[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.10,0:00:16.62,Default,,0000,0000,0000,,[Trasferimento al college vlog 2020] Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:19.70,Default,,0000,0000,0000,,[Grazie a Skillshare per aver sponsorizzato questo video!] Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:36.68,Default,,0000,0000,0000,,[ritorno al college per la prima volta dopo 5 mesi] Dialogue: 0,0:00:44.40,0:00:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Ciao ragazzi. Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Sono ritornata nel mio appartamento del college. Dialogue: 0,0:00:48.60,0:00:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Oggi sarà solo la giornata delle pulizie. Dialogue: 0,0:00:51.16,0:00:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Devo fare un sacco di bucato Dialogue: 0,0:00:52.98,0:00:56.10,Default,,0000,0000,0000,,e spacchettare tutta le mia roba. Dialogue: 0,0:00:56.10,0:00:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Non sono stata in questo appartamento da cinque mesi. Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:01.28,Default,,0000,0000,0000,,Immagino che la disinfestazione sia entrata e Dialogue: 0,0:01:01.28,0:01:02.72,Default,,0000,0000,0000,,abbia spruzzato lo spray in tutto il mio appartamento, Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:03.62,Default,,0000,0000,0000,,quindi quando sono entranta, Dialogue: 0,0:01:03.62,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,c'erano tantissimi insetti morti sul pavimento. Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:25.14,Default,,0000,0000,0000,,[facendo una gara di sguardi con il ragno sul muro] Dialogue: 0,0:01:35.36,0:01:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Alla fine ho dovuto fare 3 lavatrici Dialogue: 0,0:01:38.72,0:01:41.66,Default,,0000,0000,0000,,per le mie lenzuola e i miei vestiti. Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Devo tornarci tra 20 minuti per Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:46.08,Default,,0000,0000,0000,,mettere tutta la mia roba nell'asciugatrice. Dialogue: 0,0:01:46.08,0:01:48.88,Default,,0000,0000,0000,,In questo momento, sto per esaminare il mio frigo Dialogue: 0,0:01:48.88,0:01:50.78,Default,,0000,0000,0000,,e buttare via tutto. Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Tutto il cibo nel mio frigo è decisamente andato a male. Dialogue: 0,0:01:53.78,0:01:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Non sono sicura per quanto riguarda il freezer. Dialogue: 0,0:02:03.36,0:02:04.54,Default,,0000,0000,0000,,ChE cOs'È qUeStO? Dialogue: 0,0:02:06.64,0:02:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Lo metterò semplicemente qui dentro. Non so. Dialogue: 0,0:02:09.42,0:02:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Non dovrebbero durare tanto queste [cose]? Dialogue: 0,0:02:11.64,0:02:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Questo [mostra] quanto insalata non ho mangiato. Dialogue: 0,0:02:13.50,0:02:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Ho usato soltanto questa quantità di salsa per l'insalata. Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Già, non so. Dialogue: 0,0:02:17.60,0:02:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Sembra a posto, (lo dubito) ma Dialogue: 0,0:02:19.66,0:02:22.44,Default,,0000,0000,0000,,non mi piace più il condimento ai semi di papavero, Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:23.76,Default,,0000,0000,0000,,quindi lo butterò. Dialogue: 0,0:02:30.48,0:02:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Questo se ne deve andare. Dialogue: 0,0:02:31.76,0:02:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Tutto se ne deve andare. Dialogue: 0,0:02:33.30,0:02:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Come puzza. Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Kimchi. Dialogue: 0,0:02:42.56,0:02:45.30,Default,,0000,0000,0000,,oh no oh no oh no Dialogue: 0,0:02:46.88,0:02:48.04,Default,,0000,0000,0000,,lol, spinaci Dialogue: 0,0:02:48.80,0:02:50.16,Default,,0000,0000,0000,,okay Dialogue: 0,0:02:50.16,0:02:51.76,Default,,0000,0000,0000,,È DISGUSTOSO. Dialogue: 0,0:02:51.76,0:02:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Oh mio Dio. Dialogue: 0,0:02:56.56,0:02:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Patate dolci. Dialogue: 0,0:02:57.56,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono patate dolci. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.32,Default,,0000,0000,0000,,C'è un intero panetto di burro. Se ne deve andare. Dialogue: 0,0:03:08.22,0:03:09.02,Default,,0000,0000,0000,,[Addio~] Dialogue: 0,0:03:09.20,0:03:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Sto andando a mettere il bucato nell'asciugatrice. Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Sto diventando super affamata, Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:46.30,Default,,0000,0000,0000,,quindi penso che mangerò... Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Cosa dovrei mangiare? Dialogue: 0,0:03:47.42,0:03:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Ho fatto uno spuntino con queste. Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Queste patatine aromatizzate ai gamberetti. Dialogue: 0,0:03:56.08,0:03:57.12,Default,,0000,0000,0000,,Sono così buone. Dialogue: 0,0:03:58.16,0:04:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Devo ancora mangiare del cibo vero. Dialogue: 0,0:04:06.10,0:04:11.82,Default,,0000,0000,0000,,[Ero così affamata lol] Dialogue: 0,0:04:11.82,0:04:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Potrei andare a ~fasre la spresa~ Dialogue: 0,0:04:14.26,0:04:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Potrei andare a fare la spesa. Dialogue: 0,0:04:15.60,0:04:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Penso che andrò da Martins ora Dialogue: 0,0:04:17.68,0:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,a prendere qualcosa mentre i miei vestiti sono nell'asciugatrice. Dialogue: 0,0:04:28.98,0:04:33.32,Default,,0000,0000,0000,,[così vuoto :/] Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:28.46,Default,,0000,0000,0000,,[ora ci sono le casse automatiche!] Dialogue: 0,0:05:35.68,0:05:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Facciamo un haul del cibo. Dialogue: 0,0:05:38.66,0:05:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Ho preso dell'insalata Dialogue: 0,0:05:40.60,0:05:43.12,Default,,0000,0000,0000,,e poi del latte di soia. Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Queste uova erano in sconto a 79 centesimi, Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:50.04,Default,,0000,0000,0000,,mentre originariamente erano a $4.50, Dialogue: 0,0:05:50.04,0:05:51.80,Default,,0000,0000,0000,,quindi ho pensato "dov'è la fregatura?" Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Devo mangiarle entro domani. Dialogue: 0,0:05:54.06,0:05:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Vedremo come va. Dialogue: 0,0:05:56.60,0:05:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Ho preso un bagnoschiuma Dialogue: 0,0:05:58.68,0:06:01.46,Default,,0000,0000,0000,,e poi del riso integrale. Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Questo [pollo in agrodolce] era davvero costoso. Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:06.10,Default,,0000,0000,0000,,E' passata qualche ora. Dialogue: 0,0:06:06.10,0:06:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Alla fine ho cucinato dei ramen istantanei. Dialogue: 0,0:06:09.70,0:06:11.94,Default,,0000,0000,0000,,[rip dieta salutare] Dialogue: 0,0:06:11.94,0:06:13.70,Default,,0000,0000,0000,,e quello è stato il mio pasto. Dialogue: 0,0:06:13.70,0:06:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Sono andata a prendere il bucato dalla lavanderia. Dialogue: 0,0:06:16.72,0:06:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Credo di aver perso una federa del cuscino. Dialogue: 0,0:06:19.66,0:06:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Magari mi è caduta. Dialogue: 0,0:06:21.36,0:06:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Non importa, non mi serve veramente. Dialogue: 0,0:07:22.32,0:07:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Ciao ragazzi. E' il giorno dopo. Dialogue: 0,0:07:24.58,0:07:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Non ho finito di svuotare la valigia, Dialogue: 0,0:07:26.32,0:07:28.34,Default,,0000,0000,0000,,quindi lo farò oggi. Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Per la maggior parte, oggi dovrebbe essere un giorno abbastanza rilassante. Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Devo rilavare tutti i piatti Dialogue: 0,0:07:34.96,0:07:36.06,Default,,0000,0000,0000,,perché li ho lasciati fuori, Dialogue: 0,0:07:36.06,0:07:38.48,Default,,0000,0000,0000,,e sono super sporchi e incrostati. Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Questo il mio programma per oggi. Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Potrei riorganizzare i miei vestiti nella cassettiera. Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:47.40,Default,,0000,0000,0000,,Questa luce non va per niente bene. Dialogue: 0,0:08:23.36,0:08:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Avrei dovuto mettere il condimento sul fondo, Dialogue: 0,0:08:26.16,0:08:29.34,Default,,0000,0000,0000,,o da qualche parte in mezzo così che si mescolasse meglio. Dialogue: 0,0:08:29.34,0:08:32.30,Default,,0000,0000,0000,,Già, il condimento è tutto in cima. Dialogue: 0,0:08:32.30,0:08:35.40,Default,,0000,0000,0000,,[il mio primo vero pasto] Dialogue: 0,0:08:49.24,0:08:52.10,Default,,0000,0000,0000,,[ora della caffeina!!] Dialogue: 0,0:09:08.98,0:09:13.06,Default,,0000,0000,0000,,[finalmente svuoto la valigia!!] Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:34.78,Default,,0000,0000,0000,,[riorganizzando i vestiti nella cassettiera] Dialogue: 0,0:10:04.02,0:10:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Ho finito di sistemare la cassettiera, Dialogue: 0,0:10:06.58,0:10:08.20,Default,,0000,0000,0000,,quindi ho pensato di mostrarvela. Dialogue: 0,0:10:08.20,0:10:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Nel primo cassetto, ci sono la biancheria e le magliette. Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Ho cercato di organizzare le mie magliette per colore. Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Ho nero, bianco, colori neutri, blu, colori accesi e righe qui. Dialogue: 0,0:10:23.38,0:10:26.76,Default,,0000,0000,0000,,Non so quanto durerà questo ordine di colori, Dialogue: 0,0:10:26.76,0:10:29.18,Default,,0000,0000,0000,,ma per ora è così. Dialogue: 0,0:10:29.18,0:10:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Nel secondo cassetto, ho le maglie a maniche lunghe. Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Tutte le cose che indosserei dall'autunno a inizio inverno Dialogue: 0,0:10:36.46,0:10:37.92,Default,,0000,0000,0000,,sono qui. Dialogue: 0,0:10:37.92,0:10:41.76,Default,,0000,0000,0000,,E qui ho dei vestiti eleganti, Dialogue: 0,0:10:41.76,0:10:45.76,Default,,0000,0000,0000,,per quando ho dei colloqui, e un berretto. Dialogue: 0,0:10:45.76,0:10:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Nel terzo cassetto, ho tutti i pezzi sotto. Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Qui ho le gonne, i jeans, Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:56.96,Default,,0000,0000,0000,,qui ho dei pantaloni comodi e vestiti da allenamento. Dialogue: 0,0:10:56.96,0:10:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Okay, ultimo cassetto. Dialogue: 0,0:10:58.88,0:11:04.40,Default,,0000,0000,0000,,In questo cassetto, tengo i top per allenamento. Dialogue: 0,0:11:04.40,0:11:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Qui ho i pigiami. Dialogue: 0,0:11:06.76,0:11:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Ho questi pigiami completi. Dialogue: 0,0:11:08.64,0:11:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Ne ho pochi. Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Non c'era speranza di far entrare tutti i miei vestiti in questa cassettiera, Dialogue: 0,0:11:14.08,0:11:18.16,Default,,0000,0000,0000,,quindi ho messo tutte le mie felpe in una valigia vuota. Dialogue: 0,0:11:18.16,0:11:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Così quando arriva l'inverno, Dialogue: 0,0:11:19.52,0:11:24.06,Default,,0000,0000,0000,,scambierò le maglie a maniche corte con le felpe. Dialogue: 0,0:11:24.06,0:11:28.36,Default,,0000,0000,0000,,[riorganizzando la credenza della cucina] Dialogue: 0,0:11:45.76,0:11:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Ciao ragazzi. E' il giorno seguente. Dialogue: 0,0:11:47.72,0:11:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Ho intenzione di andare al campus ora e ritirare il mio "pacco di benvenuto". Dialogue: 0,0:12:11.70,0:12:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Hanno creato un centro di test per il covid al campus. Dialogue: 0,0:12:23.52,0:12:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Era troppo caldo fuori per passeggiare, Dialogue: 0,0:12:25.60,0:12:27.84,Default,,0000,0000,0000,,ed ero troppo stanca e affamata, Dialogue: 0,0:12:27.84,0:12:30.68,Default,,0000,0000,0000,,quindi sono tornata subito dopo aver ritirato questo. Dialogue: 0,0:12:30.68,0:12:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Ogni studente riceve questa sacca, Dialogue: 0,0:12:32.84,0:12:34.66,Default,,0000,0000,0000,,ed all'interno, Dialogue: 0,0:12:34.66,0:12:37.52,Default,,0000,0000,0000,,ci hanno dato un termometro. Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:40.76,Default,,0000,0000,0000,,E lo conservi in questo piccolo sacchetto. Dialogue: 0,0:12:40.76,0:12:43.20,Default,,0000,0000,0000,,E poi, c'è una cartellina verde e Dialogue: 0,0:12:43.20,0:12:45.86,Default,,0000,0000,0000,,all'interno, ci sono un po' di adesivi. Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:53.96,Default,,0000,0000,0000,,Ci hanno dato un voucher per una maglietta gratis. Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:55.76,Default,,0000,0000,0000,,Ci hanno dato queste mascherine. Dialogue: 0,0:12:55.76,0:12:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Speravo ci dessero delle mascherine color navy, Dialogue: 0,0:12:59.24,0:13:00.60,Default,,0000,0000,0000,,invece di quelle verdi. Dialogue: 0,0:13:00.60,0:13:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Oh, aspetta. C'è n'è una color navy. Dialogue: 0,0:13:03.14,0:13:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Okay, sì. C'è n'è una navy. Dialogue: 0,0:13:04.72,0:13:09.56,Default,,0000,0000,0000,,La nostra università valorizza molto l'aspetto della comunità del college, Dialogue: 0,0:13:09.56,0:13:12.88,Default,,0000,0000,0000,,ed è per questo che è stata una delle prime università ad Dialogue: 0,0:13:12.88,0:13:16.72,Default,,0000,0000,0000,,annunciare ufficialmente il ritorno degli studenti al campus. Dialogue: 0,0:13:16.72,0:13:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Danno molta importanza al "qui". Dialogue: 0,0:13:19.80,0:13:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo essere qui al campus. Dialogue: 0,0:13:22.46,0:13:25.82,Default,,0000,0000,0000,,C'è anche un igienizzante per le mani. Dialogue: 0,0:13:27.12,0:13:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Molto buono. Dialogue: 0,0:13:28.58,0:13:31.70,Default,,0000,0000,0000,,E poi, c'è un cordocino portachiavi/badge. Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:36.06,Default,,0000,0000,0000,,C'è anche questo porta carta d'identità. Dialogue: 0,0:13:36.06,0:13:39.28,Default,,0000,0000,0000,,- fine dell'haul - Dialogue: 0,0:13:41.94,0:13:46.26,Default,,0000,0000,0000,,uccidendo dei ragni :) Dialogue: 0,0:13:59.52,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono stanca. Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:47.36,Default,,0000,0000,0000,,leggendo le email inviate dai professori Dialogue: 0,0:15:01.28,0:15:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Ho bollito delle uova perché sono quasi scadute. Dialogue: 0,0:15:10.96,0:15:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Questa è l'insalata di ieri. Dialogue: 0,0:16:11.96,0:16:13.44,Default,,0000,0000,0000,,Prima di concludere il video, Dialogue: 0,0:16:13.44,0:16:15.46,Default,,0000,0000,0000,,voglio presentarvi il nostro sponsor, Dialogue: 0,0:16:15.46,0:16:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Skillshare. Dialogue: 0,0:16:16.50,0:16:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Skillshare è una comunità di apprendimento online, Dialogue: 0,0:16:19.02,0:16:20.58,Default,,0000,0000,0000,,con migliaia di lezioni Dialogue: 0,0:16:20.58,0:16:23.88,Default,,0000,0000,0000,,di argomenti che vanno dalla fotografia al marketing. Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Ho sempre voluto sapere di più riguardo la cinematografia, Dialogue: 0,0:16:26.56,0:16:29.54,Default,,0000,0000,0000,,quindi ho seguito un corso di Zak Mulligan chiamato: Dialogue: 0,0:16:29.54,0:16:33.12,Default,,0000,0000,0000,,"Le basi della cinematografia: capire lo stile della produzione cinematografica. Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Mi piace molto il fatto che il corso sia breve e diretto. Dialogue: 0,0:16:36.08,0:16:39.64,Default,,0000,0000,0000,,In questo corso potete imparare alcune tattiche cinematografiche Dialogue: 0,0:16:39.64,0:16:41.92,Default,,0000,0000,0000,,e consigli su come creare una shot list. Dialogue: 0,0:16:42.44,0:16:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Skillshare offre 2 mesi gratuiti di Iscrizione Premium Dialogue: 0,0:16:45.28,0:16:48.24,Default,,0000,0000,0000,,alle prime 1000 persone che cliccano il link nel box descrizione Dialogue: 0,0:16:48.24,0:16:50.26,Default,,0000,0000,0000,,per aiutarti ad esplorare la tua creatività. Dialogue: 0,0:16:50.26,0:16:53.02,Default,,0000,0000,0000,,E di seguito, sono solo circa $10 al mese. Dialogue: 0,0:16:53.50,0:16:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Grazie di nuovo a SkillShare per aver sponsorizzato questo video. Dialogue: 0,0:16:56.26,0:17:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Anteprima Del Prossimo Video...