[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.75,0:00:06.88,Default,,0000,0000,0000,,私は7カ国語が話せます Dialogue: 0,0:00:06.88,0:00:09.46,Default,,0000,0000,0000,,それを知ると皆が Dialogue: 0,0:00:09.46,0:00:13.43,Default,,0000,0000,0000,,私の電話番号に加えてよく聞くのは Dialogue: 0,0:00:13.43,0:00:16.04,Default,,0000,0000,0000,,「どうやったの?」 Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:20.40,Default,,0000,0000,0000,,「どうしたらそんな7カ国語も\N話せるようになるの?」 Dialogue: 0,0:00:20.40,0:00:24.26,Default,,0000,0000,0000,,今日はその答えをいくつか\N皆さんに教えたいと思います Dialogue: 0,0:00:24.26,0:00:26.44,Default,,0000,0000,0000,,私の電話番号は212... Dialogue: 0,0:00:26.44,0:00:27.55,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:00:27.55,0:00:28.70,Default,,0000,0000,0000,,冗談です Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:30.74,Default,,0000,0000,0000,,私は多国語話者として育てられました Dialogue: 0,0:00:30.74,0:00:33.29,Default,,0000,0000,0000,,18歳になるころには Dialogue: 0,0:00:33.29,0:00:36.31,Default,,0000,0000,0000,,4カ国語が話せるようになっていました Dialogue: 0,0:00:36.31,0:00:38.66,Default,,0000,0000,0000,,そしてその後の3年で Dialogue: 0,0:00:38.66,0:00:40.67,Default,,0000,0000,0000,,新たに3カ国語を習得しました Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:43.29,Default,,0000,0000,0000,,今日はその3年間についてお話します Dialogue: 0,0:00:43.29,0:00:46.09,Default,,0000,0000,0000,,私の言語習得方法は Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:48.76,Default,,0000,0000,0000,,周りの人と比べひと味違うものでした Dialogue: 0,0:00:48.76,0:00:51.24,Default,,0000,0000,0000,,それは全くストレスもなく Dialogue: 0,0:00:51.24,0:00:54.84,Default,,0000,0000,0000,,しんどくて不可能に思うこともありませんでした Dialogue: 0,0:00:54.84,0:00:58.28,Default,,0000,0000,0000,,逆に 楽しくて 刺激的で Dialogue: 0,0:00:58.28,0:01:01.23,Default,,0000,0000,0000,,私はその全てが大好きでした Dialogue: 0,0:01:02.61,0:01:05.06,Default,,0000,0000,0000,,なので私は皆さんに Dialogue: 0,0:01:05.06,0:01:08.31,Default,,0000,0000,0000,,どうしてそんなに特別なものに\Nなったのかをお教えします Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:10.78,Default,,0000,0000,0000,,私は周りの人と比べて少し有利でした Dialogue: 0,0:01:10.78,0:01:14.84,Default,,0000,0000,0000,,それは私がもうすでに\N4カ国語マスターしていたからです Dialogue: 0,0:01:14.84,0:01:17.33,Default,,0000,0000,0000,,でもその他に私は言語習得が簡単になる Dialogue: 0,0:01:17.33,0:01:20.57,Default,,0000,0000,0000,,5つのテクニックを 5つのスキルを使って Dialogue: 0,0:01:20.57,0:01:23.85,Default,,0000,0000,0000,,勉強しました Dialogue: 0,0:01:23.85,0:01:25.71,Default,,0000,0000,0000,,今日はその5つのテクニックについて Dialogue: 0,0:01:25.71,0:01:27.75,Default,,0000,0000,0000,,話したいと思います Dialogue: 0,0:01:27.75,0:01:29.88,Default,,0000,0000,0000,,では早速始めましょう Dialogue: 0,0:01:29.88,0:01:31.29,Default,,0000,0000,0000,,まず最初に Dialogue: 0,0:01:31.29,0:01:33.49,Default,,0000,0000,0000,,まず初めにやることは Dialogue: 0,0:01:33.49,0:01:37.07,Default,,0000,0000,0000,,大きく息を吸い Dialogue: 0,0:01:41.59,0:01:43.48,Default,,0000,0000,0000,,リラックスすること Dialogue: 0,0:01:43.48,0:01:46.41,Default,,0000,0000,0000,,その理由は 私たちは常に Dialogue: 0,0:01:46.41,0:01:49.25,Default,,0000,0000,0000,,正しいことをするように教え込まれてきました Dialogue: 0,0:01:49.25,0:01:51.37,Default,,0000,0000,0000,,生まれた瞬間から Dialogue: 0,0:01:51.37,0:01:54.47,Default,,0000,0000,0000,,やっていいこと やってはいけないこと Dialogue: 0,0:01:54.47,0:01:57.14,Default,,0000,0000,0000,,物事をきちんとする方法を\N教えられます Dialogue: 0,0:01:57.14,0:01:59.62,Default,,0000,0000,0000,,でも言語習得に関しては Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:01.83,Default,,0000,0000,0000,,言語習得の最大のルールは Dialogue: 0,0:02:01.83,0:02:04.13,Default,,0000,0000,0000,,一番大切なことは Dialogue: 0,0:02:04.13,0:02:07.09,Default,,0000,0000,0000,,間違うことです Dialogue: 0,0:02:07.09,0:02:09.17,Default,,0000,0000,0000,,間違いを犯すこと Dialogue: 0,0:02:09.17,0:02:11.08,Default,,0000,0000,0000,,それが第一のルールです Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:12.89,Default,,0000,0000,0000,,理由を説明しましょう Dialogue: 0,0:02:12.89,0:02:14.92,Default,,0000,0000,0000,,私たちが言葉を習得すると Dialogue: 0,0:02:14.92,0:02:17.12,Default,,0000,0000,0000,,大量の発音 Dialogue: 0,0:02:17.12,0:02:19.78,Default,,0000,0000,0000,,大量の文法を学んだことになります Dialogue: 0,0:02:19.78,0:02:22.44,Default,,0000,0000,0000,,私はそれが全部一緒になったものを Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:24.59,Default,,0000,0000,0000,,今日の講演では Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:26.82,Default,,0000,0000,0000,,私たちの「言葉のデータベース」と呼びましょう Dialogue: 0,0:02:26.82,0:02:28.88,Default,,0000,0000,0000,,私たちの言葉のデータベースには\N知っている― Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:30.92,Default,,0000,0000,0000,,すべての発音と文法の骨組みが入っています Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:33.65,Default,,0000,0000,0000,,でも実際はその言葉のデータベースに Dialogue: 0,0:02:33.65,0:02:36.48,Default,,0000,0000,0000,,入っていない発音や文法がたくさんあります Dialogue: 0,0:02:36.48,0:02:41.90,Default,,0000,0000,0000,,それらに立ち向かうにも Dialogue: 0,0:02:41.90,0:02:44.53,Default,,0000,0000,0000,,私たちのデータベースや Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:46.33,Default,,0000,0000,0000,,知識の中には Dialogue: 0,0:02:46.33,0:02:49.38,Default,,0000,0000,0000,,文法が合っているか Dialogue: 0,0:02:49.38,0:02:52.95,Default,,0000,0000,0000,,発音が合っているかを\N判断するものはありません Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:56.28,Default,,0000,0000,0000,,ある発音を習得すると思ってみてください Dialogue: 0,0:02:56.28,0:02:58.57,Default,,0000,0000,0000,,私たちのデータベースにはまだない発音です Dialogue: 0,0:02:58.57,0:03:01.32,Default,,0000,0000,0000,,音を出すだけなら 完ぺきにできます Dialogue: 0,0:03:01.32,0:03:05.53,Default,,0000,0000,0000,,ですが 自分の頭では\N間違っているように聞こえます Dialogue: 0,0:03:05.53,0:03:09.29,Default,,0000,0000,0000,,その不安な気持ち 自信がない気持ち Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:13.05,Default,,0000,0000,0000,,間違ったことをしている時に感じる気持ち Dialogue: 0,0:03:13.05,0:03:15.53,Default,,0000,0000,0000,,それが必要なのです Dialogue: 0,0:03:15.53,0:03:21.07,Default,,0000,0000,0000,,それが皆さんのデータベースにはないものだと\N教えてくれているのです Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:25.06,Default,,0000,0000,0000,,そして同時に皆さんは新しい言葉を\N学ぼうとしているのです Dialogue: 0,0:03:25.06,0:03:26.68,Default,,0000,0000,0000,,実際にやってみましょう Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:30.45,Default,,0000,0000,0000,,スペイン語で「ドア」という語を学んでみましょう Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:33.59,Default,,0000,0000,0000,,スペイン語で「ドア」は "Puerta" と言います。 Dialogue: 0,0:03:33.59,0:03:36.93,Default,,0000,0000,0000,,"Puerta" にはいくつか英語でも\N使われる発音が含まれています Dialogue: 0,0:03:36.93,0:03:38.67,Default,,0000,0000,0000,,"pu" "e" と "ta"です Dialogue: 0,0:03:38.67,0:03:41.78,Default,,0000,0000,0000,,ですが "r" の音は Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:45.18,Default,,0000,0000,0000,,私たちのデータベースにはありません Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:52.22,Default,,0000,0000,0000,,舌を巻いて発音する "r" は\N英語の発音にはありません Dialogue: 0,0:03:52.22,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,少しデータベースの外にあります Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:57.100,Default,,0000,0000,0000,,そこで Dialogue: 0,0:03:57.100,0:04:00.38,Default,,0000,0000,0000,,自分たちのデータベースから\N少し離れてみるのです Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:02.75,Default,,0000,0000,0000,,そして自ら間違えてみるのです Dialogue: 0,0:04:02.75,0:04:04.89,Default,,0000,0000,0000,,すると "r" のような発音ができるようになります Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:06.61,Default,,0000,0000,0000,,でも時々 Dialogue: 0,0:04:06.61,0:04:10.41,Default,,0000,0000,0000,,それに1番似たデータベース内にある発音を\Nしてしまうことがあります Dialogue: 0,0:04:10.41,0:04:12.79,Default,,0000,0000,0000,,"ah-er(アー)"という発音のように Dialogue: 0,0:04:12.79,0:04:14.20,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:04:14.20,0:04:16.19,Default,,0000,0000,0000,,その "ah-er" の発音のせいで Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:18.81,Default,,0000,0000,0000,,"pue-er-rta" のように聞こえますが Dialogue: 0,0:04:18.81,0:04:22.48,Default,,0000,0000,0000,,これはスペイン語では意味をなさず Dialogue: 0,0:04:22.48,0:04:26.16,Default,,0000,0000,0000,,あまりきれいには聞こえません Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:28.78,Default,,0000,0000,0000,,それに これでは\Nあまり学習にもなりません Dialogue: 0,0:04:28.78,0:04:30.74,Default,,0000,0000,0000,,だから 最初のテクニックは Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:33.46,Default,,0000,0000,0000,,自ら間違いに行くのです Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:36.75,Default,,0000,0000,0000,,すると自然と "puerta" ときちんと\N発音できるようになります Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:38.52,Default,,0000,0000,0000,,次は2つ目のテクニックです Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:39.83,Default,,0000,0000,0000,,2つ目は Dialogue: 0,0:04:39.83,0:04:41.92,Default,,0000,0000,0000,,皆さんの協力が必要です Dialogue: 0,0:04:41.92,0:04:45.28,Default,,0000,0000,0000,,今からこの4つの美しい言葉を読みます Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:46.82,Default,,0000,0000,0000,,では 1 2 3 でいきます Dialogue: 0,0:04:46.82,0:04:50.49,Default,,0000,0000,0000,,まずは最初の言葉を 1 2 3 Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:52.24,Default,,0000,0000,0000,,(聴衆)マオ\N(シッド)「マオ」 完璧です Dialogue: 0,0:04:52.24,0:04:54.61,Default,,0000,0000,0000,,では2つ目の言葉を 1 2 3\N(聴衆)ココ Dialogue: 0,0:04:54.61,0:04:56.74,Default,,0000,0000,0000,,(シッド)完璧です では3つ目\N1 2 3 Dialogue: 0,0:04:56.74,0:04:58.93,Default,,0000,0000,0000,,(聴衆)コカオ\N(シッド)完璧です Dialogue: 0,0:04:58.93,0:05:01.56,Default,,0000,0000,0000,,では最後4つ目の言葉です 1 2 3 Dialogue: 0,0:05:01.56,0:05:03.33,Default,,0000,0000,0000,,(沈黙) Dialogue: 0,0:05:03.33,0:05:06.28,Default,,0000,0000,0000,,え Dialogue: 0,0:05:06.28,0:05:08.99,Default,,0000,0000,0000,,では なぜこうなったのかお教えしましょう Dialogue: 0,0:05:08.99,0:05:11.30,Default,,0000,0000,0000,,私たちはこの4つの言葉をみて Dialogue: 0,0:05:11.30,0:05:14.97,Default,,0000,0000,0000,,アメリカ英語のフィルターに通します Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:19.74,Default,,0000,0000,0000,,するとこういったものになります Dialogue: 0,0:05:19.74,0:05:21.79,Default,,0000,0000,0000,,後でどういうことかお教えします Dialogue: 0,0:05:21.79,0:05:24.12,Default,,0000,0000,0000,,まず最初の言葉の"Mão" Dialogue: 0,0:05:24.12,0:05:26.29,Default,,0000,0000,0000,,ポルトガル語で「手」という意味です Dialogue: 0,0:05:26.29,0:05:29.09,Default,,0000,0000,0000,,私たちのフィルターに通すと\N"mao" になります Dialogue: 0,0:05:29.09,0:05:30.70,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:32.81,Default,,0000,0000,0000,,2つ目の"coco" Dialogue: 0,0:05:32.81,0:05:34.65,Default,,0000,0000,0000,,ポルトガル語で「ココナッツ」という意味です Dialogue: 0,0:05:34.65,0:05:37.72,Default,,0000,0000,0000,,そして"cocô"は「うんち」という意味です Dialogue: 0,0:05:37.100,0:05:41.78,Default,,0000,0000,0000,,私たちのフィルターに通すと\N温かいココアが出てきます Dialogue: 0,0:05:41.78,0:05:42.93,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:05:42.93,0:05:44.79,Default,,0000,0000,0000,,そして4つ目 Dialogue: 0,0:05:44.80,0:05:45.79,Default,,0000,0000,0000,,"huo" Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:48.36,Default,,0000,0000,0000,,中国語で「火」という意味です Dialogue: 0,0:05:48.36,0:05:49.98,Default,,0000,0000,0000,,そしてフィルターに通すと・・・ Dialogue: 0,0:05:49.98,0:05:52.74,Default,,0000,0000,0000,,男の人が空手をやっているように見えるかも Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:53.75,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:05:53.75,0:05:57.70,Default,,0000,0000,0000,,でもこれでは これらの言葉の正しい発音は Dialogue: 0,0:05:57.70,0:06:00.17,Default,,0000,0000,0000,,わかりません Dialogue: 0,0:06:00.17,0:06:02.60,Default,,0000,0000,0000,,英語で他の言葉を学ぶのが難しいと思ったら Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:04.23,Default,,0000,0000,0000,,英語のノンネイティブスピーカーのことを Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:05.90,Default,,0000,0000,0000,,想像してみてください Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:06.84,Default,,0000,0000,0000,,そして誰かに Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:10.38,Default,,0000,0000,0000,,これが "though" でこれが "thought" だと Dialogue: 0,0:06:10.38,0:06:12.26,Default,,0000,0000,0000,,どうやって教えるか考えてみてください Dialogue: 0,0:06:12.26,0:06:14.68,Default,,0000,0000,0000,,この2つの言葉はすごく似ていますが Dialogue: 0,0:06:14.68,0:06:16.100,Default,,0000,0000,0000,,全く関係はありません Dialogue: 0,0:06:16.100,0:06:18.62,Default,,0000,0000,0000,,他にも "enough" のつづりは Dialogue: 0,0:06:18.62,0:06:20.08,Default,,0000,0000,0000,,"enuf"ではないということを Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:22.49,Default,,0000,0000,0000,,説明してみてください Dialogue: 0,0:06:22.49,0:06:26.90,Default,,0000,0000,0000,,お分かりの通り 外国語のアルファベットは\N言語習得において Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:29.100,Default,,0000,0000,0000,,ほとんど意味を持たないのです Dialogue: 0,0:06:29.100,0:06:33.10,Default,,0000,0000,0000,,間違ったヒントをくれるだけだからです Dialogue: 0,0:06:33.10,0:06:36.20,Default,,0000,0000,0000,,では2番目のテクニックはなんでしょう? Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:37.83,Default,,0000,0000,0000,,バラバラに崩すことです Dialogue: 0,0:06:37.83,0:06:40.80,Default,,0000,0000,0000,,外国語のアルファベットをバラバラにする Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:43.96,Default,,0000,0000,0000,,例を挙げてみましょう Dialogue: 0,0:06:43.96,0:06:46.71,Default,,0000,0000,0000,,これはブラジルの通貨です Dialogue: 0,0:06:46.71,0:06:48.40,Default,,0000,0000,0000,,これはこう書きます Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:51.76,Default,,0000,0000,0000,,ではみんなでこれを発音してみましょう\N1 2 3 Dialogue: 0,0:06:51.76,0:06:53.64,Default,,0000,0000,0000,,(聴衆)REAL (リアル) Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:55.08,Default,,0000,0000,0000,,(シッド)読み方を知っている人もいるようですね Dialogue: 0,0:06:55.08,0:06:58.69,Default,,0000,0000,0000,,そうです 大体"RE-AL"です Dialogue: 0,0:06:58.69,0:07:03.62,Default,,0000,0000,0000,,これはすごく使えそうですが\Nなんの役にも立ちません Dialogue: 0,0:07:03.62,0:07:07.20,Default,,0000,0000,0000,,ポルトガル語では\N"re-al" は意味を持たないのです Dialogue: 0,0:07:07.20,0:07:08.96,Default,,0000,0000,0000,,では別の例をあげてみましょう Dialogue: 0,0:07:08.96,0:07:13.86,Default,,0000,0000,0000,,ポルトガル語で "real" は"heou(ヘアウ)" Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:17.09,Default,,0000,0000,0000,,これをどう発音するかお教えしましょう Dialogue: 0,0:07:17.09,0:07:19.52,Default,,0000,0000,0000,,では1 2 3で "he(へ)"と言ってみましょう Dialogue: 0,0:07:19.52,0:07:21.38,Default,,0000,0000,0000,,"hey(ヘイ)"の"y"を抜いた音です Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:22.70,Default,,0000,0000,0000,,では 1 2 3\N"he(へ)" Dialogue: 0,0:07:22.70,0:07:24.66,Default,,0000,0000,0000,,(聴衆)HE(へ)\N(シッド)完璧です Dialogue: 0,0:07:24.66,0:07:26.20,Default,,0000,0000,0000,,次は "ou(アオ)" です Dialogue: 0,0:07:26.21,0:07:29.99,Default,,0000,0000,0000,,"ouch(アオチ)" の "ch(チ)" を抜いた音です Dialogue: 0,0:07:29.99,0:07:30.69,Default,,0000,0000,0000,,では 1 2 3 Dialogue: 0,0:07:30.69,0:07:33.03,Default,,0000,0000,0000,,(聴衆)OU(アオ)\N(シッド)完璧です Dialogue: 0,0:07:33.03,0:07:34.04,Default,,0000,0000,0000,,では "HE" Dialogue: 0,0:07:34.04,0:07:35.87,Default,,0000,0000,0000,,(聴衆)HE Dialogue: 0,0:07:35.87,0:07:36.70,Default,,0000,0000,0000,,(シッド)OU Dialogue: 0,0:07:36.70,0:07:37.39,Default,,0000,0000,0000,,(聴衆)OU Dialogue: 0,0:07:37.39,0:07:39.30,Default,,0000,0000,0000,,(シッド)HE\N(聴衆)HE Dialogue: 0,0:07:39.30,0:07:41.07,Default,,0000,0000,0000,,(シッド)OU\N(聴衆)OU Dialogue: 0,0:07:41.07,0:07:44.59,Default,,0000,0000,0000,,(シッド)"HE-OU" HEOU(ヘアウ) Dialogue: 0,0:07:44.59,0:07:46.61,Default,,0000,0000,0000,,(聴衆)HE-OU\N(シッド)完璧です Dialogue: 0,0:07:46.63,0:07:50.44,Default,,0000,0000,0000,,もう皆さんはすごく情熱的な\Nブラジルの資本主義者みたいです Dialogue: 0,0:07:50.44,0:07:52.06,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:07:52.08,0:07:55.53,Default,,0000,0000,0000,,ではなぜ私たちは "REAL" を Dialogue: 0,0:07:55.53,0:08:01.10,Default,,0000,0000,0000,,"REAL" と書くのでしょう Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:03.73,Default,,0000,0000,0000,,実際にこのように書くと Dialogue: 0,0:08:03.73,0:08:05.56,Default,,0000,0000,0000,,もっと色々な情報が詰まっています Dialogue: 0,0:08:05.56,0:08:08.93,Default,,0000,0000,0000,,どう発音するのかがわかります Dialogue: 0,0:08:08.93,0:08:10.08,Default,,0000,0000,0000,,これはとても都合がいい Dialogue: 0,0:08:10.08,0:08:12.18,Default,,0000,0000,0000,,なぜかというと この時点で Dialogue: 0,0:08:12.18,0:08:14.73,Default,,0000,0000,0000,,私たちは自分のデータベースから飛び出て Dialogue: 0,0:08:14.73,0:08:16.49,Default,,0000,0000,0000,,間違いを犯しているから Dialogue: 0,0:08:16.49,0:08:19.93,Default,,0000,0000,0000,,そして未知の言葉の世界に\N足を踏み入れたからです Dialogue: 0,0:08:20.22,0:08:24.06,Default,,0000,0000,0000,,表記のルールがわかることで\N意味を持つ情報を Dialogue: 0,0:08:24.06,0:08:25.79,Default,,0000,0000,0000,,引き出すことができます Dialogue: 0,0:08:25.79,0:08:27.07,Default,,0000,0000,0000,,どうやったらそれを試せるか? Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:30.81,Default,,0000,0000,0000,,そこには3つ目のテクニックが必要になります Dialogue: 0,0:08:30.81,0:08:34.56,Default,,0000,0000,0000,,3つ目のテクニックは口うるさい人を探すこと Dialogue: 0,0:08:34.63,0:08:37.87,Default,,0000,0000,0000,,細かいことにこだわり Dialogue: 0,0:08:37.87,0:08:40.90,Default,,0000,0000,0000,,皆さんが間違えたら\N必ず指摘してくるような人です Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:45.49,Default,,0000,0000,0000,,口うるさい人\Nその言葉の先生を探すだけではなく Dialogue: 0,0:08:45.49,0:08:47.78,Default,,0000,0000,0000,,一番大切なことはその人と Dialogue: 0,0:08:47.78,0:08:49.70,Default,,0000,0000,0000,,いい関係を築くことです Dialogue: 0,0:08:49.70,0:08:51.09,Default,,0000,0000,0000,,間違いを訂正してくれ Dialogue: 0,0:08:51.09,0:08:54.02,Default,,0000,0000,0000,,それも悪いと思うことなく訂正してくれ Dialogue: 0,0:08:54.02,0:08:57.87,Default,,0000,0000,0000,,皆さんの目標点まで連れて行ってくれ\Nまた同時に皆さんの背中を押し Dialogue: 0,0:08:57.87,0:09:00.38,Default,,0000,0000,0000,,間違いをどんどんさせてくれるように Dialogue: 0,0:09:00.38,0:09:04.12,Default,,0000,0000,0000,,関係を築くのが理想です Dialogue: 0,0:09:04.15,0:09:06.64,Default,,0000,0000,0000,,その口うるさい人は先生でもいいし Dialogue: 0,0:09:06.64,0:09:08.48,Default,,0000,0000,0000,,個別指導員でも 友達でもいい Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:11.58,Default,,0000,0000,0000,,スカイプ上やクレイグズリストで会った人でもいい Dialogue: 0,0:09:11.58,0:09:14.81,Default,,0000,0000,0000,,どこで見つけてもいいんです Dialogue: 0,0:09:14.81,0:09:17.78,Default,,0000,0000,0000,,科学技術のおかげで\Nどこででも探すのが簡単になりました Dialogue: 0,0:09:17.78,0:09:21.04,Default,,0000,0000,0000,,そして練習です Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:24.68,Default,,0000,0000,0000,,練習の際には4つ目のテクニックを使います Dialogue: 0,0:09:24.68,0:09:26.47,Default,,0000,0000,0000,,私は昔からあることをしていました Dialogue: 0,0:09:26.47,0:09:30.58,Default,,0000,0000,0000,,もしかしたら少し「変な奴」に見えたかもしれませんが Dialogue: 0,0:09:30.60,0:09:32.67,Default,,0000,0000,0000,,実はとても役に立っていたのだと気づきました Dialogue: 0,0:09:32.67,0:09:38.74,Default,,0000,0000,0000,,私はいつも「シャワー会話」をしていました Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:42.80,Default,,0000,0000,0000,,「シャワー会話」とは\Nまさにその言葉通りの意味です Dialogue: 0,0:09:42.80,0:09:45.14,Default,,0000,0000,0000,,私が言葉を学ぶときは Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:47.34,Default,,0000,0000,0000,,シャワーを浴びている数分の間に Dialogue: 0,0:09:47.34,0:09:48.88,Default,,0000,0000,0000,,一人で色々な会話をします Dialogue: 0,0:09:48.88,0:09:50.89,Default,,0000,0000,0000,,中国語を勉強しているとき Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:53.95,Default,,0000,0000,0000,,2元まけてもらいたくて値切ってみたり Dialogue: 0,0:09:53.95,0:09:57.48,Default,,0000,0000,0000,,餃子を値切って買おうとしたりしていました Dialogue: 0,0:09:57.48,0:09:59.42,Default,,0000,0000,0000,,また ローマにも行って Dialogue: 0,0:09:59.42,0:10:02.89,Default,,0000,0000,0000,,そしてローマで1番のピザ屋さんへの道を\N聞いたりしていました Dialogue: 0,0:10:02.89,0:10:04.19,Default,,0000,0000,0000,,とても楽しかったです Dialogue: 0,0:10:04.19,0:10:08.66,Default,,0000,0000,0000,,シャワー会話の魅力は皆さんの欠点 Dialogue: 0,0:10:08.66,0:10:11.59,Default,,0000,0000,0000,,どこがどう分からないかを教えてくれるのです Dialogue: 0,0:10:11.59,0:10:14.10,Default,,0000,0000,0000,,皆さんは一人で二役やっているのですから Dialogue: 0,0:10:14.10,0:10:18.24,Default,,0000,0000,0000,,例えば 道を聞くのは簡単かもしれません\Nでも聞かれるのはどうでしょう? Dialogue: 0,0:10:18.24,0:10:20.42,Default,,0000,0000,0000,,道を教えるのはどうでしょうか? Dialogue: 0,0:10:20.42,0:10:24.51,Default,,0000,0000,0000,,シャワー会話では\Nどちらの役も演じなければいけません Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:27.20,Default,,0000,0000,0000,,シャワー中でなくてもできます Dialogue: 0,0:10:27.20,0:10:30.10,Default,,0000,0000,0000,,もう1つの魅力はどこでもできること Dialogue: 0,0:10:30.10,0:10:32.50,Default,,0000,0000,0000,,シャワー中でも 自分の家の中でも Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:35.46,Default,,0000,0000,0000,,道を歩いているときでも 電車に乗っている時でも Dialogue: 0,0:10:35.46,0:10:38.18,Default,,0000,0000,0000,,ニューヨークの地下鉄で Dialogue: 0,0:10:38.18,0:10:39.96,Default,,0000,0000,0000,,外国語で独り言を言うのは Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:42.03,Default,,0000,0000,0000,,至って普通です Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:43.34,Default,,0000,0000,0000,,大丈夫です Dialogue: 0,0:10:43.66,0:10:49.64,Default,,0000,0000,0000,,何にも 誰にも頼らず練習できて最高です Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:51.79,Default,,0000,0000,0000,,私はこれを何年も続けました Dialogue: 0,0:10:51.79,0:10:54.34,Default,,0000,0000,0000,,後にプロのスポーツ選手も\N同じようなことをしてると知りました Dialogue: 0,0:10:54.34,0:10:56.95,Default,,0000,0000,0000,,マイケル・フェルプスは飛び込み前に Dialogue: 0,0:10:56.95,0:10:57.80,Default,,0000,0000,0000,,試合のイメージをし Dialogue: 0,0:10:57.80,0:11:00.20,Default,,0000,0000,0000,,細かく何度も 動きを映像化していました Dialogue: 0,0:11:00.51,0:11:02.72,Default,,0000,0000,0000,,彼にはこのやり方があっていたみたいです Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:04.94,Default,,0000,0000,0000,,そして 私もです Dialogue: 0,0:11:04.94,0:11:07.65,Default,,0000,0000,0000,,なので きっと皆さんにも役立つと思います Dialogue: 0,0:11:07.65,0:11:10.96,Default,,0000,0000,0000,,では 今度は言葉の使い方です Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:12.68,Default,,0000,0000,0000,,これまではどうやったら Dialogue: 0,0:11:12.68,0:11:14.83,Default,,0000,0000,0000,,勉強している言語を使える環境を整えるかを Dialogue: 0,0:11:14.83,0:11:18.30,Default,,0000,0000,0000,,勉強してきました Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:22.48,Default,,0000,0000,0000,,なので今度は会話相手を探す番です Dialogue: 0,0:11:22.48,0:11:24.60,Default,,0000,0000,0000,,会話相手を探す際 Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:29.50,Default,,0000,0000,0000,,今から紹介する「会話相手の方式」を\Nぜひ使ってください Dialogue: 0,0:11:29.50,0:11:31.94,Default,,0000,0000,0000,,この方法で 皆さんに Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:37.23,Default,,0000,0000,0000,,新しい言語を使うよう\N常にインセンティブが働くようになります Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:38.59,Default,,0000,0000,0000,,それには Dialogue: 0,0:11:38.59,0:11:42.46,Default,,0000,0000,0000,,2人が使う言語がお互いにとって\N一番得意な共通言語でないといけません Dialogue: 0,0:11:42.46,0:11:44.07,Default,,0000,0000,0000,,なぜか? Dialogue: 0,0:11:44.07,0:11:45.92,Default,,0000,0000,0000,,もし皆さんが私みたいに Dialogue: 0,0:11:45.92,0:11:47.78,Default,,0000,0000,0000,,言語を学ぶのが好きで Dialogue: 0,0:11:47.78,0:11:50.72,Default,,0000,0000,0000,,たくさんの人と話したいと思うなら Dialogue: 0,0:11:50.72,0:11:52.18,Default,,0000,0000,0000,,もっと視野を広げて Dialogue: 0,0:11:52.18,0:11:56.10,Default,,0000,0000,0000,,もっとその人たちの心と頭の中まで理解したいなら Dialogue: 0,0:11:56.10,0:11:59.86,Default,,0000,0000,0000,,そして お互いがよく知らない外国語で\N話そうと思っても Dialogue: 0,0:11:59.86,0:12:01.35,Default,,0000,0000,0000,,お互いが英語を話せたら\Nあるいは― Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:06.27,Default,,0000,0000,0000,,他にお互いがうまく話す共通語があれば Dialogue: 0,0:12:06.27,0:12:10.09,Default,,0000,0000,0000,,楽な言語で話し始めてしまいます Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:13.49,Default,,0000,0000,0000,,なので相手と自分のベストな共通語が Dialogue: 0,0:12:13.49,0:12:15.31,Default,,0000,0000,0000,,勉強したい言語であることが理想です Dialogue: 0,0:12:15.31,0:12:18.03,Default,,0000,0000,0000,,もしそんな人が近くにいないなら \Nインターネットを使えばいいのです Dialogue: 0,0:12:18.03,0:12:21.74,Default,,0000,0000,0000,,もし旅ができるのであれば それは最高です Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:25.75,Default,,0000,0000,0000,,しかし難点はその理想にぴったり当てはまる人が Dialogue: 0,0:12:25.75,0:12:28.24,Default,,0000,0000,0000,,なかなか見つからないということです Dialogue: 0,0:12:28.24,0:12:29.93,Default,,0000,0000,0000,,ですが朗報です Dialogue: 0,0:12:29.93,0:12:32.93,Default,,0000,0000,0000,,私が仕事中に発見したことなのですが Dialogue: 0,0:12:32.93,0:12:35.99,Default,,0000,0000,0000,,私の同僚でたくさんの外国語を話せる Dialogue: 0,0:12:35.99,0:12:38.32,Default,,0000,0000,0000,,言語学者がいました Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:41.61,Default,,0000,0000,0000,,私たちのベストの共通語は間違いなく英語でした Dialogue: 0,0:12:41.61,0:12:45.58,Default,,0000,0000,0000,,そして次にお互いが最も話せる言葉はフランス語 Dialogue: 0,0:12:45.58,0:12:49.95,Default,,0000,0000,0000,,でも私たちはオフィスではいつも\Nドイツ語で話すようにしていました Dialogue: 0,0:12:49.95,0:12:51.73,Default,,0000,0000,0000,,なぜでしょう? Dialogue: 0,0:12:51.73,0:12:54.93,Default,,0000,0000,0000,,その理由は そのオフィスには英語を話す人も Dialogue: 0,0:12:54.93,0:12:57.45,Default,,0000,0000,0000,,フランス語を話す人もたくさんいましたが Dialogue: 0,0:12:57.45,0:13:00.88,Default,,0000,0000,0000,,私たちは週末の予定をドイツ語で話しても Dialogue: 0,0:13:00.88,0:13:03.95,Default,,0000,0000,0000,,周りの人は誰もわからなかったからです Dialogue: 0,0:13:03.96,0:13:08.23,Default,,0000,0000,0000,,ドイツ語は私たちの秘密を話すには\Nベストな言葉でした Dialogue: 0,0:13:08.23,0:13:09.32,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:11.50,Default,,0000,0000,0000,,そしてそれはすごく便利な道具になるのです Dialogue: 0,0:13:11.50,0:13:13.46,Default,,0000,0000,0000,,友達との会話でもそうですし Dialogue: 0,0:13:13.46,0:13:16.39,Default,,0000,0000,0000,,公共の場でも\Nプライバシーのような感覚が得られます Dialogue: 0,0:13:16.39,0:13:19.46,Default,,0000,0000,0000,,どこにいてもプライベートな会話ができます Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:21.14,Default,,0000,0000,0000,,ではまとめていきましょう Dialogue: 0,0:13:21.14,0:13:22.65,Default,,0000,0000,0000,,最初のテクニックは Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:26.29,Default,,0000,0000,0000,,言葉の壁を打ち破ること Dialogue: 0,0:13:26.29,0:13:29.22,Default,,0000,0000,0000,,そして未知の世界を探ってみることです Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:31.94,Default,,0000,0000,0000,,発音 文法 私たちの言葉の\Nデータベース外の世界です Dialogue: 0,0:13:31.94,0:13:33.80,Default,,0000,0000,0000,,2つ目は Dialogue: 0,0:13:33.80,0:13:35.62,Default,,0000,0000,0000,,表記のルールを学ぶこと Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:37.73,Default,,0000,0000,0000,,表記のルールに従って Dialogue: 0,0:13:37.73,0:13:41.02,Default,,0000,0000,0000,,同じ発音や 文法を再現できる方法を学ぶこと Dialogue: 0,0:13:41.02,0:13:44.90,Default,,0000,0000,0000,,口うるさい人に間違いを指摘してもらう Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:46.33,Default,,0000,0000,0000,,4つ目 練習 Dialogue: 0,0:13:46.33,0:13:49.26,Default,,0000,0000,0000,,シャワー会話での練習です\Nもちろんどこでもできます Dialogue: 0,0:13:49.26,0:13:51.50,Default,,0000,0000,0000,,そして 会話相手の法則で Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:54.68,Default,,0000,0000,0000,,新しい言葉を一緒に練習する相手を探すこと Dialogue: 0,0:13:54.68,0:13:56.77,Default,,0000,0000,0000,,その後は Dialogue: 0,0:13:56.77,0:14:00.53,Default,,0000,0000,0000,,(イタリア語) 素晴らしい場所に辿り着きます Dialogue: 0,0:14:00.53,0:14:02.56,Default,,0000,0000,0000,,(ドイツ語) 言語習得が Dialogue: 0,0:14:02.56,0:14:06.64,Default,,0000,0000,0000,,難しいことではなく 退屈なことでもなく Dialogue: 0,0:14:06.64,0:14:09.80,Default,,0000,0000,0000,,(スペイン語)いろいろなことを\N可能にしてくれるものになります Dialogue: 0,0:14:09.80,0:14:12.51,Default,,0000,0000,0000,,その世界では一人一人が Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:17.33,Default,,0000,0000,0000,,(フランス語)新しい文化や 習慣を知る\N機会が得られます Dialogue: 0,0:14:17.33,0:14:19.80,Default,,0000,0000,0000,,(ポルトガル語)言語習得の1番の魅力は Dialogue: 0,0:14:19.80,0:14:23.05,Default,,0000,0000,0000,,自分のことがもっとわかることです Dialogue: 0,0:14:23.05,0:14:27.01,Default,,0000,0000,0000,,(ギリシャ語)今は このギリシャ語も\Nチンプンカンプンかもしれません Dialogue: 0,0:14:27.01,0:14:31.68,Default,,0000,0000,0000,,でもあなたにも学べるのです Dialogue: 0,0:14:32.18,0:14:34.51,Default,,0000,0000,0000,,(中国語)千里の道も Dialogue: 0,0:14:34.51,0:14:35.93,Default,,0000,0000,0000,,一歩から Dialogue: 0,0:14:35.93,0:14:40.93,Default,,0000,0000,0000,,これは大変なことではありません\N皆さんは道のりを知っているのですから Dialogue: 0,0:14:40.93,0:14:42.27,Default,,0000,0000,0000,,ありがとうございました Dialogue: 0,0:14:42.27,0:14:45.06,Default,,0000,0000,0000,,(拍手)