0:00:04.750,0:00:06.883 私は7カ国語が話せます 0:00:06.883,0:00:09.460 それを知ると皆が 0:00:09.460,0:00:13.431 私の電話番号に加えてよく聞くのは 0:00:13.431,0:00:16.042 「どうやったの?」 0:00:16.042,0:00:20.395 「どうしたらそんな7カ国語も[br]話せるようになるの?」 0:00:20.395,0:00:24.255 今日はその答えをいくつか[br]皆さんに教えたいと思います 0:00:24.255,0:00:26.438 私の電話番号は212... 0:00:26.438,0:00:27.551 (笑) 0:00:27.551,0:00:28.704 冗談です 0:00:28.704,0:00:30.743 私は多国語話者として育てられました 0:00:30.743,0:00:33.288 18歳になるころには 0:00:33.288,0:00:36.312 4カ国語が話せるようになっていました 0:00:36.312,0:00:38.663 そしてその後の3年で 0:00:38.663,0:00:40.668 新たに3カ国語を習得しました 0:00:40.668,0:00:43.290 今日はその3年間についてお話します 0:00:43.290,0:00:46.094 私の言語習得方法は 0:00:46.094,0:00:48.758 周りの人と比べひと味違うものでした 0:00:48.758,0:00:51.235 それは全くストレスもなく 0:00:51.235,0:00:54.842 しんどくて不可能に思うこともありませんでした 0:00:54.842,0:00:58.279 逆に 楽しくて 刺激的で 0:00:58.279,0:01:01.232 私はその全てが大好きでした 0:01:02.612,0:01:05.057 なので私は皆さんに 0:01:05.057,0:01:08.308 どうしてそんなに特別なものに[br]なったのかをお教えします 0:01:08.308,0:01:10.784 私は周りの人と比べて少し有利でした 0:01:10.784,0:01:14.840 それは私がもうすでに[br]4カ国語マスターしていたからです 0:01:14.840,0:01:17.326 でもその他に私は言語習得が簡単になる 0:01:17.326,0:01:20.569 5つのテクニックを 5つのスキルを使って 0:01:20.569,0:01:23.851 勉強しました 0:01:23.851,0:01:25.708 今日はその5つのテクニックについて 0:01:25.708,0:01:27.753 話したいと思います 0:01:27.753,0:01:29.883 では早速始めましょう 0:01:29.883,0:01:31.292 まず最初に 0:01:31.292,0:01:33.487 まず初めにやることは 0:01:33.487,0:01:37.073 大きく息を吸い 0:01:41.593,0:01:43.483 リラックスすること 0:01:43.483,0:01:46.407 その理由は 私たちは常に 0:01:46.407,0:01:49.249 正しいことをするように教え込まれてきました 0:01:49.249,0:01:51.370 生まれた瞬間から 0:01:51.370,0:01:54.471 やっていいこと やってはいけないこと 0:01:54.471,0:01:57.142 物事をきちんとする方法を[br]教えられます 0:01:57.142,0:01:59.625 でも言語習得に関しては 0:01:59.625,0:02:01.833 言語習得の最大のルールは 0:02:01.833,0:02:04.131 一番大切なことは 0:02:04.131,0:02:07.087 間違うことです 0:02:07.087,0:02:09.173 間違いを犯すこと 0:02:09.173,0:02:11.081 それが第一のルールです 0:02:11.081,0:02:12.893 理由を説明しましょう 0:02:12.893,0:02:14.923 私たちが言葉を習得すると 0:02:14.923,0:02:17.118 大量の発音 0:02:17.118,0:02:19.785 大量の文法を学んだことになります 0:02:19.785,0:02:22.437 私はそれが全部一緒になったものを 0:02:22.437,0:02:24.587 今日の講演では 0:02:24.587,0:02:26.825 私たちの「言葉のデータベース」と呼びましょう 0:02:26.825,0:02:28.879 私たちの言葉のデータベースには[br]知っている― 0:02:28.879,0:02:30.923 すべての発音と文法の骨組みが入っています 0:02:30.923,0:02:33.649 でも実際はその言葉のデータベースに 0:02:33.649,0:02:36.478 入っていない発音や文法がたくさんあります 0:02:36.478,0:02:41.902 それらに立ち向かうにも 0:02:41.902,0:02:44.526 私たちのデータベースや 0:02:44.526,0:02:46.329 知識の中には 0:02:46.329,0:02:49.377 文法が合っているか 0:02:49.377,0:02:52.952 発音が合っているかを[br]判断するものはありません 0:02:52.952,0:02:56.277 ある発音を習得すると思ってみてください 0:02:56.277,0:02:58.568 私たちのデータベースにはまだない発音です 0:02:58.568,0:03:01.317 音を出すだけなら 完ぺきにできます 0:03:01.317,0:03:05.533 ですが 自分の頭では[br]間違っているように聞こえます 0:03:05.533,0:03:09.294 その不安な気持ち 自信がない気持ち 0:03:09.294,0:03:13.054 間違ったことをしている時に感じる気持ち 0:03:13.054,0:03:15.533 それが必要なのです 0:03:15.533,0:03:21.073 それが皆さんのデータベースにはないものだと[br]教えてくれているのです 0:03:21.073,0:03:25.055 そして同時に皆さんは新しい言葉を[br]学ぼうとしているのです 0:03:25.055,0:03:26.684 実際にやってみましょう 0:03:26.684,0:03:30.453 スペイン語で「ドア」という語を学んでみましょう 0:03:30.453,0:03:33.594 スペイン語で「ドア」は "Puerta" と言います。 0:03:33.594,0:03:36.926 "Puerta" にはいくつか英語でも[br]使われる発音が含まれています 0:03:36.926,0:03:38.666 "pu" "e" と "ta"です 0:03:38.666,0:03:41.780 ですが "r" の音は 0:03:41.780,0:03:45.185 私たちのデータベースにはありません 0:03:45.185,0:03:52.215 舌を巻いて発音する "r" は[br]英語の発音にはありません 0:03:52.215,0:03:55.679 少しデータベースの外にあります 0:03:55.679,0:03:57.999 そこで 0:03:57.999,0:04:00.375 自分たちのデータベースから[br]少し離れてみるのです 0:04:00.375,0:04:02.753 そして自ら間違えてみるのです 0:04:02.753,0:04:04.888 すると "r" のような発音ができるようになります 0:04:04.888,0:04:06.607 でも時々 0:04:06.607,0:04:10.410 それに1番似たデータベース内にある発音を[br]してしまうことがあります 0:04:10.410,0:04:12.787 "ah-er(アー)"という発音のように 0:04:12.787,0:04:14.204 (笑) 0:04:14.204,0:04:16.190 その "ah-er" の発音のせいで 0:04:16.190,0:04:18.808 "pue-er-rta" のように聞こえますが 0:04:18.808,0:04:22.476 これはスペイン語では意味をなさず 0:04:22.476,0:04:26.157 あまりきれいには聞こえません 0:04:26.157,0:04:28.780 それに これでは[br]あまり学習にもなりません 0:04:28.780,0:04:30.735 だから 最初のテクニックは 0:04:30.735,0:04:33.464 自ら間違いに行くのです 0:04:33.464,0:04:36.754 すると自然と "puerta" ときちんと[br]発音できるようになります 0:04:36.754,0:04:38.518 次は2つ目のテクニックです 0:04:38.518,0:04:39.829 2つ目は 0:04:39.829,0:04:41.925 皆さんの協力が必要です 0:04:41.925,0:04:45.283 今からこの4つの美しい言葉を読みます 0:04:45.283,0:04:46.822 では 1 2 3 でいきます 0:04:46.822,0:04:50.489 まずは最初の言葉を 1 2 3 0:04:50.489,0:04:52.235 (聴衆)マオ[br](シッド)「マオ」 完璧です 0:04:52.235,0:04:54.608 では2つ目の言葉を 1 2 3[br](聴衆)ココ 0:04:54.608,0:04:56.735 (シッド)完璧です では3つ目[br]1 2 3 0:04:56.735,0:04:58.933 (聴衆)コカオ[br](シッド)完璧です 0:04:58.933,0:05:01.565 では最後4つ目の言葉です 1 2 3 0:05:01.565,0:05:03.333 (沈黙) 0:05:03.333,0:05:06.280 え 0:05:06.280,0:05:08.987 では なぜこうなったのかお教えしましょう 0:05:08.987,0:05:11.296 私たちはこの4つの言葉をみて 0:05:11.296,0:05:14.972 アメリカ英語のフィルターに通します 0:05:14.972,0:05:19.736 するとこういったものになります 0:05:19.736,0:05:21.786 後でどういうことかお教えします 0:05:21.786,0:05:24.119 まず最初の言葉の"Mão" 0:05:24.119,0:05:26.291 ポルトガル語で「手」という意味です 0:05:26.291,0:05:29.087 私たちのフィルターに通すと[br]"mao" になります 0:05:29.087,0:05:30.703 (笑) 0:05:30.703,0:05:32.811 2つ目の"coco" 0:05:32.811,0:05:34.649 ポルトガル語で「ココナッツ」という意味です 0:05:34.649,0:05:37.717 そして"cocô"は「うんち」という意味です 0:05:37.997,0:05:41.776 私たちのフィルターに通すと[br]温かいココアが出てきます 0:05:41.776,0:05:42.934 (笑) 0:05:42.934,0:05:44.792 そして4つ目 0:05:44.802,0:05:45.791 "huo" 0:05:45.791,0:05:48.360 中国語で「火」という意味です 0:05:48.360,0:05:49.979 そしてフィルターに通すと・・・ 0:05:49.979,0:05:52.743 男の人が空手をやっているように見えるかも 0:05:52.743,0:05:53.749 (笑) 0:05:53.749,0:05:57.695 でもこれでは これらの言葉の正しい発音は 0:05:57.695,0:06:00.172 わかりません 0:06:00.172,0:06:02.602 英語で他の言葉を学ぶのが難しいと思ったら 0:06:02.602,0:06:04.228 英語のノンネイティブスピーカーのことを 0:06:04.228,0:06:05.902 想像してみてください 0:06:05.902,0:06:06.837 そして誰かに 0:06:06.837,0:06:10.383 これが "though" でこれが "thought" だと 0:06:10.383,0:06:12.257 どうやって教えるか考えてみてください 0:06:12.257,0:06:14.681 この2つの言葉はすごく似ていますが 0:06:14.681,0:06:16.997 全く関係はありません 0:06:16.997,0:06:18.620 他にも "enough" のつづりは 0:06:18.620,0:06:20.080 "enuf"ではないということを 0:06:20.080,0:06:22.489 説明してみてください 0:06:22.489,0:06:26.897 お分かりの通り 外国語のアルファベットは[br]言語習得において 0:06:26.897,0:06:29.996 ほとんど意味を持たないのです 0:06:29.996,0:06:33.095 間違ったヒントをくれるだけだからです 0:06:33.095,0:06:36.196 では2番目のテクニックはなんでしょう? 0:06:36.196,0:06:37.827 バラバラに崩すことです 0:06:37.827,0:06:40.800 外国語のアルファベットをバラバラにする 0:06:40.800,0:06:43.959 例を挙げてみましょう 0:06:43.959,0:06:46.709 これはブラジルの通貨です 0:06:46.709,0:06:48.400 これはこう書きます 0:06:48.400,0:06:51.761 ではみんなでこれを発音してみましょう[br]1 2 3 0:06:51.761,0:06:53.643 (聴衆)REAL (リアル) 0:06:53.643,0:06:55.078 (シッド)読み方を知っている人もいるようですね 0:06:55.078,0:06:58.692 そうです 大体"RE-AL"です 0:06:58.692,0:07:03.619 これはすごく使えそうですが[br]なんの役にも立ちません 0:07:03.619,0:07:07.195 ポルトガル語では[br]"re-al" は意味を持たないのです 0:07:07.195,0:07:08.965 では別の例をあげてみましょう 0:07:08.965,0:07:13.864 ポルトガル語で "real" は"heou(ヘアウ)" 0:07:13.864,0:07:17.093 これをどう発音するかお教えしましょう 0:07:17.093,0:07:19.516 では1 2 3で "he(へ)"と言ってみましょう 0:07:19.516,0:07:21.382 "hey(ヘイ)"の"y"を抜いた音です 0:07:21.382,0:07:22.701 では 1 2 3[br]"he(へ)" 0:07:22.701,0:07:24.662 (聴衆)HE(へ)[br](シッド)完璧です 0:07:24.662,0:07:26.202 次は "ou(アオ)" です 0:07:26.206,0:07:29.992 "ouch(アオチ)" の "ch(チ)" を抜いた音です 0:07:29.992,0:07:30.692 では 1 2 3 0:07:30.692,0:07:33.028 (聴衆)OU(アオ)[br](シッド)完璧です 0:07:33.028,0:07:34.040 では "HE" 0:07:34.040,0:07:35.874 (聴衆)HE 0:07:35.874,0:07:36.703 (シッド)OU 0:07:36.703,0:07:37.390 (聴衆)OU 0:07:37.390,0:07:39.300 (シッド)HE[br](聴衆)HE 0:07:39.300,0:07:41.070 (シッド)OU[br](聴衆)OU 0:07:41.070,0:07:44.588 (シッド)"HE-OU" HEOU(ヘアウ) 0:07:44.588,0:07:46.612 (聴衆)HE-OU[br](シッド)完璧です 0:07:46.632,0:07:50.440 もう皆さんはすごく情熱的な[br]ブラジルの資本主義者みたいです 0:07:50.440,0:07:52.064 (笑) 0:07:52.084,0:07:55.528 ではなぜ私たちは "REAL" を 0:07:55.528,0:08:01.102 "REAL" と書くのでしょう 0:08:01.102,0:08:03.733 実際にこのように書くと 0:08:03.733,0:08:05.556 もっと色々な情報が詰まっています 0:08:05.556,0:08:08.929 どう発音するのかがわかります 0:08:08.929,0:08:10.084 これはとても都合がいい 0:08:10.084,0:08:12.178 なぜかというと この時点で 0:08:12.178,0:08:14.727 私たちは自分のデータベースから飛び出て 0:08:14.727,0:08:16.491 間違いを犯しているから 0:08:16.491,0:08:19.928 そして未知の言葉の世界に[br]足を踏み入れたからです 0:08:20.218,0:08:24.057 表記のルールがわかることで[br]意味を持つ情報を 0:08:24.057,0:08:25.792 引き出すことができます 0:08:25.792,0:08:27.074 どうやったらそれを試せるか? 0:08:28.356,0:08:30.807 そこには3つ目のテクニックが必要になります 0:08:30.807,0:08:34.557 3つ目のテクニックは口うるさい人を探すこと 0:08:34.628,0:08:37.870 細かいことにこだわり 0:08:37.870,0:08:40.900 皆さんが間違えたら[br]必ず指摘してくるような人です 0:08:40.900,0:08:45.493 口うるさい人[br]その言葉の先生を探すだけではなく 0:08:45.493,0:08:47.780 一番大切なことはその人と 0:08:47.780,0:08:49.702 いい関係を築くことです 0:08:49.702,0:08:51.088 間違いを訂正してくれ 0:08:51.088,0:08:54.016 それも悪いと思うことなく訂正してくれ 0:08:54.016,0:08:57.869 皆さんの目標点まで連れて行ってくれ[br]また同時に皆さんの背中を押し 0:08:57.869,0:09:00.384 間違いをどんどんさせてくれるように 0:09:00.384,0:09:04.119 関係を築くのが理想です 0:09:04.146,0:09:06.636 その口うるさい人は先生でもいいし 0:09:06.636,0:09:08.482 個別指導員でも 友達でもいい 0:09:08.482,0:09:11.582 スカイプ上やクレイグズリストで会った人でもいい 0:09:11.582,0:09:14.809 どこで見つけてもいいんです 0:09:14.809,0:09:17.784 科学技術のおかげで[br]どこででも探すのが簡単になりました 0:09:17.784,0:09:21.045 そして練習です 0:09:21.045,0:09:24.677 練習の際には4つ目のテクニックを使います 0:09:24.677,0:09:26.472 私は昔からあることをしていました 0:09:26.472,0:09:30.576 もしかしたら少し「変な奴」に見えたかもしれませんが 0:09:30.598,0:09:32.671 実はとても役に立っていたのだと気づきました 0:09:32.671,0:09:38.735 私はいつも「シャワー会話」をしていました 0:09:38.735,0:09:42.801 「シャワー会話」とは[br]まさにその言葉通りの意味です 0:09:42.801,0:09:45.144 私が言葉を学ぶときは 0:09:45.144,0:09:47.337 シャワーを浴びている数分の間に 0:09:47.337,0:09:48.875 一人で色々な会話をします 0:09:48.875,0:09:50.889 中国語を勉強しているとき 0:09:50.889,0:09:53.949 2元まけてもらいたくて値切ってみたり 0:09:53.949,0:09:57.479 餃子を値切って買おうとしたりしていました 0:09:57.479,0:09:59.418 また ローマにも行って 0:09:59.418,0:10:02.887 そしてローマで1番のピザ屋さんへの道を[br]聞いたりしていました 0:10:02.887,0:10:04.187 とても楽しかったです 0:10:04.187,0:10:08.657 シャワー会話の魅力は皆さんの欠点 0:10:08.657,0:10:11.589 どこがどう分からないかを教えてくれるのです 0:10:11.589,0:10:14.099 皆さんは一人で二役やっているのですから 0:10:14.099,0:10:18.242 例えば 道を聞くのは簡単かもしれません[br]でも聞かれるのはどうでしょう? 0:10:18.242,0:10:20.415 道を教えるのはどうでしょうか? 0:10:20.415,0:10:24.510 シャワー会話では[br]どちらの役も演じなければいけません 0:10:24.510,0:10:27.204 シャワー中でなくてもできます 0:10:27.204,0:10:30.105 もう1つの魅力はどこでもできること 0:10:30.105,0:10:32.501 シャワー中でも 自分の家の中でも 0:10:32.501,0:10:35.457 道を歩いているときでも 電車に乗っている時でも 0:10:35.457,0:10:38.181 ニューヨークの地下鉄で 0:10:38.181,0:10:39.957 外国語で独り言を言うのは 0:10:39.957,0:10:42.029 至って普通です 0:10:42.029,0:10:43.340 大丈夫です 0:10:43.662,0:10:49.636 何にも 誰にも頼らず練習できて最高です 0:10:49.636,0:10:51.788 私はこれを何年も続けました 0:10:51.788,0:10:54.344 後にプロのスポーツ選手も[br]同じようなことをしてると知りました 0:10:54.344,0:10:56.947 マイケル・フェルプスは飛び込み前に 0:10:56.947,0:10:57.800 試合のイメージをし 0:10:57.800,0:11:00.203 細かく何度も 動きを映像化していました 0:11:00.507,0:11:02.721 彼にはこのやり方があっていたみたいです 0:11:02.721,0:11:04.936 そして 私もです 0:11:04.936,0:11:07.648 なので きっと皆さんにも役立つと思います 0:11:07.648,0:11:10.961 では 今度は言葉の使い方です 0:11:10.961,0:11:12.681 これまではどうやったら 0:11:12.681,0:11:14.831 勉強している言語を使える環境を整えるかを 0:11:14.831,0:11:18.303 勉強してきました 0:11:18.303,0:11:22.477 なので今度は会話相手を探す番です 0:11:22.477,0:11:24.601 会話相手を探す際 0:11:24.601,0:11:29.495 今から紹介する「会話相手の方式」を[br]ぜひ使ってください 0:11:29.495,0:11:31.942 この方法で 皆さんに 0:11:31.942,0:11:37.228 新しい言語を使うよう[br]常にインセンティブが働くようになります 0:11:37.228,0:11:38.593 それには 0:11:38.593,0:11:42.460 2人が使う言語がお互いにとって[br]一番得意な共通言語でないといけません 0:11:42.460,0:11:44.074 なぜか? 0:11:44.074,0:11:45.921 もし皆さんが私みたいに 0:11:45.921,0:11:47.781 言語を学ぶのが好きで 0:11:47.781,0:11:50.721 たくさんの人と話したいと思うなら 0:11:50.721,0:11:52.183 もっと視野を広げて 0:11:52.183,0:11:56.098 もっとその人たちの心と頭の中まで理解したいなら 0:11:56.098,0:11:59.862 そして お互いがよく知らない外国語で[br]話そうと思っても 0:11:59.862,0:12:01.349 お互いが英語を話せたら[br]あるいは― 0:12:01.349,0:12:06.266 他にお互いがうまく話す共通語があれば 0:12:06.266,0:12:10.086 楽な言語で話し始めてしまいます 0:12:10.097,0:12:13.489 なので相手と自分のベストな共通語が 0:12:13.489,0:12:15.311 勉強したい言語であることが理想です 0:12:15.311,0:12:18.028 もしそんな人が近くにいないなら [br]インターネットを使えばいいのです 0:12:18.028,0:12:21.745 もし旅ができるのであれば それは最高です 0:12:21.745,0:12:25.751 しかし難点はその理想にぴったり当てはまる人が 0:12:25.751,0:12:28.237 なかなか見つからないということです 0:12:28.237,0:12:29.933 ですが朗報です 0:12:29.933,0:12:32.933 私が仕事中に発見したことなのですが 0:12:32.933,0:12:35.993 私の同僚でたくさんの外国語を話せる 0:12:35.993,0:12:38.317 言語学者がいました 0:12:38.317,0:12:41.607 私たちのベストの共通語は間違いなく英語でした 0:12:41.607,0:12:45.577 そして次にお互いが最も話せる言葉はフランス語 0:12:45.577,0:12:49.947 でも私たちはオフィスではいつも[br]ドイツ語で話すようにしていました 0:12:49.947,0:12:51.726 なぜでしょう? 0:12:51.726,0:12:54.930 その理由は そのオフィスには英語を話す人も 0:12:54.930,0:12:57.454 フランス語を話す人もたくさんいましたが 0:12:57.454,0:13:00.879 私たちは週末の予定をドイツ語で話しても 0:13:00.879,0:13:03.951 周りの人は誰もわからなかったからです 0:13:03.957,0:13:08.231 ドイツ語は私たちの秘密を話すには[br]ベストな言葉でした 0:13:08.231,0:13:09.318 (笑) 0:13:09.318,0:13:11.501 そしてそれはすごく便利な道具になるのです 0:13:11.501,0:13:13.457 友達との会話でもそうですし 0:13:13.457,0:13:16.393 公共の場でも[br]プライバシーのような感覚が得られます 0:13:16.393,0:13:19.459 どこにいてもプライベートな会話ができます 0:13:19.459,0:13:21.144 ではまとめていきましょう 0:13:21.144,0:13:22.651 最初のテクニックは 0:13:22.651,0:13:26.288 言葉の壁を打ち破ること 0:13:26.288,0:13:29.216 そして未知の世界を探ってみることです 0:13:29.216,0:13:31.940 発音 文法 私たちの言葉の[br]データベース外の世界です 0:13:31.940,0:13:33.795 2つ目は 0:13:33.795,0:13:35.621 表記のルールを学ぶこと 0:13:35.621,0:13:37.727 表記のルールに従って 0:13:37.727,0:13:41.015 同じ発音や 文法を再現できる方法を学ぶこと 0:13:41.015,0:13:44.905 口うるさい人に間違いを指摘してもらう 0:13:44.905,0:13:46.334 4つ目 練習 0:13:46.334,0:13:49.263 シャワー会話での練習です[br]もちろんどこでもできます 0:13:49.263,0:13:51.504 そして 会話相手の法則で 0:13:51.504,0:13:54.684 新しい言葉を一緒に練習する相手を探すこと 0:13:54.684,0:13:56.766 その後は 0:13:56.766,0:14:00.532 (イタリア語) 素晴らしい場所に辿り着きます 0:14:00.532,0:14:02.562 (ドイツ語) 言語習得が 0:14:02.562,0:14:06.642 難しいことではなく 退屈なことでもなく 0:14:06.642,0:14:09.800 (スペイン語)いろいろなことを[br]可能にしてくれるものになります 0:14:09.800,0:14:12.508 その世界では一人一人が 0:14:12.508,0:14:17.326 (フランス語)新しい文化や 習慣を知る[br]機会が得られます 0:14:17.326,0:14:19.805 (ポルトガル語)言語習得の1番の魅力は 0:14:19.805,0:14:23.054 自分のことがもっとわかることです 0:14:23.054,0:14:27.010 (ギリシャ語)今は このギリシャ語も[br]チンプンカンプンかもしれません 0:14:27.010,0:14:31.676 でもあなたにも学べるのです 0:14:32.185,0:14:34.514 (中国語)千里の道も 0:14:34.514,0:14:35.932 一歩から 0:14:35.932,0:14:40.926 これは大変なことではありません[br]皆さんは道のりを知っているのですから 0:14:40.926,0:14:42.270 ありがとうございました 0:14:42.270,0:14:45.059 (拍手)