WEBVTT 00:00:00.300 --> 00:00:02.325 Имао сам само четири године 00:00:02.349 --> 00:00:05.215 када сам видео мајку како по први пут 00:00:05.239 --> 00:00:07.895 у свом животу пуни веш машину. 00:00:07.919 --> 00:00:09.976 То је био велик дан за моју мајку. 00:00:10.400 --> 00:00:13.233 Моји мајка и отац су годинама штедели новац 00:00:13.257 --> 00:00:15.320 да би могли да купе ту машину. 00:00:15.344 --> 00:00:17.376 И првог дана кад је требало да се укључи 00:00:17.400 --> 00:00:20.478 чак је и бака била позвана да је види. 00:00:20.502 --> 00:00:21.700 (Смех) 00:00:21.724 --> 00:00:24.006 А она је била још више узбуђена. 00:00:24.334 --> 00:00:28.595 Током целог живота она је грејала воду на ватри 00:00:28.619 --> 00:00:32.596 и ручно прала веш за седморо деце. 00:00:32.620 --> 00:00:35.383 А сада је требало да гледа 00:00:35.407 --> 00:00:37.993 како струја обавља тај посао. 00:00:38.311 --> 00:00:42.525 Моја мајка је пажљиво отворила врата 00:00:42.549 --> 00:00:46.981 и убацила је веш у машину, 00:00:47.005 --> 00:00:48.197 овако. 00:00:48.221 --> 00:00:50.371 А када је затворила врата, 00:00:50.395 --> 00:00:52.030 бака је рекла, "Не, не, не, не. 00:00:52.054 --> 00:00:55.307 Пусти мене, пусти мене да стиснем дугме." 00:00:56.374 --> 00:00:58.921 И бака је стиснула дугме 00:00:58.945 --> 00:01:01.635 и рекла: "О, фантастично. 00:01:01.659 --> 00:01:03.342 Желим да видим ово. Дај ми столицу. 00:01:03.366 --> 00:01:05.334 Дај ми столицу. Желим да видим." 00:01:05.358 --> 00:01:08.080 И седела је испред машине 00:01:08.104 --> 00:01:11.983 и гледала цео програм прања. 00:01:12.007 --> 00:01:14.007 Била је опчињена. 00:01:14.594 --> 00:01:19.079 За моју баку је веш машина била чудо. 00:01:19.952 --> 00:01:23.365 Данас, у Шведској и другим богатим земљама, 00:01:23.389 --> 00:01:27.149 људи користе толико различитих машина. 00:01:27.173 --> 00:01:29.004 Видите, домови су пуни машина; 00:01:29.028 --> 00:01:31.285 не знам ни да их именујем све. 00:01:31.309 --> 00:01:34.741 И када желе да путују, 00:01:34.765 --> 00:01:36.948 користе летеће машине 00:01:36.972 --> 00:01:39.359 које их превозе на удаљене дестинације. 00:01:39.666 --> 00:01:41.976 А ипак, у свету има толико људи 00:01:42.000 --> 00:01:44.642 који још увек греју воду на ватри 00:01:44.666 --> 00:01:47.221 и кувају храну на ватри. 00:01:47.245 --> 00:01:49.245 Некада ни немају довољно хране. 00:01:49.936 --> 00:01:52.163 Живе испод границе сиромаштва. 00:01:52.187 --> 00:01:55.125 Има две милијарде људских бића 00:01:55.149 --> 00:01:57.490 која живе са мање од два долара дневно. 00:01:57.889 --> 00:01:59.586 А најбогатији људи овде - 00:01:59.610 --> 00:02:01.044 има их једна милијарда - 00:02:01.068 --> 00:02:05.301 они живе изнад онога што називам ваздушна линија, 00:02:05.325 --> 00:02:08.896 јер троше више од 80 долара дневно 00:02:08.920 --> 00:02:10.801 на своје конзумирање. 00:02:10.825 --> 00:02:13.501 Али то је само једна, две, три милијарде људи 00:02:13.525 --> 00:02:16.001 а очигледно је да има седам милијарди људи у свету, 00:02:16.025 --> 00:02:19.777 дакле мора бити једна, две, три, четири милијарде људи више 00:02:19.801 --> 00:02:22.976 које живе између ваздушне и линије сиромаштва. 00:02:23.000 --> 00:02:24.785 Они имају струју, 00:02:24.809 --> 00:02:27.809 али питање је колико њих има машине за веш? 00:02:28.579 --> 00:02:31.333 Темељно сам проучио тржишне податке 00:02:31.357 --> 00:02:33.801 и открио да је машина за веш 00:02:33.825 --> 00:02:36.690 засигурно ушла испод ваздушне линије, 00:02:36.714 --> 00:02:39.952 и данас има још милијарду људи 00:02:39.976 --> 00:02:42.323 који живе изнад линије прања. 00:02:42.347 --> 00:02:44.666 (Смех) 00:02:44.690 --> 00:02:48.325 Они троше више од четрдесет долара дневно. 00:02:48.349 --> 00:02:51.061 Дакле две милијарде има приступ веш машинама. 00:02:51.085 --> 00:02:53.976 А преосталих пет милијарди, 00:02:54.000 --> 00:02:55.331 како они перу? 00:02:55.355 --> 00:02:56.973 Или, да будем прецизнији, 00:02:56.997 --> 00:03:00.324 како већина жена у свету пере? 00:03:00.348 --> 00:03:03.822 Јер је прање и даље тежак женски посао. 00:03:04.325 --> 00:03:06.910 Оне перу овако: ручно. 00:03:07.420 --> 00:03:11.688 То је напоран посао који захтева време, 00:03:11.712 --> 00:03:14.928 за који су им потребни сати сваке недеље. 00:03:14.952 --> 00:03:18.044 Понекада морају да доносе воду из далека 00:03:18.068 --> 00:03:19.553 да би прале веш код куће. 00:03:19.577 --> 00:03:23.146 Или морају да носе веш до удаљеног потока. 00:03:23.170 --> 00:03:25.590 И оне желе веш машине. 00:03:25.904 --> 00:03:29.583 Не желе да проводе тако велики део својих живота 00:03:29.607 --> 00:03:33.233 радећи овај тежак посао са релативно мало продуктивности. 00:03:34.044 --> 00:03:36.290 Њихова жеља се не разликује нимало 00:03:36.314 --> 00:03:37.950 од жеље коју је имала моја бака. 00:03:37.974 --> 00:03:40.362 Видите, пре две генерације у Шведској - 00:03:40.386 --> 00:03:42.227 узимање воде из потока, 00:03:42.251 --> 00:03:45.099 грејање на дрва и овакво прање. 00:03:45.123 --> 00:03:48.124 И оне на исти начин желе веш машину. 00:03:48.148 --> 00:03:51.469 Али када предајем еколошки освешћеним студентима, 00:03:51.493 --> 00:03:55.825 они ми кажу: "Не могу сви на свету имати аутомобиле и машине за веш." 00:03:56.488 --> 00:03:59.843 Како да кажемо овој жени да неће имати веш машину? 00:04:00.488 --> 00:04:01.932 Онда питам своје студенте, 00:04:01.956 --> 00:04:03.932 питао сам их - током протекле две године, 00:04:03.956 --> 00:04:05.957 "Колико вас не вози ауто?" 00:04:05.981 --> 00:04:08.105 И неки од њих поносно дижу руке 00:04:08.129 --> 00:04:10.242 и кажу "Ја не возим ауто." 00:04:10.266 --> 00:04:12.581 А онда им поставим стварно тешко питање: 00:04:12.605 --> 00:04:16.560 "Колико вас ручно пере своје фармерке и постељину?" 00:04:16.584 --> 00:04:19.176 И нико не диже руку. 00:04:19.885 --> 00:04:22.859 Чак и најтврдокорнији из еколошког покрета 00:04:22.883 --> 00:04:24.270 користе веш машине. 00:04:24.294 --> 00:04:27.922 (Смех) 00:04:27.946 --> 00:04:30.400 Како то да је ово нешто што сви користе 00:04:30.424 --> 00:04:33.193 и мисле да други неће престати; шта је ту посебно? 00:04:33.217 --> 00:04:36.519 Морам да анализирам коришћење енергије у свету. 00:04:36.543 --> 00:04:37.702 Ево нас. 00:04:37.726 --> 00:04:39.924 Видите, овде је свих седам милијарди људи: 00:04:39.948 --> 00:04:42.241 људи ваздуха, људи прања, 00:04:42.265 --> 00:04:44.844 људи сијалице и људи ватре. 00:04:45.162 --> 00:04:47.106 Једна оваква јединица 00:04:47.130 --> 00:04:50.624 је јединица енергије у фосилним горивима - 00:04:50.648 --> 00:04:52.225 нафта, угаљ или гас. 00:04:52.249 --> 00:04:55.367 Одатле потиче највише струје и енергије у свету. 00:04:55.876 --> 00:04:59.012 Дванаест јединица се користи у целом свету, 00:04:59.036 --> 00:05:02.282 а најбогатијих милијарду користи шест. 00:05:02.306 --> 00:05:05.631 Седмина светске популације користи половину енергије. 00:05:05.655 --> 00:05:07.760 А ови који имају веш машине 00:05:07.784 --> 00:05:09.785 али не и кућу пуну других машина, 00:05:09.809 --> 00:05:11.110 они користе две. 00:05:11.655 --> 00:05:13.887 Ова група користи три, свака по једну. 00:05:14.720 --> 00:05:16.062 И они имају струју, такође. 00:05:16.086 --> 00:05:18.229 А ови овде чак ни не користе свако по једну. 00:05:18.253 --> 00:05:19.585 То је укупно дванаест. 00:05:20.055 --> 00:05:25.405 Али највећа брига за еколошки освешћене студенте - и у праву су - 00:05:25.429 --> 00:05:27.429 је будућност. 00:05:27.859 --> 00:05:29.042 Какви су трендови? 00:05:29.066 --> 00:05:30.471 Ако продужимо трендове, 00:05:30.495 --> 00:05:33.812 без неке напредне анализе, до 2050. 00:05:33.836 --> 00:05:37.055 постоје две ствари које могу повећати потрошњу енергије. 00:05:37.079 --> 00:05:38.490 Прво, раст популације. 00:05:38.514 --> 00:05:40.195 Друго, економски раст. 00:05:40.690 --> 00:05:44.053 Раст популације ће се највише десити у најсиромашнијим народима овде, 00:05:44.077 --> 00:05:45.767 јер они имају високу смртност деце 00:05:45.791 --> 00:05:47.536 и имају много деце по једној жени. 00:05:47.560 --> 00:05:48.885 А с тим добијате још два, 00:05:48.909 --> 00:05:51.186 али то неће много променити потрошњу енергије. 00:05:51.210 --> 00:05:54.036 Десиће се економски раст. 00:05:54.060 --> 00:05:56.861 Најбољи из ових нарастајућих економија - 00:05:56.885 --> 00:05:58.475 зовем их Нови Исток - 00:05:58.499 --> 00:06:00.221 ће прескочити у ваздушну линију. 00:06:00.245 --> 00:06:01.513 Рећи ће, "Вууп!" 00:06:01.537 --> 00:06:05.323 Почеће да користе исто колико и Стари Запад већ користи. 00:06:06.500 --> 00:06:08.692 А ови људи, они желе веш машину. 00:06:08.716 --> 00:06:10.165 Рекао сам вам. Отићи ће тамо. 00:06:10.189 --> 00:06:11.879 Удвостручиће потрошњу енергије. 00:06:11.903 --> 00:06:14.871 Надамо се да ће сиромашни почети да користе струју. 00:06:14.895 --> 00:06:17.863 Имаће породицу са двоје деце без заустављања раста популације. 00:06:17.887 --> 00:06:19.847 Али укупна потрошња енергије 00:06:19.871 --> 00:06:21.920 ће се повећати на 22 јединице. 00:06:21.944 --> 00:06:24.753 А од те 22 јединице 00:06:24.777 --> 00:06:27.777 најбогатији и даље највише троше. 00:06:28.833 --> 00:06:30.221 Дакле, шта треба урадити? 00:06:30.245 --> 00:06:32.221 Због тих ризика, 00:06:32.245 --> 00:06:35.356 реална је висока вероватноћа климатских промена. 00:06:35.380 --> 00:06:36.801 Стварна је. 00:06:36.825 --> 00:06:39.825 Наравно, морају бити енергетски ефикаснији. 00:06:40.507 --> 00:06:42.610 Морају на неки начин променити понашање. 00:06:42.634 --> 00:06:45.067 Морају такође почети с производњом еко енергије 00:06:45.091 --> 00:06:46.535 много више еколошке енергије. 00:06:46.559 --> 00:06:49.702 Али све док не буду имали једнаку потрошњу по особи, 00:06:49.726 --> 00:06:51.602 не би требало да другима деле савете - 00:06:51.626 --> 00:06:53.022 шта радити, а шта не радити. 00:06:53.046 --> 00:06:55.435 (Смех и аплауз) 00:06:55.459 --> 00:07:00.080 Овде свуда можемо имати више еко енергије. 00:07:00.104 --> 00:07:01.818 Ми се надамо да ће се ово десити. 00:07:01.842 --> 00:07:03.962 То је прави изазов за будућност. 00:07:04.349 --> 00:07:07.977 Али уверавам вас да ова жена у фавели у Рију 00:07:08.001 --> 00:07:09.792 жели машину за веш. 00:07:09.816 --> 00:07:12.181 Веома је задовољна министарком енергије 00:07:12.205 --> 00:07:14.189 која је свима обезбедила струју - 00:07:14.213 --> 00:07:17.808 толико срећна да је и гласала за њу. 00:07:17.832 --> 00:07:19.523 А она је постала Дилма Русеф, 00:07:19.547 --> 00:07:20.768 изабрана председница 00:07:20.792 --> 00:07:23.792 једне од највећих демократија у свету - 00:07:23.816 --> 00:07:26.983 од министарке за енергију постала је председница. 00:07:27.007 --> 00:07:28.550 Ако имате демократију, 00:07:28.574 --> 00:07:30.915 људи ће гласати за веш машине. 00:07:30.939 --> 00:07:32.303 Обожавају их. 00:07:34.206 --> 00:07:35.951 А каква је њихова магија? 00:07:35.975 --> 00:07:39.251 Моја мајка је магију ове машине објаснила 00:07:39.275 --> 00:07:41.648 већ првог дана. 00:07:41.672 --> 00:07:45.735 Рекла је, "Ханс, сад смо убацили веш; 00:07:45.759 --> 00:07:47.457 машина ће обавити посао. 00:07:47.481 --> 00:07:49.481 И сада можемо отићи у библиотеку." 00:07:50.015 --> 00:07:51.593 Јер магија је у овоме: 00:07:51.617 --> 00:07:55.381 убаците веш и шта добијате од машине? 00:07:55.405 --> 00:07:58.625 Од машина добијате књиге, 00:07:58.649 --> 00:07:59.864 књиге за децу. 00:07:59.888 --> 00:08:02.244 А мајка је имала времена да ми их чита. 00:08:02.268 --> 00:08:04.657 Волела је ово. Добио сам "ABC". 00:08:04.681 --> 00:08:07.213 Тада сам започео своју професорску каријеру, 00:08:07.237 --> 00:08:09.420 када је мајка имала времена да ми чита. 00:08:09.444 --> 00:08:11.181 Узимала је и књиге за себе. 00:08:11.205 --> 00:08:12.871 Успела је да учи енглески 00:08:12.895 --> 00:08:14.998 и научи га као страни језик. 00:08:15.022 --> 00:08:17.356 Читала је много романа, 00:08:17.380 --> 00:08:19.840 много разних романа, знате. 00:08:19.864 --> 00:08:23.775 И стварно, стварно смо волели ову машину. 00:08:24.682 --> 00:08:27.237 Моја мајка и ја смо рекли, 00:08:27.261 --> 00:08:30.221 "Хвала индустријализацији. 00:08:30.245 --> 00:08:32.205 Хвала челичани. 00:08:32.229 --> 00:08:34.046 Хвала електрани. 00:08:34.070 --> 00:08:39.051 И хвала хемијској индустрији која нам је дала време за читање књига". 00:08:39.075 --> 00:08:40.398 Много вам хвала. 00:08:40.422 --> 00:08:47.357 (Аплауз)