0:00:04.120,0:00:06.253 我會說七種語言 0:00:06.883,0:00:09.460 當人們發現這個事實後 0:00:09.460,0:00:11.721 最常問我的 0:00:11.721,0:00:13.693 不是我的電話號碼 0:00:13.693,0:00:16.042 而是“你是怎麼做到的?” 0:00:16.042,0:00:20.395 “你是如何學會這麼多種語言?” 0:00:20.395,0:00:23.639 今天我來和你們分享一些我的答案 0:00:24.423,0:00:26.438 另外,我的電話號碼是212.... 0:00:26.438,0:00:27.551 (笑聲) 0:00:27.551,0:00:28.704 開個玩笑 0:00:28.704,0:00:30.743 我從小在多語言環境長大 0:00:30.743,0:00:33.288 當我18歲時 0:00:33.288,0:00:36.312 我已經能說四種語言了 0:00:36.312,0:00:38.663 隨後的三年 0:00:38.663,0:00:40.668 我學習了另外三門語言 0:00:40.668,0:00:43.290 我要說的就關於那三年 0:00:43.290,0:00:46.094 我學習語言的過程 0:00:46.094,0:00:48.758 與同儕非常不同 0:00:48.758,0:00:51.235 因為我學習語言的過程從不是有壓力 0:00:51.235,0:00:54.842 費勁、困難的過程,那種看似不可能的任務 0:00:54.842,0:00:58.279 反而是愉悅、有趣、令人興奮的過程 0:00:58.279,0:01:01.232 我熱愛這個過程,每分每秒都是 0:01:02.612,0:01:05.057 我想要和你們分享的是 0:01:05.057,0:01:08.308 為什麼以及是什麼使它變得如此特殊 0:01:08.308,0:01:10.784 我說過了,我確實有一個良好的起步 0:01:10.784,0:01:14.840 我很早就已經會說四種語言 0:01:14.840,0:01:17.326 但是,我還有五種學習的技巧 0:01:17.326,0:01:20.569 如果你願意嘗試[br]我使用過的這些技巧 0:01:20.569,0:01:23.851 將使語言學習的過程更簡單 0:01:23.851,0:01:25.708 這就是我今天想要講的 0:01:25.708,0:01:27.753 五種技巧 0:01:27.753,0:01:29.883 那麼,讓我們開始吧 0:01:29.883,0:01:31.292 第一個技巧: 0:01:31.292,0:01:33.487 我們要做的第一件事 0:01:33.487,0:01:37.073 就是做一個深呼吸 0:01:41.593,0:01:43.483 然後放鬆 0:01:43.483,0:01:46.407 這樣做的原因是,在我們的一生中 0:01:46.407,0:01:49.249 我們被教導要正確的做事 0:01:49.249,0:01:50.730 從我們出生那時起 0:01:50.730,0:01:54.471 就要學習什麼事該做,什麼事不該做 0:01:54.471,0:01:57.142 以及怎麼把事情做好 0:01:57.142,0:01:59.625 然而,當我們在學習語言時 0:01:59.625,0:02:01.833 一條最重要的準則 0:02:01.833,0:02:04.131 或者說是黃金定律 0:02:04.131,0:02:07.087 就是把事情做錯 0:02:07.087,0:02:09.173 敢犯錯 0:02:09.173,0:02:11.081 這可是首要的準則 0:02:11.081,0:02:12.893 讓我來解釋原因 0:02:12.893,0:02:14.923 當我們掌握了一門語言後 0:02:14.923,0:02:17.118 我們學會了它的各種發音 0:02:17.118,0:02:19.785 以及各種結構 0:02:19.785,0:02:22.437 兩者結合起來形成了 0:02:22.437,0:02:24.587 為了方便說明,我想把它叫做 0:02:24.587,0:02:26.825 我們的「語言資料庫」 0:02:26.825,0:02:28.289 我們的語言資料庫裡面 0:02:28.289,0:02:30.923 有著我們所知道的各種發音和結構 0:02:30.923,0:02:33.649 但是,有一種完全不同的語系 0:02:33.649,0:02:36.478 它們的聲音和結構[br]不在我們的資料庫中 0:02:36.478,0:02:41.902 為了能夠開始學習和探索另一種語言 0:02:41.902,0:02:44.526 在我們現有的資料庫 0:02:44.526,0:02:46.329 和認知中 0:02:46.329,0:02:49.377 我們無從得知[br]我們是否把結構組織正確 0:02:49.377,0:02:52.952 或者是否發出了準確的聲音 0:02:52.952,0:02:56.277 打個比方 ,我們想要[br]學某一種特別的發音 0:02:56.277,0:02:58.568 而我們的資料庫中並沒有 0:02:58.568,0:03:01.317 我們能準確發出那個音 0:03:01.317,0:03:05.533 但在我們的思維中,聽起來就像是錯的 0:03:05.533,0:03:09.294 你們應該有過這種不自在的感覺 0:03:09.294,0:03:13.054 感覺我們做錯了什麼的不安 0:03:13.054,0:03:15.533 這就是我們需要找的信號 0:03:15.533,0:03:21.073 提醒你已經超出了你的資料庫的範圍 0:03:21.073,0:03:25.055 提醒你正在探索一個嶄新的領域 0:03:25.055,0:03:27.120 讓我用實際的例子來示範 0:03:27.120,0:03:31.148 比如我們準備學習“door”在西班牙語中的發音 0:03:31.148,0:03:33.336 西班牙語中的門寫做“Puerta” 0:03:33.336,0:03:36.526 看到這個單詞,英語中有一些可能的讀音 0:03:36.526,0:03:38.760 “Pu”, “e”, 還有 “ta” 0:03:38.760,0:03:42.257 然而,中間那個“r” 0:03:42.257,0:03:45.185 並不存在我們的資料庫中 0:03:45.185,0:03:46.495 “RR” 發音 0:03:46.495,0:03:52.909 在英語的聲音庫裡並沒有這個卷舌的“r” 0:03:52.909,0:03:55.623 這個就有點超出資料庫了 0:03:55.623,0:03:58.293 所以如果我們允許自己 0:03:58.293,0:04:01.263 架起我們資料庫裡的橋樑 0:04:01.263,0:04:02.753 真正的去突破,去犯錯 0:04:02.753,0:04:04.888 我們就能夠發出“RR”這種讀音來 0:04:04.888,0:04:06.607 但有時會發生的是 0:04:06.607,0:04:10.410 我們能夠在已有的資料庫裡找到 0:04:10.410,0:04:12.787 最為為接近的聲音是“ah-er” 0:04:12.787,0:04:14.204 (笑聲) 0:04:14.204,0:04:16.190 這種聲音 0:04:16.190,0:04:18.808 使得發音變得像“pue-er-rta” 0:04:18.808,0:04:22.476 這在西班牙語裡啥也不是 0:04:22.476,0:04:26.157 而且事實上聽起來也不是那麼迷人 0:04:26.157,0:04:28.780 而且你也不會學到很多 0:04:28.780,0:04:30.735 總而言之,這第一個技巧 0:04:30.735,0:04:33.464 允許自己出錯 0:04:33.464,0:04:36.754 發出那聽起來像“Puerta”的聲音 0:04:36.754,0:04:38.518 然後我們進入下一個 0:04:38.518,0:04:39.829 在說明第二個技巧前 0:04:39.829,0:04:41.925 我需要你們的一些協助 0:04:41.925,0:04:45.283 我們一起讀一下這優雅的四個單詞 0:04:45.283,0:04:46.822 在我數三聲後 0:04:46.822,0:04:50.489 那我們開始第一個單詞,一,二,三 0:04:50.489,0:04:52.235 (觀眾)“Mao”[br](講者)“Mao” 很好 0:04:52.235,0:04:54.608 第二個,一,二,三[br](觀眾)“Coco” 0:04:54.608,0:04:56.735 (講者)很好,接著第三個[br]一,二,三 0:04:56.735,0:04:58.933 (觀眾)“Cocao” [br](講者)很好 0:04:58.933,0:05:01.565 最後一個,一,二,三 0:05:01.565,0:05:03.333 (鴉雀無聲) 0:05:03.333,0:05:06.280 噢… 0:05:06.280,0:05:08.987 我來告訴你們剛才發生了什麼事 0:05:08.987,0:05:11.296 我們看到這四個單詞 0:05:11.296,0:05:14.972 然後把他們放到美式英語的過濾器裡 0:05:14.972,0:05:19.736 然後得到了一個像這樣的東西 0:05:19.736,0:05:21.786 我來告訴你們結果 0:05:21.786,0:05:24.119 第一個單詞“Mão” 0:05:24.119,0:05:26.291 在葡萄牙語裡是“手”的意思 0:05:26.291,0:05:29.087 我們把它過濾後,發出了“Mao” 0:05:29.087,0:05:30.703 (笑聲) 0:05:30.703,0:05:32.811 第二個單詞我們讀出了“Coco” 0:05:32.811,0:05:34.980 在葡萄牙語裡是“椰子” 0:05:34.980,0:05:38.326 或是“cocô”,“大便”的意思 0:05:38.326,0:05:41.074 經過過濾,我們得到了一杯熱騰騰的可可 0:05:41.074,0:05:42.522 (笑聲) 0:05:42.522,0:05:44.521 第四個單詞 0:05:44.521,0:05:45.865 “huo” 0:05:45.865,0:05:48.419 在中文裡是“火”的意思 0:05:48.419,0:05:49.573 而我們發出的是—— 0:05:49.573,0:05:52.609 如果你們很有想像力的話[br]可能是一個傢伙在練空手道 0:05:52.634,0:05:53.680 (笑聲) 0:05:53.712,0:05:55.582 無論如何 0:05:55.582,0:05:59.772 這些並沒告訴你們太多這幾個詞的發音 0:05:59.772,0:06:01.688 如果你覺得這只是單方面的 0:06:01.688,0:06:04.482 只是當你從英語轉到別的語言才會發生 0:06:04.482,0:06:06.207 那麼想想那些不是以英語為母語的人 0:06:06.207,0:06:07.823 試著向他們解釋 0:06:07.823,0:06:09.862 [though] 應當讀作 “though” (th濁音) 0:06:09.862,0:06:12.286 [thought] 應當讀作 “thought”(th清音) 0:06:12.286,0:06:14.602 儘管它們看起來幾乎一樣 0:06:14.602,0:06:16.997 但它們之間完全沒有關係 0:06:16.997,0:06:18.620 或者,也可以向他們解釋 0:06:18.620,0:06:20.080 [enough]應該是這樣 0:06:20.080,0:06:22.489 而不是[enuf] 0:06:22.489,0:06:26.207 看吧,當你在學習一門語言時 0:06:26.207,0:06:31.098 用外語的字母表並沒有多少用處 0:06:31.098,0:06:34.086 因為它會給你錯誤的信號 0:06:34.086,0:06:36.477 那第二個技巧是什麼? 0:06:36.477,0:06:37.880 扔了它 0:06:37.880,0:06:40.889 扔了那個外語的字母表 0:06:40.889,0:06:44.859 我來舉例示範如何做到 0:06:44.859,0:06:46.900 這是巴西的幣制 0:06:46.900,0:06:48.541 拼出來是這樣的 0:06:48.541,0:06:51.939 數三聲,我們來發出它的讀音,一,二,三 0:06:51.939,0:06:53.374 (觀眾)Real 0:06:53.374,0:06:55.997 (講者)看來我們這有些人知道怎麼讀 0:06:56.057,0:06:58.487 是的,大部分情況下是“re-al” 0:06:58.487,0:07:03.973 儘管看起來用處很大,但它什麼也沒告訴你 0:07:03.973,0:07:07.445 當你說葡萄牙語時,“re-al”也毫無意義 0:07:07.445,0:07:08.944 讓我給你們另一種選擇 0:07:08.944,0:07:13.643 在葡萄牙語裡,“real”讀作“heou” 0:07:13.652,0:07:16.726 我來教你們怎麼發音 0:07:16.726,0:07:19.012 數三聲,我們一起發“he”的音 0:07:19.012,0:07:21.181 它和“hey”的發音類似,去掉“y”的聲音 0:07:21.181,0:07:23.312 那麼,一,二,三, “he” 0:07:23.312,0:07:25.023 (觀眾)HE[br](講者)很棒 0:07:25.023,0:07:26.456 接著我們來發“ou”的音 0:07:26.456,0:07:28.872 它像“ouch”裡的發音,把“ch”的音去掉 0:07:28.872,0:07:30.998 所以是“ou”,一,二,三 0:07:31.008,0:07:32.810 (觀眾)OU[br](講者)很棒 0:07:32.810,0:07:33.884 “HE” 0:07:33.884,0:07:35.183 (觀眾)HE 0:07:35.183,0:07:36.520 (講者)“OU” 0:07:36.520,0:07:37.580 (觀眾)OU 0:07:37.580,0:07:38.890 (講者)“HE”[br](觀眾)HE 0:07:38.890,0:07:40.308 (講者)“OU”[br](觀眾)OU 0:07:40.308,0:07:43.972 (講者)“HE-OU", HEOU 0:07:43.972,0:07:46.730 (觀眾)HE-OU[br](講者)很棒 0:07:46.730,0:07:49.914 現在你們發出的聲音就像狂熱的巴西資本家 0:07:49.914,0:07:51.598 (笑聲) 0:07:51.598,0:07:58.202 為什麼我們要用一個像這樣的東西? 0:07:58.202,0:08:00.203 這樣一個像“real”的東西 0:08:00.203,0:08:02.865 其實我們可以運用這樣 0:08:02.865,0:08:05.152 可以給你更多訊息的東西 0:08:05.152,0:08:08.794 讓你知道怎麼在外語裡說它 0:08:08.794,0:08:10.608 這樣就把我們放在了一個非常好的環境中 0:08:10.608,0:08:11.827 因為此時此刻 0:08:11.827,0:08:15.811 我們就允許自己突破[br]自己現有的資料庫,去犯錯 0:08:15.811,0:08:19.478 進入新語言未知的領域 0:08:19.478,0:08:22.657 然後我們找到做記號的方法 0:08:22.657,0:08:25.792 能讓訊息有實際意義 0:08:25.792,0:08:28.051 但之後我們該如何驗證呢? 0:08:28.051,0:08:31.006 接下來要教你們的第三個技巧[br]就是解決這個的 0:08:31.006,0:08:35.010 技巧三是找到一個嚴格的人 0:08:35.010,0:08:37.808 找到一個注重細節的人 0:08:37.808,0:08:40.520 他不讓你逃避自己犯的錯誤 0:08:40.520,0:08:43.865 比找到這樣一個外語專家 0:08:43.865,0:08:45.665 更重要的是 0:08:45.665,0:08:49.702 建立一種正確的關係 0:08:49.702,0:08:51.088 在這個關係裡 0:08:51.088,0:08:54.016 他們可以糾正你的錯誤[br]而且不會感到不適 0:08:54.016,0:08:57.869 並確保你正在往[br]你所想要的程度前進 0:08:57.869,0:08:59.434 但同時 0:08:59.434,0:09:00.879 他能鼓勵你犯錯 0:09:00.879,0:09:04.146 也能先犯錯給你看 0:09:04.146,0:09:06.739 這個嚴格的人可以是你的教師 0:09:06.739,0:09:08.482 可以是你的導師,你的朋友 0:09:08.482,0:09:12.586 也可以是Skype或Craigslist上的某人[br]這都不重要 0:09:12.586,0:09:14.595 你可以在任何地方找到這樣的人 0:09:14.595,0:09:17.784 有科技的幫助會變得更容易 0:09:17.784,0:09:21.045 接著就是練習的時間了 0:09:21.045,0:09:24.486 說到練習,我們要學習的就是第四個技巧了 0:09:24.486,0:09:26.422 這麼說來,我一直有個習慣 0:09:26.454,0:09:30.412 就是我有點獨特的瘋狂 0:09:30.412,0:09:32.671 但我後來認識到它的大用處 0:09:32.671,0:09:38.735 這個習慣是一種我稱為[br]“洗澡時的交談”的練習 0:09:38.735,0:09:42.502 和字面上的意思一樣 0:09:42.502,0:09:44.253 當我在學習一門新語言時 0:09:44.253,0:09:46.534 我會在浴室待那麼幾分鐘 0:09:46.534,0:09:48.875 回想曾經有過的那些交談 0:09:48.875,0:09:50.889 我記得當我學習漢語時 0:09:50.889,0:09:53.949 我會為了兩塊錢討價還價 0:09:53.949,0:09:57.479 就為了吃到那美味的餃子和拿到折扣 0:09:57.479,0:09:59.418 或者當我去羅馬時 0:09:59.418,0:10:02.887 我會問如何去最好的廣場 0:10:02.887,0:10:04.187 這種體驗很奇妙 0:10:04.187,0:10:06.473 洗澡交談的美好在於 0:10:06.473,0:10:10.879 它讓你發現[br]你現有的知識哪裡有的落差 0:10:10.879,0:10:14.099 因為你的交談是雙向的 0:10:14.099,0:10:18.242 這就好比,問路很容易,那被問路呢? 0:10:18.242,0:10:20.415 或更進階,告訴別人要往哪裡去 0:10:20.415,0:10:24.510 而洗澡對話能夠[br]強迫自己進行雙向的交談 0:10:24.510,0:10:27.204 當然你不用非要在洗澡的時候進行 0:10:27.204,0:10:30.105 美妙的是你可以[br]在任何地點進行這項練習 0:10:30.105,0:10:32.501 你可以在浴室裡,在自己的公寓裡 0:10:32.501,0:10:35.457 在街上散步時或在地鐵裡 0:10:35.457,0:10:37.073 特別的是 0:10:37.073,0:10:40.661 如果是在紐約地鐵裡,用外語和自己交談 0:10:40.661,0:10:42.022 你會發現一點也不怪 0:10:42.025,0:10:43.662 十分自然 0:10:43.662,0:10:44.916 這很好 0:10:44.916,0:10:49.230 因為你不需要借助[br]任何事或任何人來練習 0:10:49.230,0:10:51.084 我這麼做已經很多年了 0:10:51.084,0:10:54.009 後來我發現職業運動員也是這樣做的 0:10:54.009,0:10:58.293 邁克爾·菲爾普斯下水之前[br]會在腦中模擬以往的所有比賽 0:10:58.293,0:11:01.487 一遍又一遍 0:11:01.487,0:11:02.932 這對他幫助非常大 0:11:02.932,0:11:04.936 對我也是 0:11:04.936,0:11:07.648 我想也能對你們有幫助 0:11:07.648,0:11:10.961 那麼現在,讓我們進入下一步[br]如何實際運用這門語言 0:11:10.961,0:11:12.681 到目前為止都很好 0:11:12.681,0:11:14.831 我們解決了如何做以上那些事 0:11:14.831,0:11:18.303 使我們到達了實際使用[br]這門語言的絕佳環境 0:11:18.303,0:11:22.477 這時我建議你找到一個交談的夥伴 0:11:22.477,0:11:24.601 為了找到這樣一個夥伴 0:11:24.601,0:11:29.495 我建議遵循以下我訂的“好夥伴準則” 0:11:29.495,0:11:31.942 這個方法能夠保證 0:11:31.942,0:11:37.228 你一直有使用新語言的內在動力 0:11:37.228,0:11:38.593 因此 0:11:38.593,0:11:42.918 目標外語必須是你和你的夥伴[br]最熟悉的共同語言 0:11:42.918,0:11:44.074 為什麼呢? 0:11:44.074,0:11:45.921 如果你像我一樣 0:11:45.921,0:11:47.781 想學很多門語言 0:11:47.781,0:11:50.721 因為你想和很多人交流 0:11:50.721,0:11:52.183 交流的目的呢 0:11:52.183,0:11:56.098 就是多了解一點別人的知識和內心 0:11:56.098,0:12:01.712 如果我們試著用[br]彼此都不熟悉的外語和別人交談 0:12:01.712,0:12:03.246 而英語又是我們都會說的 0:12:03.246,0:12:06.556 或者你和搭檔都熟悉其它語言 0:12:06.556,0:12:10.097 很可能你們會轉向[br]用這個容易的語言交談 0:12:10.097,0:12:11.579 所以我建議,找這樣一個夥伴 0:12:11.579,0:12:15.311 你們最熟悉的共同語言[br]是你要練習的外語 0:12:15.311,0:12:18.028 如果你在身邊找不到這樣的人[br]那麼試著運用科技 0:12:18.028,0:12:21.475 或者你能去旅遊,那就太好了 0:12:21.475,0:12:24.007 我也了解這樣的方法有問題 0:12:24.007,0:12:27.749 因為要找到一個[br]完全符合條件的夥伴十分困難 0:12:27.749,0:12:29.473 但我有好消息 0:12:29.473,0:12:32.317 我發現在我工作時 0:12:32.317,0:12:34.697 我有個同事也是個語言通 0:12:34.697,0:12:37.217 他能說一大堆外語 0:12:37.217,0:12:41.349 我們倆都熟悉的肯定是英語了 0:12:41.349,0:12:44.928 其次最熟悉的是法語 0:12:44.928,0:12:49.947 但在辦公室裡,我們都用德語交談 0:12:49.947,0:12:51.726 怎麼會這樣呢 0:12:51.726,0:12:54.930 這是因為辦公室裡有人說英語? 0:12:54.930,0:12:57.454 也有人說法語 0:12:57.454,0:13:00.879 但我們可以用德語討論[br]週五週六的晚上有什麼活動 0:13:00.879,0:13:03.951 而別人完全不知我們在討論啥 0:13:03.957,0:13:07.651 所以這也能定義為:你們共同的秘密語言 0:13:07.651,0:13:09.318 (笑聲) 0:13:09.318,0:13:11.501 這是一個很方便的工具 0:13:11.501,0:13:13.457 你可以和你的好友這樣交流 0:13:13.457,0:13:16.393 這樣即使在公共場合[br]你們也能有自己的秘密空間 0:13:16.393,0:13:19.459 不管你們在哪裡,都可以私密的交流 0:13:19.459,0:13:21.144 最後讓我們回顧下 0:13:21.144,0:13:22.651 第一個技巧 0:13:22.651,0:13:26.288 允許自己突破已有語言的障礙 0:13:26.288,0:13:29.216 探索那些未知的領域 0:13:29.216,0:13:31.940 那些超出我們資料庫的聲音和結構 0:13:31.940,0:13:33.795 然後第二個技巧 0:13:33.795,0:13:35.621 我們學著怎麼做好筆記 0:13:35.621,0:13:37.727 並保證我們做的筆記 0:13:37.727,0:13:41.015 能讓我們之後成功複製[br]那些聲音和結構 0:13:41.015,0:13:44.905 再然後,我們可以讓[br]一個嚴格的人來訂正錯誤 0:13:44.905,0:13:46.334 第四:練習 0:13:46.334,0:13:49.263 在任何你願意的地方,進行“洗澡對話” 0:13:49.263,0:13:51.504 最後,遵循“好夥伴準則” 0:13:51.504,0:13:54.684 你可以找一個練習語言的夥伴 0:13:54.684,0:13:56.766 再之後 0:13:56.766,0:14:00.532 (義大利語)我們來到一個真正美好的境界 0:14:00.532,0:14:02.562 (德語)此時學習語言 0:14:02.562,0:14:06.642 已經不再有壓力,不再困難,不再無趣 0:14:06.642,0:14:09.800 (西班牙語)而是一個充滿可能的世界 0:14:09.800,0:14:12.508 在這裡,我們當中的每一個人都有機會 0:14:12.508,0:14:17.326 (法語)去探索新的文化和不同的生活方式 0:14:17.326,0:14:19.805 (巴西葡萄牙語)[br]這件事給我們最大的獎勵就是 0:14:19.805,0:14:23.054 我們將會更加了解自己 0:14:23.054,0:14:27.010 (希臘語)就像現在,你們聽起來是希臘語 0:14:27.010,0:14:31.676 但這不代表你們不能學習它 0:14:32.185,0:14:33.644 (漢語)“千里之行 0:14:33.644,0:14:35.632 始於足下“ 0:14:35.632,0:14:40.926 (英語)沒問題了[br]因為現在你們都可以走了 0:14:40.926,0:14:42.270 謝謝 0:14:42.270,0:14:45.059 (掌聲)