WEBVTT 00:00:04.120 --> 00:00:06.253 我会说七种语言 00:00:06.883 --> 00:00:09.460 当人们发现这个事实后 00:00:09.460 --> 00:00:11.721 最常问我的 00:00:11.721 --> 00:00:13.403 不是我的电话号码 00:00:13.403 --> 00:00:16.042 而是“你是怎么做到的?” 00:00:16.042 --> 00:00:20.085 “你是如何学会这么多种的不同语言?” 00:00:20.265 --> 00:00:23.319 今天我来和你们分享一些我的答案 00:00:24.423 --> 00:00:26.438 另外,我的电话号码是212.... 00:00:26.438 --> 00:00:27.551 (笑声) 00:00:27.551 --> 00:00:28.704 开个玩笑 00:00:28.704 --> 00:00:30.743 我从小在多语言环境长大 00:00:30.743 --> 00:00:33.288 当我18岁时 00:00:33.288 --> 00:00:36.312 我已经能说四种语言了 00:00:36.312 --> 00:00:38.663 随后的三年 00:00:38.663 --> 00:00:40.668 我学习了另外三门语言 00:00:40.668 --> 00:00:43.290 我要说的就关于那三年 00:00:43.290 --> 00:00:46.094 我学习语言的过程 00:00:46.094 --> 00:00:48.758 与同龄人非常不同 00:00:48.758 --> 00:00:51.235 因为我学习语言的过程从不是有压力的 00:00:51.235 --> 00:00:54.842 费劲的,困难的,看似不可能的任务 00:00:54.842 --> 00:00:58.279 反而是愉悦的,有趣的,令人兴奋的 00:00:58.279 --> 00:01:01.232 我热爱这个过程,每一分每一秒 00:01:02.612 --> 00:01:05.057 我想要和你们分享的是 00:01:05.057 --> 00:01:08.308 为什么,以及是什么使它变得如此特殊 00:01:08.308 --> 00:01:10.784 我说过了 ,我确实有一个良好的起步 00:01:10.784 --> 00:01:14.720 很早我已经会说四种语言 00:01:14.720 --> 00:01:17.326 但是,我还有五种学习的 技巧 00:01:17.326 --> 00:01:19.319 你也可以把它们叫做窍门 00:01:19.319 --> 00:01:23.701 我使用的这些窍门,将使语言学习更简单 00:01:23.701 --> 00:01:25.708 这就是我今天想要讲的 00:01:25.708 --> 00:01:27.753 学习语言的五种技巧 00:01:27.753 --> 00:01:29.883 那么,让我们开始吧 00:01:29.883 --> 00:01:31.292 第一个技巧: 00:01:31.292 --> 00:01:33.487 我们要做的第一件事 00:01:33.487 --> 00:01:36.819 就是做一个深呼吸 00:01:36.819 --> 00:01:41.141 (深呼吸) 00:01:41.141 --> 00:01:43.483 然后放松 00:01:43.483 --> 00:01:46.407 这样做的原因是,在我们的一生中 00:01:46.407 --> 00:01:49.249 我们被教导要正确的做事 00:01:49.249 --> 00:01:51.119 从我们出生那时起 00:01:51.129 --> 00:01:54.471 人们就开始教我们什么事该做,什么事不该做 00:01:54.471 --> 00:01:57.142 以及怎么把事情做好 00:01:57.142 --> 00:01:59.625 然而,当我们在学习语言时 00:01:59.625 --> 00:02:01.833 一条最重要的准则 00:02:01.833 --> 00:02:04.131 或者说黄金科律 00:02:04.131 --> 00:02:07.087 就是把事情做错 00:02:07.087 --> 00:02:09.173 敢于犯错误 00:02:09.173 --> 00:02:11.081 这可是首要的准则 00:02:11.081 --> 00:02:12.893 我来解释下 00:02:12.893 --> 00:02:14.923 当我们掌握了一门语言后 00:02:14.923 --> 00:02:17.118 我们学会了它的各种发音 00:02:17.118 --> 00:02:19.785 以及各种结构 00:02:19.785 --> 00:02:22.437 两者结合起来形成了 00:02:22.437 --> 00:02:24.587 为了方便说明,我把它叫做 00:02:24.587 --> 00:02:26.825 我们对该语言的数据库 00:02:26.825 --> 00:02:28.879 我们的语言数据库里面 00:02:28.879 --> 00:02:30.923 有着我们所知道的各种发音和结构 00:02:30.923 --> 00:02:33.649 但是,有一种完全不同的语系 00:02:33.649 --> 00:02:36.478 他们的声音和结构不在我们的数据库中 00:02:36.478 --> 00:02:41.902 为了能够开始学习和探索另一种语言 00:02:41.902 --> 00:02:44.526 他们不在我们现有的数据库中 00:02:44.526 --> 00:02:46.329 也不在我们的认知中 00:02:46.329 --> 00:02:49.377 我们无从得知我们是否把结构组织正确 00:02:49.377 --> 00:02:52.952 或者是否发出了准确的声音 00:02:52.952 --> 00:02:56.277 打个比方 ,我们想要学某一种具体的发声 00:02:56.277 --> 00:02:58.568 而我们的数据库中并没有 00:02:58.568 --> 00:03:01.317 假使我们准确发出它的声音 00:03:01.317 --> 00:03:05.533 但在我们的思维中,听起来就像是错的 00:03:05.533 --> 00:03:09.294 你们应该有过这种浑身不自在、抓心挠肝的感觉 00:03:09.294 --> 00:03:13.054 总是觉得我们好像做错了些什么 00:03:13.054 --> 00:03:15.533 这就是我们需要找的信号 00:03:15.533 --> 00:03:21.073 提醒你已经超出了你的数据库的范围 00:03:21.073 --> 00:03:25.055 提醒你正在探索一个崭新的领域 00:03:25.055 --> 00:03:27.120 让我来示范下实际当中的情况 00:03:27.120 --> 00:03:31.148 比如我们准备学习“door”在西班牙语中的发音 00:03:31.148 --> 00:03:33.336 西班牙语中的门写作“Puerta” 00:03:33.336 --> 00:03:36.526 看到这个单词,我们英语中有一些可能的读音 00:03:36.526 --> 00:03:38.760 "Pu", "e", 还有 “ta” 00:03:38.760 --> 00:03:42.257 然而,中间那个"r" 00:03:42.257 --> 00:03:45.185 并不存在于我们的数据库中 00:03:45.185 --> 00:03:46.495 “RR” 发音 00:03:46.495 --> 00:03:52.909 在英语的声音库里并没有这个卷舌的“r” 00:03:52.909 --> 00:03:55.623 这个就有点超出数据库了 00:03:55.623 --> 00:03:58.293 所以如果我们允许自己 00:03:58.293 --> 00:04:01.263 架起我们数据库里的桥梁 00:04:01.263 --> 00:04:02.753 真正的去突破,去犯错 00:04:02.753 --> 00:04:04.888 我们就能够发出“RR”这种读音来 00:04:04.888 --> 00:04:06.607 但有时会发生的是,作为替代 00:04:06.607 --> 00:04:10.410 我们能够在已有的数据库里找到的 00:04:10.410 --> 00:04:12.787 最为接近的声音是“ah-er” 00:04:12.787 --> 00:04:14.204 (笑声) 00:04:14.204 --> 00:04:16.190 这种声音 00:04:16.190 --> 00:04:18.808 使得发音变得像“pue-er-rta” 00:04:18.808 --> 00:04:22.476 这在西班牙语里啥也不是 00:04:22.476 --> 00:04:26.157 而且事实上听起来也不是那么优雅 00:04:26.157 --> 00:04:28.780 而且你也不会学到很多 00:04:28.780 --> 00:04:30.735 总而言之,这是第一个技巧 00:04:30.735 --> 00:04:33.464 允许自己出错 00:04:33.464 --> 00:04:36.754 让那听起来像“Puerta”的声音发出 00:04:36.754 --> 00:04:38.518 然后我们进入下一个 00:04:38.518 --> 00:04:39.829 在说明第二个技巧前 00:04:39.829 --> 00:04:41.925 我需要一些你们的帮忙 00:04:41.925 --> 00:04:45.283 让我们一起读一下这四个神奇的单词 00:04:45.283 --> 00:04:46.822 在我数三声后 00:04:46.822 --> 00:04:50.349 那我们开始第一个单词,一,二,三 00:04:50.349 --> 00:04:51.492 观众:“Mao” 00:04:51.492 --> 00:04:53.405 “Mao” 很好!第二个,一,二,三 00:04:53.405 --> 00:04:54.608 观众:“Coco” 00:04:54.608 --> 00:04:56.735 不错!接著第三个。一,二,三 00:04:56.735 --> 00:04:58.373 观众:“Cocao” 00:04:58.373 --> 00:05:01.565 太棒了!最后一个,一,二,三 00:05:01.565 --> 00:05:03.136 (鸦雀无声) 00:05:03.136 --> 00:05:03.817 噢…… 00:05:03.817 --> 00:05:06.280 (观众笑) 00:05:06.280 --> 00:05:08.987 我来告诉你们刚才发生了什么 00:05:08.987 --> 00:05:11.296 我们看到这四个单词 00:05:11.296 --> 00:05:14.972 然后把他们放到了美式英语的过滤器里 00:05:14.972 --> 00:05:17.726 然后得到了一个像这样的东西 00:05:19.736 --> 00:05:21.786 我来告诉你们结果 00:05:21.786 --> 00:05:24.119 第一个单词"Mão" 00:05:24.119 --> 00:05:26.291 在葡萄牙里是手的意思 00:05:26.291 --> 00:05:29.087 我们把它过滤后,发出了“Mao” 00:05:29.087 --> 00:05:30.703 (笑声) 00:05:30.703 --> 00:05:32.811 第二个单词我们读出了“Coco” 00:05:32.811 --> 00:05:34.980 “Coco”在葡萄牙语里是椰子“coconut”的缩写 00:05:34.980 --> 00:05:38.326 而"cocô"在葡萄牙语里大便的意思 00:05:38.326 --> 00:05:41.074 经过过滤,我们得到了一杯热腾腾的可可 00:05:41.074 --> 00:05:42.522 (笑声) 00:05:42.522 --> 00:05:44.521 第四个单词 00:05:44.521 --> 00:05:45.865 “huo” 00:05:45.865 --> 00:05:48.419 在中文里是“火”的意思 00:05:48.419 --> 00:05:49.573 而我们发出的是—— 00:05:49.573 --> 00:05:52.976 如果你们觉得很有想象力的话 可能是一个家伙在练空手道 00:05:52.976 --> 00:05:53.579 (笑声) 00:05:53.579 --> 00:05:55.582 无论如何 00:05:55.582 --> 00:05:59.772 这些并没告诉你们太多这几个词的发音 00:05:59.772 --> 00:06:01.688 如果你觉得这只是单方面的 00:06:01.688 --> 00:06:04.482 只是当你从英语转到别的语言才会发生, 00:06:04.482 --> 00:06:06.207 那么想想那些不是以英语为母语的人 00:06:06.207 --> 00:06:07.823 试著向他们解释 00:06:07.823 --> 00:06:09.862 [Though]应当读作“though” (th浊音) 00:06:09.862 --> 00:06:12.286 [thought]应当读作"thought" (th清音) 00:06:12.286 --> 00:06:14.602 尽管他们看起来一样 00:06:14.602 --> 00:06:16.997 但他们之间完全没有关系 00:06:16.997 --> 00:06:18.620 或者,也可以向他们解释 00:06:18.620 --> 00:06:20.150 [enough]应该是这样 00:06:20.150 --> 00:06:22.482 而不是[enuf] 00:06:22.482 --> 00:06:23.924 所以我说 00:06:23.924 --> 00:06:28.601 当你在学习一门语言时,使用它们的字母表 00:06:28.601 --> 00:06:31.088 并没有多少用处 00:06:31.088 --> 00:06:34.086 因为它会给你错误的信号 00:06:34.086 --> 00:06:36.477 那第二个技巧是什么? 00:06:36.477 --> 00:06:37.880 扔了它 00:06:37.880 --> 00:06:40.889 把外国字母表抛之脑后 00:06:40.889 --> 00:06:44.859 我来举例示范下如何做到 00:06:44.859 --> 00:06:46.900 这是巴西的币制 00:06:46.900 --> 00:06:48.541 书写是这样的 00:06:48.541 --> 00:06:51.939 数三声,我们来发出它的读音,一,二,三 00:06:51.939 --> 00:06:53.374 (观众)Real 00:06:53.374 --> 00:06:55.997 看来我们这有些人知道怎么读 00:06:56.057 --> 00:06:58.487 是的,大部分情况下是“re-al” 00:06:58.487 --> 00:07:03.973 尽管看起来用处很大,但它什么也没告诉你 00:07:03.973 --> 00:07:07.445 并且当你说葡萄牙语时,它也是毫无意义 00:07:07.445 --> 00:07:08.944 让我给你们另一种选择 00:07:08.944 --> 00:07:13.643 在葡萄牙语里,"real"读作“heou” 00:07:13.652 --> 00:07:16.726 我来教你们怎么发音 00:07:16.726 --> 00:07:19.012 数三声,我们一起发“he”的音 00:07:19.012 --> 00:07:21.181 它和“hey”的发音类似,去掉“y”的声音 00:07:21.181 --> 00:07:22.792 那么,一,二,三 00:07:22.792 --> 00:07:25.023 (观众)HE 很好! 00:07:25.023 --> 00:07:26.456 接著我们来发“ou”的音 00:07:26.456 --> 00:07:28.872 它像“ouch”里的发音,把“ch”的音去掉 00:07:28.872 --> 00:07:30.998 所以是“ou”,一,二,三 00:07:31.008 --> 00:07:32.810 (观众)OU 完美 00:07:32.810 --> 00:07:33.884 “HE” 00:07:33.884 --> 00:07:35.183 (观众)HE 00:07:35.183 --> 00:07:37.470 "OU" (观众)OU 00:07:37.470 --> 00:07:38.890 “HE” (观众)HE 00:07:38.890 --> 00:07:40.308 "OU" (观众)OU 00:07:40.308 --> 00:07:43.972 "HE“……”OU" HE-OU 00:07:43.972 --> 00:07:46.730 (观众)HE-OU 完美 00:07:46.730 --> 00:07:49.914 现在你们发出的声音就像狂热的巴西资本家 00:07:49.914 --> 00:07:51.598 (笑声) 00:07:51.598 --> 00:07:58.202 那么为什么我们要用一个像这样的东西? 00:07:58.202 --> 00:07:59.953 这样一个像“real”的东西 00:07:59.953 --> 00:08:02.035 实际上可以用这些来代替 00:08:02.035 --> 00:08:05.152 它们可以给你更多信息 00:08:05.152 --> 00:08:08.754 让你知道怎么在外语里说它 00:08:08.754 --> 00:08:10.718 这样就把我们放在了一个非常好的环境中 00:08:10.728 --> 00:08:11.997 因为此刻 00:08:11.997 --> 00:08:15.811 我们允许自己突破我们现有的数据库,去犯错 00:08:15.811 --> 00:08:19.478 进入新语言的崭新的领域 00:08:19.478 --> 00:08:22.657 然后我们找到了能让信息有实际意义的 00:08:22.657 --> 00:08:25.792 做记号的方法 00:08:25.792 --> 00:08:28.051 但是然后我们该如何验证呢? 00:08:28.051 --> 00:08:31.006 接下来要教你们的第三个技巧就是解决这个的 00:08:31.006 --> 00:08:35.010 技巧三是找到一个严格的人 00:08:35.010 --> 00:08:37.808 找到一个注重细节的人 00:08:37.808 --> 00:08:40.520 他能让你不能逃避自己犯的错误 00:08:40.520 --> 00:08:44.925 比找到这样的人一个外语专家更重要的 00:08:45.315 --> 00:08:49.702 是建立一种正确的关系 00:08:49.702 --> 00:08:51.088 在这个关系里 00:08:51.088 --> 00:08:54.016 他们可以纠正你的错误而且不会感到不适 00:08:54.016 --> 00:08:57.869 并确保你正在往你所想要的地方前进 00:08:57.869 --> 00:08:59.434 但同时, 00:08:59.434 --> 00:09:00.879 他能鼓励你犯错, 00:09:00.879 --> 00:09:04.146 也能首先犯错给你看 00:09:04.146 --> 00:09:06.739 这个严格的人可以是你的教师 00:09:06.739 --> 00:09:08.482 可以是你的导师,你的朋友 00:09:08.482 --> 00:09:12.586 也可以是Skype或Craigslist上的某人, 但这都不重要 00:09:12.586 --> 00:09:14.595 你可以在任何地方找到这样的人 00:09:14.595 --> 00:09:17.784 在科技的帮助下也会变得更容易 00:09:17.784 --> 00:09:21.045 接著就是练习的时间了 00:09:21.045 --> 00:09:24.486 说到练习,我们要学习的就是第四个技巧了 00:09:24.486 --> 00:09:26.612 这么说来,我一直有这么个习惯 00:09:26.612 --> 00:09:29.742 带著点我自己的疯狂 00:09:29.742 --> 00:09:32.671 但我后来认识到了它的大用处 00:09:32.671 --> 00:09:38.735 这个习惯就是我一直在练习一种自称为“洗澡时的交谈” 00:09:38.735 --> 00:09:42.502 和字面上的意思一样 00:09:42.502 --> 00:09:44.253 当我在学习一门新语言时 00:09:44.253 --> 00:09:46.534 我会在洗澡时呆那么几分钟 00:09:46.534 --> 00:09:48.875 回想下曾经的那些交谈 00:09:48.875 --> 00:09:50.889 我记得当我学习汉语时 00:09:50.889 --> 00:09:53.739 我会为了吃上那美味的饺子 00:09:53.739 --> 00:09:57.479 为了那两块钱,进行讨价还价 00:09:57.479 --> 00:09:59.418 或者 ,当我去罗马时 00:09:59.418 --> 00:10:02.887 我曾问过如何去到那最好的广场 00:10:02.887 --> 00:10:04.187 这种体验很奇妙 00:10:04.187 --> 00:10:06.473 洗澡交谈之所以奇妙 00:10:06.473 --> 00:10:10.879 在于它让你发现你现有知识里的差距 00:10:10.879 --> 00:10:14.099 因为你的交谈是双向的 00:10:14.099 --> 00:10:18.142 这就好比,问方向很容易, 但是你能搞清楚他们指的路么? 00:10:18.142 --> 00:10:20.415 更不要提给别人指路了 00:10:20.415 --> 00:10:24.510 而洗澡对话能够强迫自己进行双向的交谈 00:10:24.510 --> 00:10:27.204 当然你不用非要在洗澡的时候进行 00:10:27.204 --> 00:10:30.105 最棒的是,你可以在任何地点进行这项练习 00:10:30.105 --> 00:10:32.501 你可以在洗澡时、在自己公寓里 00:10:32.501 --> 00:10:35.457 在街上散步时、在地铁里 00:10:35.457 --> 00:10:36.563 不开玩笑 00:10:36.563 --> 00:10:40.151 如果是在纽约地铁里,用外语和自己交谈 00:10:40.151 --> 00:10:42.022 你会发现自己毫无违和感 00:10:42.025 --> 00:10:43.662 十分自然 00:10:43.662 --> 00:10:44.916 这很好 00:10:44.916 --> 00:10:49.230 因为你不需要借助任何事或任何人来练习 00:10:49.230 --> 00:10:51.084 我这么干已经很多年了 00:10:51.084 --> 00:10:54.009 后来我发现职业运动员们也是这样做的 00:10:54.009 --> 00:10:58.293 迈克尔·菲尔普斯 入水之前会将以往的所有比赛 00:10:58.293 --> 00:11:01.487 在大脑内模拟一遍又一遍 00:11:01.487 --> 00:11:02.932 这对他帮助非常大 00:11:02.932 --> 00:11:04.936 对我也是 00:11:04.936 --> 00:11:07.648 我想也能对你们有帮助 00:11:07.648 --> 00:11:10.961 那么现在,让我们进入下一步,如何实际运用这门语言 00:11:10.961 --> 00:11:12.681 到目前为止都很好了 00:11:12.681 --> 00:11:14.831 我们解决了如何做以上那些事 00:11:14.831 --> 00:11:18.303 使我们到达了实际使用这门语言的一个绝佳的环境 00:11:18.303 --> 00:11:22.477 这时我建议你找到一个交谈的伙伴 00:11:22.477 --> 00:11:24.601 为了找到这样一个伙伴 00:11:24.601 --> 00:11:29.495 我建议遵循以下我订的“好伙伴准则” 00:11:29.495 --> 00:11:31.942 这个方法能够保证 00:11:31.942 --> 00:11:37.228 你一直有使用新语言的内在动力 00:11:37.228 --> 00:11:38.593 因此 00:11:38.593 --> 00:11:42.918 目标外语必须是你和你的伙伴最熟悉的共同语言 00:11:42.918 --> 00:11:44.074 为什么呢 00:11:44.074 --> 00:11:45.921 如果你像我一样 00:11:45.921 --> 00:11:47.781 想学很多门语言 00:11:47.781 --> 00:11:50.721 然后你就会想和更多人交流 00:11:50.721 --> 00:11:52.183 交流的目的呢 00:11:52.183 --> 00:11:56.098 就是多了解一点别人的知识和内心 00:11:56.098 --> 00:11:59.862 所以,如果我们试著用都不是很熟悉的外语和别人交谈 00:11:59.862 --> 00:12:03.246 而英语又是我们都会说的 00:12:03.246 --> 00:12:06.556 或者任何的你和你搭档熟悉的语言 00:12:06.556 --> 00:12:10.097 基本上的情况是,你们会转向用这个容易的语言交谈 00:12:10.097 --> 00:12:13.489 所以我建议,找这样一个伙伴 00:12:13.489 --> 00:12:15.311 你们最熟悉的共同语言是你要练习的那门外语 00:12:15.311 --> 00:12:18.028 如果你在身边找不到这样的人,那么试试用科技的手段 00:12:18.028 --> 00:12:21.475 或者你能旅游,那就再好不过了 00:12:21.475 --> 00:12:24.007 不过我意识到这样的方法存在问题 00:12:24.007 --> 00:12:27.749 因为找到一个完全符合条件的伙伴十分困难 00:12:27.749 --> 00:12:29.473 那么福利来了 00:12:29.473 --> 00:12:32.317 我发现在我工作时 00:12:32.317 --> 00:12:34.697 我的一个同事也是个语言学家 00:12:34.697 --> 00:12:37.217 他能说大量的外语 00:12:37.217 --> 00:12:41.349 我们两都熟悉非英语莫属了 00:12:41.349 --> 00:12:44.928 其次,是法语 00:12:44.928 --> 00:12:49.947 但在办公室里,我们都用德语交谈 00:12:49.947 --> 00:12:51.726 怎么会这样呢 00:12:51.726 --> 00:12:54.930 这是因为在办公室里有人说英语 00:12:54.930 --> 00:12:57.454 也有人说法语 00:12:57.454 --> 00:13:00.879 但我们可以用德语交流周五周六的晚上有什么活动 00:13:00.879 --> 00:13:03.951 而别人完全不知这两个鸟人在说啥 00:13:03.957 --> 00:13:07.651 所以之前的定义可以改为:你们的悄悄话语言 00:13:07.651 --> 00:13:09.318 (笑声) 00:13:09.318 --> 00:13:11.501 这是一个很方便的工具 00:13:11.501 --> 00:13:13.457 你可以和你的好友这样交流 00:13:13.457 --> 00:13:16.393 这样即使在公共场合你们也能有自己的秘密空间 00:13:16.393 --> 00:13:19.459 不管你们在哪里,都可以私密的交流 00:13:19.459 --> 00:13:21.144 最后让我们回顾下 00:13:21.144 --> 00:13:22.651 第一个技巧 00:13:22.651 --> 00:13:26.288 使我们能够突破已有语言的障碍 00:13:26.288 --> 00:13:29.216 探索那些未知的领域 00:13:29.216 --> 00:13:31.940 那些超出我们数据库的声音和结构 00:13:31.940 --> 00:13:33.795 然后第二个技巧 00:13:33.795 --> 00:13:35.621 使我们能够做好笔记 00:13:35.621 --> 00:13:37.727 并保证我们做的笔记 00:13:37.727 --> 00:13:41.015 可以将那些声音和结构成功复制 00:13:41.015 --> 00:13:44.905 再然后,我们可以让一个严格的人来订正错误 00:13:44.905 --> 00:13:46.334 第四:练习 00:13:46.334 --> 00:13:49.263 在任何你想在的地方,进行“洗澡对话” 00:13:49.263 --> 00:13:51.504 最后,遵循“好伙伴准则” 00:13:51.504 --> 00:13:54.684 然后就能找到一个练习语言的伙伴 00:13:54.684 --> 00:13:56.766 到了最后 00:13:56.766 --> 00:14:00.532 (意大利语)我们来到了一个真正美好的境界 00:14:00.532 --> 00:14:02.562 (德语)此时学习语言 00:14:02.562 --> 00:14:06.642 (德语)已经不再有压力,不再困难,不再无趣 00:14:06.642 --> 00:14:09.800 (西班牙语)反而是充满可能性 00:14:09.800 --> 00:14:12.508 (西班牙语)在这里,我们当中的每一个人都有机会 00:14:12.508 --> 00:14:17.326 (法语)去探索新的文化与不同的生活方式 00:14:17.326 --> 00:14:19.805 (葡萄牙语)给我们最大的奖励就是 00:14:19.805 --> 00:14:23.054 (葡头牙语)我们将会更加了解自己 00:14:23.054 --> 00:14:27.010 (希腊语)就如现在,在你们听起来是希腊语 00:14:27.010 --> 00:14:31.676 (希腊语)但这不代表你们不能学习它 00:14:32.185 --> 00:14:33.864 (汉语)千里之行 00:14:33.864 --> 00:14:35.932 (汉语)始于足下 00:14:35.932 --> 00:14:40.926 (汉语)没问题,因为现在你们都可以走(都学会走路了) 00:14:40.926 --> 00:14:42.270 谢谢 00:14:42.270 --> 00:14:45.059 (掌声)