在文學史上的偉大詩人中 某些名字,像荷馬、 莎士比亞、 密爾頓 及惠特曼都是大家所熟悉人物 但是,在 20 世紀初期 有位偉大的法國詩人 你可能不知道他的名字: 紀堯姆·阿波利奈爾 他是許多藝術家的摯友及合作者 如畢卡索、 盧梭 和夏卡爾 他創造了「超現實主義」一詞 他甚至被懷疑在 1911 年 盜竊了《蒙娜麗莎》 在短暫的一生中 他創作了許多結合文字和圖像的詩 這方式似乎預示即將發生一場藝術革命 在 19 世紀末及 20 世紀初的巴黎 蒙馬特爾和蒙帕納斯的低租金地區 是許多窮困藝術家的安身之所 他們只付得起這樣的租金 這些畫家、作家以及知識份子 結合了他們的藝術熱情 和反主流文化的理念 形成了法國一股浪漫不羈的次文化 他們的藝術、文學 以及才華作品會震撼全世界 在 20 世紀交替之際 是個變化多端的時代 作為藝術評論者, 詩人以及先鋒捍衛者 紀堯姆·阿波利奈爾是一位知名人物 作為藝術評論家,阿波利奈爾 向世人介紹了 立體主義和超現實主義運動 並起而保護許多年輕藝術家 因為他們要面對仇外 及心胸狹隘的民眾 作為詩人,阿波利奈爾 對各種藝術都充滿了熱情 同時還是中世紀文學的鑒賞家 尤其對藝術化書法 及裝飾字首的藝術方面 阿波利奈爾是有遠見的人, 他看到兩種藝術體系的分歧 一方是當時流行、 被高度讚揚的「傳統藝術形式」 另一方是「藝術表達形式」 ─ 可以透過超現實、 立體派、 和一些新發明,如電影藝術 和留聲機來表現 在那樣的分歧之下 透過他對詩最有影響力的創作 ─ 「圖像詩」 紀堯姆·阿波利奈爾 為兩方搭起了橋樑 阿波利奈爾創造了圖像詩 ─ 一種詩的圖案、 一種文字的畫像、 一種思想的繪畫 他用這個來表達他的現代風格 以及他的期望 ─ 推動詩歌擺脫文字和詩體限制 進入 20 世紀 他的一些圖像詩十分有趣: 像 《從船傳來的電報》 "Lettre-Océan" 有些圖像詩是獻給他那些早逝的友人: 像《被刺傷的鴿子與噴泉》 "La Colombe Poignardée et le jet d'eau" 有些圖像詩是動人心弦的表達: 例如《下雨》 "Il Pleut" 「女子的聲音如下雨 彷彿她們已死去也被遺忘了 雨下得也像是你 ─ 我生命裡奇妙的際遇 啊!滴滴的水珠 雲朵像騰立的馬開始嘶鳴 一個由聲音城市組成的世界 傾聽這雨聲 隨著遺恨和蔑視泣下古老的樂曲 傾聽這上下繫住你的枷鎖 細絲縷縷地落下」 每個圖像詩都是為了讓讀者 從常規的詩歌經驗中解放自己 並體驗及領悟新事物 《從船傳來的電報》在尚未閱讀之前, 映入眼簾的就是一幅圖像 純文字內容,並用字做出形狀和造型 兩種圓形樣式, 一個局限於正方形裡 另一種圓形以螺旋狀向外伸展 它們共同形成的圖 透露了立體風格的跡象 當仔細研讀文字時 其敘述的文字讓人聯想到 從空中鳥瞰艾菲爾鐵塔的圖像 它們在表彰電報的電磁波 那是當時一種通信新形式 毫無疑問,阿波利奈爾圖像詩中 深層次的藝術表達 不僅僅是高超、大師級詩歌的傑出展示 每個圖像詩本身也是瞬間的快照 抓住了激情、 興奮 以及巴黎所有浪漫不羈藝術家的期待 包括阿波利納爾本人 他們多數已走在時代尖端 以他們創新的作品 渴望掌握住未來 翻譯:Melody Summer