1 00:00:13,222 --> 00:00:16,816 "To leave/ To stay" 2 00:00:16,816 --> 00:00:20,189 Omer 3 00:00:36,722 --> 00:00:37,993 Mom 4 00:00:37,993 --> 00:00:40,172 I got very tired, mom 5 00:00:40,172 --> 00:00:42,080 Why son? 6 00:00:42,080 --> 00:00:45,883 You are here! 7 00:00:49,782 --> 00:00:51,918 I miss you very much mom 8 00:00:51,918 --> 00:00:53,543 I got too tired 9 00:00:53,543 --> 00:00:56,093 I thought I couldn't do it 10 00:00:56,093 --> 00:00:58,302 I thought I could never come back home 11 00:00:58,302 --> 00:01:00,713 IEverything is going to be alright, son 12 00:01:02,197 --> 00:01:05,739 It is over 13 00:01:14,572 --> 00:01:16,446 Kamil- "get out of there right now" 14 00:01:18,536 --> 00:01:19,960 Mom, I need to go now 15 00:01:19,960 --> 00:01:22,452 They shouldn't see us like this 16 00:01:22,452 --> 00:01:23,462 Who? 17 00:01:23,462 --> 00:01:26,158 Cengiz? 18 00:01:26,158 --> 00:01:27,638 Did he do it? 19 00:01:29,955 --> 00:01:31,384 I will explain everything 20 00:01:31,384 --> 00:01:32,872 I will come back mom 21 00:01:32,872 --> 00:01:35,840 No, I can't leave you 22 00:01:35,840 --> 00:01:38,723 No, you are here, i can't leave you 23 00:01:38,723 --> 00:01:41,435 Mom, to protect you from them... 24 00:01:41,435 --> 00:01:46,145 They can kill me, I won't give you back, I can't 25 00:01:46,145 --> 00:01:50,169 Mom, I don't want to leave either 26 00:01:50,169 --> 00:01:51,894 Do you think I want to leave? 27 00:01:51,894 --> 00:01:53,262 Then, don't go, stay 28 00:01:53,262 --> 00:01:55,061 Don't go again 29 00:01:55,061 --> 00:01:57,509 Mom, how? 30 00:02:00,440 --> 00:02:01,512 Mom 31 00:02:01,512 --> 00:02:05,351 Son, come 32 00:02:09,751 --> 00:02:11,397 Mom, what is going on? 33 00:02:13,929 --> 00:02:20,571 Mr. Ezel came for... he forgot his scarf here the other day, he came for that 34 00:02:20,571 --> 00:02:23,894 I was just talking about you to him 35 00:02:23,894 --> 00:02:26,201 I was telling him how nice a son you are 36 00:02:26,201 --> 00:02:31,802 He got very upset because of his brother's absence but... 37 00:02:31,802 --> 00:02:33,480 Mom, what are you talking about? 38 00:02:33,480 --> 00:02:35,584 I was telling him how much you missed your brother 39 00:02:35,584 --> 00:02:37,904 It is hard to lose a brother 40 00:02:37,904 --> 00:02:40,800 How do you know? Did your brother die too? 41 00:02:43,723 --> 00:02:45,045 We are far away from each other 42 00:02:45,045 --> 00:02:46,478 Why didn't you go to see him then? 43 00:02:46,478 --> 00:02:50,293 I wish I could. I wouldn't wait a second 44 00:02:50,293 --> 00:02:52,436 Like your brother 45 00:02:52,436 --> 00:02:53,962 What do you know about my brother?! 46 00:02:55,217 --> 00:02:57,080 No, he is right. I don't know anything about him. 47 00:02:57,080 --> 00:03:00,137 But, he would have given anything to be able to come to you 48 00:03:00,137 --> 00:03:02,124 I know from myself 49 00:03:02,124 --> 00:03:03,577 You don't know anything 50 00:03:07,198 --> 00:03:09,973 Do you think he wouldn't have come, if he could? 51 00:03:09,973 --> 00:03:12,208 Excuse me but it is none of your business 52 00:03:12,208 --> 00:03:13,982 My brother is none of your business 53 00:03:13,982 --> 00:03:15,386 Mert, watch your words 54 00:03:19,190 --> 00:03:20,899 I will give your scarf to Cengiz brother 55 00:03:20,899 --> 00:03:22,322 He can bring it to you later 56 00:03:24,707 --> 00:03:26,104 Wait for a second 57 00:03:28,834 --> 00:03:31,934 Don't you think your brother would have died to come see you? 58 00:03:32,334 --> 00:03:33,841 One 59 00:03:33,841 --> 00:03:35,652 My brother is already dead 60 00:03:35,652 --> 00:03:36,886 Two 61 00:03:36,886 --> 00:03:39,927 My brother was the best brother in the world 62 00:03:39,927 --> 00:03:41,819 But my brother... 63 00:03:41,819 --> 00:03:43,951 wasn't so brave. 64 00:03:43,951 --> 00:03:46,524 Yes he was in jail, but he was alive 65 00:03:46,524 --> 00:03:49,126 He had 8 years to come to me 66 00:03:49,126 --> 00:03:51,608 He could have answered a single letter? 67 00:03:51,608 --> 00:03:53,267 He could have hugged me once 68 00:03:53,267 --> 00:03:55,338 And three 69 00:03:56,835 --> 00:03:57,934 My brother 70 00:03:57,934 --> 00:04:00,942 left me. 71 00:04:00,942 --> 00:04:03,990 But it is okay 72 00:04:03,990 --> 00:04:07,236 I still love him more than anybody 73 00:04:07,236 --> 00:04:10,320 More than anybody 74 00:04:13,161 --> 00:04:14,390 Now 75 00:04:15,559 --> 00:04:16,764 Could you please go? 76 00:04:29,712 --> 00:04:30,553 Omer 77 00:04:39,309 --> 00:04:40,849 Mom, I love you very much 78 00:04:42,997 --> 00:04:44,537 I love Mert very much too 79 00:04:44,537 --> 00:04:47,316 Omer loves him more than his life 80 00:04:47,316 --> 00:04:50,263 Tell him 81 00:05:22,458 --> 00:05:24,547 What did these guys do to me the worst? 82 00:05:24,547 --> 00:05:26,088 Tell me 83 00:05:26,088 --> 00:05:28,484 They betrayed you 84 00:05:29,612 --> 00:05:31,871 Yes, but the worst? 85 00:05:31,871 --> 00:05:33,696 What did they do the worst? 86 00:05:33,696 --> 00:05:35,859 They sent you to jail. 87 00:05:35,859 --> 00:05:37,556 They killed you 88 00:05:39,135 --> 00:05:40,864 I thought so too 89 00:05:40,864 --> 00:05:44,098 I thought they did the worst to me, now it is my turn 90 00:05:44,098 --> 00:05:48,365 But they saved the worst to the end 91 00:05:48,365 --> 00:05:51,267 They had me do the worst 92 00:05:53,042 --> 00:05:55,383 That woman... 93 00:05:59,647 --> 00:06:01,983 That woman did such a thing to Omer... 94 00:06:01,983 --> 00:06:05,075 He broke me into pieces such badly... 95 00:06:05,075 --> 00:06:07,815 that I betrayed my family finally 96 00:06:07,815 --> 00:06:09,492 No Ezel 97 00:06:09,492 --> 00:06:11,592 Mert is right brother 98 00:06:11,592 --> 00:06:15,152 I abandoned them even when I was alive 99 00:06:18,884 --> 00:06:20,983 Look at this door very carefully Kamil 100 00:06:20,983 --> 00:06:22,884 She will come in front of this door 101 00:06:22,884 --> 00:06:24,404 by herself 102 00:06:24,404 --> 00:06:27,456 She will come betraying everything she loves 103 00:06:27,456 --> 00:06:28,983 Cengiz? 104 00:06:28,983 --> 00:06:30,187 Cengiz is not enough 105 00:06:30,187 --> 00:06:35,439 The worst is to turn your back to your own blood, family 106 00:06:35,439 --> 00:06:38,395 You know how she loves Bahar, how she protects her from everything... 107 00:06:38,395 --> 00:06:41,744 She will come to this door betraying Bahar 108 00:06:41,744 --> 00:06:43,729 Bahar 109 00:08:28,469 --> 00:08:29,420 Dad 110 00:08:33,909 --> 00:08:35,384 Did you get taller? 111 00:08:35,384 --> 00:08:37,169 Let me see, did you get taller again? 112 00:08:37,169 --> 00:08:39,178 Were you doing your homework? 113 00:08:39,178 --> 00:08:40,768 Come 114 00:08:44,992 --> 00:08:46,927 What do you want for your birthday tomorrow? 115 00:08:46,927 --> 00:08:49,633 Should we get this camera that you saw in the magazine? 116 00:08:49,633 --> 00:08:51,128 Mom says it is too expensive 117 00:08:51,128 --> 00:08:53,052 I will take care of her 118 00:08:53,052 --> 00:08:55,314 There is no such thing as expensive 119 00:08:55,314 --> 00:08:57,250 My son will have everything 120 00:09:06,054 --> 00:09:07,523 You thought I forgot, right? 121 00:09:07,523 --> 00:09:11,530 I might forget many things but not my son's birthday. 122 00:09:12,323 --> 00:09:13,290 Cengiz 123 00:09:13,290 --> 00:09:15,707 Could you come in for a second, I would like to tell you something? 124 00:09:22,976 --> 00:09:25,445 Go ahead, I want to tell you something too 125 00:09:25,445 --> 00:09:26,520 Tell me 126 00:09:26,520 --> 00:09:28,884 No, mine is huge, you first. 127 00:09:31,092 --> 00:09:32,336 Cengiz 128 00:09:32,336 --> 00:09:34,593 My dad is back 129 00:09:56,262 --> 00:09:57,425 Do you know him brother? 130 00:09:57,425 --> 00:10:00,337 Why is Ali following Eysan? 131 00:10:00,337 --> 00:10:01,685 It is complicated 132 00:10:01,685 --> 00:10:03,216 Nobody trusts each other 133 00:10:03,216 --> 00:10:04,118 How about you? 134 00:10:04,118 --> 00:10:05,444 Soon 135 00:10:05,444 --> 00:10:07,129 Anything else? 136 00:10:07,129 --> 00:10:08,478 Go. 137 00:10:17,625 --> 00:10:18,567 Welcome 138 00:10:18,567 --> 00:10:20,881 I wanted you to hear it from me instead of Ali. 139 00:10:20,881 --> 00:10:24,188 He looks terrible, he got very old 140 00:10:24,188 --> 00:10:28,121 Did you have me followed by Ali? 141 00:10:28,121 --> 00:10:33,483 Are you crazy Cengiz? 142 00:10:33,483 --> 00:10:35,704 I thought we were trusting each other 143 00:10:35,704 --> 00:10:38,009 Didn't you hide that you went to see your dad? 144 00:10:38,009 --> 00:10:39,069 What trust are you talking about? 145 00:10:39,069 --> 00:10:41,155 I didn't tell you because i didn't want him to be in our lives again 146 00:10:41,155 --> 00:10:43,172 He can't get close to Can. 147 00:10:43,172 --> 00:10:44,693 I won't let that happen 148 00:10:44,693 --> 00:10:47,413 Well, shouldn't we ask him what he wants? 149 00:10:47,413 --> 00:10:49,610 Promise me 150 00:10:49,610 --> 00:10:51,922 Promise me Cengiz 151 00:10:51,922 --> 00:10:55,128 I won't go through the same thing again 152 00:10:55,128 --> 00:10:56,768 I won't be in the middle of you and him 153 00:10:56,768 --> 00:10:58,973 If I have to, I left you with Can. 154 00:10:58,973 --> 00:11:06,015 Was it because of your dad that you went to his grave? 155 00:11:06,015 --> 00:11:08,083 You went there and brought Meliha Teyze here 156 00:11:08,083 --> 00:11:09,877 I thought you got sick of me 157 00:11:09,877 --> 00:11:11,452 you remembered Omer and 158 00:11:11,452 --> 00:11:12,737 were going to leave me 159 00:11:12,737 --> 00:11:16,483 but... did you go back to those days because of your dad? 160 00:11:18,377 --> 00:11:19,448 Is that so? 161 00:11:19,448 --> 00:11:20,780 Yes Cengiz 162 00:11:20,780 --> 00:11:22,434 Where can i go anyway? 163 00:11:22,434 --> 00:11:25,394 You, my dad, Omer 164 00:11:25,394 --> 00:11:29,545 all of the guys in my life, will find me wherever I go 165 00:11:29,545 --> 00:11:32,918 Don't push me around anymore, please. 166 00:11:32,918 --> 00:11:34,977 I am not that strong 167 00:11:34,977 --> 00:11:36,091 I am not 168 00:11:36,649 --> 00:11:37,709 Eysan 169 00:11:39,227 --> 00:11:41,143 Yesterday, I did something for you 170 00:11:41,143 --> 00:11:42,386 Just for you 171 00:11:42,386 --> 00:11:45,949 What did you do now? 172 00:11:45,949 --> 00:11:48,146 Ezel's hotel business... 173 00:11:48,146 --> 00:11:49,695 I asked him to be partners 174 00:11:49,695 --> 00:11:52,143 I saw how much you liked there 175 00:11:52,143 --> 00:11:56,417 Such a hotel has always been your dream. We will make your dream real, Eysan. 176 00:11:56,417 --> 00:11:57,684 What did Ezel say? 177 00:11:57,684 --> 00:12:00,663 We will talk more but he said okay 178 00:12:00,663 --> 00:12:03,227 If we can make this happen, i will transfer the casinos on other people 179 00:12:03,227 --> 00:12:04,590 You won't 180 00:12:04,590 --> 00:12:05,354 I will 181 00:12:06,035 --> 00:12:08,314 I will stop drinking too. All for you Eysan 182 00:12:08,314 --> 00:12:11,659 Something happened yesterday, I changed honey 183 00:12:11,659 --> 00:12:13,552 Do you wanna go? 184 00:12:13,552 --> 00:12:15,112 We will. 185 00:12:15,112 --> 00:12:21,164 Two...no...three. I got tickets for three last night. 186 00:12:21,164 --> 00:12:22,143 Where are we going dad? 187 00:12:26,237 --> 00:12:28,959 To start over my son 188 00:13:03,427 --> 00:13:04,442 Cengiz Abi 189 00:13:04,442 --> 00:13:06,667 Mert 190 00:13:06,667 --> 00:13:11,279 my dear little brother 191 00:13:13,494 --> 00:13:14,633 Isn't Meliha Teyze home? 192 00:13:14,633 --> 00:13:17,230 She is upstairs 193 00:13:17,230 --> 00:13:20,002 She doesn't talk to anyone 194 00:13:20,002 --> 00:13:26,605 We got upset when we didn't see you at the court Cengiz 195 00:13:26,605 --> 00:13:28,866 You were Omer's best friend 196 00:13:28,866 --> 00:13:31,039 I still am Mumtaz Amca 197 00:13:31,039 --> 00:13:33,882 Have you visited Omer? Does he say anything? 198 00:13:33,882 --> 00:13:35,751 His mom and Mert have. 199 00:13:35,751 --> 00:13:37,609 He didn't say anything. 200 00:13:37,609 --> 00:13:40,183 He doesn't accept to see anybody anymore. 201 00:13:40,692 --> 00:13:41,418 Yes 202 00:13:41,418 --> 00:13:45,687 I went to jail to visit him too. He didn't see me either. 203 00:13:45,687 --> 00:13:47,540 Mumtaz Amca 204 00:13:47,540 --> 00:13:51,039 I was going to come here right after but I couldn't, you know why? 205 00:13:51,039 --> 00:13:52,379 Why? 206 00:13:52,379 --> 00:13:53,680 To protect Omer. 207 00:13:53,680 --> 00:13:54,953 How? 208 00:13:54,953 --> 00:13:57,620 I mean how could i say? 209 00:13:57,620 --> 00:14:03,382 I swear to God I can't sleep since that day. Omer came to see me on that day with Ali. 210 00:14:03,382 --> 00:14:09,845 Then he told me that... I am sorry Mumtaz Amca I shouldn't have come here. I can't tell you this. 211 00:14:16,036 --> 00:14:17,346 It is your right to know 212 00:14:17,346 --> 00:14:18,803 He said that 213 00:14:18,803 --> 00:14:21,038 I am not going to live my life like you 214 00:14:21,038 --> 00:14:23,842 I will buy diamonds for Eysan 215 00:14:23,842 --> 00:14:26,451 Then he explained his plan. We didn't believe him. 216 00:14:26,451 --> 00:14:29,089 When he saw that we were against it, he took his words back 217 00:14:29,089 --> 00:14:31,161 He said "no I am just joking". 218 00:14:31,161 --> 00:14:34,052 It is our fault, we should have held him there. 219 00:14:34,052 --> 00:14:35,567 and let him do it 220 00:14:35,567 --> 00:14:37,521 But we thought he wouldn't do it 221 00:14:37,521 --> 00:14:39,534 We thought he was Omer. 222 00:14:39,534 --> 00:14:45,191 My son's heart used to be so pure 223 00:14:45,191 --> 00:14:47,925 What happened? What kind of a devil got into him. 224 00:14:47,925 --> 00:14:51,213 It is life Mumtaz Amca 225 00:14:51,213 --> 00:14:53,526 It makes even the best man bad 226 00:14:53,526 --> 00:14:56,294 So, that's why we didn't come to court 227 00:14:56,294 --> 00:14:58,424 To protect Omer 228 00:14:58,424 --> 00:15:00,720 Afterwards Mumtaz Amca... 229 00:15:00,720 --> 00:15:02,327 I couldn't stay here 230 00:15:02,327 --> 00:15:05,562 I saw Omer anywhere i look in this neighborhood 231 00:15:05,562 --> 00:15:08,550 But Omer helped me again 232 00:15:08,550 --> 00:15:13,004 I am a better person now, i got a job, i work like a dog 233 00:15:13,004 --> 00:15:15,576 Like you always say, I am turning an honest penny 234 00:15:18,407 --> 00:15:19,580 I should go 235 00:15:24,053 --> 00:15:26,557 You need to look at the future, there is nothing you can do 236 00:15:26,557 --> 00:15:29,759 Mumtaz Amca 237 00:15:29,759 --> 00:15:34,450 I know you lost a son. I can't replace Omer but 238 00:15:34,450 --> 00:15:38,688 consider me as another son please. 239 00:16:03,224 --> 00:16:04,276 Cengiz 240 00:16:06,280 --> 00:16:06,908 Meliha Teyze 241 00:16:06,908 --> 00:16:10,612 Cengiz go away 242 00:16:10,612 --> 00:16:12,598 Don't come here again 243 00:16:12,598 --> 00:16:15,613 If you do, I will find you with my blind eyes and kill you 244 00:16:15,613 --> 00:16:17,148 What are you talking about Meliha Teyze? 245 00:16:17,148 --> 00:16:18,444 Her aunt said today 246 00:16:18,444 --> 00:16:20,210 that girl, Eysan, is with you 247 00:16:20,210 --> 00:16:22,291 Let me explain Meliha Teyze 248 00:16:22,291 --> 00:16:23,388 What are you going to explain? 249 00:16:23,388 --> 00:16:26,560 I know you for so many years. I have always seen inside of you. 250 00:16:26,560 --> 00:16:28,346 You have always been jealous of my Omer 251 00:16:28,346 --> 00:16:31,895 You have always had a thing for that girl. Do you think i didn't see it? Treacherous! 252 00:16:31,895 --> 00:16:34,259 I didn't betray anybody 253 00:16:34,259 --> 00:16:36,401 Is it just your son who is aggrieved. 254 00:16:36,401 --> 00:16:38,764 She is also in a very bad situation. 255 00:16:38,764 --> 00:16:40,249 Don't make me tell more. 256 00:16:40,249 --> 00:16:41,744 Tell, what is more? 257 00:16:41,744 --> 00:16:43,037 What about the guy Omer killed? 258 00:16:43,037 --> 00:16:44,957 I didn't full you, Omer did. 259 00:16:44,957 --> 00:16:47,314 Don't talk like this about Omer 260 00:16:47,314 --> 00:16:48,764 He fulled that poor girl too 261 00:16:48,764 --> 00:16:51,235 She did what was right 262 00:16:51,235 --> 00:16:54,006 She put her love aside and told the truth 263 00:16:54,006 --> 00:16:55,793 Shouldn't she have? 264 00:16:55,793 --> 00:16:57,148 Should she have lied? 265 00:16:57,148 --> 00:16:57,996 Shut up 266 00:17:00,608 --> 00:17:01,783 Meliha Teyze 267 00:17:01,783 --> 00:17:03,665 That girl 268 00:17:03,665 --> 00:17:05,675 She loved Omer more than any of us did 269 00:17:05,675 --> 00:17:07,718 Your senses are strong 270 00:17:07,718 --> 00:17:11,119 I am sure you know it too 271 00:17:11,119 --> 00:17:13,511 Don't you? 272 00:17:13,511 --> 00:17:16,051 Be honest, don't you know? 273 00:17:20,165 --> 00:17:21,930 Wasn't she very much in love with Omer? 274 00:17:23,883 --> 00:17:25,396 Is it easy what i do? 275 00:17:25,396 --> 00:17:26,887 Look at it from my side 276 00:17:26,887 --> 00:17:30,645 I took somebody who is in love with somebody else 277 00:17:30,645 --> 00:17:37,726 Is it easy to know that the woman you call as your wife doesn't love you? 278 00:17:41,293 --> 00:17:42,324 What should i have done? 279 00:17:42,324 --> 00:17:45,489 Should i have not helped her? 280 00:17:45,489 --> 00:17:48,999 Everybody turned their back to her, she didn't have anybody, she was at the bottom 281 00:17:52,954 --> 00:17:54,578 Would Omer want it like that? 282 00:18:04,499 --> 00:18:07,507 Since you see everything so well 283 00:18:07,507 --> 00:18:10,611 you tell me Meliha Teyze, 284 00:18:10,611 --> 00:18:13,754 what would Omer want to happen? 285 00:19:10,325 --> 00:19:11,784 I took care of it Eysan 286 00:19:11,784 --> 00:19:14,650 If we stop by once in awhile, that's it 287 00:19:21,443 --> 00:19:22,836 Smile Eysan 288 00:19:22,836 --> 00:19:24,997 Do you know what i did today? 289 00:19:24,997 --> 00:19:29,302 I cut all of our relationship with this place 290 00:19:29,302 --> 00:19:31,662 There is nothing left to keep us here 291 00:19:31,662 --> 00:19:34,904 There is us. 292 00:19:34,904 --> 00:19:38,392 There is the evil we did. 293 00:19:38,392 --> 00:19:40,751 We will change 294 00:19:40,751 --> 00:19:41,980 I will change 295 00:19:41,980 --> 00:19:43,555 I will be the Cengiz you want 296 00:19:43,555 --> 00:19:45,861 We will start over, huh? 297 00:19:45,861 --> 00:19:47,078 Eysan 298 00:19:51,395 --> 00:19:53,165 I am pregnant 299 00:19:57,975 --> 00:19:59,399 Is it mine? 300 00:19:59,399 --> 00:20:01,169 Yours? 301 00:20:04,106 --> 00:20:05,637 Eysan are we going to have a baby? 302 00:20:05,637 --> 00:20:07,716 Are we going to have a baby? 303 00:20:11,154 --> 00:20:12,737 That's grreat Eysan 304 00:20:12,737 --> 00:20:14,507 What did I tell you? 305 00:20:14,507 --> 00:20:16,110 We will start over 306 00:20:19,439 --> 00:20:24,170 The hunter Ezel, put a bait in his fishing rod, he caught a living and named him Adem. 307 00:20:24,170 --> 00:20:29,542 Although he does everything, good or bad, he puts the blame on somebody else 308 00:20:29,542 --> 00:20:32,028 How come? Have you read all of these? 309 00:20:32,028 --> 00:20:33,451 I didn't go out that much for awhile 310 00:20:33,451 --> 00:20:35,657 I spent all of that time reading books 311 00:20:35,657 --> 00:20:38,542 I know what you are trying to do 312 00:20:38,542 --> 00:20:39,816 What is it? 313 00:20:39,816 --> 00:20:42,782 You are showing me the Ezel I want to see. 314 00:20:42,782 --> 00:20:46,091 I am not that great 315 00:20:46,091 --> 00:20:47,416 Ezel is a regular man 316 00:20:47,416 --> 00:20:50,764 I feel like there is more. 317 00:20:54,566 --> 00:20:55,983 Ah look 318 00:20:55,983 --> 00:20:58,276 published in 1945 319 00:20:58,276 --> 00:21:00,990 There is a hand writing, can you read it? 320 00:21:00,990 --> 00:21:04,434 The writer is thinking just like me. I am not alone. 321 00:21:04,434 --> 00:21:05,570 Who did write this? 322 00:21:05,570 --> 00:21:07,511 Nihat 323 00:21:09,860 --> 00:21:11,739 Look there are two different writings. 324 00:21:11,739 --> 00:21:13,693 Can you come out tonight? 325 00:21:13,693 --> 00:21:16,212 My dad is getting suspicious, he doesn't let me. 326 00:21:18,235 --> 00:21:19,288 It is interesting 327 00:21:19,288 --> 00:21:22,209 Everybody thinks they are the main character of the story 328 00:21:22,209 --> 00:21:23,686 Aren't we? 329 00:21:23,686 --> 00:21:26,521 We are not. We are not that important. 330 00:21:26,521 --> 00:21:30,293 We are a few sentences like these in others stories 331 00:21:30,293 --> 00:21:32,968 Maybe, you couldn't find your own story yet. 332 00:21:32,968 --> 00:21:35,354 I thought i found it 333 00:21:35,354 --> 00:21:36,885 but it realized that it wasn't mine. 334 00:21:36,885 --> 00:21:39,065 It was someone else's story 335 00:21:39,065 --> 00:21:41,092 Ezel Bayraktar 336 00:21:41,092 --> 00:21:43,576 You are upsetting me 337 00:22:01,844 --> 00:22:05,864 "I started getting to know someone today. I guess he will break my heart" 338 00:22:13,386 --> 00:22:16,331 I have something to do so i should go soon 339 00:22:16,331 --> 00:22:19,987 Won't you tell me one last thing before you leave? 340 00:22:19,987 --> 00:22:21,335 Like what? 341 00:22:21,335 --> 00:22:23,038 "Come with me." 342 00:22:27,071 --> 00:22:28,108 Ali, where are you? 343 00:22:28,108 --> 00:22:30,262 Do you really wanna know? 344 00:22:30,262 --> 00:22:32,920 No. No, I don't. 345 00:22:32,920 --> 00:22:38,485 The minister called me this morning. He said he is sorry about the "fireworks" we had in our place the other day. 346 00:22:38,485 --> 00:22:40,662 Did you find out who did it? 347 00:22:40,662 --> 00:22:46,317 They did a little damage in our other places. They are not one of our enemies. 348 00:22:46,317 --> 00:22:47,510 How do you know? 349 00:22:47,510 --> 00:22:49,186 I am still figuring it out 350 00:22:49,186 --> 00:22:51,770 Maybe it is a sign Ali 351 00:22:51,770 --> 00:22:55,577 If i find who that is, i will take his index finger off. 352 00:22:55,577 --> 00:22:58,649 No, it is a sign from a bigger place 353 00:22:58,649 --> 00:23:01,656 Did Ezel make you a religious person now? 354 00:23:01,656 --> 00:23:03,552 Something like that 355 00:23:05,840 --> 00:23:07,691 Ali, why don't you come here? 356 00:23:07,691 --> 00:23:09,002 I want your opinion on something 357 00:23:09,002 --> 00:23:11,735 Don't worry Cengo. 358 00:23:11,735 --> 00:23:13,669 You don't want anybody's opinion 359 00:23:13,669 --> 00:23:17,827 You want other's mind, money,...woman, but 360 00:23:17,827 --> 00:23:19,791 you don't want other's opinion. 361 00:23:19,791 --> 00:23:22,111 No, it was the old Cengiz 362 00:23:22,111 --> 00:23:23,279 What is the difference of new Cengiz? 363 00:23:23,279 --> 00:23:24,504 Following the new trends 364 00:23:24,504 --> 00:23:26,009 More democratic 365 00:23:26,009 --> 00:23:28,254 For instance, what are we going to do about Serdar? 366 00:23:28,254 --> 00:23:30,525 I let Eysan tell you 367 00:23:30,525 --> 00:23:34,440 to prevent any problem between you too. What can i say? I am a very considered person. 368 00:23:34,440 --> 00:23:37,668 The guy is poor, weak... 369 00:23:37,668 --> 00:23:40,113 Yes, I heard so 370 00:23:40,113 --> 00:23:42,440 Not a very good timing 371 00:23:42,440 --> 00:23:43,697 Where is he? 372 00:23:43,697 --> 00:23:44,997 I should check him out 373 00:23:44,997 --> 00:23:48,139 No, we can't solve it with Kerpeten (pliers) Ali method. 374 00:23:48,139 --> 00:23:50,684 If we are going to go this guy, we will go all together 375 00:23:50,684 --> 00:23:52,159 Do you want me to arrange? 376 00:23:52,159 --> 00:23:53,118 Okay 377 00:23:53,118 --> 00:23:56,585 Ali, come here without wasting time 378 00:23:56,585 --> 00:23:58,388 We will talk 379 00:23:58,388 --> 00:23:59,864 As you wish. 380 00:24:03,510 --> 00:24:04,850 Where is Tefo? 381 00:24:04,850 --> 00:24:06,389 He could have helped us a little 382 00:24:06,389 --> 00:24:07,768 but he is not here. 383 00:24:10,733 --> 00:24:11,885 Grab your stuff, we are leaving. 384 00:24:16,913 --> 00:24:18,168 My son 385 00:24:21,538 --> 00:24:23,476 Won't you talk to your mom? 386 00:24:24,703 --> 00:24:26,944 Your brother loved you more than anybody 387 00:24:26,944 --> 00:24:29,352 Mert, he used to try to protect you even from us 388 00:24:29,352 --> 00:24:31,441 Where is it? 389 00:24:31,441 --> 00:24:31,937 What? 390 00:24:31,937 --> 00:24:33,365 his love 391 00:24:33,365 --> 00:24:34,665 show me 392 00:24:34,665 --> 00:24:35,682 Where is it? 393 00:24:35,682 --> 00:24:37,195 I can't see it 394 00:24:37,195 --> 00:24:38,705 Don't you remember Mert? 395 00:24:41,969 --> 00:24:44,199 You two used to sleep here next to each other. 396 00:24:44,199 --> 00:24:47,372 When you got scared at nights, he took you in his bed 397 00:24:47,372 --> 00:24:48,730 I didn't forget mom 398 00:24:48,730 --> 00:24:50,216 Don't worry 399 00:25:01,233 --> 00:25:02,206 My son 400 00:25:02,206 --> 00:25:03,962 My dear son 401 00:25:03,962 --> 00:25:06,454 Maybe there is something that we don't know yet 402 00:25:08,171 --> 00:25:09,208 If we knew... 403 00:25:09,208 --> 00:25:10,455 I am working on it mom 404 00:25:14,112 --> 00:25:17,604 Where are you Tefo? You are making me do your job 405 00:25:17,604 --> 00:25:18,245 Hello? 406 00:25:18,245 --> 00:25:20,987 I was just talking about you my dear little brother Tefo 407 00:25:20,987 --> 00:25:22,468 How are you feeling? Are you well? 408 00:25:22,468 --> 00:25:23,712 Thanks sir. 409 00:25:23,712 --> 00:25:25,192 Do you have an order for me? 410 00:25:25,192 --> 00:25:26,748 Mr. Ali, no, of course no. 411 00:25:28,889 --> 00:25:30,449 You left the mail and left. 412 00:25:30,449 --> 00:25:32,697 I need to go to the office, but i am doing your job here. 413 00:25:32,697 --> 00:25:35,282 Didn't i tell you to follow this guy? 414 00:25:35,282 --> 00:25:39,040 I had a family emergency, I am sorry Mr. Ali, I am coming right now. 415 00:25:39,040 --> 00:25:40,280 Don't start with your family. 416 00:25:40,280 --> 00:25:43,116 We are your family now, son 417 00:25:49,679 --> 00:25:50,765 Anyways 418 00:25:50,765 --> 00:25:52,688 Take your time 419 00:25:52,688 --> 00:25:54,300 You are on your likely day 420 00:25:54,300 --> 00:25:55,520 The weather is beatiful 421 00:25:55,520 --> 00:25:57,565 The view is beautiful 422 00:26:03,709 --> 00:26:05,002 But never do that again 423 00:26:05,002 --> 00:26:06,561 or i will $%^& you. 424 00:26:10,732 --> 00:26:13,224 "City of Istanbul, Karlidag Orphanage Management" 425 00:26:42,072 --> 00:26:45,678 Don't mind me son, i can not use sugar 426 00:26:45,678 --> 00:26:52,959 If you want, instead of sugar, i can tell you a story 427 00:26:52,959 --> 00:26:56,172 Do you know Hasan Sabah? 428 00:26:56,172 --> 00:26:58,213 Hasan Sabah 429 00:26:58,213 --> 00:27:02,522 is a guy on top of high mountain 430 00:27:02,522 --> 00:27:04,928 lives in a fort like an eagle nest 431 00:27:04,928 --> 00:27:06,587 Fort Alamut 432 00:27:06,587 --> 00:27:11,014 He is a guy who destroys big kingdoms, spread justice everywhere he goes 433 00:27:11,014 --> 00:27:13,174 and makes everybody scared of himself 434 00:27:13,174 --> 00:27:18,002 Selahaddin who was the emperor of Great Seljuk empire at the time 435 00:27:18,002 --> 00:27:23,437 sent head hunters to find Hasan Sabah 436 00:27:23,437 --> 00:27:26,553 And wanted his head. 437 00:27:26,553 --> 00:27:33,036 After awhile, Hasan Sabah's envoy went to the Sultan, to his palace 438 00:27:33,036 --> 00:27:35,806 The envoy said: 439 00:27:35,806 --> 00:27:39,278 We have a word for Sultan 440 00:27:39,278 --> 00:27:41,073 Sultan said: go ahead, tell me 441 00:27:41,073 --> 00:27:45,870 The envoy looked around and said not in this crowd 442 00:27:45,870 --> 00:27:49,140 Sultan sent away the people around 443 00:27:49,140 --> 00:27:54,885 The envoy said let these guards go as well, my words are for you. 444 00:27:54,885 --> 00:27:59,291 Sultan got really curious and sent away his guards too 445 00:27:59,291 --> 00:28:05,936 Then the envoy looked at the two kolemens next to the Sultan (kolemen=an army group brought together from slaves) 446 00:28:05,936 --> 00:28:08,965 He said: send them away too 447 00:28:08,965 --> 00:28:12,350 Sultan said: I won't let them go 448 00:28:12,350 --> 00:28:16,875 they are my sons. I trust them the most. 449 00:28:16,875 --> 00:28:20,112 We all three are one unique person 450 00:28:20,112 --> 00:28:23,629 Come on, tell me what you want or go away 451 00:28:23,629 --> 00:28:28,925 Then the envoy turned towards the two kolemens 452 00:28:28,925 --> 00:28:38,317 If i asked you to take your swords and kill your leader, what would you do? 453 00:28:38,317 --> 00:28:41,606 The two men didn't even hesitate 454 00:28:41,606 --> 00:28:44,043 as you wish, they said 455 00:28:44,043 --> 00:28:50,372 After this, the envoy left not even looking behind himself 456 00:28:50,372 --> 00:28:58,840 The next day, Sultan Selahaddin called the head hunters back 457 00:29:01,581 --> 00:29:02,998 Nice story 458 00:29:04,609 --> 00:29:08,696 Who do you think I am in this story? 459 00:29:08,696 --> 00:29:11,531 You are Hasan Sabah 460 00:29:13,890 --> 00:29:15,294 I am the envoy 461 00:29:15,294 --> 00:29:19,967 Well, who are you? 462 00:29:19,967 --> 00:29:22,566 I am the kolemen with the sword 463 00:29:22,566 --> 00:29:29,881 So, if the envoy brings a word to you one day.. 464 00:29:35,105 --> 00:29:36,547 What will you do? 465 00:29:36,547 --> 00:29:41,853 I am sorry Dayi, I am a simple man, I don't understand about books as much as you do 466 00:29:41,853 --> 00:29:45,235 If the one who bring the word is the owner of the word 467 00:29:45,235 --> 00:29:47,558 Why is there a need for the envoy? 468 00:29:50,203 --> 00:29:53,512 Let's not confuse you any more son 469 00:29:53,512 --> 00:29:58,597 Then, if Ezel tells you not to shoot... 470 00:29:59,110 --> 00:30:01,436 If i say shoot 471 00:30:01,436 --> 00:30:03,713 What will you do? 472 00:30:03,713 --> 00:30:05,231 I see now 473 00:30:05,231 --> 00:30:07,633 If you say shoot 474 00:30:07,633 --> 00:30:09,264 i will shoot of course 475 00:30:16,756 --> 00:30:19,248 Dayi, give me the Hasan Sapak's book, i wanna read it 476 00:30:19,248 --> 00:30:22,529 Let me read so i will know who to shoot 477 00:30:22,529 --> 00:30:25,279 Don't worry about the book brother 478 00:30:25,279 --> 00:30:27,568 Listen to my word, that d be enough 479 00:30:28,887 --> 00:30:32,364 Go ahead, you have a good day. 480 00:30:55,367 --> 00:30:56,278 Ezel 481 00:30:56,278 --> 00:30:58,415 Where are you son? 482 00:30:58,415 --> 00:30:59,681 I am working Dayi, why? 483 00:30:59,681 --> 00:31:03,177 Nothing, we couldn't talk about last night 484 00:31:03,177 --> 00:31:05,793 I was wondering if i was any helpful 485 00:31:05,793 --> 00:31:07,304 Thanks, yes, that's all set now 486 00:31:07,304 --> 00:31:09,873 But you do things that you don't let me do 487 00:31:09,873 --> 00:31:12,140 Be careful, i don't want you to put yourself in risk 488 00:31:12,140 --> 00:31:13,066 What is next? 489 00:31:13,066 --> 00:31:17,037 There is something more sensitive now 490 00:31:17,037 --> 00:31:19,321 Do you need any help? 491 00:31:19,321 --> 00:31:20,390 No. 492 00:31:20,390 --> 00:31:23,598 She is not like the other ones, she comes into the cage herself. 493 00:31:23,598 --> 00:31:25,705 I feel like letting her fly away 494 00:31:25,705 --> 00:31:28,333 Are you going to let her go? 495 00:31:28,333 --> 00:31:30,028 We will talk later Dayi. 496 00:31:32,783 --> 00:31:34,630 Did we like the gifts kids? 497 00:31:39,187 --> 00:31:41,951 Beautiful... 498 00:31:41,951 --> 00:31:44,820 Be quiet kids, listen to my word 499 00:31:44,820 --> 00:31:47,278 Would you give us 5 minutes? 500 00:31:47,278 --> 00:31:48,976 So we can spend some time alone 501 00:31:48,976 --> 00:31:52,087 Sure, I was trying to make them quiet for you 502 00:31:52,087 --> 00:31:53,543 Thanks 503 00:31:55,742 --> 00:31:57,070 Ezel Abi 504 00:31:57,070 --> 00:31:59,263 Is this sister your..., you know? 505 00:32:02,510 --> 00:32:03,836 No, I am not kids 506 00:32:03,836 --> 00:32:06,771 Don't miss him sister, Ezel Abi is very handsome 507 00:32:06,771 --> 00:32:08,197 and he is very rich 508 00:32:09,862 --> 00:32:12,986 They are temporary things kids. I am looking for somebody with good heart 509 00:32:12,986 --> 00:32:15,039 I am very good hearted sister, take me. 510 00:32:16,915 --> 00:32:20,774 Take me sister, take me. I even do my bed myself. 511 00:32:23,063 --> 00:32:26,640 She is kissing you but she won't take you. You are too little. 512 00:32:29,868 --> 00:32:33,012 Come here, come, come, come 513 00:32:33,012 --> 00:32:35,528 Did they say you are too little? 514 00:32:35,528 --> 00:32:37,514 Should we show them who is little? 515 00:32:37,514 --> 00:32:38,797 Show them your claw. Raise your arms. 516 00:32:38,797 --> 00:32:42,565 Raise. 517 00:32:42,565 --> 00:32:44,205 Now this side... 518 00:32:44,205 --> 00:32:46,468 And now here... 519 00:32:46,468 --> 00:32:48,550 Here too 520 00:32:48,550 --> 00:32:52,410 We showed them who is little. Come here. 521 00:32:54,289 --> 00:32:55,613 Go ahead. 522 00:32:55,613 --> 00:32:57,915 Come on kids, sit down 523 00:33:08,630 --> 00:33:11,211 Are you interested in art? 524 00:33:11,211 --> 00:33:13,600 I don't want to talk. 525 00:33:15,818 --> 00:33:19,409 They let me know that you ran away again 526 00:33:19,409 --> 00:33:21,497 Yes, even farther away this time 527 00:33:21,497 --> 00:33:23,491 Where? 528 00:33:23,491 --> 00:33:25,367 Go on, leave. 529 00:33:25,367 --> 00:33:26,925 I'm not going to leave. 530 00:33:26,925 --> 00:33:29,947 Of course you'll leave. Go on, leave. 531 00:33:39,587 --> 00:33:42,529 Should you do this on paper? 532 00:33:42,529 --> 00:33:45,564 I can't tell you how special of a person Mr. Ezel is. 533 00:33:45,564 --> 00:33:49,037 He never leaves us alone, comes here all the time. He is a very generous person. 534 00:33:49,037 --> 00:33:50,420 Who is that child? 535 00:33:50,420 --> 00:33:52,595 He is here with us more than 12 years 536 00:33:52,595 --> 00:33:57,380 You can't imagine what the kids go through in their life until they come here. 537 00:33:57,380 --> 00:33:58,192 With Ezel... 538 00:33:58,192 --> 00:34:01,223 Mr. Ezel have been spending time with him but 539 00:34:01,223 --> 00:34:04,862 he couldn't interact with him no matter what he tried. 540 00:34:04,862 --> 00:34:06,021 Is he an orphan? 541 00:34:06,021 --> 00:34:08,099 His story is very sad 542 00:34:08,099 --> 00:34:09,574 His mom came here and left him 543 00:34:09,574 --> 00:34:11,702 He was just born 544 00:34:11,702 --> 00:34:13,099 His mom also has a daughter 545 00:34:13,099 --> 00:34:17,483 She took her and said she couldn't take care of him and left him 546 00:34:17,483 --> 00:34:18,286 And his father? 547 00:34:18,286 --> 00:34:19,550 They found his father 548 00:34:19,550 --> 00:34:20,875 Apparently, he was a security guard. 549 00:34:20,875 --> 00:34:23,985 It seems he was shot in a robbery. 550 00:35:01,009 --> 00:35:03,690 I'm afraid to ask. 551 00:35:03,690 --> 00:35:06,243 What's this? 552 00:35:06,243 --> 00:35:08,025 This is Ezel. 553 00:35:08,025 --> 00:35:10,483 He goes to Orphanage sometimes 554 00:35:10,483 --> 00:35:12,079 We missed that so far 555 00:35:12,079 --> 00:35:15,178 We caught him today. 556 00:35:15,808 --> 00:35:16,748 So? 557 00:35:16,748 --> 00:35:18,174 I took the records of all the children. 558 00:35:18,174 --> 00:35:20,034 Well, we will see 559 00:35:20,034 --> 00:35:24,356 Where does this love for kids come from? 560 00:35:24,356 --> 00:35:29,112 My Ali, you are still on yesterday's news 561 00:35:29,112 --> 00:35:31,052 So what happened today? 562 00:35:31,052 --> 00:35:33,088 Did Ezel die? 563 00:35:33,088 --> 00:35:34,780 God forbid 564 00:35:34,780 --> 00:35:36,987 He is our blessing 565 00:35:36,987 --> 00:35:38,188 We will be partners. 566 00:35:38,188 --> 00:35:40,702 We will do that hotel project 567 00:35:44,448 --> 00:35:47,987 Ali, there is a lof of money in that job 568 00:35:47,987 --> 00:35:49,941 Really? 569 00:35:49,941 --> 00:35:53,671 I might pass the casinos on you 570 00:35:53,671 --> 00:35:54,828 But I'm not making any promises. 571 00:35:54,828 --> 00:35:58,424 OK 572 00:35:59,706 --> 00:36:01,424 I said casinos man 573 00:36:01,424 --> 00:36:03,174 Did you understand what I said? 574 00:36:03,174 --> 00:36:05,868 I understand what you said very well. 575 00:36:05,868 --> 00:36:07,976 You just ordered another plate 576 00:36:07,976 --> 00:36:10,203 You are throwing the left overs at me. 577 00:36:10,203 --> 00:36:12,283 Not to come eat your food 578 00:36:12,283 --> 00:36:14,624 Damn. You are not trusting me at all 579 00:36:14,624 --> 00:36:18,569 You were saying "maybe we can full Ezel together" What happened? 580 00:36:18,569 --> 00:36:20,383 No i didn't say such thing 581 00:36:20,383 --> 00:36:23,108 It was just a moment 582 00:36:23,108 --> 00:36:24,759 We will think about it later 583 00:36:24,759 --> 00:36:28,867 You will think about it and tell me what to do 584 00:36:28,867 --> 00:36:30,338 Partnership? 585 00:36:30,338 --> 00:36:33,040 Did you ask me? 586 00:36:37,348 --> 00:36:40,952 Why should I ask you, Ali? 587 00:36:40,952 --> 00:36:46,273 My money, my share. 588 00:36:46,273 --> 00:36:48,797 Let it go, otherwise we will break each other's hearts. 589 00:36:48,797 --> 00:36:53,487 Ezel is driving you crazy 590 00:36:53,487 --> 00:36:55,384 I have been crazy since i was born Cengiz 591 00:36:55,384 --> 00:36:58,199 I don't have a share huh? What is the murder's share then? 592 00:36:58,199 --> 00:37:00,926 How many share do i deserve with two bullets? 593 00:37:00,926 --> 00:37:03,208 We've already settled that debt. 594 00:37:03,208 --> 00:37:04,842 Let me remind you, we got our own shares 595 00:37:04,842 --> 00:37:08,447 Everyone went their own way, remember? 596 00:37:08,447 --> 00:37:10,468 Remember you left us alone? 597 00:37:10,468 --> 00:37:12,621 I remember. 598 00:37:12,621 --> 00:37:15,374 Afterwards, do you remember that 599 00:37:15,374 --> 00:37:17,962 You came to us, Ali. 600 00:37:17,962 --> 00:37:20,663 Nobody told you to come that day. 601 00:37:20,663 --> 00:37:23,494 And nobody is telling you to go today. 602 00:37:23,494 --> 00:37:27,004 This is your share 603 00:37:27,004 --> 00:37:31,840 Stay if you want, leave if you want. 604 00:37:31,840 --> 00:37:38,831 If you stay, this nice casino might be yours one day, but if you leave... 605 00:37:53,140 --> 00:37:57,711 2006 Cyprus - Sir. Sir, just a second. 606 00:37:59,674 --> 00:38:01,962 Later. 607 00:38:05,799 --> 00:38:08,228 Wow, wow, wow. 608 00:38:08,228 --> 00:38:10,178 The black cat Cengiz 609 00:38:10,178 --> 00:38:13,420 I see that you have gone a long way 610 00:38:16,950 --> 00:38:20,847 You must have forgotten me too 611 00:38:32,128 --> 00:38:34,535 Good whiskey. 612 00:38:34,535 --> 00:38:36,836 I made a bar for myself too. 613 00:38:36,836 --> 00:38:40,711 They are all imported drinks and then the gallery... 614 00:38:40,711 --> 00:38:42,485 What is your car? 615 00:38:42,485 --> 00:38:44,020 Something old 616 00:38:44,020 --> 00:38:46,423 You should see what i have 617 00:38:46,423 --> 00:38:50,125 The best ones, the newest ones 618 00:38:50,125 --> 00:38:54,348 So nice, red leather seat covered ones 619 00:38:54,348 --> 00:38:55,359 Super 620 00:38:55,359 --> 00:38:57,239 Those were good days. 621 00:38:57,239 --> 00:39:01,699 I $%^&'d the money 622 00:39:01,699 --> 00:39:03,136 And then what happened? 623 00:39:04,982 --> 00:39:07,188 Where are you living, bro? 624 00:39:07,188 --> 00:39:09,391 The crisis came, crisis... 625 00:39:09,391 --> 00:39:12,271 I lost everything I had. 626 00:39:12,271 --> 00:39:14,038 May it be in the past. 627 00:39:14,038 --> 00:39:17,288 Since then...Anyways.. 628 00:39:17,288 --> 00:39:20,726 Now, we will have to think about the games waiting for us. 629 00:39:20,726 --> 00:39:22,853 By that you mean..? 630 00:39:22,853 --> 00:39:26,700 Last time I gave you a pass, and you scored the goal. 631 00:39:26,700 --> 00:39:30,838 Now I am inside the scoring area, waiting.. 632 00:39:35,434 --> 00:39:37,066 I don't have much with me right now, but... 633 00:39:37,066 --> 00:39:39,603 You must have forgotten me. 634 00:39:39,603 --> 00:39:42,611 Give the drink money to this "General" looking guy downstairs. 635 00:39:42,611 --> 00:39:45,610 Give me my right! 636 00:39:45,610 --> 00:39:47,224 My right. 637 00:39:47,224 --> 00:39:48,719 Ok well, look what I will say... 638 00:39:48,719 --> 00:39:51,156 I need a security chief here 639 00:39:51,156 --> 00:39:52,760 You know that business well. 640 00:39:52,760 --> 00:39:55,021 Will I be your security chief? 641 00:39:55,021 --> 00:39:56,451 First, training of course. 642 00:39:56,451 --> 00:39:59,307 We send you a couple of places...some courses... 643 00:39:59,307 --> 00:40:00,726 What do you say? 644 00:40:00,726 --> 00:40:02,002 The pay is good,too. Don't belittle. 645 00:40:02,002 --> 00:40:05,053 Whose money is this you think you will be paying to me? 646 00:40:05,053 --> 00:40:07,569 I still have the blood on my hands! 647 00:40:07,569 --> 00:40:11,677 How did you earn the money that you're giving me? 648 00:40:11,677 --> 00:40:14,729 Please don't exaggerate, Ali. 649 00:40:14,729 --> 00:40:16,419 Who made this place,huh? 650 00:40:16,419 --> 00:40:19,337 Who was holding the weapon when you got all these money?! 651 00:40:19,337 --> 00:40:21,125 I did it, Cengiz! 652 00:40:21,125 --> 00:40:22,529 I did it! 653 00:40:22,529 --> 00:40:24,387 I know how to ruin, as well as I did. 654 00:40:24,387 --> 00:40:26,198 I have my share here,too. 655 00:40:26,198 --> 00:40:28,648 Give me my right, this place is also mine! 656 00:40:28,648 --> 00:40:30,357 Don't drive me crazy!! 657 00:40:30,357 --> 00:40:33,474 Don't derail me! 658 00:40:33,474 --> 00:40:35,499 Get out! Get out! 659 00:40:45,042 --> 00:40:46,990 Why are you blazing Ali? 660 00:40:46,990 --> 00:40:48,203 I thought of you 661 00:40:48,203 --> 00:40:49,701 This is not the kind of business you are used to. 662 00:40:49,701 --> 00:40:50,710 What's the big deal? 663 00:40:50,710 --> 00:40:52,549 Are you the only one smart? 664 00:40:52,549 --> 00:40:55,714 Thanks god, I'm not missing anything. 665 00:40:55,714 --> 00:40:57,781 Alright, partner. 666 00:40:59,758 --> 00:41:03,037 Don't tell me that I did't warn you. 667 00:41:10,243 --> 00:41:12,836 Yes, that's it! 668 00:41:17,238 --> 00:41:19,108 Documents from last night Mr.Ali. 669 00:41:19,108 --> 00:41:23,364 If you read, sign and call me, I will put them into progress. 670 00:41:42,951 --> 00:41:46,991 If you can sign them,too... 671 00:41:47,758 --> 00:41:48,971 What ?!? 672 00:41:48,971 --> 00:41:53,643 Sir, you were going to check the reports of this new rullet table. 673 00:42:03,707 --> 00:42:09,408 -Uhm, you held it reverse.. 674 00:42:09,408 --> 00:42:12,221 Reverse? 675 00:42:12,221 --> 00:42:14,252 Reverse! 676 00:42:17,716 --> 00:42:19,415 Here is reverse! Here is reverse! 677 00:42:19,415 --> 00:42:20,995 Here is reverse... 678 00:42:20,995 --> 00:42:22,340 I f#$&! your reverse... 679 00:42:22,340 --> 00:42:24,009 your straight... 680 00:42:28,423 --> 00:42:30,814 Wow!! 681 00:42:30,814 --> 00:42:33,896 Mr.Ali, Mr. Cengiz is not available right now. 682 00:42:33,896 --> 00:42:36,286 Take, and these are your keys... 683 00:42:36,286 --> 00:42:38,134 Don't tell me that I didn't warn you. 684 00:42:38,134 --> 00:42:39,288 Ehh, leave it Cengiz.. 685 00:42:39,288 --> 00:42:42,164 Did brother Cengiz drive you mad as well? 686 00:42:42,164 --> 00:42:44,507 Oh, let me introduce you... 687 00:42:44,507 --> 00:42:46,858 This is Eysan's sister, Bahar. 688 00:42:46,858 --> 00:42:49,607 And this is our "real" Ali brother. 689 00:42:49,607 --> 00:42:52,209 Pleased to meet you. 690 00:42:54,104 --> 00:42:55,702 Ali Abi would have worked with us. 691 00:42:55,702 --> 00:42:57,694 But it didn't go well.. 692 00:42:57,694 --> 00:42:59,864 He came to say goodbye. 693 00:42:59,864 --> 00:43:02,512 You are right, indeed. Go away and save yourself. 694 00:43:02,512 --> 00:43:07,256 No,no. I would never go away. 695 00:43:07,256 --> 00:43:13,276 You were talking about this security business. It seems like something for me. 696 00:43:31,608 --> 00:43:35,465 Grab this and come with me. 697 00:43:35,465 --> 00:43:36,956 Where are we going? 698 00:43:36,956 --> 00:43:41,313 To some accounting and calculating.. 699 00:43:55,115 --> 00:43:57,980 - Hello. - Hello. 700 00:44:02,595 --> 00:44:03,987 Welcome, dear. 701 00:44:03,987 --> 00:44:05,037 Thanks. 702 00:44:05,037 --> 00:44:07,418 Look at what we bought for you. 703 00:44:07,418 --> 00:44:09,216 Ezel took me to bookstore today 704 00:44:09,216 --> 00:44:11,987 How nice. Thank you. 705 00:44:11,987 --> 00:44:14,885 There's no single book that he hasn't read. He knows all the books by heart. 706 00:44:14,885 --> 00:44:17,786 Do you have any other traits that we don't know? 707 00:44:17,786 --> 00:44:18,896 Of course there are. 708 00:44:18,896 --> 00:44:20,548 We went to... 709 00:44:20,548 --> 00:44:23,844 Oh, okay. I won't tell her. It's our secret. 710 00:44:23,844 --> 00:44:27,992 OK, let me change these boots and come back. 711 00:44:33,465 --> 00:44:36,985 And I need to go; I have a small work to do. 712 00:44:36,985 --> 00:44:39,128 Bahar will be sad now. 713 00:44:39,128 --> 00:44:43,396 Since you... Since you've come into her life, she's been very happy. 714 00:44:43,396 --> 00:44:44,557 Honestly, I'm jealous. 715 00:44:44,557 --> 00:44:46,938 I also want to have fun with you. 716 00:44:46,938 --> 00:44:49,393 I've been taking care of business. 717 00:44:49,393 --> 00:44:52,100 Maybe, we will be doing this business together soon. 718 00:44:52,100 --> 00:44:54,394 I heard, got very happy. 719 00:44:54,394 --> 00:44:57,340 I will send the documents I have next week 720 00:44:57,340 --> 00:44:59,495 We can do some cooperation, huh? 721 00:44:59,495 --> 00:45:02,139 Okay. That would be good. 722 00:45:07,683 --> 00:45:12,487 Your voice is better today...compared to yesterday 723 00:45:14,747 --> 00:45:17,726 I want to ask you something... 724 00:45:17,726 --> 00:45:21,297 Was Cengiz with you when we were talking yesterday? 725 00:45:23,946 --> 00:45:28,128 By me, on my shoulder he was sleeping. 726 00:45:30,704 --> 00:45:33,125 Should I have woken him up? 727 00:45:44,162 --> 00:45:47,241 What are you talking about? 728 00:45:48,572 --> 00:45:51,916 And that's our secret with Eysan. 729 00:46:11,077 --> 00:46:13,790 Mr Ali. Let me start analyzing the file, if you wish 730 00:46:13,790 --> 00:46:18,241 You can later, wait here for two minutes. 731 00:46:18,241 --> 00:46:21,197 I have neither someone who loves me, 732 00:46:21,197 --> 00:46:23,590 nor someone who asks about me... 733 00:46:23,590 --> 00:46:27,237 I'm so alone..."Kaderimin Oyunu" (My Fate's Prank). Orhan Baba. 734 00:46:27,237 --> 00:46:28,880 He wrote this song in 1970 735 00:46:32,004 --> 00:46:35,549 No, not that much of course. But I listened to this song not so few times 736 00:46:35,549 --> 00:46:38,445 I have to blues from time to time too, Mr Ali 737 00:46:38,445 --> 00:46:40,589 Do you have a girl? 738 00:46:40,589 --> 00:46:42,034 Nope. 739 00:46:42,034 --> 00:46:43,811 Not at this moment 740 00:46:43,811 --> 00:46:45,658 At this moment? 741 00:46:45,658 --> 00:46:48,005 At this moment.. 742 00:46:48,005 --> 00:46:49,845 Are you kidding me? 743 00:46:49,845 --> 00:46:53,408 At this moment..I didnt't ask you where you are in traffic, dude. 744 00:46:53,408 --> 00:46:56,113 If you have a girl, you have, if you dont have, you dont.. 745 00:46:56,113 --> 00:46:58,463 My situation is not the same as yours Mr. Ali 746 00:46:58,463 --> 00:47:02,313 You can get whomever you want whenver you want 747 00:47:02,818 --> 00:47:04,584 Why is that? 748 00:47:04,584 --> 00:47:10,592 The physics is fine..Geography is not bad at all.. 749 00:47:10,592 --> 00:47:12,771 Ahh, Tefo... 750 00:47:12,771 --> 00:47:16,493 I thought you were a decent guy, but you turned out to be a smarta** 751 00:47:16,493 --> 00:47:20,709 But that is fine, I dont like such decent guys anyways 752 00:47:20,709 --> 00:47:23,614 Come on, go get one more cup from inside 753 00:47:23,614 --> 00:47:24,743 No sir, thats not appropriate 754 00:47:24,743 --> 00:47:27,951 I'm ordering you. We will drink 755 00:47:45,150 --> 00:47:48,163 So what are we celebrating? 756 00:47:52,948 --> 00:47:59,671 The departure of...old Cengiz 757 00:47:59,671 --> 00:48:03,402 But I really liked the old Cengiz. 758 00:48:03,402 --> 00:48:05,925 The old Cengiz also liked you. 759 00:48:05,925 --> 00:48:07,824 You were going to bring some luck to him 760 00:48:07,824 --> 00:48:11,408 Maybe I can bring to the new Cengiz, too 761 00:48:21,618 --> 00:48:23,599 You are not playing today? 762 00:48:23,599 --> 00:48:26,567 I'm waiting for my friend. 763 00:48:28,999 --> 00:48:30,189 That's him. 764 00:48:30,189 --> 00:48:32,216 The right man, comes when you talk about him 765 00:48:32,216 --> 00:48:35,968 Ezel! Partner! 766 00:48:37,481 --> 00:48:39,383 He's a handsome man, isn't he? 767 00:48:39,383 --> 00:48:42,855 Which one of us is more handsome? He or I? 768 00:48:42,855 --> 00:48:44,852 Neither of you. 769 00:48:44,852 --> 00:48:48,169 The old Cengiz was just my type. 770 00:48:56,831 --> 00:48:59,819 So, no alcohol, no gamble? 771 00:48:59,819 --> 00:49:02,250 Dont turn out to be a boring man 772 00:49:02,250 --> 00:49:05,547 Then these girls will give up on you too 773 00:49:08,730 --> 00:49:10,766 Look, I'm going to tell you a secret. 774 00:49:10,766 --> 00:49:13,280 But don't tell anyone. 775 00:49:13,280 --> 00:49:14,696 I'm serious, Abi. 776 00:49:14,696 --> 00:49:17,479 That is an incredible secret 777 00:49:17,479 --> 00:49:19,070 What is it? 778 00:49:19,070 --> 00:49:26,816 I've never cheated on Eysan. 779 00:49:29,468 --> 00:49:32,431 Never? 780 00:49:36,265 --> 00:49:38,447 Because you love her a lot? 781 00:49:38,447 --> 00:49:40,349 No, of course not. 782 00:49:40,349 --> 00:49:43,398 They are two different things 783 00:49:43,398 --> 00:49:46,340 Is it because she will cheat on you when she figures out? 784 00:49:46,340 --> 00:49:49,188 No, Ezel. 785 00:49:49,188 --> 00:49:52,910 It's because If she were to say, "Go", I can't go. 786 00:49:55,344 --> 00:49:57,413 So, lets drink to the first of everything! 787 00:49:57,413 --> 00:50:00,801 No, noooo! Dont derail me 788 00:50:00,801 --> 00:50:02,776 To the "second" of everyting 789 00:50:02,776 --> 00:50:04,058 Second? 790 00:50:04,058 --> 00:50:05,877 To a second chance 791 00:50:05,877 --> 00:50:08,541 To a second life 792 00:50:08,541 --> 00:50:11,659 To a second child 793 00:50:18,649 --> 00:50:22,874 We are making the child,bro..Why are you getting excited? 794 00:50:22,874 --> 00:50:24,291 Both of us really want it. 795 00:50:24,291 --> 00:50:26,138 We were waiting for the right time 796 00:50:26,138 --> 00:50:31,743 Can there be a better time than this, Ezel? 797 00:50:31,743 --> 00:50:37,173 To the people, who gets into our lives and changes them! 798 00:50:53,565 --> 00:50:55,646 Thats Chloe,right? That's a very nice fragrance 799 00:50:55,646 --> 00:50:58,653 I used to use it too 800 00:50:58,653 --> 00:51:00,790 Why did you change it? 801 00:51:00,790 --> 00:51:04,626 I was either going to change my boyfriend, or my perfume 802 00:51:04,626 --> 00:51:06,129 Oww, hard decision 803 00:51:06,129 --> 00:51:12,831 No its not, if you see that you are getting accustomed to it, you have to change both 804 00:51:15,368 --> 00:51:18,000 Its not going well 805 00:51:18,000 --> 00:51:19,006 Why? 806 00:51:19,006 --> 00:51:22,075 Cengiz is so ready to flirt but.. 807 00:51:22,075 --> 00:51:25,310 He is not going forward. When I get close, he finds am excuse and steps back 808 00:51:25,310 --> 00:51:26,630 Keep on 809 00:51:26,630 --> 00:51:27,872 I dont know 810 00:51:27,872 --> 00:51:30,476 If I get more aggressive, he will step back completely 811 00:51:30,476 --> 00:51:31,981 Then dont get aggressive 812 00:51:31,981 --> 00:51:33,259 Be decisive 813 00:51:33,259 --> 00:51:35,300 He is going to come sooner or later 814 00:51:35,300 --> 00:51:36,775 How do you know? 815 00:51:36,775 --> 00:51:39,714 Because he is a man, honey... 816 00:51:54,372 --> 00:51:55,719 "We both want it so much" 817 00:51:55,719 --> 00:51:57,453 "We were waiting for the right time" 818 00:51:57,453 --> 00:52:02,936 "Can there be a any better time than this?" 819 00:52:02,936 --> 00:52:08,000 "To the people who got into our lives and changed it" 820 00:52:18,688 --> 00:52:22,038 I hope I didn't call at the wrong time. 821 00:52:23,890 --> 00:52:28,076 Nothing. Honestly, I was thinking about you. 822 00:52:28,076 --> 00:52:31,141 I was wondering, "what is she doing now" ? 823 00:52:31,141 --> 00:52:33,255 Why? 824 00:52:33,255 --> 00:52:35,229 Isnt it obvious? 825 00:52:35,229 --> 00:52:36,188 I missed you. 826 00:52:36,188 --> 00:52:37,890 Seriously, did you miss me? 827 00:52:37,890 --> 00:52:39,221 Yes. 828 00:52:39,221 --> 00:52:41,418 Today was such a nice day, wasn't it? 829 00:52:41,418 --> 00:52:45,058 I wish my last day on earh is like today. 830 00:52:45,058 --> 00:52:48,297 You're still too young to be thinking of your last days. 831 00:52:48,297 --> 00:52:49,973 We have lots of firsts before that 832 00:52:49,973 --> 00:52:53,653 We have right? Such as our first fight 833 00:52:53,653 --> 00:52:55,014 Yes, and that too 834 00:52:55,014 --> 00:52:58,114 Well, what wa the first you were talking about? 835 00:52:58,114 --> 00:53:01,817 Dont tell me something inappropriate, I will hang up 836 00:53:02,499 --> 00:53:09,046 Well, for the first time, screaming your name loudly 837 00:53:09,046 --> 00:53:10,800 While you are away 838 00:53:10,800 --> 00:53:15,677 For the first time, understanding the difference of your smell from the others. 839 00:53:15,677 --> 00:53:17,568 Ok, lets hang up 840 00:53:17,568 --> 00:53:19,686 Why? Did I tell something inappropriate? 841 00:53:19,686 --> 00:53:23,572 No, I just want to go to sleep remembering what you just said, ok? 842 00:53:23,572 --> 00:53:24,394 Good night. 843 00:53:24,394 --> 00:53:26,328 You too. 844 00:53:35,026 --> 00:53:37,749 Say it, Kamil. Don't keep it inside. 845 00:53:37,749 --> 00:53:39,724 You are already speaking from inside. 846 00:53:39,724 --> 00:53:43,200 When I talk, you don't listen. What can I do? 847 00:53:43,200 --> 00:53:44,712 Kamil, dont get me tired.. 848 00:53:44,712 --> 00:53:46,698 Thats why I told you to go if you want 849 00:53:46,698 --> 00:53:48,084 We will get our hands dirty in this game 850 00:53:48,084 --> 00:53:50,666 If you dont want to get dirty, then dont play 851 00:53:50,666 --> 00:53:52,355 That is Cengiz kind of talk 852 00:53:52,355 --> 00:53:54,174 Not your 853 00:53:54,174 --> 00:53:56,403 To be honest, he talks quite well 854 00:53:56,403 --> 00:53:58,332 He got the girl, he got the money... 855 00:53:58,332 --> 00:54:02,714 Now he's probably making the second child while we are taking here 856 00:54:02,714 --> 00:54:04,382 What do I have? 857 00:54:04,382 --> 00:54:05,751 Look Ezel 858 00:54:05,751 --> 00:54:07,649 I will say it only once 859 00:54:07,649 --> 00:54:09,759 Consider my age and my experience 860 00:54:09,759 --> 00:54:12,187 You have got the heart 861 00:54:12,187 --> 00:54:14,610 Omer's heart 862 00:54:14,610 --> 00:54:16,744 It is completly broken 863 00:54:16,744 --> 00:54:18,138 into small pieces 864 00:54:18,138 --> 00:54:22,192 They took everything, but they couldnt take it from you 865 00:54:22,192 --> 00:54:24,719 not that 866 00:54:24,719 --> 00:54:32,683 Just to be able to see Eysan, in front of your door right now, dont take this heart and give it to them 867 00:54:37,518 --> 00:54:40,568 Wish I could take it off Kamil 868 00:54:40,568 --> 00:54:43,340 I wish 869 00:54:43,340 --> 00:54:45,971 Its enough, I dont want it 870 00:54:45,971 --> 00:54:49,384 How many times can a heart be broken? 871 00:54:53,092 --> 00:54:55,086 Enough already. 872 00:54:55,086 --> 00:54:57,038 I don't want it. 873 00:55:32,629 --> 00:55:36,104 What kind of man are you? 874 00:55:36,104 --> 00:55:39,674 Even in the picture, you are always in the back. 875 00:55:39,674 --> 00:55:42,251 Who would want you? 876 00:56:37,991 --> 00:56:41,573 So, where were you? 877 00:56:41,573 --> 00:56:43,370 You were missed tonight. 878 00:56:43,370 --> 00:56:46,271 You can cut down on my salary 879 00:56:46,271 --> 00:56:47,621 What's up? 880 00:56:47,621 --> 00:56:49,456 Here. 881 00:56:49,456 --> 00:56:51,125 I brought you a wrap. 882 00:56:51,125 --> 00:56:52,877 From our guy. 883 00:56:52,877 --> 00:56:57,013 Pure donkey meat..the one that you like, haha 884 00:56:58,501 --> 00:57:01,838 So...I thought that I got the man mad.. 885 00:57:01,838 --> 00:57:05,521 ...and he would pack his stuff and leave. 886 00:57:05,521 --> 00:57:07,895 You will never know 887 00:57:07,895 --> 00:57:09,755 It's not going like this Ali abi! 888 00:57:09,755 --> 00:57:12,155 I tried, its not going 889 00:57:12,155 --> 00:57:18,863 We did such a sh*t that, we can not leave the place of the crime and go anywhere else 890 00:57:18,863 --> 00:57:22,916 Ali, this business is big 891 00:57:22,916 --> 00:57:24,788 Nevermind what I said 892 00:57:24,788 --> 00:57:27,643 It can not go without you 893 00:57:27,643 --> 00:57:30,300 I can not handle it without you 894 00:57:30,300 --> 00:57:32,290 For real? 895 00:57:35,550 --> 00:57:38,310 Why dont you give me that wrap? 896 00:57:47,010 --> 00:57:49,712 Dont we have ayran(turkish yoghurt drink)? 897 00:57:49,712 --> 00:57:50,965 Heh, I brought yoghurt, 898 00:57:50,965 --> 00:57:53,280 Pour it to the pool so that I can stir, haha 899 00:58:03,039 --> 00:58:05,941 You settled the fleet here? 900 00:58:15,885 --> 00:58:17,445 Ah Omer, 901 00:58:17,445 --> 00:58:19,396 Tell us the truth. 902 00:58:19,396 --> 00:58:22,490 Did we really trick you? 903 00:58:22,490 --> 00:58:26,173 Or are you playing a game with us? 904 00:58:40,902 --> 00:58:42,921 Brother... 905 00:58:43,936 --> 00:58:46,169 Brother... 906 00:58:46,169 --> 00:58:48,039 My dear brother.. 907 00:58:48,039 --> 00:58:53,008 In this story, I'm the bad guy and you're the good guy, is that it? 908 00:59:03,149 --> 00:59:05,295 while you are already there, could you please ask 909 00:59:05,295 --> 00:59:08,575 Is it really that simple? 910 00:59:08,575 --> 00:59:10,753 I think not, blood-brother. 911 00:59:10,753 --> 00:59:13,094 I think you chose the easy one. 912 00:59:13,094 --> 00:59:15,477 You cheated 913 00:59:15,477 --> 00:59:20,532 Because, to kill is harder than to die, Omer. 914 00:59:20,532 --> 00:59:25,067 Because, to go is easier than to stay, Omer. 915 00:59:25,067 --> 00:59:33,288 Because, I think "good" and "bad" is not the issue; in life there are only the ones that "leaves" and "stays"... 916 00:59:33,288 --> 00:59:38,369 And the ones that could do neither of them and and stood in the midway 917 00:59:38,369 --> 00:59:40,400 Son? 918 01:00:09,062 --> 01:00:10,415 What are you doing, man? 919 01:00:10,415 --> 01:00:13,307 Have you just seen an army friend? 920 01:00:13,307 --> 01:00:15,876 Dude, the man got so old! 921 01:00:15,876 --> 01:00:16,938 Dont look at the appearence 922 01:00:16,938 --> 01:00:19,591 This ba**** can trick all of us 923 01:00:21,023 --> 01:00:22,786 And you two, make a peace... 924 01:00:22,786 --> 01:00:25,364 What is this? Like little kids... 925 01:00:30,101 --> 01:00:32,706 There you are kids, welcome! 926 01:00:32,706 --> 01:00:34,103 Have you had breakfast? 927 01:00:34,103 --> 01:00:37,621 Look, I have poaca( something like biscuits), too. 928 01:00:37,621 --> 01:00:39,378 And it is hot 929 01:00:39,378 --> 01:00:41,331 With potatoes. 930 01:00:41,331 --> 01:00:43,641 For heaven's sake! 931 01:00:43,641 --> 01:00:46,450 For old days' sake! 932 01:00:49,377 --> 01:00:51,476 ...Then I started pursuing them. 933 01:00:51,476 --> 01:00:53,036 Since that day 934 01:00:53,036 --> 01:00:54,432 Son, go to the police. 935 01:00:54,432 --> 01:00:56,461 Let's go to the police immediately. 936 01:00:56,461 --> 01:00:59,284 I dont have evidence mom, what am I going to say? 937 01:00:59,284 --> 01:01:02,520 Dont worry, they will find something 938 01:01:02,520 --> 01:01:05,689 Mom, listen. I escaped from jail. 939 01:01:05,689 --> 01:01:09,010 If Omer were alive, he would be guilty now, too 940 01:01:10,354 --> 01:01:12,675 What will we do, son? 941 01:01:18,560 --> 01:01:20,729 My Omer. 942 01:01:20,729 --> 01:01:23,212 Don't do that, mom. 943 01:01:23,212 --> 01:01:25,550 That's not the face you know. 944 01:01:25,550 --> 01:01:27,915 It is you anyways behind it, 945 01:01:27,915 --> 01:01:30,328 That's enough for me. 946 01:01:40,546 --> 01:01:45,106 They destroy inside of me worse than my face, mom 947 01:01:45,106 --> 01:01:47,719 They made me like themselves 948 01:01:47,719 --> 01:01:50,969 Don't say that 949 01:01:50,969 --> 01:01:54,418 You are Omer. 950 01:01:54,418 --> 01:01:57,514 You could never be like them, my baby. 951 01:01:57,514 --> 01:02:00,575 You are Omer. 952 01:02:00,575 --> 01:02:04,408 You're my one and only baby. 953 01:02:31,429 --> 01:02:33,655 Eysan. 954 01:02:34,560 --> 01:02:36,475 Is everything with you two all set now? 955 01:02:36,475 --> 01:02:37,911 We will do as you said. 956 01:02:37,911 --> 01:02:39,722 We will find a place for him 957 01:02:39,722 --> 01:02:41,892 and make him comfortable 958 01:02:41,892 --> 01:02:44,407 and he will stay away from us. 959 01:02:45,331 --> 01:02:47,838 Thanks. Let's leave now. 960 01:02:47,838 --> 01:02:49,827 Let's take Ali with us 961 01:03:03,408 --> 01:03:05,406 Eysan is not coming? 962 01:03:05,406 --> 01:03:08,088 She's not going to say goodbye to her daddy-dear? 963 01:03:08,088 --> 01:03:10,078 Serdar. 964 01:03:10,078 --> 01:03:13,594 You obey the rules of our agreement, if you want us to do so too. 965 01:03:13,594 --> 01:03:16,006 You are right, i deserve this 966 01:03:25,203 --> 01:03:30,969 I understand the others, but I was nothing but nice to you Cengiz? 967 01:03:30,969 --> 01:03:32,471 What can I do? 968 01:03:32,471 --> 01:03:35,145 Should I thank you? 969 01:03:35,145 --> 01:03:38,190 Take good care of Eysan. That's enough. 970 01:03:38,190 --> 01:03:42,000 You know, I handed Eysan to you with my own hands. 971 01:03:42,000 --> 01:03:44,789 We paid back to you whatever we took from you 972 01:03:44,789 --> 01:03:46,862 That's the good part 973 01:03:46,862 --> 01:03:49,077 You didn't pay anything 974 01:03:49,077 --> 01:03:52,432 You appeared out of the blue. 975 01:03:52,432 --> 01:03:55,667 You remind me of myself when i was young. 976 01:03:55,667 --> 01:03:59,097 Your brain keeps working non-stop 977 01:03:59,097 --> 01:04:03,715 What can I say? May our ends not be the same. 978 01:04:03,715 --> 01:04:11,408 If i see you around Eysan, I will let Ali's leash go 979 01:04:16,306 --> 01:04:20,792 You owe me at least a hand shake 980 01:04:31,081 --> 01:04:33,789 A gift for my grandson from his grandfather. 981 01:04:33,789 --> 01:04:37,242 But don't even tell Eysan. 982 01:04:37,242 --> 01:04:39,755 How is he? 983 01:04:39,755 --> 01:04:44,872 Is he like Eysan or... 984 01:04:46,010 --> 01:04:48,486 you? 985 01:04:50,443 --> 01:04:52,244 Even a kid can break a single straw 986 01:04:52,244 --> 01:04:57,849 But when there are 100, 1000, 100000, I dare you to break! 987 01:04:57,849 --> 01:05:00,341 Bahar! Come on, we're leaving. 988 01:05:02,653 --> 01:05:04,859 Can doesn't have a jacket. Where is his jacket? 989 01:05:04,859 --> 01:05:07,356 It must be in his room. Could you get it for him, please? 990 01:05:08,653 --> 01:05:10,540 What's wrong? Did you forget the words? 991 01:05:10,540 --> 01:05:12,998 They will make fun of my hat again 992 01:05:12,998 --> 01:05:14,992 I won't go. 993 01:05:14,992 --> 01:05:17,163 Come here. 994 01:05:17,163 --> 01:05:20,216 I guess they don't know whose son you are. 995 01:05:20,216 --> 01:05:22,202 Whoever teases you, tell me. 996 01:05:22,202 --> 01:05:24,055 I will take car of him/her 997 01:05:24,055 --> 01:05:25,954 Cengiz, what are you telling to him? 998 01:05:25,954 --> 01:05:27,858 Come on. 999 01:05:31,667 --> 01:05:32,784 Am i late? 1000 01:05:32,784 --> 01:05:35,426 My Ali Abi 1001 01:05:37,517 --> 01:05:39,085 Here you go 1002 01:05:39,894 --> 01:05:42,662 You are awesome, at the last minute... 1003 01:05:42,662 --> 01:05:43,799 I wouldn't miss it 1004 01:05:43,799 --> 01:05:45,936 I wanted to see this little lion's performance 1005 01:05:45,936 --> 01:05:47,446 Ali Abi, claps your hand for me a lot, OK? 1006 01:05:47,446 --> 01:05:49,759 I will... whoever doesn't! 1007 01:05:49,759 --> 01:05:51,670 Shame on them 1008 01:05:53,131 --> 01:05:55,900 Should I follow you with the motorcycle? I don't know the school. 1009 01:05:55,900 --> 01:05:58,105 You.. Abi... 1010 01:05:58,105 --> 01:05:59,772 We didn't reserve a seat for you 1011 01:05:59,772 --> 01:06:01,311 It will be packed 1012 01:06:01,311 --> 01:06:03,415 The mothers and fathers... 1013 01:06:03,415 --> 01:06:07,224 There will be only parents, they won't accept anybody else 1014 01:06:07,224 --> 01:06:11,173 But i will show you the cassette 1015 01:06:11,173 --> 01:06:12,730 Ali. 1016 01:06:15,802 --> 01:06:19,458 You know our big headache, Kerim? 1017 01:06:19,458 --> 01:06:21,639 We need to close the bill. 1018 01:06:21,639 --> 01:06:23,248 He doesn't seem like he will pay 1019 01:06:23,248 --> 01:06:26,029 Could you take care of that please? 1020 01:06:26,029 --> 01:06:27,009 I wil send somebody right now 1021 01:06:27,009 --> 01:06:29,107 No, you go. 1022 01:06:29,107 --> 01:06:31,090 You are great at this 1023 01:06:31,090 --> 01:06:32,353 I'm coming! 1024 01:06:32,353 --> 01:06:36,112 You should see him, as if he was born as an actor 1025 01:06:36,112 --> 01:06:38,527 Hey, who does he take after? 1026 01:06:38,527 --> 01:06:40,313 Who? 1027 01:06:40,313 --> 01:06:42,983 Me! 1028 01:06:44,019 --> 01:06:49,544 You two, right around this age, used to come to my shop with Omer 1029 01:06:49,544 --> 01:06:51,183 Remember? 1030 01:06:51,183 --> 01:06:52,430 Yes... 1031 01:06:52,430 --> 01:06:54,487 Both of you used to run wild... 1032 01:06:54,487 --> 01:07:00,124 You used to become the cowboy, Omer indian... and then used to make a such mess 1033 01:07:00,720 --> 01:07:04,429 Whenever I see Can, I remember that 1034 01:07:04,429 --> 01:07:07,780 He took after somebody, but... 1035 01:07:07,780 --> 01:07:09,936 Not you. 1036 01:07:10,356 --> 01:07:14,925 Anyway, I'll return to the job I know well and you to the play. 1037 01:08:04,149 --> 01:08:05,897 Dad? 1038 01:08:05,897 --> 01:08:06,949 Yes, my Can*? 1039 01:08:06,949 --> 01:08:09,455 I love you. 1040 01:08:13,863 --> 01:08:16,024 I love you too. 1041 01:08:18,791 --> 01:08:21,523 Come on, go to sleep. 1042 01:08:31,644 --> 01:08:34,907 Ali, take a look at the second table please, its numbers came down significantly 1043 01:08:34,907 --> 01:08:36,018 I've realized that. 1044 01:08:36,018 --> 01:08:39,002 Also, the new place in Zekeriyakoy 1045 01:08:39,002 --> 01:08:40,693 there is a lack of personnel. 1046 01:08:40,693 --> 01:08:43,024 Ok, I will send some people. 1047 01:08:49,221 --> 01:08:50,738 What is this, my score sheet? 1048 01:08:50,738 --> 01:08:55,006 You said some stuff the other day, about Can? 1049 01:08:55,006 --> 01:08:57,575 Here is a report 1050 01:08:57,575 --> 01:08:58,349 What report? 1051 01:08:58,349 --> 01:09:01,595 DNA report. DNA! 1052 01:09:01,595 --> 01:09:04,345 You'll understand who the child belongs to. 1053 01:09:05,580 --> 01:09:07,319 Take it. Look. 1054 01:09:07,319 --> 01:09:09,286 You won't talk stupidly again. 1055 01:09:09,286 --> 01:09:11,228 Are you an idiot? 1056 01:09:11,228 --> 01:09:12,740 I was just teasing you. 1057 01:09:12,740 --> 01:09:14,357 Look at you 1058 01:09:14,357 --> 01:09:17,880 Just because some guy says one word, you're doing a test on your own child! 1059 01:09:17,880 --> 01:09:21,612 His lack of fortune is belonging to you 1060 01:09:35,823 --> 01:09:42,631 "Results of this DNA test revealed that Cengiz Atay is not biological father of Can Atay" 1061 01:10:04,482 --> 01:10:07,829 I'm glad you were born... 1062 01:10:07,829 --> 01:10:12,997 Happy birthday to you! 1063 01:10:18,605 --> 01:10:19,755 I'm glad you were born 1064 01:10:19,755 --> 01:10:21,460 Anne, should we open the gifts? 1065 01:10:21,460 --> 01:10:23,006 Hold on, let's cut the cake first. 1066 01:10:23,006 --> 01:10:24,261 Elif 1067 01:10:24,261 --> 01:10:27,953 Come on. Photo, photo. Come close. 1068 01:10:42,124 --> 01:10:43,688 What would you like to do? 1069 01:10:43,688 --> 01:10:47,050 Should we go through your preparations tomorow? 1070 01:10:48,761 --> 01:10:51,294 Let's set up a time 1071 01:10:51,294 --> 01:10:53,957 so just two of us can work for a few hours. 1072 01:10:55,606 --> 01:10:58,244 Well you would sneak out of it anyway? 1073 01:10:59,987 --> 01:11:01,355 Look. 1074 01:11:01,355 --> 01:11:03,997 He knows me very well now 1075 01:11:03,997 --> 01:11:06,770 Let me warn you from the beginning, I am very new at this hotel business 1076 01:11:06,770 --> 01:11:08,212 you will stay with me without getting bored 1077 01:11:08,212 --> 01:11:10,306 You will teach me everything one by one 1078 01:11:10,306 --> 01:11:11,613 Okay. 1079 01:11:11,613 --> 01:11:13,468 Do you learn quick? 1080 01:11:13,468 --> 01:11:17,002 I'm not bad, if I like my teacher. 1081 01:11:20,003 --> 01:11:22,664 I'll just check on the birthday boy. 1082 01:11:31,156 --> 01:11:33,887 You must try it too. 1083 01:11:35,686 --> 01:11:37,783 A child. 1084 01:11:37,783 --> 01:11:39,996 There's nothing like a child. 1085 01:11:40,577 --> 01:11:43,415 Your way of seeing life must be changing, huh? 1086 01:11:43,415 --> 01:11:45,567 Very much so. 1087 01:11:45,567 --> 01:11:50,167 A person can't know how it feels to own a woman until he has a child. 1088 01:11:50,167 --> 01:11:50,923 How so? 1089 01:11:50,923 --> 01:11:53,060 She has a child with you 1090 01:11:53,060 --> 01:11:54,188 Can there be anything more? 1091 01:11:54,188 --> 01:11:58,611 At that moment, you tell yourself, "This woman is mine". 1092 01:11:58,611 --> 01:12:00,154 She is mine with everything 1093 01:12:00,154 --> 01:12:03,513 Now, she's mine until the end of time. 1094 01:12:08,736 --> 01:12:11,552 I hadn't looked at it from that perspective. 1095 01:12:11,552 --> 01:12:13,541 What can I say, partner? 1096 01:12:13,541 --> 01:12:16,937 You weren't in love like I am. 1097 01:12:20,327 --> 01:12:23,868 I got ready like a kid to be with her tonight. 1098 01:12:23,868 --> 01:12:26,363 What are you whispering to each other? 1099 01:12:30,833 --> 01:12:33,225 I'm getting up now. 1100 01:12:33,225 --> 01:12:34,207 Why? 1101 01:12:34,207 --> 01:12:35,231 It's still early. 1102 01:12:35,231 --> 01:12:37,022 Leave him. 1103 01:12:37,022 --> 01:12:39,067 Maybe the man has work to do. 1104 01:12:42,295 --> 01:12:45,529 Can,... 1105 01:12:53,854 --> 01:12:57,370 You are leaving so early, aren't you gonna think about us? 1106 01:13:00,460 --> 01:13:02,339 Of course i will. 1107 01:13:06,004 --> 01:13:09,045 If I ask you something, you won't take it the wrong way, will you? 1108 01:13:09,045 --> 01:13:12,115 Would you like to come with me? 1109 01:13:12,115 --> 01:13:14,929 No, it would be... 1110 01:13:14,929 --> 01:13:18,458 I wouldn't be alone tonight 1111 01:13:18,458 --> 01:13:22,248 Yeah, you are down tonight, what happened? 1112 01:13:22,248 --> 01:13:24,375 Nothing. Just life. 1113 01:13:24,375 --> 01:13:25,471 Nevermind. 1114 01:13:25,471 --> 01:13:28,032 No, no. There's something wrong. 1115 01:13:28,528 --> 01:13:31,359 I don't share that kind of stuff very much? 1116 01:13:31,359 --> 01:13:33,204 It is different with you though 1117 01:13:33,204 --> 01:13:36,031 I talk with you easier 1118 01:13:36,031 --> 01:13:37,524 I beg your pardon. I'll be going now. 1119 01:13:37,524 --> 01:13:41,075 Ezel. Would you tell me? What happened? 1120 01:13:41,075 --> 01:13:43,776 You saw a kid yesterday, i went next to him? 1121 01:13:43,776 --> 01:13:45,159 He escaped again. 1122 01:13:45,159 --> 01:13:48,548 Last time, they found him half dead on the street 1123 01:13:48,548 --> 01:13:50,247 He's almost Can's age. 1124 01:13:50,247 --> 01:13:53,531 I know very well how it is not being cared about by anyone 1125 01:13:53,531 --> 01:13:57,694 Don't worry about it. I depressed you. Good night. 1126 01:13:57,694 --> 01:13:59,784 Ezel. 1127 01:14:06,697 --> 01:14:09,450 Cengiz, could you slow down, are you a kid? 1128 01:14:09,450 --> 01:14:11,937 Talking about kids 1129 01:14:12,628 --> 01:14:14,688 Sis, I'm leaving with Ezel. 1130 01:14:14,688 --> 01:14:17,165 Okay, dear. Don't be late. 1131 01:14:22,850 --> 01:14:26,336 Sis, I'm not coming at night. I'm staying there. 1132 01:14:26,336 --> 01:14:28,637 Where is this coming from, Bahar? 1133 01:14:28,637 --> 01:14:30,285 It's still early, isn't it? 1134 01:14:30,285 --> 01:14:33,166 I don't know. But I want to go. 1135 01:14:33,933 --> 01:14:35,187 I think you shouldn't go. 1136 01:14:35,187 --> 01:14:37,618 Sis, I can make my own decisions. 1137 01:14:37,618 --> 01:14:39,586 Bahar, don't go. 1138 01:14:43,782 --> 01:14:46,164 Look, what I did just for you. 1139 01:14:46,164 --> 01:14:49,950 I wrote down his address and phone number like a kid 1140 01:14:49,950 --> 01:14:51,638 I love you. 1141 01:15:10,029 --> 01:15:12,616 Today isn't my birthday, silly. 1142 01:15:12,616 --> 01:15:15,469 Today is a more important day. 1143 01:15:15,469 --> 01:15:18,380 I found where I went wrong the last time. 1144 01:15:18,380 --> 01:15:20,035 What? 1145 01:15:22,177 --> 01:15:24,861 I omitted a very important detail. 1146 01:15:27,343 --> 01:15:29,321 Cengiz, don't do this. 1147 01:15:37,559 --> 01:15:39,823 Eysan... 1148 01:15:39,823 --> 01:15:43,274 Would you make me the happiest man on earth? 1149 01:15:43,274 --> 01:15:45,604 Will you marry me? 1150 01:15:45,604 --> 01:15:46,581 Cengiz... 1151 01:15:46,581 --> 01:15:49,184 I know, we just met. 1152 01:15:49,184 --> 01:15:52,408 Also, you have been through a bad marriage 1153 01:15:54,001 --> 01:15:56,976 You were married a dork 1154 01:15:58,818 --> 01:16:02,205 But it is not going to be like that anymore 1155 01:16:02,205 --> 01:16:04,490 Marry me. 1156 01:16:04,490 --> 01:16:06,871 I'll make you very happy. 1157 01:16:06,871 --> 01:16:08,578 I'll make you forget everything. 1158 01:16:08,578 --> 01:16:10,763 Everything? 1159 01:16:17,018 --> 01:16:18,513 Everything. 1160 01:16:30,053 --> 01:16:32,868 Nothing exists before this night. 1161 01:16:32,868 --> 01:16:35,491 This night, we are both pure. 1162 01:16:35,491 --> 01:16:38,408 We are pure? 1163 01:16:38,408 --> 01:16:45,719 Let's start innocent, but let's not be so innocent later 1164 01:16:48,848 --> 01:16:52,811 Oh, the champagne. I forgot the champagne. 1165 01:16:52,811 --> 01:16:55,199 I'll be right back. Don't go anywhere. 1166 01:17:08,067 --> 01:17:11,183 No, I took it. It's inside. 1167 01:17:25,046 --> 01:17:26,879 What kind of pill was that? 1168 01:17:26,879 --> 01:17:29,101 Nothing. 1169 01:17:36,007 --> 01:17:38,310 I don't want it, Cengiz. 1170 01:17:38,310 --> 01:17:40,951 I don't want a child. Is it a crime? 1171 01:17:40,951 --> 01:17:43,283 Why? 1172 01:17:43,283 --> 01:17:44,807 We already have a child. 1173 01:17:44,807 --> 01:17:46,466 Eysan. 1174 01:17:46,466 --> 01:17:49,205 Come on, why? 1175 01:17:49,205 --> 01:17:51,965 If you know, then you say it. Why? 1176 01:17:51,965 --> 01:17:55,485 Because I want to hear it from you. You say it. 1177 01:17:55,485 --> 01:17:57,963 Say, "We are bad". 1178 01:17:57,963 --> 01:17:59,870 Say, "We are bad"! 1179 01:17:59,870 --> 01:18:01,382 Aren't we? 1180 01:18:01,382 --> 01:18:05,014 Say I don't want to bring to this world something like us, say it! 1181 01:18:05,014 --> 01:18:07,141 Yes! I don't want to! 1182 01:18:10,499 --> 01:18:12,620 What about Can? 1183 01:18:12,620 --> 01:18:15,222 He's different. 1184 01:18:17,597 --> 01:18:20,292 He is a miracle 1185 01:18:20,292 --> 01:18:23,722 But a miracle can't come from us anymore, Cengiz. 1186 01:18:28,113 --> 01:18:31,341 Then why did you marry me? 1187 01:18:31,341 --> 01:18:33,849 Since you hate me so much. 1188 01:18:33,849 --> 01:18:35,221 I don't hate you. 1189 01:18:35,221 --> 01:18:36,517 But you don't love me either 1190 01:18:36,517 --> 01:18:38,596 Cengiz... 1191 01:18:51,863 --> 01:18:53,819 Cengiz! 1192 01:18:53,819 --> 01:18:55,785 Cengiz, where are you going? 1193 01:19:34,879 --> 01:19:36,646 Cengiz, where are you going? 1194 01:19:36,646 --> 01:19:39,797 Hello. I'm Cengiz Atay. 1195 01:19:39,797 --> 01:19:42,552 The neighborhood's black sheep*. 1196 01:19:43,321 --> 01:19:45,446 the bad seed 1197 01:19:45,446 --> 01:19:48,364 I've done bad things in my life, yes. 1198 01:19:48,364 --> 01:19:53,000 But the man who calls me bad, must have never loved someone. 1199 01:19:53,000 --> 01:19:55,442 Because, who are you all fooling? 1200 01:19:55,442 --> 01:20:00,209 Isn't loving someone loving everything else less? 1201 01:20:00,209 --> 01:20:04,522 Loving someone is throwing everything else to the fire 1202 01:20:04,522 --> 01:20:06,110 To go with somebody... 1203 01:20:06,110 --> 01:20:15,143 To really go with someone to the end means killing everyone left behind 1204 01:20:16,611 --> 01:20:19,327 That's why Omer 1205 01:20:28,915 --> 01:20:31,808 Don't tell me stories buddy 1206 01:20:31,808 --> 01:20:35,963 You don't deserve Eysan more than i do, just because you are more naive than i am 1207 01:20:35,963 --> 01:20:38,174 Am i wrong? 1208 01:20:44,673 --> 01:20:47,804 Of course you shut up, when you don't like what we are talking about 1209 01:20:48,897 --> 01:20:51,915 You are not too bad either 1210 01:20:52,537 --> 01:20:54,691 I just said i won 1211 01:20:54,691 --> 01:20:57,620 You are the one who laughs the last 1212 01:20:59,218 --> 01:21:01,437 Why did i come here? 1213 01:21:04,025 --> 01:21:06,450 I came here to ask you to save my ass 1214 01:21:06,450 --> 01:21:09,817 What the hell am I going to do now? 1215 01:21:10,185 --> 01:21:12,873 The girl betrayed you. 1216 01:21:12,873 --> 01:21:16,274 She finished you, killed you 1217 01:21:17,342 --> 01:21:20,072 But she still chose you. 1218 01:21:27,597 --> 01:21:30,202 The child is your child. 1219 01:21:34,516 --> 01:21:37,164 Is that love? 1220 01:21:39,569 --> 01:21:46,921 Is love finding yourself in front of his/her door after doing every bad thing? 1221 01:21:46,921 --> 01:21:49,475 Why can't this girl leave you Omer? 1222 01:21:49,475 --> 01:21:52,174 Why can't she forget you? 1223 01:21:57,816 --> 01:22:01,346 Look, I want one thing from you, blood-brother. 1224 01:22:02,710 --> 01:22:09,646 Don't take her with you when she looks at me and thinks about you next time. 1225 01:22:12,669 --> 01:22:15,481 You've died, bro! 1226 01:22:15,481 --> 01:22:19,264 What are you going to do with such a beautiful girl? 1227 01:22:25,682 --> 01:22:28,551 I thought I calculated everything. 1228 01:22:29,272 --> 01:22:32,156 Apparently, I forgot something. 1229 01:22:35,515 --> 01:22:37,984 You can't fool dead people 1230 01:22:37,984 --> 01:22:41,403 You can't beat dead people 1231 01:22:50,824 --> 01:22:53,336 Then what is left for me? 1232 01:22:54,999 --> 01:22:57,092 Going away is. 1233 01:22:58,986 --> 01:23:00,924 See you later, partner. 1234 01:23:07,441 --> 01:23:10,155 I would say, "We'll meet there", but... 1235 01:23:12,801 --> 01:23:16,683 Something inside of me says we won't go to the same place. 1236 01:23:36,241 --> 01:23:38,624 There's no looking back. 1237 01:23:38,624 --> 01:23:44,934 Once you decide, you will leave everybody and everything behind you 1238 01:23:44,934 --> 01:23:48,215 You will cut your heart out, if you have to 1239 01:23:48,215 --> 01:23:51,300 You will throw away every piece of you which wants to stay 1240 01:23:51,300 --> 01:23:55,596 You will throw away your hand, your heart, your soul, if you need to 1241 01:23:55,596 --> 01:23:57,620 But you will throw away everything 1242 01:23:57,620 --> 01:24:01,551 There will be nothing left from you which would want to go back 1243 01:24:20,226 --> 01:24:23,653 Cengiz, I'm asking you! Don't you hear me? Where are you going? 1244 01:24:25,924 --> 01:24:27,873 Nowhere. 1245 01:24:29,255 --> 01:24:31,296 I'm not going anywhere. 1246 01:24:52,069 --> 01:24:54,218 You are cheating, I saw 1247 01:24:54,218 --> 01:24:55,487 What cheating? 1248 01:24:55,487 --> 01:24:57,663 You took more than one chip from the bag 1249 01:24:58,268 --> 01:24:59,282 When? 1250 01:25:01,084 --> 01:25:02,345 There's nothing there. 1251 01:25:02,345 --> 01:25:03,688 Liar. 1252 01:25:08,867 --> 01:25:11,041 How did you do that? 1253 01:25:11,842 --> 01:25:13,621 By mind power. 1254 01:25:13,621 --> 01:25:15,792 With mind power? 1255 01:25:15,792 --> 01:25:18,924 What else can you do with mind power? 1256 01:25:22,449 --> 01:25:24,791 I can bring you here. 1257 01:25:24,791 --> 01:25:25,970 Really 1258 01:25:40,222 --> 01:25:41,958 Wow. 1259 01:25:42,591 --> 01:25:44,529 Ezel. 1260 01:25:44,529 --> 01:25:47,316 You didn't turn out to be anything like the guy I thought you would be. 1261 01:25:47,316 --> 01:25:48,893 Is that bad? 1262 01:25:48,893 --> 01:25:50,709 It's bad. 1263 01:25:50,709 --> 01:25:54,077 Because if things continue like this, I'll fall in love with you. 1264 01:25:54,605 --> 01:25:56,772 Is that bad? 1265 01:25:56,772 --> 01:25:58,314 That's very bad. 1266 01:25:58,314 --> 01:26:00,178 I'm scared. 1267 01:26:00,178 --> 01:26:03,480 I am afraid to leave you alone 1268 01:26:03,480 --> 01:26:05,841 I am afraid to upset you 1269 01:26:08,375 --> 01:26:10,918 Maybe I deserve it 1270 01:26:10,918 --> 01:26:12,581 No. You don't deserve that. 1271 01:26:12,581 --> 01:26:14,608 I told you on the first day. 1272 01:26:14,608 --> 01:26:16,882 You're a very good person. 1273 01:26:29,335 --> 01:26:31,610 You're my hero. 1274 01:26:43,892 --> 01:26:46,197 I'll never forget you. 1275 01:26:52,364 --> 01:26:54,886 I'll never forget you, Omer. 1276 01:27:00,318 --> 01:27:01,836 I love you, Eysan. 1277 01:27:01,836 --> 01:27:03,760 I love you very much too. 1278 01:27:03,760 --> 01:27:09,512 Don't hand that heart to them just to see Eysan in front of your door 1279 01:27:09,512 --> 01:27:11,709 You are Omer. 1280 01:27:11,709 --> 01:27:14,430 You could never be like them, my baby. 1281 01:27:14,430 --> 01:27:17,356 You are my only baby 1282 01:27:18,080 --> 01:27:19,088 No. 1283 01:27:19,964 --> 01:27:21,258 Ezel? 1284 01:27:22,393 --> 01:27:23,664 Leave this place, Bahar. 1285 01:27:23,664 --> 01:27:24,778 Hey, what happened? 1286 01:27:24,778 --> 01:27:26,571 I said leave this place. Don't you hear me? 1287 01:27:26,571 --> 01:27:29,303 Ezel, did I say something wrong? 1288 01:27:31,201 --> 01:27:34,214 Don't you hear me? I'm telling you to leave. Get up. 1289 01:27:34,214 --> 01:27:35,972 Ezel, just a minute. What happened? 1290 01:27:35,972 --> 01:27:38,647 Bahar! I'm saying leave. Don't you understand? 1291 01:27:38,647 --> 01:27:39,447 Stay away from me. 1292 01:27:39,447 --> 01:27:40,650 Do you understand? I don't want it. 1293 01:27:40,650 --> 01:27:41,285 Come on! 1294 01:27:42,556 --> 01:27:44,677 Ezel, what's going on? 1295 01:27:44,677 --> 01:27:45,704 Bahar, stay away from me. 1296 01:27:45,704 --> 01:27:47,744 Don't you ever come back here, never! 1297 01:28:33,214 --> 01:28:36,690 Don't you think i don't know how this will end, Omer 1298 01:28:36,690 --> 01:28:38,269 I know 1299 01:28:47,650 --> 01:28:52,540 This game started in a cemetery, it will end in a cemetery 1300 01:28:55,712 --> 01:28:57,795 Bahar! Wait! 1301 01:29:02,780 --> 01:29:03,868 Bahar, what happened? 1302 01:29:03,868 --> 01:29:06,342 Bahar 1303 01:29:06,342 --> 01:29:07,394 Sister... 1304 01:29:07,394 --> 01:29:10,174 Bahar, I'm telling you to open the door. 1305 01:29:14,659 --> 01:29:17,566 I started playing such a game with you buddy that 1306 01:29:17,566 --> 01:29:20,676 i can't possibly win. 1307 01:29:48,985 --> 01:29:51,114 Don't you think i didn't try 1308 01:29:51,114 --> 01:29:54,270 But how can you compete with someone that you already killed? 1309 01:29:54,270 --> 01:29:56,035 Well... 1310 01:29:56,035 --> 01:29:57,210 Then, see you later. 1311 01:29:57,210 --> 01:30:00,157 - Goodbye. - Bye. 1312 01:30:00,157 --> 01:30:02,787 If you want, I drop you off at home. 1313 01:30:06,143 --> 01:30:07,908 Sure. 1314 01:30:07,908 --> 01:30:10,740 Because dead people always stay good 1315 01:30:10,740 --> 01:30:14,660 But you can always do something bad 1316 01:30:30,900 --> 01:30:33,741 Because i know from experience Omer 1317 01:30:33,741 --> 01:30:36,050 A person who is in love doesn't lose against his love 1318 01:30:36,050 --> 01:30:39,027 but to his hate at the end 1319 01:30:47,792 --> 01:30:51,280 Thanks. Good night. 1320 01:30:51,280 --> 01:30:52,416 Good night. 1321 01:30:52,416 --> 01:30:54,450 I am so mad at Eysan... 1322 01:30:54,450 --> 01:30:59,280 I am so mad at Eysan that 1323 01:30:59,280 --> 01:31:01,702 Would you like to come upstairs? 1324 01:31:01,702 --> 01:31:07,546 wherever I go, i suppress my hate only in her arms at the end 1325 01:31:26,412 --> 01:31:31,568 That's why i know how this will end bro 1326 01:31:31,568 --> 01:31:35,228 Wherever i take her to, 1327 01:31:35,228 --> 01:31:39,761 She will return to you one way or another.