WEBVTT 00:00:04.120 --> 00:00:06.253 我會說七種語言 00:00:06.883 --> 00:00:09.460 當人們發現這個事實後 00:00:09.460 --> 00:00:11.721 最常問我的 00:00:11.721 --> 00:00:13.693 不是我的電話號碼 00:00:13.693 --> 00:00:16.042 而是“你是怎麼做到的?” 00:00:16.042 --> 00:00:20.395 “你是如何學會這麼多種語言?” 00:00:20.395 --> 00:00:23.639 今天我來和你們分享一些我的答案 00:00:24.423 --> 00:00:26.438 另外,我的電話號碼是212.... 00:00:26.438 --> 00:00:27.551 (笑聲) 00:00:27.551 --> 00:00:28.704 開個玩笑 00:00:28.704 --> 00:00:30.743 我從小在多語言環境長大 00:00:30.743 --> 00:00:33.288 當我18歲時 00:00:33.288 --> 00:00:36.312 我已經能說四種語言了 00:00:36.312 --> 00:00:38.663 隨後的三年 00:00:38.663 --> 00:00:40.668 我學習了另外三門語言 00:00:40.668 --> 00:00:43.290 我要說的就關於那三年 00:00:43.290 --> 00:00:46.094 我學習語言的過程 00:00:46.094 --> 00:00:48.758 與同儕非常不同 00:00:48.758 --> 00:00:51.235 因為我學習語言的過程從不是有壓力 00:00:51.235 --> 00:00:54.842 費勁、困難的過程,那種看似不可能的任務 00:00:54.842 --> 00:00:58.279 反而是愉悅、有趣、令人興奮的過程 00:00:58.279 --> 00:01:01.232 我熱愛這個過程,每分每秒都是 00:01:02.612 --> 00:01:05.057 我想要和你們分享的是 00:01:05.057 --> 00:01:08.308 為什麼以及是什麼使它變得如此特殊 00:01:08.308 --> 00:01:10.784 我說過了,我確實有一個良好的起步 00:01:10.784 --> 00:01:14.840 我很早就已經會說四種語言 00:01:14.840 --> 00:01:17.326 但是,我還有五種學習的技巧 00:01:17.326 --> 00:01:20.569 如果你願意嘗試 我使用過的這些技巧 00:01:20.569 --> 00:01:23.851 將使語言學習的過程更簡單 00:01:23.851 --> 00:01:25.708 這就是我今天想要講的 00:01:25.708 --> 00:01:27.753 五種技巧 00:01:27.753 --> 00:01:29.883 那麼,讓我們開始吧 00:01:29.883 --> 00:01:31.292 第一個技巧: 00:01:31.292 --> 00:01:33.487 我們要做的第一件事 00:01:33.487 --> 00:01:37.073 就是做一個深呼吸 00:01:41.593 --> 00:01:43.483 然後放鬆 00:01:43.483 --> 00:01:46.407 這樣做的原因是,在我們的一生中 00:01:46.407 --> 00:01:49.249 我們被教導要正確的做事 00:01:49.249 --> 00:01:50.730 從我們出生那時起 00:01:50.730 --> 00:01:54.471 就要學習什麼事該做,什麼事不該做 00:01:54.471 --> 00:01:57.142 以及怎麼把事情做好 00:01:57.142 --> 00:01:59.625 然而,當我們在學習語言時 00:01:59.625 --> 00:02:01.833 一條最重要的準則 00:02:01.833 --> 00:02:04.131 或者說是黃金定律 00:02:04.131 --> 00:02:07.087 就是把事情做錯 00:02:07.087 --> 00:02:09.173 敢犯錯 00:02:09.173 --> 00:02:11.081 這可是首要的準則 00:02:11.081 --> 00:02:12.893 讓我來解釋原因 00:02:12.893 --> 00:02:14.923 當我們掌握了一門語言後 00:02:14.923 --> 00:02:17.118 我們學會了它的各種發音 00:02:17.118 --> 00:02:19.785 以及各種結構 00:02:19.785 --> 00:02:22.437 兩者結合起來形成了 00:02:22.437 --> 00:02:24.587 為了方便說明,我想把它叫做 00:02:24.587 --> 00:02:26.825 我們的「語言資料庫」 00:02:26.825 --> 00:02:28.289 我們的語言資料庫裡面 00:02:28.289 --> 00:02:30.923 有著我們所知道的各種發音和結構 00:02:30.923 --> 00:02:33.649 但是,有一種完全不同的語系 00:02:33.649 --> 00:02:36.478 它們的聲音和結構 不在我們的資料庫中 00:02:36.478 --> 00:02:41.902 為了能夠開始學習和探索另一種語言 00:02:41.902 --> 00:02:44.526 在我們現有的資料庫 00:02:44.526 --> 00:02:46.329 和認知中 00:02:46.329 --> 00:02:49.377 我們無從得知 我們是否把結構組織正確 00:02:49.377 --> 00:02:52.952 或者是否發出了準確的聲音 00:02:52.952 --> 00:02:56.277 打個比方 ,我們想要 學某一種特別的發音 00:02:56.277 --> 00:02:58.568 而我們的資料庫中並沒有 00:02:58.568 --> 00:03:01.317 我們能準確發出那個音 00:03:01.317 --> 00:03:05.533 但在我們的思維中,聽起來就像是錯的 00:03:05.533 --> 00:03:09.294 你們應該有過這種不自在的感覺 00:03:09.294 --> 00:03:13.054 感覺我們做錯了什麼的不安 00:03:13.054 --> 00:03:15.533 這就是我們需要找的信號 00:03:15.533 --> 00:03:21.073 提醒你已經超出了你的資料庫的範圍 00:03:21.073 --> 00:03:25.055 提醒你正在探索一個嶄新的領域 00:03:25.055 --> 00:03:27.120 讓我用實際的例子來示範 00:03:27.120 --> 00:03:31.148 比如我們準備學習“door”在西班牙語中的發音 00:03:31.148 --> 00:03:33.336 西班牙語中的門寫做“Puerta” 00:03:33.336 --> 00:03:36.526 看到這個單詞,英語中有一些可能的讀音 00:03:36.526 --> 00:03:38.760 “Pu”, “e”, 還有 “ta” 00:03:38.760 --> 00:03:42.257 然而,中間那個“r” 00:03:42.257 --> 00:03:45.185 並不存在我們的資料庫中 00:03:45.185 --> 00:03:46.495 “RR” 發音 00:03:46.495 --> 00:03:52.909 在英語的聲音庫裡並沒有這個卷舌的“r” 00:03:52.909 --> 00:03:55.623 這個就有點超出資料庫了 00:03:55.623 --> 00:03:58.293 所以如果我們允許自己 00:03:58.293 --> 00:04:01.263 架起我們資料庫裡的橋樑 00:04:01.263 --> 00:04:02.753 真正的去突破,去犯錯 00:04:02.753 --> 00:04:04.888 我們就能夠發出“RR”這種讀音來 00:04:04.888 --> 00:04:06.607 但有時會發生的是 00:04:06.607 --> 00:04:10.410 我們能夠在已有的資料庫裡找到 00:04:10.410 --> 00:04:12.787 最為為接近的聲音是“ah-er” 00:04:12.787 --> 00:04:14.204 (笑聲) 00:04:14.204 --> 00:04:16.190 這種聲音 00:04:16.190 --> 00:04:18.808 使得發音變得像“pue-er-rta” 00:04:18.808 --> 00:04:22.476 這在西班牙語裡啥也不是 00:04:22.476 --> 00:04:26.157 而且事實上聽起來也不是那麼迷人 00:04:26.157 --> 00:04:28.780 而且你也不會學到很多 00:04:28.780 --> 00:04:30.735 總而言之,這第一個技巧 00:04:30.735 --> 00:04:33.464 允許自己出錯 00:04:33.464 --> 00:04:36.754 發出那聽起來像“Puerta”的聲音 00:04:36.754 --> 00:04:38.518 然後我們進入下一個 00:04:38.518 --> 00:04:39.829 在說明第二個技巧前 00:04:39.829 --> 00:04:41.925 我需要你們的一些協助 00:04:41.925 --> 00:04:45.283 我們一起讀一下這優雅的四個單詞 00:04:45.283 --> 00:04:46.822 在我數三聲後 00:04:46.822 --> 00:04:50.489 那我們開始第一個單詞,一,二,三 00:04:50.489 --> 00:04:52.235 (觀眾)“Mao” (講者)“Mao” 很好 00:04:52.235 --> 00:04:54.608 第二個,一,二,三 (觀眾)“Coco” 00:04:54.608 --> 00:04:56.735 (講者)很好,接著第三個 一,二,三 00:04:56.735 --> 00:04:58.933 (觀眾)“Cocao” (講者)很好 00:04:58.933 --> 00:05:01.565 最後一個,一,二,三 00:05:01.565 --> 00:05:03.333 (鴉雀無聲) 00:05:03.333 --> 00:05:06.280 噢… 00:05:06.280 --> 00:05:08.987 我來告訴你們剛才發生了什麼事 00:05:08.987 --> 00:05:11.296 我們看到這四個單詞 00:05:11.296 --> 00:05:14.972 然後把他們放到美式英語的過濾器裡 00:05:14.972 --> 00:05:19.736 然後得到了一個像這樣的東西 00:05:19.736 --> 00:05:21.786 我來告訴你們結果 00:05:21.786 --> 00:05:24.119 第一個單詞“Mão” 00:05:24.119 --> 00:05:26.291 在葡萄牙語裡是“手”的意思 00:05:26.291 --> 00:05:29.087 我們把它過濾後,發出了“Mao” 00:05:29.087 --> 00:05:30.703 (笑聲) 00:05:30.703 --> 00:05:32.811 第二個單詞我們讀出了“Coco” 00:05:32.811 --> 00:05:34.980 在葡萄牙語裡是“椰子” 00:05:34.980 --> 00:05:38.326 或是“cocô”,“大便”的意思 00:05:38.326 --> 00:05:41.074 經過過濾,我們得到了一杯熱騰騰的可可 00:05:41.074 --> 00:05:42.522 (笑聲) 00:05:42.522 --> 00:05:44.521 第四個單詞 00:05:44.521 --> 00:05:45.865 “huo” 00:05:45.865 --> 00:05:48.419 在中文裡是“火”的意思 00:05:48.419 --> 00:05:49.573 而我們發出的是—— 00:05:49.573 --> 00:05:52.609 如果你們很有想像力的話 可能是一個傢伙在練空手道 00:05:52.634 --> 00:05:53.680 (笑聲) 00:05:53.712 --> 00:05:55.582 無論如何 00:05:55.582 --> 00:05:59.772 這些並沒告訴你們太多這幾個詞的發音 00:05:59.772 --> 00:06:01.688 如果你覺得這只是單方面的 00:06:01.688 --> 00:06:04.482 只是當你從英語轉到別的語言才會發生 00:06:04.482 --> 00:06:06.207 那麼想想那些不是以英語為母語的人 00:06:06.207 --> 00:06:07.823 試著向他們解釋 00:06:07.823 --> 00:06:09.862 [though] 應當讀作 “though” (th濁音) 00:06:09.862 --> 00:06:12.286 [thought] 應當讀作 “thought”(th清音) 00:06:12.286 --> 00:06:14.602 儘管它們看起來幾乎一樣 00:06:14.602 --> 00:06:16.997 但它們之間完全沒有關係 00:06:16.997 --> 00:06:18.620 或者,也可以向他們解釋 00:06:18.620 --> 00:06:20.080 [enough]應該是這樣 00:06:20.080 --> 00:06:22.489 而不是[enuf] 00:06:22.489 --> 00:06:26.207 看吧,當你在學習一門語言時 00:06:26.207 --> 00:06:31.098 用外語的字母表並沒有多少用處 00:06:31.098 --> 00:06:34.086 因為它會給你錯誤的信號 00:06:34.086 --> 00:06:36.477 那第二個技巧是什麼? 00:06:36.477 --> 00:06:37.880 扔了它 00:06:37.880 --> 00:06:40.889 扔了那個外語的字母表 00:06:40.889 --> 00:06:44.859 我來舉例示範如何做到 00:06:44.859 --> 00:06:46.900 這是巴西的幣制 00:06:46.900 --> 00:06:48.541 拼出來是這樣的 00:06:48.541 --> 00:06:51.939 數三聲,我們來發出它的讀音,一,二,三 00:06:51.939 --> 00:06:53.374 (觀眾)Real 00:06:53.374 --> 00:06:55.997 (講者)看來我們這有些人知道怎麼讀 00:06:56.057 --> 00:06:58.487 是的,大部分情況下是“re-al” 00:06:58.487 --> 00:07:03.973 儘管看起來用處很大,但它什麼也沒告訴你 00:07:03.973 --> 00:07:07.445 當你說葡萄牙語時,“re-al”也毫無意義 00:07:07.445 --> 00:07:08.944 讓我給你們另一種選擇 00:07:08.944 --> 00:07:13.643 在葡萄牙語裡,“real”讀作“heou” 00:07:13.652 --> 00:07:16.726 我來教你們怎麼發音 00:07:16.726 --> 00:07:19.012 數三聲,我們一起發“he”的音 00:07:19.012 --> 00:07:21.181 它和“hey”的發音類似,去掉“y”的聲音 00:07:21.181 --> 00:07:23.312 那麼,一,二,三, “he” 00:07:23.312 --> 00:07:25.023 (觀眾)HE (講者)很棒 00:07:25.023 --> 00:07:26.456 接著我們來發“ou”的音 00:07:26.456 --> 00:07:28.872 它像“ouch”裡的發音,把“ch”的音去掉 00:07:28.872 --> 00:07:30.998 所以是“ou”,一,二,三 00:07:31.008 --> 00:07:32.810 (觀眾)OU (講者)很棒 00:07:32.810 --> 00:07:33.884 “HE” 00:07:33.884 --> 00:07:35.183 (觀眾)HE 00:07:35.183 --> 00:07:36.520 (講者)“OU” 00:07:36.520 --> 00:07:37.580 (觀眾)OU 00:07:37.580 --> 00:07:38.890 (講者)“HE” (觀眾)HE 00:07:38.890 --> 00:07:40.308 (講者)“OU” (觀眾)OU 00:07:40.308 --> 00:07:43.972 (講者)“HE-OU", HEOU 00:07:43.972 --> 00:07:46.730 (觀眾)HE-OU (講者)很棒 00:07:46.730 --> 00:07:49.914 現在你們發出的聲音就像狂熱的巴西資本家 00:07:49.914 --> 00:07:51.598 (笑聲) 00:07:51.598 --> 00:07:58.202 為什麼我們要用一個像這樣的東西? 00:07:58.202 --> 00:08:00.203 這樣一個像“real”的東西 00:08:00.203 --> 00:08:02.865 其實我們可以運用這樣 00:08:02.865 --> 00:08:05.152 可以給你更多訊息的東西 00:08:05.152 --> 00:08:08.794 讓你知道怎麼在外語裡說它 00:08:08.794 --> 00:08:10.608 這樣就把我們放在了一個非常好的環境中 00:08:10.608 --> 00:08:11.827 因為此時此刻 00:08:11.827 --> 00:08:15.811 我們就允許自己突破 自己現有的資料庫,去犯錯 00:08:15.811 --> 00:08:19.478 進入新語言未知的領域 00:08:19.478 --> 00:08:22.657 然後我們找到做記號的方法 00:08:22.657 --> 00:08:25.792 能讓訊息有實際意義 00:08:25.792 --> 00:08:28.051 但之後我們該如何驗證呢? 00:08:28.051 --> 00:08:31.006 接下來要教你們的第三個技巧 就是解決這個的 00:08:31.006 --> 00:08:35.010 技巧三是找到一個嚴格的人 00:08:35.010 --> 00:08:37.808 找到一個注重細節的人 00:08:37.808 --> 00:08:40.520 他不讓你逃避自己犯的錯誤 00:08:40.520 --> 00:08:43.865 比找到這樣一個外語專家 00:08:43.865 --> 00:08:45.665 更重要的是 00:08:45.665 --> 00:08:49.702 建立一種正確的關係 00:08:49.702 --> 00:08:51.088 在這個關係裡 00:08:51.088 --> 00:08:54.016 他們可以糾正你的錯誤 而且不會感到不適 00:08:54.016 --> 00:08:57.869 並確保你正在往 你所想要的程度前進 00:08:57.869 --> 00:08:59.434 但同時 00:08:59.434 --> 00:09:00.879 他能鼓勵你犯錯 00:09:00.879 --> 00:09:04.146 也能先犯錯給你看 00:09:04.146 --> 00:09:06.739 這個嚴格的人可以是你的教師 00:09:06.739 --> 00:09:08.482 可以是你的導師,你的朋友 00:09:08.482 --> 00:09:12.586 也可以是Skype或Craigslist上的某人 這都不重要 00:09:12.586 --> 00:09:14.595 你可以在任何地方找到這樣的人 00:09:14.595 --> 00:09:17.784 有科技的幫助會變得更容易 00:09:17.784 --> 00:09:21.045 接著就是練習的時間了 00:09:21.045 --> 00:09:24.486 說到練習,我們要學習的就是第四個技巧了 00:09:24.486 --> 00:09:26.422 這麼說來,我一直有個習慣 00:09:26.454 --> 00:09:30.412 就是我有點獨特的瘋狂 00:09:30.412 --> 00:09:32.671 但我後來認識到它的大用處 00:09:32.671 --> 00:09:38.735 這個習慣是一種我稱為 “洗澡時的交談”的練習 00:09:38.735 --> 00:09:42.502 和字面上的意思一樣 00:09:42.502 --> 00:09:44.253 當我在學習一門新語言時 00:09:44.253 --> 00:09:46.534 我會在浴室待那麼幾分鐘 00:09:46.534 --> 00:09:48.875 回想曾經有過的那些交談 00:09:48.875 --> 00:09:50.889 我記得當我學習漢語時 00:09:50.889 --> 00:09:53.949 我會為了兩塊錢討價還價 00:09:53.949 --> 00:09:57.479 就為了吃到那美味的餃子和拿到折扣 00:09:57.479 --> 00:09:59.418 或者當我去羅馬時 00:09:59.418 --> 00:10:02.887 我會問如何去最好的廣場 00:10:02.887 --> 00:10:04.187 這種體驗很奇妙 00:10:04.187 --> 00:10:06.473 洗澡交談的美好在於 00:10:06.473 --> 00:10:10.879 它讓你發現 你現有的知識哪裡有的落差 00:10:10.879 --> 00:10:14.099 因為你的交談是雙向的 00:10:14.099 --> 00:10:18.242 這就好比,問路很容易,那被問路呢? 00:10:18.242 --> 00:10:20.415 或更進階,告訴別人要往哪裡去 00:10:20.415 --> 00:10:24.510 而洗澡對話能夠 強迫自己進行雙向的交談 00:10:24.510 --> 00:10:27.204 當然你不用非要在洗澡的時候進行 00:10:27.204 --> 00:10:30.105 美妙的是你可以 在任何地點進行這項練習 00:10:30.105 --> 00:10:32.501 你可以在浴室裡,在自己的公寓裡 00:10:32.501 --> 00:10:35.457 在街上散步時或在地鐵裡 00:10:35.457 --> 00:10:37.073 特別的是 00:10:37.073 --> 00:10:40.661 如果是在紐約地鐵裡,用外語和自己交談 00:10:40.661 --> 00:10:42.022 你會發現一點也不怪 00:10:42.025 --> 00:10:43.662 十分自然 00:10:43.662 --> 00:10:44.916 這很好 00:10:44.916 --> 00:10:49.230 因為你不需要借助 任何事或任何人來練習 00:10:49.230 --> 00:10:51.084 我這麼做已經很多年了 00:10:51.084 --> 00:10:54.009 後來我發現職業運動員也是這樣做的 00:10:54.009 --> 00:10:58.293 邁克爾·菲爾普斯下水之前 會在腦中模擬以往的所有比賽 00:10:58.293 --> 00:11:01.487 一遍又一遍 00:11:01.487 --> 00:11:02.932 這對他幫助非常大 00:11:02.932 --> 00:11:04.936 對我也是 00:11:04.936 --> 00:11:07.648 我想也能對你們有幫助 00:11:07.648 --> 00:11:10.961 那麼現在,讓我們進入下一步 如何實際運用這門語言 00:11:10.961 --> 00:11:12.681 到目前為止都很好 00:11:12.681 --> 00:11:14.831 我們解決了如何做以上那些事 00:11:14.831 --> 00:11:18.303 使我們到達了實際使用 這門語言的絕佳環境 00:11:18.303 --> 00:11:22.477 這時我建議你找到一個交談的夥伴 00:11:22.477 --> 00:11:24.601 為了找到這樣一個夥伴 00:11:24.601 --> 00:11:29.495 我建議遵循以下我訂的“好夥伴準則” 00:11:29.495 --> 00:11:31.942 這個方法能夠保證 00:11:31.942 --> 00:11:37.228 你一直有使用新語言的內在動力 00:11:37.228 --> 00:11:38.593 因此 00:11:38.593 --> 00:11:42.918 目標外語必須是你和你的夥伴 最熟悉的共同語言 00:11:42.918 --> 00:11:44.074 為什麼呢? 00:11:44.074 --> 00:11:45.921 如果你像我一樣 00:11:45.921 --> 00:11:47.781 想學很多門語言 00:11:47.781 --> 00:11:50.721 因為你想和很多人交流 00:11:50.721 --> 00:11:52.183 交流的目的呢 00:11:52.183 --> 00:11:56.098 就是多了解一點別人的知識和內心 00:11:56.098 --> 00:12:01.712 如果我們試著用 彼此都不熟悉的外語和別人交談 00:12:01.712 --> 00:12:03.246 而英語又是我們都會說的 00:12:03.246 --> 00:12:06.556 或者你和搭檔都熟悉其它語言 00:12:06.556 --> 00:12:10.097 很可能你們會轉向 用這個容易的語言交談 00:12:10.097 --> 00:12:11.579 所以我建議,找這樣一個夥伴 00:12:11.579 --> 00:12:15.311 你們最熟悉的共同語言 是你要練習的外語 00:12:15.311 --> 00:12:18.028 如果你在身邊找不到這樣的人 那麼試著運用科技 00:12:18.028 --> 00:12:21.475 或者你能去旅遊,那就太好了 00:12:21.475 --> 00:12:24.007 我也了解這樣的方法有問題 00:12:24.007 --> 00:12:27.749 因為要找到一個 完全符合條件的夥伴十分困難 00:12:27.749 --> 00:12:29.473 但我有好消息 00:12:29.473 --> 00:12:32.317 我發現在我工作時 00:12:32.317 --> 00:12:34.697 我有個同事也是個語言通 00:12:34.697 --> 00:12:37.217 他能說一大堆外語 00:12:37.217 --> 00:12:41.349 我們倆都熟悉的肯定是英語了 00:12:41.349 --> 00:12:44.928 其次最熟悉的是法語 00:12:44.928 --> 00:12:49.947 但在辦公室裡,我們都用德語交談 00:12:49.947 --> 00:12:51.726 怎麼會這樣呢 00:12:51.726 --> 00:12:54.930 這是因為辦公室裡有人說英語? 00:12:54.930 --> 00:12:57.454 也有人說法語 00:12:57.454 --> 00:13:00.879 但我們可以用德語討論 週五週六的晚上有什麼活動 00:13:00.879 --> 00:13:03.951 而別人完全不知我們在討論啥 00:13:03.957 --> 00:13:07.651 所以這也能定義為:你們共同的秘密語言 00:13:07.651 --> 00:13:09.318 (笑聲) 00:13:09.318 --> 00:13:11.501 這是一個很方便的工具 00:13:11.501 --> 00:13:13.457 你可以和你的好友這樣交流 00:13:13.457 --> 00:13:16.393 這樣即使在公共場合 你們也能有自己的秘密空間 00:13:16.393 --> 00:13:19.459 不管你們在哪裡,都可以私密的交流 00:13:19.459 --> 00:13:21.144 最後讓我們回顧下 00:13:21.144 --> 00:13:22.651 第一個技巧 00:13:22.651 --> 00:13:26.288 允許自己突破已有語言的障礙 00:13:26.288 --> 00:13:29.216 探索那些未知的領域 00:13:29.216 --> 00:13:31.940 那些超出我們資料庫的聲音和結構 00:13:31.940 --> 00:13:33.795 然後第二個技巧 00:13:33.795 --> 00:13:35.621 我們學著怎麼做好筆記 00:13:35.621 --> 00:13:37.727 並保證我們做的筆記 00:13:37.727 --> 00:13:41.015 能讓我們之後成功複製 那些聲音和結構 00:13:41.015 --> 00:13:44.905 再然後,我們可以讓 一個嚴格的人來訂正錯誤 00:13:44.905 --> 00:13:46.334 第四:練習 00:13:46.334 --> 00:13:49.263 在任何你願意的地方,進行“洗澡對話” 00:13:49.263 --> 00:13:51.504 最後,遵循“好夥伴準則” 00:13:51.504 --> 00:13:54.684 你可以找一個練習語言的夥伴 00:13:54.684 --> 00:13:56.766 再之後 00:13:56.766 --> 00:14:00.532 (義大利語)我們來到一個真正美好的境界 00:14:00.532 --> 00:14:02.562 (德語)此時學習語言 00:14:02.562 --> 00:14:06.642 已經不再有壓力,不再困難,不再無趣 00:14:06.642 --> 00:14:09.800 (西班牙語)而是一個充滿可能的世界 00:14:09.800 --> 00:14:12.508 在這裡,我們當中的每一個人都有機會 00:14:12.508 --> 00:14:17.326 (法語)去探索新的文化和不同的生活方式 00:14:17.326 --> 00:14:19.805 (巴西葡萄牙語) 這件事給我們最大的獎勵就是 00:14:19.805 --> 00:14:23.054 我們將會更加了解自己 00:14:23.054 --> 00:14:27.010 (希臘語)就像現在,你們聽起來是希臘語 00:14:27.010 --> 00:14:31.676 但這不代表你們不能學習它 00:14:32.185 --> 00:14:33.644 (漢語)“千里之行 00:14:33.644 --> 00:14:35.632 始於足下“ 00:14:35.632 --> 00:14:40.926 (英語)沒問題了 因為現在你們都可以走了 00:14:40.926 --> 00:14:42.270 謝謝 00:14:42.270 --> 00:14:45.059 (掌聲)