1 00:00:02,218 --> 00:00:04,882 Für jeden von uns ist es wichtig, 2 00:00:04,882 --> 00:00:06,662 die eigene Sprache zu bewahren, 3 00:00:07,212 --> 00:00:10,342 denn heutzutage ist es meist nicht möglich, nur eine einzige Sprache zu sprechen. 4 00:00:10,965 --> 00:00:13,235 (Spricht Mustang/Loke) Ich lebe nun 5 00:00:13,235 --> 00:00:14,265 seit zehn Jahren hier 6 00:00:14,265 --> 00:00:15,555 und kann bestätigen, wie wichtig es ist, 7 00:00:15,555 --> 00:00:20,545 dass wir unseren Kindern unsere Sprache beibringen, 8 00:00:20,545 --> 00:00:21,971 ihnen zeigen, wie wichtig 9 00:00:21,971 --> 00:00:24,350 unsere eigene Sprache und Kultur ist. 10 00:00:24,350 --> 00:00:27,674 Die "Endangered Language Alliance" ist eine NGO 11 00:00:27,674 --> 00:00:31,210 mit Sitz in New York City. Wir arbeiten mit Zuwanderern, 12 00:00:31,210 --> 00:00:35,030 deren Sprachen vom Aussterben bedroht sind. 13 00:00:35,420 --> 00:00:41,560 (Musik) 14 00:00:42,080 --> 00:00:46,120 In den letzten 20-30 Jahren sind viele Gemeinschaften 15 00:00:46,120 --> 00:00:47,516 nach New York gekommen, 16 00:00:47,896 --> 00:00:50,090 und haben ihre Sprachen mitgebracht, 17 00:00:50,090 --> 00:00:52,090 die in ihrer Heimat nach und nach verschwinden. 18 00:00:52,090 --> 00:00:54,870 Wir arbeiten mit ihnen zusammen, um diese Sprachen zu dokumentieren, 19 00:00:54,870 --> 00:00:56,680 und auch, um sie zu fördern. 20 00:00:56,680 --> 00:01:00,280 Wir versuchen zu verstehen, wie diese Sprachen 21 00:01:00,280 --> 00:01:03,280 hier in New York überleben. 22 00:01:03,280 --> 00:01:04,479 Zudem informieren wir die Gesellschaft 23 00:01:04,479 --> 00:01:10,600 über den Wert von linguistischer Diversität 24 00:01:10,600 --> 00:01:13,030 und worum es beim Aussterben von Sprachen geht. 25 00:01:13,415 --> 00:01:17,155 (Die Gruppe rezitiert) 26 00:01:17,923 --> 00:01:21,581 Durch Sprache handeln wir zwischenmenschliche Beziehungen aus. 27 00:01:21,999 --> 00:01:24,701 Indem wir unsere Sprache respektieren 28 00:01:24,701 --> 00:01:30,241 respektieren wir auch unsere Vorfahren und deren Wissen. 29 00:01:30,469 --> 00:01:37,347 Alles begann mit einem Kurs, den ich vor neun Jahren 30 00:01:37,617 --> 00:01:41,851 an der CUNY gab, in dem ich Studenten des Graduate Center 31 00:01:42,151 --> 00:01:45,709 Feldforschungen zu bedrohten Sprachen machen lies. 32 00:01:45,779 --> 00:01:48,985 Ich bemerkte ein großes Interesse sowohl bei den Studenten 33 00:01:48,985 --> 00:01:51,209 als auch den Zuwanderergruppen 34 00:01:51,209 --> 00:01:53,361 und das zeigte mir, dass es funktionieren konnte, 35 00:01:53,361 --> 00:01:56,343 dass diese Gruppen zueinander finden mussten. 36 00:01:56,343 --> 00:01:59,203 dass diese Gruppen zueinander finden mussten. 37 00:01:59,203 --> 00:02:02,050 Wir haben die Gemeinschaften, die die bedrohten Sprachen sprechen, 38 00:02:02,050 --> 00:02:04,119 wir haben Linguisten und andere Menschen, 39 00:02:04,119 --> 00:02:08,860 die helfen wollen, diese Sprachen zu fördern und zu verstehen. 40 00:02:08,860 --> 00:02:12,069 Ich hatte großes Glück, die CUNY besuchen zu können. 41 00:02:12,069 --> 00:02:16,948 Sie ist linguistisch, kulturell und ethnisch gesehen divers 42 00:02:16,948 --> 00:02:22,608 und man trifft viele Menschen, von denen man lernen kann. 43 00:02:22,608 --> 00:02:28,309 Wenn man eine Sprache lernen möchte, 44 00:02:28,309 --> 00:02:31,124 hat man die Ressourcen vor Ort. 45 00:02:31,524 --> 00:02:34,200 Hier gibt es Studenten aus Kroatien, Indien, 46 00:02:34,200 --> 00:02:36,631 aus allen Teilen der Welt. 47 00:02:36,940 --> 00:02:38,320 (Schiffshupe) 48 00:02:38,563 --> 00:02:40,655 New York ist ein wirklich besonderer Ort. 49 00:02:40,655 --> 00:02:44,061 Hier gibt es Zuwanderer aus allen Teilen der Welt, 50 00:02:44,061 --> 00:02:46,846 das ist nur in wenigen anderen Städten der Fall. 51 00:02:46,846 --> 00:02:49,312 Wir haben eine große und diverse afrikanische Gemeinschaft, 52 00:02:49,312 --> 00:02:54,330 eine große und diverse Gemeinschaft aus dem Himalaya 53 00:02:54,330 --> 00:02:56,100 und von den Philippinen sowie europäische Gruppen. 54 00:02:56,100 --> 00:02:59,470 Für mich ist New York definitiv die 55 00:02:59,470 --> 00:03:02,530 linguistisch und ethnisch gesehen diverseste Stadt der Welt. 56 00:03:05,959 --> 00:03:10,470 57 00:03:10,470 --> 00:03:12,270 58 00:03:12,270 --> 00:03:14,972 59 00:03:14,972 --> 00:03:18,140 60 00:03:18,347 --> 00:03:21,588 61 00:03:21,588 --> 00:03:23,760 62 00:03:24,000 --> 00:03:27,360 63 00:03:27,360 --> 00:03:29,730 64 00:03:29,730 --> 00:03:33,691 65 00:03:33,691 --> 00:03:37,932 66 00:03:38,240 --> 00:03:43,672 67 00:03:43,672 --> 00:03:45,954 68 00:03:45,954 --> 00:03:46,980 69 00:03:47,140 --> 00:03:50,890 70 00:03:50,890 --> 00:03:54,067 71 00:03:54,067 --> 00:03:57,204 72 00:03:57,204 --> 00:04:00,280 73 00:04:00,280 --> 00:04:02,015 74 00:04:02,237 --> 00:04:05,047 75 00:04:06,563 --> 00:04:09,576 76 00:04:09,576 --> 00:04:11,236 77 00:04:11,988 --> 00:04:13,928 78 00:04:13,928 --> 00:04:15,104 79 00:04:15,620 --> 00:04:18,179 80 00:04:18,179 --> 00:04:21,033 81 00:04:21,170 --> 00:04:24,463 82 00:04:24,463 --> 00:04:26,770 83 00:04:26,770 --> 00:04:30,810 84 00:04:30,810 --> 00:04:35,460 85 00:04:35,460 --> 00:04:39,949 86 00:04:40,134 --> 00:04:43,794 87 00:04:44,199 --> 00:04:47,300 88 00:04:47,300 --> 00:04:50,000 89 00:04:50,000 --> 00:04:55,313 90 00:04:55,489 --> 00:04:57,498 91 00:04:57,498 --> 00:05:00,378 92 00:05:01,108 --> 00:05:04,517 93 00:05:04,517 --> 00:05:09,048 94 00:05:09,544 --> 00:05:12,340 95 00:05:12,340 --> 00:05:13,832 96 00:05:13,832 --> 00:05:19,379 97 00:05:19,379 --> 00:05:20,457 98 00:05:20,457 --> 00:05:25,104 99 00:05:38,547 --> 00:05:42,750 100 00:05:42,750 --> 00:05:48,980 101 00:05:48,980 --> 00:05:50,719 102 00:05:50,719 --> 00:05:54,812 103 00:05:54,812 --> 00:05:57,689 104 00:05:57,689 --> 00:06:01,949 105 00:06:02,209 --> 00:06:07,582 106 00:06:07,582 --> 00:06:11,909 107 00:06:11,909 --> 00:06:16,642 108 00:06:16,925 --> 00:06:19,925 109 00:06:20,619 --> 00:06:24,989 110 00:06:24,989 --> 00:06:26,009 111 00:06:26,009 --> 00:06:28,536 112 00:06:28,536 --> 00:06:32,913 113 00:06:32,913 --> 00:06:36,038 114 00:06:36,038 --> 00:06:39,749 115 00:06:40,289 --> 00:06:44,120 116 00:06:44,120 --> 00:06:50,009 117 00:06:50,009 --> 00:06:51,667 118 00:06:51,869 --> 00:06:52,874 119 00:06:52,874 --> 00:06:55,042 120 00:06:55,430 --> 00:06:58,066 121 00:06:58,326 --> 00:06:59,565 122 00:06:59,565 --> 00:07:05,941