
Look.
1074
01:11:01,355 --> 01:11:03,997
He knows me very well now
1075
01:11:03,997 --> 01:11:06,770
Let me warn you from the beginning, I am very new at this hotel business
1076
01:11:06,770 --> 01:11:08,212
you will stay with me without getting bored
1077
01:11:08,212 --> 01:11:10,306
You will teach me everything one by one
1078
01:11:10,306 --> 01:11:11,613
Okay.
1079
01:11:11,613 --> 01:11:13,468
Do you learn quick?
1080
01:11:13,468 --> 01:11:17,002
I'm not bad, if I like my teacher.
1081
01:11:20,003 --> 01:11:22,664
I'll just check on the birthday boy.
1082
01:11:31,156 --> 01:11:33,887
You must try it too.
1083
01:11:35,686 --> 01:11:37,783
A child.
1084
01:11:37,783 --> 01:11:39,996
There's nothing like a child.
1085
01:11:40,577 --> 01:11:43,415
Your way of seeing life must be changing, huh?
1086
01:11:43,415 --> 01:11:45,567
Very much so.
1087
01:11:45,567 --> 01:11:50,167
A person can't know how it feels to own a woman until he has a child.
1088
01:11:50,167 --> 01:11:50,923
How so?
1089
01:11:50,923 --> 01:11:53,060
She has a child with you
1090
01:11:53,060 --> 01:11:54,188
Can there be anything more?
1091
01:11:54,188 --> 01:11:58,611
At that moment, you tell yourself, "This woman is mine".
1092
01:11:58,611 --> 01:12:00,154
She is mine with everything
1093
01:12:00,154 --> 01:12:03,513
Now, she's mine until the end of time.
1094
01:12:08,736 --> 01:12:11,552
I hadn't looked at it from that perspective.
1095
01:12:11,552 --> 01:12:13,541
What can I say, partner?
1096
01:12:13,541 --> 01:12:16,937
You weren't in love like I am.
1097
01:12:20,327 --> 01:12:23,868
I got ready like a kid to be with her tonight.
1098
01:12:23,868 --> 01:12:26,363
What are you whispering to each other?
1099
01:12:30,833 --> 01:12:33,225
I'm getting up now.
1100
01:12:33,225 --> 01:12:34,207
Why?
1101
01:12:34,207 --> 01:12:35,231
It's still early.
1102
01:12:35,231 --> 01:12:37,022
Leave him.
1103
01:12:37,022 --> 01:12:39,067
Maybe the man has work to do.
1104
01:12:42,295 --> 01:12:45,529
Can,...
1105
01:12:53,854 --> 01:12:57,370
You are leaving so early, aren't you gonna think about us?
1106
01:13:00,460 --> 01:13:02,339
Of course i will.
1107
01:13:06,004 --> 01:13:09,045
If I ask you something, you won't take it the wrong way, will you?
1108
01:13:09,045 --> 01:13:12,115
Would you like to come with me?
1109
01:13:12,115 --> 01:13:14,929
No, it would be...
1110
01:13:14,929 --> 01:13:18,458
I wouldn't be alone tonight
1111
01:13:18,458 --> 01:13:22,248
Yeah, you are down tonight, what happened?
1112
01:13:22,248 --> 01:13:24,375
Nothing. Just life.
1113
01:13:24,375 --> 01:13:25,471
Nevermind.
1114
01:13:25,471 --> 01:13:28,032
No, no. There's something wrong.
1115
01:13:28,528 --> 01:13:31,359
I don't share that kind of stuff very much?
1116
01:13:31,359 --> 01:13:33,204
It is different with you though
1117
01:13:33,204 --> 01:13:36,031
I talk with you easier
1118
01:13:36,031 --> 01:13:37,524
I beg your pardon. I'll be going now.
1119
01:13:37,524 --> 01:13:41,075
Ezel. Would you tell me? What happened?
1120
01:13:41,075 --> 01:13:43,776
You saw a kid yesterday, i went next to him?
1121
01:13:43,776 --> 01:13:45,159
He escaped again.
1122
01:13:45,159 --> 01:13:48,548
Last time, they found him half dead on the street
1123
01:13:48,548 --> 01:13:50,247
He's almost Can's age.
1124
01:13:50,247 --> 01:13:53,531
I know very well how it is not being cared about by anyone
1125
01:13:53,531 --> 01:13:57,694
Don't worry about it. I depressed you. Good night.
1126
01:13:57,694 --> 01:13:59,784
Ezel.
1127
01:14:06,697 --> 01:14:09,450
Cengiz, could you slow down, are you a kid?
1128
01:14:09,450 --> 01:14:11,937
Talking about kids
1129
01:14:12,628 --> 01:14:14,688
Sis, I'm leaving with Ezel.
1130
01:14:14,688 --> 01:14:17,165
Okay, dear. Don't be late.
1131
01:14:22,850 --> 01:14:26,336
Sis, I'm not coming at night. I'm staying there.
1132
01:14:26,336 --> 01:14:28,637
Where is this coming from, Bahar?
1133
01:14:28,637 --> 01:14:30,285
It's still early, isn't it?
1134
01:14:30,285 --> 01:14:33,166
I don't know. But I want to go.
1135
01:14:33,933 --> 01:14:35,187
I think you shouldn't go.
1136
01:14:35,187 --> 01:14:37,618
Sis, I can make my own decisions.
1137
01:14:37,618 --> 01:14:39,586
Bahar, don't go.
1138
01:14:43,782 --> 01:14:46,164
Look, what I did just for you.
1139
01:14:46,164 --> 01:14:49,950
I wrote down his address and phone number like a kid
1140
01:14:49,950 --> 01:14:51,638
I love you.
1141
01:15:10,029 --> 01:15:12,616
Today isn't my birthday, silly.
1142
01:15:12,616 --> 01:15:15,469
Today is a more important day.
1143
01:15:15,469 --> 01:15:18,380
I found where I went wrong the last time.
1144
01:15:18,380 --> 01:15:20,035
What?
1145
01:15:22,177 --> 01:15:24,861
I omitted a very important detail.
1146
01:15:27,343 --> 01:15:29,321
Cengiz, don't do this.
1147
01:15:37,559 --> 01:15:39,823
Eysan...
1148
01:15:39,823 --> 01:15:43,274
Would you make me the happiest man on earth?
1149
01:15:43,274 --> 01:15:45,604
Will you marry me?
1150
01:15:45,604 --> 01:15:46,581
Cengiz...
1151
01:15:46,581 --> 01:15:49,184
I know, we just met.
1152
01:15:49,184 --> 01:15:52,408
Also, you have been through a bad marriage
1153
01:15:54,001 --> 01:15:56,976
You were married a dork
1154
01:15:58,818 --> 01:16:02,205
But it is not going to be like that anymore
1155
01:16:02,205 --> 01:16:04,490
Marry me.
1156
01:16:04,490 --> 01:16:06,871
I'll make you very happy.
1157
01:16:06,871 --> 01:16:08,578
I'll make you forget everything.
1158
01:16:08,578 --> 01:16:10,763
Everything?
1159
01:16:17,018 --> 01:16:18,513
Everything.
1160
01:16:30,053 --> 01:16:32,868
Nothing exists before this night.
1161
01:16:32,868 --> 01:16:35,491
This night, we are both pure.
1162
01:16:35,491 --> 01:16:38,408
We are pure?
1163
01:16:38,408 --> 01:16:45,719
Let's start innocent, but let's not be so innocent later
1164
01:16:48,848 --> 01:16:52,811
Oh, the champagne. I forgot the champagne.
1165
01:16:52,811 --> 01:16:55,199
I'll be right back. Don't go anywhere.
1166
01:17:08,067 --> 01:17:11,183
No, I took it. It's inside.
1167
01:17:25,046 --> 01:17:26,879
What kind of pill was that?
1168
01:17:26,879 --> 01:17:29,101
Nothing.
1169
01:17:36,007 --> 01:17:38,310
I don't want it, Cengiz.
1170
01:17:38,310 --> 01:17:40,951
I don't want a child. Is it a crime?
1171
01:17:40,951 --> 01:17:43,283
Why?
1172
01:17:43,283 --> 01:17:44,807
We already have a child.
1173
01:17:44,807 --> 01:17:46,466
Eysan.
1174
01:17:46,466 --> 01:17:49,205
Come on, why?
1175
01:17:49,205 --> 01:17:51,965
If you know, then you say it. Why?
1176
01:17:51,965 --> 01:17:55,485
Because I want to hear it from you. You say it.
1177
01:17:55,485 --> 01:17:57,963
Say, "We are bad".
1178
01:17:57,963 --> 01:17:59,870
Say, "We are bad"!
1179
01:17:59,870 --> 01:18:01,382
Aren't we?
1180
01:18:01,382 --> 01:18:05,014
Say I don't want to bring to this world something like us, say it!
1181
01:18:05,014 --> 01:18:07,141
Yes! I don't want to!
1182
01:18:10,499 --> 01:18:12,620
What about Can?
1183
01:18:12,620 --> 01:18:15,222
He's different.
1184
01:18:17,597 --> 01:18:20,292
He is a miracle
1185
01:18:20,292 --> 01:18:23,722
But a miracle can't come from us anymore, Cengiz.
1186
01:18:28,113 --> 01:18:31,341
Then why did you marry me?
1187
01:18:31,341 --> 01:18:33,849
Since you hate me so much.
1188
01:18:33,849 --> 01:18:35,221
I don't hate you.
1189
01:18:35,221 --> 01:18:36,517
But you don't love me either
1190
01:18:36,517 --> 01:18:38,596
Cengiz...
1191
01:18:51,863 --> 01:18:53,819
Cengiz!
1192
01:18:53,819 --> 01:18:55,785
Cengiz, where are you going?
1193
01:19:34,879 --> 01:19:36,646
Cengiz, where are you going?
1194
01:19:36,646 --> 01:19:39,797
Hello. I'm Cengiz Atay.
1195
01:19:39,797 --> 01:19:42,552
The neighborhood's black sheep*.
1196
01:19:43,321 --> 01:19:45,446
the bad seed
1197
01:19:45,446 --> 01:19:48,364
I've done bad things in my life, yes.
1198
01:19:48,364 --> 01:19:53,000
But the man who calls me bad, must have never loved someone.
1199
01:19:53,000 --> 01:19:55,442
Because, who are you all fooling?
1200
01:19:55,442 --> 01:20:00,209
Isn't loving someone loving everything else less?
1201
01:20:00,209 --> 01:20:04,522
Loving someone is throwing everything else to the fire
1202
01:20:04,522 --> 01:20:06,110
To go with somebody...
1203
01:20:06,110 --> 01:20:15,143
To really go with someone to the end means killing everyone left behind
1204
01:20:16,611 --> 01:20:19,327
That's why Omer
1205
01:20:28,915 --> 01:20:31,808
Don't tell me stories buddy
1206
01:20:31,808 --> 01:20:35,963
You don't deserve Eysan more than i do, just because you are more naive than i am
1207
01:20:35,963 --> 01:20:38,174
Am i wrong?
1208
01:20:44,673 --> 01:20:47,804
Of course you shut up, when you don't like what we are talking about
1209
01:20:48,897 --> 01:20:51,915
You are not too bad either
1210
01:20:52,537 --> 01:20:54,691
I just said i won
1211
01:20:54,691 --> 01:20:57,620
You are the one who laughs the last
1212
01:20:59,218 --> 01:21:01,437
Why did i come here?
1213
01:21:04,025 --> 01:21:06,450
I came here to ask you to save my ass
1214
01:21:06,450 --> 01:21:09,817
What the hell am I going to do now?
1215
01:21:10,185 --> 01:21:12,873
The girl betrayed you.
1216
01:21:12,873 --> 01:21:16,274
She finished you, killed you
1217
01:21:17,342 --> 01:21:20,072
But she still chose you.
1218
01:21:27,597 --> 01:21:30,202
The child is your child.
1219
01:21:34,516 --> 01:21:37,164
Is that love?
1220
01:21:39,569 --> 01:21:46,921
Is love finding yourself in front of his/her door after doing every bad thing?
1221
01:21:46,921 --> 01:21:49,475
Why can't this girl leave you Omer?
1222
01:21:49,475 --> 01:21:52,174
Why can't she forget you?
1223
01:21:57,816 --> 01:22:01,346
Look, I want one thing from you, blood-brother.
1224
01:22:02,710 --> 01:22:09,646
Don't take her with you when she looks at me and thinks about you next time.
1225
01:22:12,669 --> 01:22:15,481
You've died, bro!
1226
01:22:15,481 --> 01:22:19,264
What are you going to do with such a beautiful girl?
1227
01:22:25,682 --> 01:22:28,551
I thought I calculated everything.
1228
01:22:29,272 --> 01:22:32,156
Apparently, I forgot something.
1229
01:22:35,515 --> 01:22:37,984
You can't fool dead people
1230
01:22:37,984 --> 01:22:41,403
You can't beat dead people
1231
01:22:50,824 --> 01:22:53,336
Then what is left for me?
1232
01:22:54,999 --> 01:22:57,092
Going away is.
1233
01:22:58,986 --> 01:23:00,924
See you later, partner.
1234
01:23:07,441 --> 01:23:10,155
I would say, "We'll meet there", but...
1235
01:23:12,801 --> 01:23:16,683
Something inside of me says we won't go to the same place.
1236
01:23:36,241 --> 01:23:38,624
There's no looking back.
1237
01:23:38,624 --> 01:23:44,934
Once you decide, you will leave everybody and everything behind you
1238
01:23:44,934 --> 01:23:48,215
You will cut your heart out, if you have to
1239
01:23:48,215 --> 01:23:51,300
You will throw away every piece of you which wants to stay
1240
01:23:51,300 --> 01:23:55,596
You will throw away your hand, your heart, your soul, if you need to
1241
01:23:55,596 --> 01:23:57,620
But you will throw away everything
1242
01:23:57,620 --> 01:24:01,551
There will be nothing left from you which would want to go back
1243
01:24:20,226 --> 01:24:23,653
Cengiz, I'm asking you! Don't you hear me? Where are you going?
1244
01:24:25,924 --> 01:24:27,873
Nowhere.
1245
01:24:29,255 --> 01:24:31,296
I'm not going anywhere.
1246
01:24:52,069 --> 01:24:54,218
You are cheating, I saw
1247
01:24:54,218 --> 01:24:55,487
What cheating?
1248
01:24:55,487 --> 01:24:57,663
You took more than one chip from the bag
1249
01:24:58,268 --> 01:24:59,282
When?
1250
01:25:01,084 --> 01:25:02,345
There's nothing there.
1251
01:25:02,345 --> 01:25:03,688
Liar.
1252
01:25:08,867 --> 01:25:11,041
How did you do that?
1253
01:25:11,842 --> 01:25:13,621
By mind power.
1254
01:25:13,621 --> 01:25:15,792
With mind power?
1255
01:25:15,792 --> 01:25:18,924
What else can you do with mind power?
1256
01:25:22,449 --> 01:25:24,791
I can bring you here.
1257
01:25:24,791 --> 01:25:25,970
Really
1258
01:25:40,222 --> 01:25:41,958
Wow.
1259
01:25:42,591 --> 01:25:44,529
Ezel.
1260
01:25:44,529 --> 01:25:47,316
You didn't turn out to be anything like the guy I thought you would be.
1261
01:25:47,316 --> 01:25:48,893
Is that bad?
1262
01:25:48,893 --> 01:25:50,709
It's bad.
1263
01:25:50,709 --> 01:25:54,077
Because if things continue like this, I'll fall in love with you.
1264
01:25:54,605 --> 01:25:56,772
Is that bad?
1265
01:25:56,772 --> 01:25:58,314
That's very bad.
1266
01:25:58,314 --> 01:26:00,178
I'm scared.
1267
01:26:00,178 --> 01:26:03,480
I am afraid to leave you alone
1268
01:26:03,480 --> 01:26:05,841
I am afraid to upset you
1269
01:26:08,375 --> 01:26:10,918
Maybe I deserve it
1270
01:26:10,918 --> 01:26:12,581
No. You don't deserve that.
1271
01:26:12,581 --> 01:26:14,608
I told you on the first day.
1272
01:26:14,608 --> 01:26:16,882
You're a very good person.
1273
01:26:29,335 --> 01:26:31,610
You're my hero.
1274
01:26:43,892 --> 01:26:46,197
I'll never forget you.
1275
01:26:52,364 --> 01:26:54,886
I'll never forget you, Omer.
1276
01:27:00,318 --> 01:27:01,836
I love you, Eysan.
1277
01:27:01,836 --> 01:27:03,760
I love you very much too.
1278
01:27:03,760 --> 01:27:09,512
Don't hand that heart to them just to see Eysan in front of your door
1279
01:27:09,512 --> 01:27:11,709
You are Omer.
1280
01:27:11,709 --> 01:27:14,430
You could never be like them, my baby.
1281
01:27:14,430 --> 01:27:17,356
You are my only baby
1282
01:27:18,080 --> 01:27:19,088
No.
1283
01:27:19,964 --> 01:27:21,258
Ezel?
1284
01:27:22,393 --> 01:27:23,664
Leave this place, Bahar.
1285
01:27:23,664 --> 01:27:24,778
Hey, what happened?
1286
01:27:24,778 --> 01:27:26,571
I said leave this place. Don't you hear me?
1287
01:27:26,571 --> 01:27:29,303
Ezel, did I say something wrong?
1288
01:27:31,201 --> 01:27:34,214
Don't you hear me? I'm telling you to leave. Get up.
1289
01:27:34,214 --> 01:27:35,972
Ezel, just a minute. What happened?
1290
01:27:35,972 --> 01:27:38,647
Bahar! I'm saying leave. Don't you understand?
1291
01:27:38,647 --> 01:27:39,447
Stay away from me.
1292
01:27:39,447 --> 01:27:40,650
Do you understand? I don't want it.
1293
01:27:40,650 --> 01:27:41,285
Come on!
1294
01:27:42,556 --> 01:27:44,677
Ezel, what's going on?
1295
01:27:44,677 --> 01:27:45,704
Bahar, stay away from me.
1296
01:27:45,704 --> 01:27:47,744
Don't you ever come back here, never!
1297
01:28:33,214 --> 01:28:36,690
Don't you think i don't know how this will end, Omer
1298
01:28:36,690 --> 01:28:38,269
I know
1299
01:28:47,650 --> 01:28:52,540
This game started in a cemetery, it will end in a cemetery
1300
01:28:55,712 --> 01:28:57,795
Bahar! Wait!
1301
01:29:02,780 --> 01:29:03,868
Bahar, what happened?
1302
01:29:03,868 --> 01:29:06,342
Bahar
1303
01:29:06,342 --> 01:29:07,394
Sister...
1304
01:29:07,394 --> 01:29:10,174
Bahar, I'm telling you to open the door.
1305
01:29:14,659 --> 01:29:17,566
I started playing such a game with you buddy that
1306
01:29:17,566 --> 01:29:20,676
i can't possibly win.
1307
01:29:48,985 --> 01:29:51,114
Don't you think i didn't try
1308
01:29:51,114 --> 01:29:54,270
But how can you compete with someone that you already killed?
1309
01:29:54,270 --> 01:29:56,035
Well...
1310
01:29:56,035 --> 01:29:57,210
Then, see you later.
1311
01:29:57,210 --> 01:30:00,157
- Goodbye. - Bye.
1312
01:30:00,157 --> 01:30:02,787
If you want, I drop you off at home.
1313
01:30:06,143 --> 01:30:07,908
Sure.
1314
01:30:07,908 --> 01:30:10,740
Because dead people always stay good
1315
01:30:10,740 --> 01:30:14,660
But you can always do something bad
1316
01:30:30,900 --> 01:30:33,741
Because i know from experience Omer
1317
01:30:33,741 --> 01:30:36,050
A person who is in love doesn't lose against his love
1318
01:30:36,050 --> 01:30:39,027
but to his hate at the end
1319
01:30:47,792 --> 01:30:51,280
Thanks. Good night.
1320
01:30:51,280 --> 01:30:52,416
Good night.
1321
01:30:52,416 --> 01:30:54,450
I am so mad at Eysan...
1322
01:30:54,450 --> 01:30:59,280
I am so mad at Eysan that
1323
01:30:59,280 --> 01:31:01,702
Would you like to come upstairs?
1324
01:31:01,702 --> 01:31:07,546
wherever I go, i suppress my hate only in her arms at the end
1325
01:31:26,412 --> 01:31:31,568
That's why i know how this will end bro
1326
01:31:31,568 --> 01:31:35,228
Wherever i take her to,
1327
01:31:35,228 --> 01:31:39,761
She will return to you one way or another.