1 00:00:04,120 --> 00:00:06,253 我会说七种语言 2 00:00:06,883 --> 00:00:09,460 当人们发现这个事实后 3 00:00:09,460 --> 00:00:11,721 最常问我的 4 00:00:11,721 --> 00:00:13,403 不是我的电话号码 5 00:00:13,403 --> 00:00:16,042 而是“你是怎么做到的?” 6 00:00:16,042 --> 00:00:20,085 “你是如何学会这么多种的不同语言?” 7 00:00:20,265 --> 00:00:23,319 今天我来和你们分享一些我的答案 8 00:00:24,423 --> 00:00:26,438 另外,我的电话号码是212.... 9 00:00:26,438 --> 00:00:27,551 (笑声) 10 00:00:27,551 --> 00:00:28,704 开个玩笑 11 00:00:28,704 --> 00:00:30,743 我从小在多语言环境长大 12 00:00:30,743 --> 00:00:33,288 当我18岁时 13 00:00:33,288 --> 00:00:36,312 我已经能说四种语言了 14 00:00:36,312 --> 00:00:38,663 随后的三年 15 00:00:38,663 --> 00:00:40,668 我学习了另外三门语言 16 00:00:40,668 --> 00:00:43,290 我要说的就关于那三年 17 00:00:43,290 --> 00:00:46,094 我学习语言的过程 18 00:00:46,094 --> 00:00:48,758 与同龄人非常不同 19 00:00:48,758 --> 00:00:51,235 因为我学习语言的过程从不是有压力的 20 00:00:51,235 --> 00:00:54,842 费劲的,困难的,看似不可能的任务 21 00:00:54,842 --> 00:00:58,279 反而是愉悦的,有趣的,令人兴奋的 22 00:00:58,279 --> 00:01:01,232 我热爱这个过程,每一分每一秒 23 00:01:02,612 --> 00:01:05,057 我想要和你们分享的是 24 00:01:05,057 --> 00:01:08,308 为什么,以及是什么使它变得如此特殊 25 00:01:08,308 --> 00:01:10,784 我说过了 ,我确实有一个良好的起步 26 00:01:10,784 --> 00:01:14,720 很早我已经会说四种语言 27 00:01:14,720 --> 00:01:17,326 但是,我还有五种学习的 技巧 28 00:01:17,326 --> 00:01:19,319 你也可以把它们叫做窍门 29 00:01:19,319 --> 00:01:23,701 我使用的这些窍门,将使语言学习更简单 30 00:01:23,701 --> 00:01:25,708 这就是我今天想要讲的 31 00:01:25,708 --> 00:01:27,753 学习语言的五种技巧 32 00:01:27,753 --> 00:01:29,883 那么,让我们开始吧 33 00:01:29,883 --> 00:01:31,292 第一个技巧: 34 00:01:31,292 --> 00:01:33,487 我们要做的第一件事 35 00:01:33,487 --> 00:01:36,819 就是做一个深呼吸 36 00:01:36,819 --> 00:01:41,141 (深呼吸) 37 00:01:41,141 --> 00:01:43,483 然后放松 38 00:01:43,483 --> 00:01:46,407 这样做的原因是,在我们的一生中 39 00:01:46,407 --> 00:01:49,249 我们被教导要正确的做事 40 00:01:49,249 --> 00:01:51,119 从我们出生那时起 41 00:01:51,129 --> 00:01:54,471 人们就开始教我们什么事该做,什么事不该做 42 00:01:54,471 --> 00:01:57,142 以及怎么把事情做好 43 00:01:57,142 --> 00:01:59,625 然而,当我们在学习语言时 44 00:01:59,625 --> 00:02:01,833 一条最重要的准则 45 00:02:01,833 --> 00:02:04,131 或者说黄金科律 46 00:02:04,131 --> 00:02:07,087 就是把事情做错 47 00:02:07,087 --> 00:02:09,173 敢于犯错误 48 00:02:09,173 --> 00:02:11,081 这可是首要的准则 49 00:02:11,081 --> 00:02:12,893 我来解释下 50 00:02:12,893 --> 00:02:14,923 当我们掌握了一门语言后 51 00:02:14,923 --> 00:02:17,118 我们学会了它的各种发音 52 00:02:17,118 --> 00:02:19,785 以及各种结构 53 00:02:19,785 --> 00:02:22,437 两者结合起来形成了 54 00:02:22,437 --> 00:02:24,587 为了方便说明,我把它叫做 55 00:02:24,587 --> 00:02:26,825 我们对该语言的数据库 56 00:02:26,825 --> 00:02:28,879 我们的语言数据库里面 57 00:02:28,879 --> 00:02:30,923 有着我们所知道的各种发音和结构 58 00:02:30,923 --> 00:02:33,649 但是,有一种完全不同的语系 59 00:02:33,649 --> 00:02:36,478 他们的声音和结构不在我们的数据库中 60 00:02:36,478 --> 00:02:41,902 为了能够开始学习和探索另一种语言 61 00:02:41,902 --> 00:02:44,526 他们不在我们现有的数据库中 62 00:02:44,526 --> 00:02:46,329 也不在我们的认知中 63 00:02:46,329 --> 00:02:49,377 我们无从得知我们是否把结构组织正确 64 00:02:49,377 --> 00:02:52,952 或者是否发出了准确的声音 65 00:02:52,952 --> 00:02:56,277 打个比方 ,我们想要学某一种具体的发声 66 00:02:56,277 --> 00:02:58,568 而我们的数据库中并没有 67 00:02:58,568 --> 00:03:01,317 假使我们准确发出它的声音 68 00:03:01,317 --> 00:03:05,533 但在我们的思维中,听起来就像是错的 69 00:03:05,533 --> 00:03:09,294 你们应该有过这种浑身不自在、抓心挠肝的感觉 70 00:03:09,294 --> 00:03:13,054 总是觉得我们好像做错了些什么 71 00:03:13,054 --> 00:03:15,533 这就是我们需要找的信号 72 00:03:15,533 --> 00:03:21,073 提醒你已经超出了你的数据库的范围 73 00:03:21,073 --> 00:03:25,055 提醒你正在探索一个崭新的领域 74 00:03:25,055 --> 00:03:27,120 让我来示范下实际当中的情况 75 00:03:27,120 --> 00:03:31,148 比如我们准备学习“door”在西班牙语中的发音 76 00:03:31,148 --> 00:03:33,336 西班牙语中的门写作“Puerta” 77 00:03:33,336 --> 00:03:36,526 看到这个单词,我们英语中有一些可能的读音 78 00:03:36,526 --> 00:03:38,760 "Pu", "e", 还有 “ta” 79 00:03:38,760 --> 00:03:42,257 然而,中间那个"r" 80 00:03:42,257 --> 00:03:45,185 并不存在于我们的数据库中 81 00:03:45,185 --> 00:03:46,495 “RR” 发音 82 00:03:46,495 --> 00:03:52,909 在英语的声音库里并没有这个卷舌的“r” 83 00:03:52,909 --> 00:03:55,623 这个就有点超出数据库了 84 00:03:55,623 --> 00:03:58,293 所以如果我们允许自己 85 00:03:58,293 --> 00:04:01,263 架起我们数据库里的桥梁 86 00:04:01,263 --> 00:04:02,753 真正的去突破,去犯错 87 00:04:02,753 --> 00:04:04,888 我们就能够发出“RR”这种读音来 88 00:04:04,888 --> 00:04:06,607 但有时会发生的是,作为替代 89 00:04:06,607 --> 00:04:10,410 我们能够在已有的数据库里找到的 90 00:04:10,410 --> 00:04:12,787 最为接近的声音是“ah-er” 91 00:04:12,787 --> 00:04:14,204 (笑声) 92 00:04:14,204 --> 00:04:16,190 这种声音 93 00:04:16,190 --> 00:04:18,808 使得发音变得像“pue-er-rta” 94 00:04:18,808 --> 00:04:22,476 这在西班牙语里啥也不是 95 00:04:22,476 --> 00:04:26,157 而且事实上听起来也不是那么优雅 96 00:04:26,157 --> 00:04:28,780 而且你也不会学到很多 97 00:04:28,780 --> 00:04:30,735 总而言之,这是第一个技巧 98 00:04:30,735 --> 00:04:33,464 允许自己出错 99 00:04:33,464 --> 00:04:36,754 让那听起来像“Puerta”的声音发出 100 00:04:36,754 --> 00:04:38,518 然后我们进入下一个 101 00:04:38,518 --> 00:04:39,829 在说明第二个技巧前 102 00:04:39,829 --> 00:04:41,925 我需要一些你们的帮忙 103 00:04:41,925 --> 00:04:45,283 让我们一起读一下这四个神奇的单词 104 00:04:45,283 --> 00:04:46,822 在我数三声后 105 00:04:46,822 --> 00:04:50,349 那我们开始第一个单词,一,二,三 106 00:04:50,349 --> 00:04:51,492 观众:“Mao” 107 00:04:51,492 --> 00:04:53,405 “Mao” 很好!第二个,一,二,三 108 00:04:53,405 --> 00:04:54,608 观众:“Coco” 109 00:04:54,608 --> 00:04:56,735 不错!接著第三个。一,二,三 110 00:04:56,735 --> 00:04:58,373 观众:“Cocao” 111 00:04:58,373 --> 00:05:01,565 太棒了!最后一个,一,二,三 112 00:05:01,565 --> 00:05:03,136 (鸦雀无声) 113 00:05:03,136 --> 00:05:03,817 噢…… 114 00:05:03,817 --> 00:05:06,280 (观众笑) 115 00:05:06,280 --> 00:05:08,987 我来告诉你们刚才发生了什么 116 00:05:08,987 --> 00:05:11,296 我们看到这四个单词 117 00:05:11,296 --> 00:05:14,972 然后把他们放到了美式英语的过滤器里 118 00:05:14,972 --> 00:05:17,726 然后得到了一个像这样的东西 119 00:05:19,736 --> 00:05:21,786 我来告诉你们结果 120 00:05:21,786 --> 00:05:24,119 第一个单词"Mão" 121 00:05:24,119 --> 00:05:26,291 在葡萄牙里是手的意思 122 00:05:26,291 --> 00:05:29,087 我们把它过滤后,发出了“Mao” 123 00:05:29,087 --> 00:05:30,703 (笑声) 124 00:05:30,703 --> 00:05:32,811 第二个单词我们读出了“Coco” 125 00:05:32,811 --> 00:05:34,980 “Coco”在葡萄牙语里是椰子“coconut”的缩写 126 00:05:34,980 --> 00:05:38,326 而"cocô"在葡萄牙语里大便的意思 127 00:05:38,326 --> 00:05:41,074 经过过滤,我们得到了一杯热腾腾的可可 128 00:05:41,074 --> 00:05:42,522 (笑声) 129 00:05:42,522 --> 00:05:44,521 第四个单词 130 00:05:44,521 --> 00:05:45,865 “huo” 131 00:05:45,865 --> 00:05:48,419 在中文里是“火”的意思 132 00:05:48,419 --> 00:05:49,573 而我们发出的是—— 133 00:05:49,573 --> 00:05:52,976 如果你们觉得很有想象力的话 可能是一个家伙在练空手道 134 00:05:52,976 --> 00:05:53,579 (笑声) 135 00:05:53,579 --> 00:05:55,582 无论如何 136 00:05:55,582 --> 00:05:59,772 这些并没告诉你们太多这几个词的发音 137 00:05:59,772 --> 00:06:01,688 如果你觉得这只是单方面的 138 00:06:01,688 --> 00:06:04,482 只是当你从英语转到别的语言才会发生, 139 00:06:04,482 --> 00:06:06,207 那么想想那些不是以英语为母语的人 140 00:06:06,207 --> 00:06:07,823 试著向他们解释 141 00:06:07,823 --> 00:06:09,862 [Though]应当读作“though” (th浊音) 142 00:06:09,862 --> 00:06:12,286 [thought]应当读作"thought" (th清音) 143 00:06:12,286 --> 00:06:14,602 尽管他们看起来一样 144 00:06:14,602 --> 00:06:16,997 但他们之间完全没有关系 145 00:06:16,997 --> 00:06:18,620 或者,也可以向他们解释 146 00:06:18,620 --> 00:06:20,150 [enough]应该是这样 147 00:06:20,150 --> 00:06:22,482 而不是[enuf] 148 00:06:22,482 --> 00:06:23,924 所以我说 149 00:06:23,924 --> 00:06:28,601 当你在学习一门语言时,使用它们的字母表 150 00:06:28,601 --> 00:06:31,088 并没有多少用处 151 00:06:31,088 --> 00:06:34,086 因为它会给你错误的信号 152 00:06:34,086 --> 00:06:36,477 那第二个技巧是什么? 153 00:06:36,477 --> 00:06:37,880 扔了它 154 00:06:37,880 --> 00:06:40,889 把外国字母表抛之脑后 155 00:06:40,889 --> 00:06:44,859 我来举例示范下如何做到 156 00:06:44,859 --> 00:06:46,900 这是巴西的币制 157 00:06:46,900 --> 00:06:48,541 书写是这样的 158 00:06:48,541 --> 00:06:51,939 数三声,我们来发出它的读音,一,二,三 159 00:06:51,939 --> 00:06:53,374 (观众)Real 160 00:06:53,374 --> 00:06:55,997 看来我们这有些人知道怎么读 161 00:06:56,057 --> 00:06:58,487 是的,大部分情况下是“re-al” 162 00:06:58,487 --> 00:07:03,973 尽管看起来用处很大,但它什么也没告诉你 163 00:07:03,973 --> 00:07:07,445 并且当你说葡萄牙语时,它也是毫无意义 164 00:07:07,445 --> 00:07:08,944 让我给你们另一种选择 165 00:07:08,944 --> 00:07:13,643 在葡萄牙语里,"real"读作“heou” 166 00:07:13,652 --> 00:07:16,726 我来教你们怎么发音 167 00:07:16,726 --> 00:07:19,012 数三声,我们一起发“he”的音 168 00:07:19,012 --> 00:07:21,181 它和“hey”的发音类似,去掉“y”的声音 169 00:07:21,181 --> 00:07:22,792 那么,一,二,三 170 00:07:22,792 --> 00:07:25,023 (观众)HE 很好! 171 00:07:25,023 --> 00:07:26,456 接著我们来发“ou”的音 172 00:07:26,456 --> 00:07:28,872 它像“ouch”里的发音,把“ch”的音去掉 173 00:07:28,872 --> 00:07:30,998 所以是“ou”,一,二,三 174 00:07:31,008 --> 00:07:32,810 (观众)OU 完美 175 00:07:32,810 --> 00:07:33,884 “HE” 176 00:07:33,884 --> 00:07:35,183 (观众)HE 177 00:07:35,183 --> 00:07:37,470 "OU" (观众)OU 178 00:07:37,470 --> 00:07:38,890 “HE” (观众)HE 179 00:07:38,890 --> 00:07:40,308 "OU" (观众)OU 180 00:07:40,308 --> 00:07:43,972 "HE“……”OU" HE-OU 181 00:07:43,972 --> 00:07:46,730 (观众)HE-OU 完美 182 00:07:46,730 --> 00:07:49,914 现在你们发出的声音就像狂热的巴西资本家 183 00:07:49,914 --> 00:07:51,598 (笑声) 184 00:07:51,598 --> 00:07:58,202 那么为什么我们要用一个像这样的东西? 185 00:07:58,202 --> 00:07:59,953 这样一个像“real”的东西 186 00:07:59,953 --> 00:08:02,035 实际上可以用这些来代替 187 00:08:02,035 --> 00:08:05,152 它们可以给你更多信息 188 00:08:05,152 --> 00:08:08,754 让你知道怎么在外语里说它 189 00:08:08,754 --> 00:08:10,718 这样就把我们放在了一个非常好的环境中 190 00:08:10,728 --> 00:08:11,997 因为此刻 191 00:08:11,997 --> 00:08:15,811 我们允许自己突破我们现有的数据库,去犯错 192 00:08:15,811 --> 00:08:19,478 进入新语言的崭新的领域 193 00:08:19,478 --> 00:08:22,657 然后我们找到了能让信息有实际意义的 194 00:08:22,657 --> 00:08:25,792 做记号的方法 195 00:08:25,792 --> 00:08:28,051 但是然后我们该如何验证呢? 196 00:08:28,051 --> 00:08:31,006 接下来要教你们的第三个技巧就是解决这个的 197 00:08:31,006 --> 00:08:35,010 技巧三是找到一个严格的人 198 00:08:35,010 --> 00:08:37,808 找到一个注重细节的人 199 00:08:37,808 --> 00:08:40,520 他能让你不能逃避自己犯的错误 200 00:08:40,520 --> 00:08:44,925 比找到这样的人一个外语专家更重要的 201 00:08:45,315 --> 00:08:49,702 是建立一种正确的关系 202 00:08:49,702 --> 00:08:51,088 在这个关系里 203 00:08:51,088 --> 00:08:54,016 他们可以纠正你的错误而且不会感到不适 204 00:08:54,016 --> 00:08:57,869 并确保你正在往你所想要的地方前进 205 00:08:57,869 --> 00:08:59,434 但同时, 206 00:08:59,434 --> 00:09:00,879 他能鼓励你犯错, 207 00:09:00,879 --> 00:09:04,146 也能首先犯错给你看 208 00:09:04,146 --> 00:09:06,739 这个严格的人可以是你的教师 209 00:09:06,739 --> 00:09:08,482 可以是你的导师,你的朋友 210 00:09:08,482 --> 00:09:12,586 也可以是Skype或Craigslist上的某人, 但这都不重要 211 00:09:12,586 --> 00:09:14,595 你可以在任何地方找到这样的人 212 00:09:14,595 --> 00:09:17,784 在科技的帮助下也会变得更容易 213 00:09:17,784 --> 00:09:21,045 接著就是练习的时间了 214 00:09:21,045 --> 00:09:24,486 说到练习,我们要学习的就是第四个技巧了 215 00:09:24,486 --> 00:09:26,612 这么说来,我一直有这么个习惯 216 00:09:26,612 --> 00:09:29,742 带著点我自己的疯狂 217 00:09:29,742 --> 00:09:32,671 但我后来认识到了它的大用处 218 00:09:32,671 --> 00:09:38,735 这个习惯就是我一直在练习一种自称为“洗澡时的交谈” 219 00:09:38,735 --> 00:09:42,502 和字面上的意思一样 220 00:09:42,502 --> 00:09:44,253 当我在学习一门新语言时 221 00:09:44,253 --> 00:09:46,534 我会在洗澡时呆那么几分钟 222 00:09:46,534 --> 00:09:48,875 回想下曾经的那些交谈 223 00:09:48,875 --> 00:09:50,889 我记得当我学习汉语时 224 00:09:50,889 --> 00:09:53,739 我会为了吃上那美味的饺子 225 00:09:53,739 --> 00:09:57,479 为了那两块钱,进行讨价还价 226 00:09:57,479 --> 00:09:59,418 或者 ,当我去罗马时 227 00:09:59,418 --> 00:10:02,887 我曾问过如何去到那最好的广场 228 00:10:02,887 --> 00:10:04,187 这种体验很奇妙 229 00:10:04,187 --> 00:10:06,473 洗澡交谈之所以奇妙 230 00:10:06,473 --> 00:10:10,879 在于它让你发现你现有知识里的差距 231 00:10:10,879 --> 00:10:14,099 因为你的交谈是双向的 232 00:10:14,099 --> 00:10:18,142 这就好比,问方向很容易, 但是你能搞清楚他们指的路么? 233 00:10:18,142 --> 00:10:20,415 更不要提给别人指路了 234 00:10:20,415 --> 00:10:24,510 而洗澡对话能够强迫自己进行双向的交谈 235 00:10:24,510 --> 00:10:27,204 当然你不用非要在洗澡的时候进行 236 00:10:27,204 --> 00:10:30,105 最棒的是,你可以在任何地点进行这项练习 237 00:10:30,105 --> 00:10:32,501 你可以在洗澡时、在自己公寓里 238 00:10:32,501 --> 00:10:35,457 在街上散步时、在地铁里 239 00:10:35,457 --> 00:10:36,563 不开玩笑 240 00:10:36,563 --> 00:10:40,151 如果是在纽约地铁里,用外语和自己交谈 241 00:10:40,151 --> 00:10:42,022 你会发现自己毫无违和感 242 00:10:42,025 --> 00:10:43,662 十分自然 243 00:10:43,662 --> 00:10:44,916 这很好 244 00:10:44,916 --> 00:10:49,230 因为你不需要借助任何事或任何人来练习 245 00:10:49,230 --> 00:10:51,084 我这么干已经很多年了 246 00:10:51,084 --> 00:10:54,009 后来我发现职业运动员们也是这样做的 247 00:10:54,009 --> 00:10:58,293 迈克尔·菲尔普斯 入水之前会将以往的所有比赛 248 00:10:58,293 --> 00:11:01,487 在大脑内模拟一遍又一遍 249 00:11:01,487 --> 00:11:02,932 这对他帮助非常大 250 00:11:02,932 --> 00:11:04,936 对我也是 251 00:11:04,936 --> 00:11:07,648 我想也能对你们有帮助 252 00:11:07,648 --> 00:11:10,961 那么现在,让我们进入下一步,如何实际运用这门语言 253 00:11:10,961 --> 00:11:12,681 到目前为止都很好了 254 00:11:12,681 --> 00:11:14,831 我们解决了如何做以上那些事 255 00:11:14,831 --> 00:11:18,303 使我们到达了实际使用这门语言的一个绝佳的环境 256 00:11:18,303 --> 00:11:22,477 这时我建议你找到一个交谈的伙伴 257 00:11:22,477 --> 00:11:24,601 为了找到这样一个伙伴 258 00:11:24,601 --> 00:11:29,495 我建议遵循以下我订的“好伙伴准则” 259 00:11:29,495 --> 00:11:31,942 这个方法能够保证 260 00:11:31,942 --> 00:11:37,228 你一直有使用新语言的内在动力 261 00:11:37,228 --> 00:11:38,593 因此 262 00:11:38,593 --> 00:11:42,918 目标外语必须是你和你的伙伴最熟悉的共同语言 263 00:11:42,918 --> 00:11:44,074 为什么呢 264 00:11:44,074 --> 00:11:45,921 如果你像我一样 265 00:11:45,921 --> 00:11:47,781 想学很多门语言 266 00:11:47,781 --> 00:11:50,721 然后你就会想和更多人交流 267 00:11:50,721 --> 00:11:52,183 交流的目的呢 268 00:11:52,183 --> 00:11:56,098 就是多了解一点别人的知识和内心 269 00:11:56,098 --> 00:11:59,862 所以,如果我们试著用都不是很熟悉的外语和别人交谈 270 00:11:59,862 --> 00:12:03,246 而英语又是我们都会说的 271 00:12:03,246 --> 00:12:06,556 或者任何的你和你搭档熟悉的语言 272 00:12:06,556 --> 00:12:10,097 基本上的情况是,你们会转向用这个容易的语言交谈 273 00:12:10,097 --> 00:12:13,489 所以我建议,找这样一个伙伴 274 00:12:13,489 --> 00:12:15,311 你们最熟悉的共同语言是你要练习的那门外语 275 00:12:15,311 --> 00:12:18,028 如果你在身边找不到这样的人,那么试试用科技的手段 276 00:12:18,028 --> 00:12:21,475 或者你能旅游,那就再好不过了 277 00:12:21,475 --> 00:12:24,007 不过我意识到这样的方法存在问题 278 00:12:24,007 --> 00:12:27,749 因为找到一个完全符合条件的伙伴十分困难 279 00:12:27,749 --> 00:12:29,473 那么福利来了 280 00:12:29,473 --> 00:12:32,317 我发现在我工作时 281 00:12:32,317 --> 00:12:34,697 我的一个同事也是个语言学家 282 00:12:34,697 --> 00:12:37,217 他能说大量的外语 283 00:12:37,217 --> 00:12:41,349 我们两都熟悉非英语莫属了 284 00:12:41,349 --> 00:12:44,928 其次,是法语 285 00:12:44,928 --> 00:12:49,947 但在办公室里,我们都用德语交谈 286 00:12:49,947 --> 00:12:51,726 怎么会这样呢 287 00:12:51,726 --> 00:12:54,930 这是因为在办公室里有人说英语 288 00:12:54,930 --> 00:12:57,454 也有人说法语 289 00:12:57,454 --> 00:13:00,879 但我们可以用德语交流周五周六的晚上有什么活动 290 00:13:00,879 --> 00:13:03,951 而别人完全不知这两个鸟人在说啥 291 00:13:03,957 --> 00:13:07,651 所以之前的定义可以改为:你们的悄悄话语言 292 00:13:07,651 --> 00:13:09,318 (笑声) 293 00:13:09,318 --> 00:13:11,501 这是一个很方便的工具 294 00:13:11,501 --> 00:13:13,457 你可以和你的好友这样交流 295 00:13:13,457 --> 00:13:16,393 这样即使在公共场合你们也能有自己的秘密空间 296 00:13:16,393 --> 00:13:19,459 不管你们在哪里,都可以私密的交流 297 00:13:19,459 --> 00:13:21,144 最后让我们回顾下 298 00:13:21,144 --> 00:13:22,651 第一个技巧 299 00:13:22,651 --> 00:13:26,288 使我们能够突破已有语言的障碍 300 00:13:26,288 --> 00:13:29,216 探索那些未知的领域 301 00:13:29,216 --> 00:13:31,940 那些超出我们数据库的声音和结构 302 00:13:31,940 --> 00:13:33,795 然后第二个技巧 303 00:13:33,795 --> 00:13:35,621 使我们能够做好笔记 304 00:13:35,621 --> 00:13:37,727 并保证我们做的笔记 305 00:13:37,727 --> 00:13:41,015 可以将那些声音和结构成功复制 306 00:13:41,015 --> 00:13:44,905 再然后,我们可以让一个严格的人来订正错误 307 00:13:44,905 --> 00:13:46,334 第四:练习 308 00:13:46,334 --> 00:13:49,263 在任何你想在的地方,进行“洗澡对话” 309 00:13:49,263 --> 00:13:51,504 最后,遵循“好伙伴准则” 310 00:13:51,504 --> 00:13:54,684 然后就能找到一个练习语言的伙伴 311 00:13:54,684 --> 00:13:56,766 到了最后 312 00:13:56,766 --> 00:14:00,532 (意大利语)我们来到了一个真正美好的境界 313 00:14:00,532 --> 00:14:02,562 (德语)此时学习语言 314 00:14:02,562 --> 00:14:06,642 (德语)已经不再有压力,不再困难,不再无趣 315 00:14:06,642 --> 00:14:09,800 (西班牙语)反而是充满可能性 316 00:14:09,800 --> 00:14:12,508 (西班牙语)在这里,我们当中的每一个人都有机会 317 00:14:12,508 --> 00:14:17,326 (法语)去探索新的文化与不同的生活方式 318 00:14:17,326 --> 00:14:19,805 (葡萄牙语)给我们最大的奖励就是 319 00:14:19,805 --> 00:14:23,054 (葡头牙语)我们将会更加了解自己 320 00:14:23,054 --> 00:14:27,010 (希腊语)就如现在,在你们听起来是希腊语 321 00:14:27,010 --> 00:14:31,676 (希腊语)但这不代表你们不能学习它 322 00:14:32,185 --> 00:14:33,864 (汉语)千里之行 323 00:14:33,864 --> 00:14:35,932 (汉语)始于足下 324 00:14:35,932 --> 00:14:40,926 (汉语)没问题,因为现在你们都可以走(都学会走路了) 325 00:14:40,926 --> 00:14:42,270 谢谢 326 00:14:42,270 --> 00:14:45,059 (掌声)