1
00:00:06,239 --> 00:00:08,398
Willkommen, bienvenue, bem-vindos.
2
00:00:08,398 --> 00:00:10,782
Sempre quis dizer isto em palco.
3
00:00:10,817 --> 00:00:12,804
(risos)
4
00:00:12,856 --> 00:00:18,898
Isto vai ser inspirador porque este
é o painel inspirador oficial do Wikibase
5
00:00:18,898 --> 00:00:22,537
da WikidataCon 2019.
6
00:00:23,839 --> 00:00:29,249
O objetivo deste painel é deixar-se
inspirar por tudo aquilo que as pessoas
7
00:00:30,339 --> 00:00:32,436
nos diferentes países,
nos diferentes campos
8
00:00:32,436 --> 00:00:36,034
fazem com o Wikibase,
o software por trás do Wikidata.
9
00:00:36,084 --> 00:00:39,375
Fiquei muito surpreendido
quando alguém me disse
10
00:00:39,375 --> 00:00:42,721
"É a primeira vez que estou
a ouvir falar do Wikibase".
11
00:00:42,817 --> 00:00:47,643
É o software que gere o Wikidata.
12
00:00:47,643 --> 00:00:50,821
Se quiserem ordenar as coisas no mundo
13
00:00:50,821 --> 00:00:54,941
como o Wikidata o faz
14
00:00:54,941 --> 00:00:58,627
mas não concordam
com os itens que lá temos
15
00:00:58,627 --> 00:01:02,432
porque talvez precisem
de um maior nível de detalhe
16
00:01:02,432 --> 00:01:05,828
ou talvez não queiram começar
com o Q1, que é o universo,
17
00:01:05,828 --> 00:01:07,667
porque, no vosso mundo
18
00:01:07,667 --> 00:01:10,197
o Q1 poderia ser um livro
se fossem uma biblioteca
19
00:01:10,197 --> 00:01:14,362
ou poderia ser um animal
se trabalhassem em biologia
20
00:01:14,362 --> 00:01:19,073
ou uma personagem histórica
se estudassem Humanidades Digitais
21
00:01:19,073 --> 00:01:21,771
mas quisessem
o mesmo sistema de ordenação.
22
00:01:21,771 --> 00:01:24,565
Então, o Wikibase é o que procuram.
23
00:01:25,395 --> 00:01:30,070
Nos últimos um ou dois anos,
estabelecemos contactos
24
00:01:30,080 --> 00:01:34,163
com pessoas extraordinárias
que são pioneiras, percursoras,
25
00:01:34,163 --> 00:01:36,641
que avaliam o Wikibase
26
00:01:36,641 --> 00:01:40,418
e que fazem coisas fantásticas com ele.
27
00:01:41,216 --> 00:01:44,086
Este painel vai ser muito rápido.
28
00:01:44,172 --> 00:01:48,420
Todos os participantes
deste painel mereciam
29
00:01:48,420 --> 00:01:51,314
uma hora para fazer a sua apresentação.
30
00:01:51,406 --> 00:01:54,357
Mas o nosso programa está recheado.
31
00:01:54,414 --> 00:02:00,321
Mantenham os cintos apertados
para uma viagem agitada
32
00:02:00,321 --> 00:02:04,079
pelo mundo inspirador dos Wikibases.
33
00:02:04,155 --> 00:02:09,870
O primeiro é um projeto
de duas organizações,
34
00:02:09,870 --> 00:02:12,343
o que por si só é uma sensação.
35
00:02:12,833 --> 00:02:16,555
A Bibliothéque Nationale de France,
a biblioteca nacional francesa
36
00:02:16,555 --> 00:02:22,343
e Abes, que é uma autoridade
do ensino superior.
37
00:02:22,870 --> 00:02:26,710
Mas creio que irão aprofundar isso
na vossa apresentação.
38
00:02:27,390 --> 00:02:31,956
Gostaria de chamar ao palco
Anila Angjeli e Benjamin Bober
39
00:02:31,956 --> 00:02:35,391
para os primeiros
10 minutos de inspiração.
40
00:02:35,509 --> 00:02:40,768
(aplausos)
41
00:02:46,204 --> 00:02:47,339
Olá a todos.
42
00:02:47,339 --> 00:02:49,372
O meu nome é Benjamin Bober.
43
00:02:49,372 --> 00:02:51,734
Trabalho para a Abes,
44
00:02:51,734 --> 00:02:55,716
que significa
Bibliographic Higher Education Agency.
45
00:02:55,716 --> 00:03:00,642
Basicamente, trabalhamos com todas
as bibliotecas universitárias da França
46
00:03:00,642 --> 00:03:03,070
e gerimos o catálogo coletivo.
47
00:03:03,120 --> 00:03:06,362
E também os seus ficheiros de autoridade.
48
00:03:06,920 --> 00:03:10,353
Estou aqui com Anila Angjeli da BnF,
49
00:03:10,353 --> 00:03:11,971
Biblioteca Nacional Francesa.
50
00:03:11,971 --> 00:03:16,027
Vamos falar-vos
do nosso projeto conjunto
51
00:03:17,077 --> 00:03:21,239
que trata de criar
uma nova ferramenta de produção
52
00:03:21,239 --> 00:03:24,088
para dados de autoridade.
53
00:03:24,938 --> 00:03:28,785
Pessoas, órgãos sociais, conceitos, etc.
54
00:03:31,185 --> 00:03:37,196
Estamos há meses
a pedir ao Wikibase para fazer isto.
55
00:03:37,551 --> 00:03:43,931
Irei contextualizar-vos rapidamente
56
00:03:45,833 --> 00:03:49,369
porque é importante para nós,
enquanto bibliotecas...
57
00:03:49,369 --> 00:03:54,475
Recentemente,
houve uma mudança tecnológica
58
00:03:56,016 --> 00:03:58,051
com os dados abertos interligados
59
00:03:58,051 --> 00:04:01,951
e queríamos,
enquanto agência bibliográfica,
60
00:04:01,951 --> 00:04:06,041
acompanhar esta nova tendência.
61
00:04:06,111 --> 00:04:09,374
Já lá vão anos desde que
62
00:04:10,131 --> 00:04:12,611
fizemos testes
com dados abertos interligados.
63
00:04:12,611 --> 00:04:16,215
RDF, SPARQL e por aí fora.
64
00:04:16,215 --> 00:04:22,165
Mas acreditamos que agora
é uma boa altura para avançar.
65
00:04:23,311 --> 00:04:28,983
É também uma boa altura
porque houve... não uma mudança,
66
00:04:29,534 --> 00:04:31,009
mas uma alteração fundamental
67
00:04:31,009 --> 00:04:37,270
na forma como encaramos
os dados bibliográficos.
68
00:04:37,712 --> 00:04:40,785
Costumávamos ter, e ainda temos,
69
00:04:40,785 --> 00:04:44,803
dados armazenados em registos.
Chamamos-lhes registos MARC
70
00:04:44,803 --> 00:04:47,801
no contexto das bibliotecas.
71
00:04:48,444 --> 00:04:52,459
Utilizávamos um formato
específico chamado MARC.
72
00:04:53,108 --> 00:04:56,956
Mas recentemente
tem havido uma tendência
73
00:04:59,431 --> 00:05:01,887
para pensar nisso de outro ponto de vista.
74
00:05:01,887 --> 00:05:06,621
Ir de um mundo baseado em registos
para um mundo baseado em entidades
75
00:05:06,621 --> 00:05:11,572
quando tentamos interligar
pessoas, trabalhos
76
00:05:14,129 --> 00:05:16,724
e outras entidades.
77
00:05:17,777 --> 00:05:24,504
Neste contexto, decidimos
lançar esta iniciativa conjunta.
78
00:05:25,639 --> 00:05:28,516
Mas o nosso objetivo
vai muito além das bibliotecas.
79
00:05:28,516 --> 00:05:33,721
Gostaríamos de ter connosco
80
00:05:35,519 --> 00:05:38,060
outros GLAMS franceses, por exemplo,
81
00:05:38,060 --> 00:05:42,386
porque achamos que o nosso projeto
também os pode ajudar.
82
00:05:44,134 --> 00:05:49,411
Basicamente, o nosso projeto
chama-se Fichier National d'Entités.
83
00:05:49,411 --> 00:05:51,552
Ficheiro Nacional de Entidades.
84
00:05:51,917 --> 00:05:56,691
Será uma plataforma partilhada
para a criação e manutenção colaborativas
85
00:05:56,691 --> 00:05:58,542
de dados de referência
sobre entidades.
86
00:05:58,542 --> 00:06:03,254
Como disse, pessoas, órgãos sociais,
lugares, conceitos e trabalhos criativos.
87
00:06:03,339 --> 00:06:06,221
Abrangemos várias coisas.
88
00:06:06,909 --> 00:06:09,632
É um desafio porque é a primeira vez
89
00:06:09,632 --> 00:06:15,826
que a BnF e a Abes colaboram a este nível.
90
00:06:19,031 --> 00:06:22,598
Vou mostrar-vos rapidamente onde estamos,
91
00:06:22,618 --> 00:06:25,129
de onde viemos
e onde estamos agora.
92
00:06:25,129 --> 00:06:27,834
Estamos a trabalhar
neste projeto desde 2017.
93
00:06:29,178 --> 00:06:33,933
Avaliámos outras iniciativas semelhantes
e chegámos à conclusão
94
00:06:33,933 --> 00:06:40,687
de que havia um forte interesse
no Wikibase como a espinha dorsal da FNE.
95
00:06:41,632 --> 00:06:45,826
Achámos que seria
uma boa solução para desenvolver
96
00:06:45,826 --> 00:06:49,257
mas ainda tínhamos algumas dúvidas
97
00:06:50,016 --> 00:06:54,033
porque temos necessidades
específicas para cumprir.
98
00:06:54,683 --> 00:06:58,871
Então, decidimos passar este ano
99
00:06:58,871 --> 00:07:01,910
a fazer uma demonstração de conceitos
com dados reais
100
00:07:01,910 --> 00:07:06,039
do catálogo da BnF, do catálogo
de autoridade e dos nossos catálogos.
101
00:07:06,718 --> 00:07:10,990
E a tentar reunir estes dados no Wikibase.
102
00:07:10,990 --> 00:07:13,481
Ver como se comportavam
103
00:07:13,481 --> 00:07:18,103
e como a ferramenta poderia
atender às nossas necessidades.
104
00:07:18,103 --> 00:07:22,370
Recebemos ajuda
nesta demonstração de conceitos
105
00:07:22,370 --> 00:07:27,282
da Maxime e do Vincent
da Inventaire.io,
106
00:07:28,497 --> 00:07:33,145
que nos ajudaram a perceber melhor
107
00:07:33,145 --> 00:07:37,133
o que o Wikibase nos poderia dar.
108
00:07:37,188 --> 00:07:40,972
A Anila irá falar
sobre as primeiras conclusões.
109
00:07:42,255 --> 00:07:46,913
Esta decisão de avançar
110
00:07:46,995 --> 00:07:49,713
com os testes do Wikibase
111
00:07:49,713 --> 00:07:52,793
como a infraestrutura técnica,
espinha dorsal
112
00:07:52,793 --> 00:07:57,360
ou estrutura básica do nosso FNE
113
00:07:57,360 --> 00:08:04,100
deveu-se ao facto de não ser trivial
passar de um sistema para outro.
114
00:08:04,657 --> 00:08:10,740
E devido à iniciativa de usar o Wikibase
115
00:08:10,940 --> 00:08:15,976
como a infraestrutura técnica
dos nossos dados.
116
00:08:16,380 --> 00:08:20,022
Deveu-se a ambos.
117
00:08:20,396 --> 00:08:25,771
Significa que passámos do clássico
118
00:08:26,545 --> 00:08:30,963
sistema de informações de biblioteca
119
00:08:30,963 --> 00:08:33,643
para algo diferente.
120
00:08:33,643 --> 00:08:36,469
Precisávamos de testar primeiro
121
00:08:36,469 --> 00:08:41,751
e ver se um conjunto de funcionalidades
122
00:08:42,439 --> 00:08:46,809
que normalmente
precisamos de executar e cumprir
123
00:08:46,809 --> 00:08:49,739
no nosso ambiente profissional...
124
00:08:49,739 --> 00:08:52,946
Estou a falar de criar e manter,
125
00:08:52,946 --> 00:08:56,562
não em publicar, que é muito diferente.
126
00:08:56,562 --> 00:08:59,685
Estiveram na sessão anterior
127
00:08:59,685 --> 00:09:04,393
com o Wikidata Commons,
128
00:09:04,393 --> 00:09:07,145
"Estratégias de contribuição para GLAM".
129
00:09:07,145 --> 00:09:12,741
Era sobre a publicação
e as suas formas de criação.
130
00:09:12,787 --> 00:09:16,146
Temos de ir passo a passo.
131
00:09:16,146 --> 00:09:20,515
Foi por isso que realizámos esta
experiência, esta prova de conceitos.
132
00:09:20,970 --> 00:09:26,726
E, surpresa, não houve dificuldades
em obter dados de biblioteca
133
00:09:26,726 --> 00:09:30,754
de acordo com uma
ontologia específica, que é...
134
00:09:31,159 --> 00:09:37,781
Mencionei brevemente que separámos
dados em dois tipos diferentes de MARC,
135
00:09:38,552 --> 00:09:42,689
depois definimos propriedades essenciais
136
00:09:42,689 --> 00:09:47,233
para poder fundir os dados
137
00:09:47,233 --> 00:09:52,511
e não houve dificuldades
do ponto de vista técnico.
138
00:09:53,406 --> 00:09:56,569
Como é óbvio, tivemos a confirmação
139
00:09:56,569 --> 00:10:00,425
de que o Wikibase
oferece funcionalidades integradas
140
00:10:00,425 --> 00:10:05,140
que podem ser utilizadas como base
para a infraestrutura técnica do FNE.
141
00:10:06,319 --> 00:10:12,180
Mas a decisão ainda não foi tomada
porque os testes ainda estão...
142
00:10:12,487 --> 00:10:16,243
Digamos que os desenvolvimentos
foram concluídos.
143
00:10:16,650 --> 00:10:22,423
Agora estamos na fase
de redigir as conclusões finais
144
00:10:22,423 --> 00:10:29,244
e a decisão ainda não foi feita
do ponto de vista estratégico,
145
00:10:29,391 --> 00:10:34,468
mas estas são as primeiras conclusões
que podemos mencionar.
146
00:10:34,512 --> 00:10:36,764
E o Wikibase...
147
00:10:36,764 --> 00:10:43,033
Parece-nos que o Wikibase
poderá ser uma boa solução operacional
148
00:10:43,033 --> 00:10:48,571
para gerir esta iniciativa,
ou seja, em conjunto, em colaboração
149
00:10:48,571 --> 00:10:51,980
criar estas entidades, estas coisas
150
00:10:53,281 --> 00:10:57,428
para vos relembrar da oposição
entre coisas e strings.
151
00:10:57,834 --> 00:11:01,113
Contudo, reparámos que há lacunas.
152
00:11:01,118 --> 00:11:05,418
Nas necessidades específicas
das nossas instituições específicas,
153
00:11:06,146 --> 00:11:12,361
existem comunidades definidas
com a sua própria cultura, práticas.
154
00:11:14,711 --> 00:11:20,462
É um processo inerente às bibliotecas
155
00:11:21,111 --> 00:11:25,650
e a solução oferecida pelo Wikibase,
por exemplo, a pesquisa.
156
00:11:26,542 --> 00:11:28,929
Do ponto de vista profissional,
157
00:11:28,929 --> 00:11:31,648
não apenas do ponto de vista
do utilizador final,
158
00:11:31,648 --> 00:11:34,785
mas profissionalmente,
precisamos de índices
159
00:11:34,785 --> 00:11:38,925
para assegurar a qualidade
e a curadoria dos dados
160
00:11:38,925 --> 00:11:41,197
e isto é muito importante
para o profissional.
161
00:11:41,197 --> 00:11:46,406
O Wikibase, com a sua Elasticsearch
162
00:11:46,406 --> 00:11:48,857
e CirrusSearch não o oferece.
163
00:11:48,857 --> 00:11:51,702
Mas ainda há margem para investigação.
164
00:11:52,229 --> 00:11:57,248
E como são geridas as funções?
O Burocrata, o Verificador...
165
00:11:57,248 --> 00:12:01,268
Não foi propriamente
o que aconteceu no nosso mundo.
166
00:12:01,268 --> 00:12:04,712
Embora haja um nível
que pode ser usado,
167
00:12:04,712 --> 00:12:11,132
sobre o qual podemos construir
outras funções que se adequam mais
168
00:12:11,132 --> 00:12:14,876
à nossa forma de gerir os dados.
169
00:12:15,649 --> 00:12:22,097
Ou diferentes limitações
relacionadas com a publicação de dados...
170
00:12:23,642 --> 00:12:26,455
Está ali um erro, temos de corrigir.
171
00:12:26,655 --> 00:12:29,096
A política de dados. Muito bem, obrigada.
172
00:12:29,702 --> 00:12:32,710
Há coisas que precisam de ser...
173
00:12:33,590 --> 00:12:38,574
É necessário construir
outros níveis e degraus sobre o Wikibase.
174
00:12:39,141 --> 00:12:45,222
Uma das principais razões,
a razão por que estamos aqui convosco
175
00:12:45,222 --> 00:12:50,450
é que estamos dispostos
e sentimos a necessidade
176
00:12:50,450 --> 00:12:54,349
de ser parte de uma comunidade
que partilha as mesmas preocupações.
177
00:12:55,778 --> 00:13:01,527
Dado o programa, todos nós sabemos
que as bibliotecas e os GLAMS
178
00:13:01,554 --> 00:13:05,084
estão altamente representados
neste evento.
179
00:13:06,030 --> 00:13:07,540
Então...
180
00:13:08,896 --> 00:13:14,596
Acreditamos que possivelmente
dentro de umas semanas
181
00:13:14,596 --> 00:13:19,532
ou no próximo ano, poderemos
comunicar de forma mais aberta
182
00:13:19,532 --> 00:13:23,717
sobre a nossa decisão
de avançar com esta solução.
183
00:13:24,404 --> 00:13:27,748
- Obrigada.
- Muito obrigado.
184
00:13:27,748 --> 00:13:31,155
(aplausos)
185
00:13:31,155 --> 00:13:35,077
Teremos pequenas apresentações primeiro
e voltaremos todos ao palco
186
00:13:35,092 --> 00:13:39,586
para responder a dúvidas,
se tivermos tempo, mas...
187
00:13:39,586 --> 00:13:42,231
Ouvimos algo vindo da França.
188
00:13:42,757 --> 00:13:45,256
Há outro projeto. Chama-se...
189
00:13:45,256 --> 00:13:47,980
Não é o Fichier National d'Ent...
190
00:13:47,980 --> 00:13:50,081
(dificuldade em pronunciar o nome)
191
00:13:50,081 --> 00:13:51,845
É o Gemeinsame Normdatei.
192
00:13:52,937 --> 00:13:58,224
O catálogo de autoridade universal
dos países de língua alemã.
193
00:13:58,224 --> 00:14:03,747
É um prazer ter bons amigos
do movimento Wikimedia aqui.
194
00:14:04,559 --> 00:14:09,436
Barbara Fischer e Sarah Hartmann.
195
00:14:11,831 --> 00:14:15,208
Muito obrigada pelo convite
para falar sobre o nosso projeto,
196
00:14:15,212 --> 00:14:18,006
que se chama "GND meets Wikibase".
197
00:14:18,694 --> 00:14:23,455
É um projeto conjunto
da Wikimedia Deutschland e do GND.
198
00:14:23,745 --> 00:14:25,707
Gostaríamos de apresentar
uma breve descrição.
199
00:14:25,707 --> 00:14:28,781
Como o Jens disse anteriormente,
só temos 10 minutos.
200
00:14:29,971 --> 00:14:33,138
Porque escolhemos esta abordagem
para avaliar o Wikibase,
201
00:14:33,138 --> 00:14:37,153
se preenche os requisitos
para gerir dados de autoridade
202
00:14:37,153 --> 00:14:40,434
a nível colaborativo, diria eu.
203
00:14:42,258 --> 00:14:45,660
O que nos traz aqui e qual é
a ideia de controlo de autoridade?
204
00:14:45,660 --> 00:14:49,927
E GND, que significa
Gemeinsame Normdatei.
205
00:14:50,837 --> 00:14:53,368
O que está por trás disso?
206
00:14:53,368 --> 00:14:55,423
O que nos traz aqui,
como referi anteriormente.
207
00:14:55,423 --> 00:14:59,307
Não é muito diferente
do que disseram a Anila e o Ben
208
00:15:00,007 --> 00:15:01,649
há alguns segundos.
209
00:15:02,765 --> 00:15:06,003
O GND é utilizado
para a descrição de recursos,
210
00:15:06,003 --> 00:15:09,726
como publicações e objetos, por exemplo.
211
00:15:09,726 --> 00:15:14,168
E para permitir
a recuperação precisa dos dados.
212
00:15:14,168 --> 00:15:19,790
Diria que o GND fornece
entidades inequívocas e distintas
213
00:15:19,790 --> 00:15:21,837
para essa recuperação.
214
00:15:21,837 --> 00:15:25,328
Existem identificadores permanentes,
como bem sabem,
215
00:15:25,328 --> 00:15:28,654
para identificação e referência
dessas entidades.
216
00:15:30,968 --> 00:15:33,972
O catálogo de autoridade é utilizado
principalmente por bibliotecas,
217
00:15:35,075 --> 00:15:37,955
nos países de língua alemã,
218
00:15:37,955 --> 00:15:41,477
mas também outras instituições
do domínio da herança cultural
219
00:15:41,477 --> 00:15:45,497
começam a utilizá-lo.
220
00:15:46,228 --> 00:15:52,567
No total, há cerca de
60 milhões de registos
221
00:15:52,774 --> 00:15:55,242
e, no Wikibase, diríamos "itens",
222
00:15:55,242 --> 00:15:58,037
que se referem
a pessoas, nomes de pessoas,
223
00:15:58,037 --> 00:16:01,475
organismos corporativos, por exemplo,
nomes geográficos e trabalhos.
224
00:16:01,768 --> 00:16:06,522
O GND é gerido corporativamente
pelas chamadas agências GND
225
00:16:06,583 --> 00:16:11,212
e, de momento,
há cerca de 1000 instituições
226
00:16:11,212 --> 00:16:15,443
que são utilizadoras ativas do GND,
ou seja, estabelecem novos registos
227
00:16:15,443 --> 00:16:19,999
e acrescentam
registos ou itens regularmente.
228
00:16:20,745 --> 00:16:24,204
E o mais importante
229
00:16:24,204 --> 00:16:27,848
é que os dados do GND
são fornecidos gratuitamente
230
00:16:27,848 --> 00:16:29,520
sem direitos de autor
231
00:16:29,520 --> 00:16:33,313
e todos os API e documentos
são também de código aberto.
232
00:16:34,532 --> 00:16:37,077
Por falar nisso,
233
00:16:38,129 --> 00:16:41,613
esse é o ponto fulcral.
234
00:16:41,613 --> 00:16:45,235
Neste momento,
lançámos o desafio de abrir o GND
235
00:16:45,235 --> 00:16:51,400
a outras instituições GLAM
e instituições do domínio da Ciência.
236
00:16:52,212 --> 00:16:55,972
Neste momento, está muito focado
no setor das bibliotecas.
237
00:16:56,715 --> 00:17:00,243
Isso significa que a ferramenta
dos bibliotecários tem de evoluir
238
00:17:01,223 --> 00:17:06,241
para um instrumento
que seja usado e aceite entre setores.
239
00:17:06,300 --> 00:17:10,144
Isso implica muito trabalho
a nível de organizações,
240
00:17:10,144 --> 00:17:15,011
edifícios comunitários, discussões
sobre o modelo de dados atual
241
00:17:15,011 --> 00:17:17,930
e problemas técnicos e infraestruturais.
242
00:17:17,945 --> 00:17:19,527
Sim.
243
00:17:20,581 --> 00:17:22,966
Por falar nos problemas infraestruturais,
244
00:17:23,806 --> 00:17:29,165
tivemos a ideia de nos associarmos
245
00:17:29,596 --> 00:17:34,704
ao Wikibase, por isso temos
basicamente os mesmos objetivos,
246
00:17:34,704 --> 00:17:40,092
nomeadamente tornar os dados culturais
mais acessíveis e interoperáveis.
247
00:17:40,661 --> 00:17:44,964
Como tal, agora avaliamos o software,
248
00:17:44,964 --> 00:17:49,581
que originalmente foi concebido
para uma só aplicação, o Wikidata,
249
00:17:49,581 --> 00:17:53,311
se fosse suficiente
para gerir dados de autoridade.
250
00:17:58,084 --> 00:18:00,917
Olá da minha parte.
251
00:18:00,917 --> 00:18:05,701
Estamos concentrados na avaliação
que fazemos regularmente
252
00:18:05,701 --> 00:18:07,450
com a Wikimedia Deutschland.
253
00:18:08,220 --> 00:18:11,269
Primeiro, se o Wikibase
cumpre os requisitos
254
00:18:11,269 --> 00:18:15,224
das instituições GLAM - galerias,
bibliotecas, arquivos e museus -
255
00:18:15,224 --> 00:18:18,467
de gerir colaborativamente
um catálogo de autoridade,
256
00:18:18,467 --> 00:18:21,158
que é a nossa principal questão.
257
00:18:21,748 --> 00:18:25,981
Também gostaríamos
de aumentar a usabilidade do Wikibase.
258
00:18:25,981 --> 00:18:29,312
Como o sistema de software
que utilizamos atualmente
259
00:18:29,312 --> 00:18:32,885
é um pouco complexo
260
00:18:32,885 --> 00:18:37,361
e não é tão prático como gostaríamos.
261
00:18:39,074 --> 00:18:41,828
E depois gostaríamos de saber
262
00:18:41,828 --> 00:18:45,914
se o Wikibase facilitaria
a associação de dados
263
00:18:45,914 --> 00:18:48,710
e o desenvolvimento
de uma comunidade diversificada.
264
00:18:48,710 --> 00:18:52,429
Como disse a Sarah,
estamos num processo de nos abrirmos
265
00:18:52,429 --> 00:18:58,356
a um leque mais amplo
de instituições GLAM
266
00:18:58,356 --> 00:19:00,425
e instituições científicas.
267
00:19:00,425 --> 00:19:06,152
Como é óbvio, elas trabalham
dentro das suas estruturas de software
268
00:19:06,152 --> 00:19:09,231
e gostaríamos de saber
se o Wikibase facilitaria
269
00:19:09,231 --> 00:19:12,190
a cooperação e colaboração connosco.
270
00:19:12,678 --> 00:19:15,390
Porque fazemos isso?
271
00:19:15,634 --> 00:19:19,200
É porque achamos que o Wikibase
272
00:19:19,200 --> 00:19:22,239
talvez possa ser
uma zona comunitária atrativa,
273
00:19:22,239 --> 00:19:25,596
ou seja... tive de o anotar.
274
00:19:26,807 --> 00:19:30,607
Primeiro, como é de código aberto,
estará mais acessível
275
00:19:30,607 --> 00:19:35,285
do que qualquer fonte
de software proprietário utilizado
276
00:19:35,285 --> 00:19:39,421
nos setores da catalogação
das instituições GLAM.
277
00:19:40,002 --> 00:19:43,844
Depois,
sentimos que a comunidade Wikibase
278
00:19:43,844 --> 00:19:46,354
é uma comunidade muito dedicada
279
00:19:46,354 --> 00:19:50,413
e gostaríamos de participar
nessa comunidade dedicada,
280
00:19:50,446 --> 00:19:53,727
porque acreditamos
que o importante é partilhar.
281
00:19:53,771 --> 00:20:00,144
O que queremos partilhar
é o nosso conhecimento e o vosso
282
00:20:00,144 --> 00:20:02,697
para evitar a redundância,
283
00:20:02,697 --> 00:20:07,393
não editando as mesmas informações
uma e outra vez,
284
00:20:07,393 --> 00:20:11,853
mas reutilizando os dados, associando-os,
citando-os e enriquecendo-os.
285
00:20:12,609 --> 00:20:17,474
Incluí aqui na imagem
uma das ferramentas
286
00:20:17,474 --> 00:20:22,802
que é amplamente utilizada
no Wikidata, a Histropedia
287
00:20:23,332 --> 00:20:29,061
porque achamos que se conseguirmos
introduzir os nossos dados no Wikibase
288
00:20:29,061 --> 00:20:34,159
podemos conseguir partilhar
ferramentas, melhorar o código
289
00:20:34,159 --> 00:20:38,181
e ser uma parte ativa
e contributiva da comunidade.
290
00:20:38,232 --> 00:20:40,030
Obrigada.
291
00:20:40,030 --> 00:20:42,671
Gostaria de debater isso
convosco mais tarde.
292
00:20:43,319 --> 00:20:44,775
Muito obrigado.
293
00:20:44,775 --> 00:20:46,354
(aplausos)
294
00:20:46,354 --> 00:20:47,938
Muito obrigado.
295
00:20:49,885 --> 00:20:53,874
A dada altura, perguntámo-nos:
296
00:20:53,886 --> 00:20:59,868
"Será que sem querer escrevemos
um software de biblioteca?"
297
00:20:59,913 --> 00:21:05,616
Porque a adoção do Wikibase
no setor das bibliotecas é avassaladora.
298
00:21:06,434 --> 00:21:08,012
Mas não é só isso.
299
00:21:09,023 --> 00:21:13,903
E, como é óbvio, não escrevemos
um sistema de biblioteca sem querer.
300
00:21:14,353 --> 00:21:17,764
Também pode ser usado noutras áreas.
301
00:21:18,296 --> 00:21:19,878
Por exemplo, na Biologia.
302
00:21:19,878 --> 00:21:23,363
E David Fichtmueller irá
falar-nos sobre usar o Wikibase
303
00:21:23,363 --> 00:21:25,835
como uma plataforma para a biodiversidade.
304
00:21:26,770 --> 00:21:29,449
- Creio que estava a cinzento.
- Sim.
305
00:21:29,449 --> 00:21:31,835
Ecrã inteiro? Muito bem.
306
00:21:37,603 --> 00:21:39,758
Olá a todos.
307
00:21:40,819 --> 00:21:43,383
Sou o David e trabalho no jardim botânico,
308
00:21:43,383 --> 00:21:45,214
no Museu Botânico, aqui em Berlim.
309
00:21:45,988 --> 00:21:48,065
Sou informático.
310
00:21:48,065 --> 00:21:51,194
Temos um departamento
chamado Informática da Biodiversidade.
311
00:21:51,884 --> 00:21:56,290
Em termos gerais, desenvolvemos o software
que os biólogos utilizam diariamente.
312
00:21:56,430 --> 00:21:58,932
E a nível pessoal
313
00:21:58,932 --> 00:22:02,639
sou contribuidor da Wikipedia
há quase 15 anos
314
00:22:02,639 --> 00:22:06,045
e contribuidor do Wikidata
há quase cinco anos.
315
00:22:06,981 --> 00:22:09,425
Como parte do meu trabalho,
316
00:22:09,425 --> 00:22:12,188
sou também co-administrador
de uma "quinta" MediaWiki
317
00:22:12,188 --> 00:22:16,684
com mais de 80 wikis
sobre a comunidade bióloga.
318
00:22:18,855 --> 00:22:22,526
Há uns anos,
fui designado para um projeto
319
00:22:22,556 --> 00:22:26,670
que envolvia trabalhar numa norma.
320
00:22:26,735 --> 00:22:30,314
Especificamente,
uma norma chamada ABCD
321
00:22:30,827 --> 00:22:33,385
que precisava de algumas melhorias.
322
00:22:33,405 --> 00:22:37,295
Presumo que a maioria
não ouviu falar do ABCD,
323
00:22:37,295 --> 00:22:39,728
o que não é de todo mau.
324
00:22:39,728 --> 00:22:41,279
É muito específico.
325
00:22:41,279 --> 00:22:44,128
Significa "Access to Biological
Collection Data".
326
00:22:44,863 --> 00:22:47,292
É um esquema XML.
327
00:22:47,298 --> 00:22:49,772
Expressa informações biológicas,
328
00:22:49,772 --> 00:22:54,190
coisas específicas como informações
sobre folhas de herbário,
329
00:22:54,190 --> 00:22:59,920
sobre coleções,
como peixes em frascos de álcool...
330
00:23:01,111 --> 00:23:02,449
Mas também observações.
331
00:23:02,449 --> 00:23:06,903
Cientistas em campo a observar
certas plantas, certos animais.
332
00:23:06,903 --> 00:23:10,426
Uma grande variedade.
E, como tal, é uma grande norma.
333
00:23:10,426 --> 00:23:14,720
Temos 1800 conceitos diferentes
lá guardados.
334
00:23:14,748 --> 00:23:18,322
Tendo em conta os diferentes
XPaths existentes no catálogo.
335
00:23:20,055 --> 00:23:22,302
O desafio era convertê-lo
336
00:23:22,302 --> 00:23:25,234
numa nova e moderna norma semântica.
337
00:23:25,280 --> 00:23:27,791
Queríamos utilizar uma ontologia OWL
338
00:23:27,791 --> 00:23:31,200
que fosse capaz de expressar
o mesmo tipo de informações
339
00:23:31,200 --> 00:23:34,501
que fora anteriormente expresso
nos ficheiros XML
340
00:23:35,245 --> 00:23:38,361
e também manter
toda a documentação existente
341
00:23:38,361 --> 00:23:43,349
restrições e associações entre os itens
342
00:23:43,349 --> 00:23:46,357
e construir uma plataforma colaborativa
343
00:23:46,357 --> 00:23:50,284
onde outros cientistas
pudessem contribuir e aconselhar-nos
344
00:23:50,284 --> 00:23:53,554
sobre as suas áreas de estudo específicas.
345
00:23:53,554 --> 00:23:57,656
"Modelámos isto bem?
Há alguma coisa em falta?"
346
00:23:58,026 --> 00:24:00,718
Com tudo isto em mente,
fomos à procura
347
00:24:00,718 --> 00:24:03,675
e encontrámos uma solução.
Não é surpresa para ninguém.
348
00:24:03,675 --> 00:24:06,752
É o Wikibase.
Caso contrário, não estaria aqui.
349
00:24:08,171 --> 00:24:11,266
Por isso, decidimos usar o Wikibase.
350
00:24:11,266 --> 00:24:14,836
Começámos a instalá-lo
sem o Docker Image.
351
00:24:15,165 --> 00:24:17,171
Grande erro. Não repitam.
352
00:24:17,171 --> 00:24:18,171
(risos)
353
00:24:18,171 --> 00:24:21,616
Em nossa defesa,
começámos isto há dois anos e meio.
354
00:24:21,616 --> 00:24:24,167
E foi há dois anos, na WikidataCon,
355
00:24:24,167 --> 00:24:26,568
que o Docker Image
foi lançado pela primeira vez.
356
00:24:26,898 --> 00:24:29,828
Tivemos de nos desenrascar.
357
00:24:29,828 --> 00:24:32,265
E assim que pusemos tudo a funcionar,
358
00:24:32,265 --> 00:24:35,259
não quisemos alterar nada.
359
00:24:35,259 --> 00:24:40,275
Agora, temos o Docker
instalado para o Query Service
360
00:24:40,275 --> 00:24:43,322
e temos uma instalação
híbrida e personalizada,
361
00:24:43,322 --> 00:24:46,004
uma instalação Docker
e scripts modificados
362
00:24:46,004 --> 00:24:48,542
a ligar essas duas instâncias.
363
00:24:48,542 --> 00:24:51,605
Depois, instalámos
manualmente o QuickStatements
364
00:24:51,605 --> 00:24:56,629
porque naquela altura
não fazia parte do Query Service.
365
00:24:57,201 --> 00:25:00,871
Fizemos algumas modificações
e ajustes para que funcionasse.
366
00:25:00,888 --> 00:25:05,893
Sei que agora faz parte do Docker Image.
367
00:25:05,928 --> 00:25:11,234
Mas pusemo-lo a funcionar,
não nos importamos em alterá-lo.
368
00:25:11,574 --> 00:25:13,437
Já voltamos a isto.
369
00:25:14,164 --> 00:25:18,458
Antes de falar sobre o que fizemos,
quero evitar uma possível confusão
370
00:25:18,465 --> 00:25:22,345
porque estamos a falar
sobre normas de dados
371
00:25:22,345 --> 00:25:25,593
e quando expressarmos
as coisas de forma semântica
372
00:25:25,593 --> 00:25:30,580
iremos converter os conceitos
do XML em Classes e Propriedades.
373
00:25:30,580 --> 00:25:33,659
Propriedades de Objetos
que ligam as diferentes classes
374
00:25:33,659 --> 00:25:36,823
e Propriedades de Tipos de Dados,
que incluem o conteúdo,
375
00:25:36,823 --> 00:25:40,580
ou seja, para guardar texto,
números e coisas assim.
376
00:25:41,195 --> 00:25:46,912
Expressamos tudo isto no Wikibase,
mas tudo isto são itens no Wikibase.
377
00:25:47,597 --> 00:25:51,446
E são descritos utilizando
propriedades do Wikibase.
378
00:25:51,455 --> 00:25:54,950
Temos propriedades ABCD
como itens que são descritos
379
00:25:54,950 --> 00:25:56,657
como propriedades do Wikibase.
380
00:25:56,657 --> 00:26:00,531
Tento usar os prefixos em conformidade
381
00:26:00,531 --> 00:26:03,581
para que saibam do que estou
a falar quando falo sobre propriedades
382
00:26:03,581 --> 00:26:04,820
nesta palestra.
383
00:26:05,746 --> 00:26:08,060
Olhemos para as propriedades,
384
00:26:08,060 --> 00:26:10,203
em particular as Propriedades Wikibase.
385
00:26:10,215 --> 00:26:14,543
Sentámo-nos e pensámos,
"O que precisamos de descrever?
386
00:26:14,543 --> 00:26:16,701
Os conceitos que queremos modelar?"
387
00:26:16,701 --> 00:26:19,823
E acabámos por usar
cerca de 25 propriedades
388
00:26:19,833 --> 00:26:22,532
além de "etiqueta", "descrição" e "alias".
389
00:26:22,670 --> 00:26:26,902
Não vou mencioná-las a todas,
vejam a variedade.
390
00:26:27,613 --> 00:26:30,076
Aquelas preenchem os nossos requisitos.
391
00:26:33,796 --> 00:26:38,536
Algumas expressam restrições e outras...
392
00:26:38,544 --> 00:26:42,897
A maioria é opcional.
Poucas são obrigatórias.
393
00:26:43,031 --> 00:26:46,671
Depois, decidimos importar
toda esta informação.
394
00:26:46,671 --> 00:26:51,082
Criámos um Interpretador de Esquemas
que extrai os diferentes conceitos.
395
00:26:51,082 --> 00:26:54,079
Tudo o que tem um XPath
dentro do esquema XML
396
00:26:54,079 --> 00:26:57,121
e toda a documentação
que faz parte do esquema XML
397
00:26:57,121 --> 00:27:00,484
e reunimo-lo num ficheiro CSV
398
00:27:00,484 --> 00:27:05,542
e depois pudemos trabalhar nele
e importá-lo utilizando o QuickStatements.
399
00:27:05,918 --> 00:27:07,176
Funcionou bem.
400
00:27:07,176 --> 00:27:13,760
Mas tínhamos mais de 1800 conceitos
na nossa instância do Wikibase.
401
00:27:13,760 --> 00:27:19,146
Quando tínhamos coisas
como nomes de pessoas,
402
00:27:19,146 --> 00:27:20,626
e-mails de contacto...
403
00:27:20,626 --> 00:27:23,905
Apareceram algumas vezes
dentro do esquema.
404
00:27:23,905 --> 00:27:27,157
Proprietários de dados,
autores de imagens, coisas do género.
405
00:27:27,157 --> 00:27:32,064
Obviamente, tivemos de reduzir isso
e combiná-lo em classes reutilizáveis.
406
00:27:32,064 --> 00:27:36,319
Houve muita edição manual
para reduzir o número de conceitos
407
00:27:36,319 --> 00:27:39,558
e, no final,
acabámos com pouco mais de 500.
408
00:27:39,985 --> 00:27:43,540
Temos Classes, Propriedades de Objetos,
Propriedades de Dados,
409
00:27:43,540 --> 00:27:47,772
alguns que vou ignorar
para evitar a complexidade.
410
00:27:48,792 --> 00:27:53,436
Para grandes edições,
também usámos o QuickStatements.
411
00:27:54,686 --> 00:27:58,382
Fizemos as edições e queríamos garantir
412
00:27:58,382 --> 00:28:01,101
que os dados que tínhamos
eram consistentes.
413
00:28:01,101 --> 00:28:04,922
Foi então que usámos
as Consultas de Manutenção.
414
00:28:06,342 --> 00:28:09,570
Usámos a interface de consulta
com algumas consultas SPARQL
415
00:28:09,570 --> 00:28:12,484
para verificar propriedades em falta,
416
00:28:13,250 --> 00:28:15,714
associações incorretas entre conceitos,
417
00:28:16,338 --> 00:28:21,821
coisas que não correspondiam
ao nosso conceito, à nossa estrutura.
418
00:28:21,840 --> 00:28:26,007
No final, também tivemos de fazer
uma revisão manual de todos os conceitos
419
00:28:26,007 --> 00:28:27,875
para garantir que não escapou nada.
420
00:28:27,875 --> 00:28:29,986
Deu muito trabalho
421
00:28:29,986 --> 00:28:33,982
porque se tirarmos
cinco minutos para cada item
422
00:28:33,992 --> 00:28:35,861
e os multiplicarmos por 550
423
00:28:36,781 --> 00:28:40,334
dá mais de uma semana
de trabalho intenso.
424
00:28:40,667 --> 00:28:42,732
Mas como é óbvio
não precisamos de cinco minutos,
425
00:28:42,732 --> 00:28:45,977
porque passamos meia hora
a corrigir um determinado item
426
00:28:45,977 --> 00:28:48,294
quando há problemas com a modelação.
427
00:28:48,985 --> 00:28:53,695
Agora, tínhamos todos os dados.
Era altura de os exportar do Wikibase.
428
00:28:54,175 --> 00:28:58,336
Criámos um script de exportação
no Python que usa o Query Service
429
00:28:58,336 --> 00:29:01,188
para obter informações sobre os conceitos
430
00:29:01,188 --> 00:29:05,134
e inseri-las em templates preparados.
431
00:29:05,134 --> 00:29:09,833
No final, obtivemos um ficheiro OWL válido
que contém tudo o que precisamos.
432
00:29:09,833 --> 00:29:13,030
Esta é a base da norma.
433
00:29:13,030 --> 00:29:17,610
Em futuras versões,
quando fizermos revisões,
434
00:29:17,610 --> 00:29:19,651
o Wikibase será
a nossa platafo \rma de trabalho.
435
00:29:19,651 --> 00:29:22,697
Assim que fizermos uma exportação,
esta será a nova versão da norma.
436
00:29:22,750 --> 00:29:25,762
Mantê-las separadas
também nos irá permitir
437
00:29:25,762 --> 00:29:31,816
transferir o servidor para outra instância
ou, como disse, mudar a instalação.
438
00:29:32,887 --> 00:29:35,963
Exportamos JSON
para a documentação do site.
439
00:29:36,771 --> 00:29:41,332
E também exportamos os dados
para uma segunda instância do Wikibase.
440
00:29:41,409 --> 00:29:45,992
Para já, isto é muito experimental.
Ainda não o usámos em produção.
441
00:29:45,992 --> 00:29:49,483
Os conceitos podem ser utilizados
para descrever dados reais.
442
00:29:49,483 --> 00:29:52,189
Estamos a decompor esses...
443
00:29:52,189 --> 00:29:56,402
Estamos a abandonar a ideia
de que as propriedades são itens Wikibase
444
00:29:56,407 --> 00:29:59,761
e a convertê-las
em verdadeiras propriedades Wikibase.
445
00:29:59,761 --> 00:30:02,522
São muitos requisitos, muitos passos,
446
00:30:02,522 --> 00:30:05,203
para manter todos os dados
e associações consistentes,
447
00:30:05,203 --> 00:30:06,669
mas funciona.
448
00:30:06,669 --> 00:30:08,865
No final, foi um sucesso.
449
00:30:09,705 --> 00:30:11,943
Há uma grande comunidade...
450
00:30:11,949 --> 00:30:14,979
Há uma comunidade,
a Biodiversity Information Standards,
451
00:30:14,979 --> 00:30:18,729
que também teve
o seu encontro anual nos últimos dias.
452
00:30:18,729 --> 00:30:21,589
Há um grande interesse
em reutilizar esta abordagem
453
00:30:21,604 --> 00:30:23,524
para outras normas.
454
00:30:23,524 --> 00:30:28,257
No futuro, queremos
fazer testes com Shape Expressions.
455
00:30:28,257 --> 00:30:31,754
Como disse,
temos algumas restrições para as exportar
456
00:30:31,754 --> 00:30:35,160
e construir melhores fluxos de trabalho
para controlo de versão.
457
00:30:35,160 --> 00:30:36,873
Ainda não o fizemos.
458
00:30:36,919 --> 00:30:39,398
E substituir a instância do Docker.
459
00:30:39,398 --> 00:30:43,335
No final, terei uma pequena lista
de coisas que poderiam ser melhoradas.
460
00:30:43,335 --> 00:30:48,976
Há muito mais ferramentas
que foram criadas para o Wikidata,
461
00:30:48,976 --> 00:30:50,850
mas que podem ser mais agnósticas.
462
00:30:51,839 --> 00:30:53,218
Em particular, o QuickStatements.
463
00:30:53,218 --> 00:30:56,658
Como disse,
fiz alguns ajustes manualmente.
464
00:30:56,707 --> 00:30:59,899
Muitos dos problemas
que tive já terão sido resolvidos,
465
00:30:59,899 --> 00:31:01,679
mas não todos.
466
00:31:01,840 --> 00:31:06,688
Queremos importar os modelos existentes
467
00:31:06,688 --> 00:31:09,288
ou o modelo SPARQL, os modelos Q e P.
468
00:31:09,288 --> 00:31:12,203
São muito úteis
ao trabalhar com o Wikibase.
469
00:31:12,203 --> 00:31:14,599
Isto seria feito automaticamente.
470
00:31:14,599 --> 00:31:17,111
E, como disse,
fizemos muitas edições manuais.
471
00:31:17,111 --> 00:31:20,769
Seria útil e ideal
se tivéssemos uma ferramenta
472
00:31:20,769 --> 00:31:22,393
como uma tabela de Excel.
473
00:31:22,393 --> 00:31:25,551
Carregamos alguns itens
e algumas propriedades
474
00:31:25,551 --> 00:31:27,619
e saltamos de célula em célula.
475
00:31:27,619 --> 00:31:31,662
Editamos muita coisa muito rapidamente
476
00:31:31,662 --> 00:31:33,993
de forma semiautomática.
477
00:31:34,985 --> 00:31:37,090
Obrigado. Chegámos ao fim.
478
00:31:37,093 --> 00:31:38,481
Muito obrigado.
479
00:31:38,481 --> 00:31:40,795
(aplausos)
480
00:31:40,795 --> 00:31:42,659
Há muito a dizer.
481
00:31:43,273 --> 00:31:48,254
Há não só... Como saio daqui?
482
00:31:50,917 --> 00:31:54,104
Não se trata apenas
de ciência nem de bibliotecas.
483
00:31:54,104 --> 00:31:57,181
Também podemos criar
arte e beleza com o Wikibase.
484
00:31:57,181 --> 00:32:02,530
E quem melhor para nos falar
sobre isto do que Stuart Prior?
485
00:32:13,066 --> 00:32:17,296
É embaraçoso falar de arte e beleza
e ter uma apresentação tão feia.
486
00:32:17,296 --> 00:32:18,554
(risos)
487
00:32:19,604 --> 00:32:22,552
A começar por uma sala
cheia de Wikimedians...
488
00:32:22,552 --> 00:32:24,261
Comboios, as pessoas gostam de comboios.
489
00:32:24,956 --> 00:32:26,465
Mas tem um objetivo.
490
00:32:26,465 --> 00:32:31,429
Esta é a Hackney Downs Station
no nordeste de Londres.
491
00:32:31,429 --> 00:32:34,104
Está relacionada
com a Banner Repeater e o Wikibase.
492
00:32:34,104 --> 00:32:35,968
Explicarei adiante.
493
00:32:36,014 --> 00:32:37,829
Esta é uma fotografia terrível.
494
00:32:37,829 --> 00:32:43,512
Mas é onde está um arquivo
de publicações de artista,
495
00:32:43,512 --> 00:32:46,560
que é na plataforma
de uma estação de comboios.
496
00:32:46,950 --> 00:32:52,886
Ali, têm centenas de cópias
de vários tipos de publicações de artista.
497
00:32:52,886 --> 00:32:57,132
Há muito movimento.
Há muita proximidade com o público.
498
00:32:57,132 --> 00:33:02,206
Entramos no comboio
e deparamo-nos com obras de arte obscura.
499
00:33:02,856 --> 00:33:04,934
É um projeto muito interessante
500
00:33:04,934 --> 00:33:07,074
mas faz parte
de uma comunidade mais ampla.
501
00:33:07,452 --> 00:33:10,374
O que são publicações e livros de artista?
502
00:33:10,430 --> 00:33:12,417
Eu também não sabia.
503
00:33:13,545 --> 00:33:15,329
A definição, de acordo com a Wikipedia,
504
00:33:15,329 --> 00:33:19,377
é "livros de artista são obras de arte
realizadas sob a forma de um livro".
505
00:33:19,377 --> 00:33:20,956
Podem ler.
506
00:33:21,569 --> 00:33:24,130
Mas são obras de arte individuais
507
00:33:24,130 --> 00:33:28,583
ou coleções de arte
que utilizam a publicação como meio.
508
00:33:28,583 --> 00:33:31,141
Isto varia bastante, é muito interessante.
509
00:33:31,141 --> 00:33:32,560
Era tipo...
510
00:33:32,570 --> 00:33:35,043
Via-se muito no início dos anos 20 e 30
511
00:33:35,043 --> 00:33:39,443
e voltou a surgir nos anos 60 e 70
e continua a expandir-se.
512
00:33:39,491 --> 00:33:42,237
Tem uma grande comunidade global,
multilingue,
513
00:33:43,089 --> 00:33:47,748
algo distinta
das grandes instituições artísticas.
514
00:33:47,805 --> 00:33:50,448
Encontrarão coleções.
515
00:33:50,448 --> 00:33:53,616
A V&A tem uma coleção, como é óbvio.
516
00:33:54,680 --> 00:33:58,483
Têm vários itens como este.
517
00:33:59,294 --> 00:34:02,045
Isto é apenas um artigo,
não é o melhor exemplo.
518
00:34:03,098 --> 00:34:08,009
Mas é uma área interessante,
embora de nicho.
519
00:34:08,661 --> 00:34:11,674
Mas não é muito boa no Wikidata.
520
00:34:14,023 --> 00:34:18,245
Esta é outra fotografia terrível,
não é minha.
521
00:34:18,245 --> 00:34:21,488
São algumas das coisas
guardadas no arquivo da Banner Repeater.
522
00:34:21,488 --> 00:34:24,156
Ali no meio, o cor-de-rosa, Blast,
523
00:34:24,156 --> 00:34:29,522
é uma publicação de autor
bastante notável dos anos 20.
524
00:34:31,168 --> 00:34:32,838
Qual o aspeto no Wikidata?
525
00:34:32,838 --> 00:34:34,341
Não é bom.
526
00:34:34,869 --> 00:34:40,282
É frequentemente confundido com livros
ou outras formas de publicação.
527
00:34:40,292 --> 00:34:46,798
O típico item do Wikidata
para uma publicação de artista notável
528
00:34:47,145 --> 00:34:50,512
não tem muito a dizer sobre ela.
529
00:34:50,568 --> 00:34:53,738
É apenas... aqui têm.
530
00:34:54,832 --> 00:34:57,429
Não há muitos números identificadores.
531
00:34:57,781 --> 00:35:00,782
Há muita coisa em falta
532
00:35:00,782 --> 00:35:03,710
no que diz respeito
às publicações de artista
533
00:35:03,710 --> 00:35:07,240
em comparação
com formas de arte mais tradicionais.
534
00:35:07,240 --> 00:35:09,613
Pinturas, esculturas, etc.
535
00:35:09,722 --> 00:35:12,681
E há um grande desejo na comunidade
536
00:35:12,681 --> 00:35:15,901
de começar a codificar isto
e a torná-lo real.
537
00:35:16,566 --> 00:35:19,283
Vou dar-vos um exemplo
do que realmente está disponível.
538
00:35:19,283 --> 00:35:22,532
Podem indicar o que
está errado com esta consulta.
539
00:35:23,542 --> 00:35:28,173
Isto é tudo o que há.
540
00:35:28,702 --> 00:35:31,507
São todos os livros de artista
no Wikidata.
541
00:35:31,552 --> 00:35:36,309
Não é muita coisa.
Alguns nem etiquetas têm.
542
00:35:36,322 --> 00:35:41,148
É algo que precisa de ser explorado.
E que tem capacidade para tal.
543
00:35:41,148 --> 00:35:44,376
Já alguém percebeu
o que há de errado com esta consulta?
544
00:35:45,164 --> 00:35:47,317
As etiquetas dizem "salsicha"
545
00:35:48,172 --> 00:35:52,212
porque roubei a consulta de outra pessoa
e alterei o número-chave.
546
00:35:52,212 --> 00:35:53,342
(risos)
547
00:35:53,342 --> 00:35:55,264
Na verdade,
é uma consulta sobre salsichas.
548
00:35:55,877 --> 00:35:57,541
Avançando.
549
00:35:57,827 --> 00:36:00,475
Estão a ver que não tem grande presença.
550
00:36:01,122 --> 00:36:04,163
Fomos abordados pela Banner Repeater.
551
00:36:05,378 --> 00:36:07,281
Trabalho para a Wikimedia UK.
552
00:36:07,281 --> 00:36:10,275
Fomos abordados pela Banner Repeater
para os ajudar
553
00:36:10,275 --> 00:36:12,416
com a configuração do Wikibase.
554
00:36:13,182 --> 00:36:15,812
Em termos de financiamento adicional,
555
00:36:15,812 --> 00:36:18,293
mas também em termos de atrair
uma comunidade mais ampla
556
00:36:18,293 --> 00:36:20,152
e de participar no processo.
557
00:36:20,561 --> 00:36:23,886
O processo consiste basicamente
em reunir esta comunidade
558
00:36:23,886 --> 00:36:27,364
de artistas, arquivistas
e especialistas de dados interligados
559
00:36:28,554 --> 00:36:31,607
e perceber qual deveria ser
o esquema, o modelo de dados
560
00:36:31,607 --> 00:36:33,872
para as publicações de artista.
561
00:36:33,929 --> 00:36:35,953
É um campo muito especializado.
562
00:36:35,953 --> 00:36:41,042
Não se enquadra muito no Wikidata.
Provavelmente, é demasiado detalhado.
563
00:36:41,684 --> 00:36:46,639
E outro aspeto é a flexibilidade.
Talvez não se adeque ao Wikidata.
564
00:36:46,639 --> 00:36:50,170
Talvez seja demasiado rígida de momento.
565
00:36:50,170 --> 00:36:52,796
O Wikibase está em fase de construção,
566
00:36:52,796 --> 00:36:55,639
por isso não tenho muito para
vos mostrar. Ainda não foi construído.
567
00:36:55,639 --> 00:36:57,323
Isto tem mais a ver com o processo.
568
00:36:57,343 --> 00:37:02,131
O processo é a consulta extensiva
da comunidade, de alguns níveis.
569
00:37:02,136 --> 00:37:04,563
Não vamos fazer isto em apenas uma sessão.
570
00:37:04,563 --> 00:37:08,516
A decisão não é só de alguns.
É um processo contínuo.
571
00:37:09,352 --> 00:37:13,244
O impacto disto
pode ser muito substancial
572
00:37:13,244 --> 00:37:15,145
porque mais ninguém
está a fazer este trabalho.
573
00:37:15,145 --> 00:37:20,270
Muitas das instituições de maior dimensão
têm publicações de artista esquecidas.
574
00:37:20,270 --> 00:37:23,793
Não sabem como as categorizar.
Não as categorizaram bem.
575
00:37:23,793 --> 00:37:25,899
Não têm grande interesse nisso.
576
00:37:25,899 --> 00:37:29,104
Mas há uma grande comunidade que tem.
577
00:37:30,527 --> 00:37:34,012
Basicamente, este é o processo atual.
578
00:37:34,502 --> 00:37:36,936
O workshop inicial já foi realizado.
579
00:37:36,936 --> 00:37:41,158
Foi um workshop especializado
com pessoas
580
00:37:41,158 --> 00:37:43,644
profundamente ligadas
às publicações de artista.
581
00:37:43,644 --> 00:37:45,959
Arquivistas, colecionistas, etc.
582
00:37:46,002 --> 00:37:48,962
Para estabelecer prioridades básicas
583
00:37:49,407 --> 00:37:52,080
e analisar o que de facto existia.
584
00:37:52,080 --> 00:37:57,647
Qual o estado no Wikidata
e como poderia ser expandido ou melhorado.
585
00:37:58,045 --> 00:38:03,956
Depois, documentaram isso
e estabeleceram esta estrutura básica.
586
00:38:04,135 --> 00:38:07,721
Agora, avançámos para o próximo passo,
que é alcançar uma comunidade mais ampla.
587
00:38:07,721 --> 00:38:11,087
Não só titulares de dados,
mas criadores também.
588
00:38:11,656 --> 00:38:15,140
Haverá muita narrativa
e muitos aspetos qualitativos.
589
00:38:15,140 --> 00:38:18,093
Coisas que não pertencem ao Wikidata.
590
00:38:18,933 --> 00:38:24,045
Mas também trabalhar com arquivistas,
especialistas de dados interligados, etc.
591
00:38:24,045 --> 00:38:26,322
para juntar tudo isto.
592
00:38:26,322 --> 00:38:30,279
Para criar um recurso
que tenha um front-end acessível
593
00:38:30,279 --> 00:38:33,241
e construir uma comunidade
que possa contribuir para isso
594
00:38:33,241 --> 00:38:36,291
e deter este conjunto de dados.
595
00:38:36,318 --> 00:38:39,415
Vou mostrar-vos o que já temos.
596
00:38:40,687 --> 00:38:44,795
Isto está sujeito a alterações.
597
00:38:44,815 --> 00:38:48,612
Mas é basicamente
o que obtivemos com os especialistas.
598
00:38:48,612 --> 00:38:54,948
Diferentes "números P"
e o seu equivalente no Wikidata.
599
00:38:55,428 --> 00:38:58,472
E, obviamente, é muito mais detalhado
600
00:38:58,472 --> 00:39:01,804
do que as informações
no Wikidata, de momento.
601
00:39:02,260 --> 00:39:06,723
Há muitos detalhes e qualidades,
602
00:39:06,723 --> 00:39:09,763
como altura, largura, espessura, etc.,
603
00:39:09,763 --> 00:39:12,135
que não estão tão presentes
604
00:39:12,135 --> 00:39:15,441
noutros grupos
de publicações de artista no Wikidata.
605
00:39:15,453 --> 00:39:19,946
Mas também há outras coisas
como "autor do pedido" e "colaboradores".
606
00:39:19,946 --> 00:39:22,573
Muitos destes trabalhos
terão vários colaboradores.
607
00:39:23,262 --> 00:39:25,526
E várias edições.
608
00:39:25,526 --> 00:39:29,049
Há muita informação detalhada
que se pode referir.
609
00:39:29,049 --> 00:39:30,844
E muita narrativa também.
610
00:39:31,571 --> 00:39:35,566
À medida que as coisas
se alteram e são reinterpretadas.
611
00:39:35,566 --> 00:39:38,288
E foi isto que criámos.
612
00:39:39,605 --> 00:39:42,633
Mais uma vez, a maioria
tem equivalentes no Wikidata
613
00:39:42,633 --> 00:39:44,063
mas alguns ainda não.
614
00:39:45,628 --> 00:39:47,783
O que temos aqui?
615
00:39:48,203 --> 00:39:50,395
Outras edições e coisas assim.
616
00:39:50,395 --> 00:39:53,029
É bastante especializado.
Esta é a primeira fase.
617
00:39:53,029 --> 00:39:54,643
Vai passar por outro processo
618
00:39:54,643 --> 00:39:58,180
à medida que as pessoas
retiram coisas ou contribuem.
619
00:39:58,180 --> 00:40:00,727
A flexibilidade é muito importante.
620
00:40:01,577 --> 00:40:04,785
Trata-se de fugir às normas antigas
621
00:40:04,785 --> 00:40:07,101
e passar para algo mais atualizado
622
00:40:07,101 --> 00:40:09,423
e algo onde a comunidade
possa fazer a diferença
623
00:40:09,423 --> 00:40:12,739
sem que isso lhe seja imposto.
Vou falar mais rápido.
624
00:40:15,668 --> 00:40:19,278
A dinâmica de poder atual
e porquê o Wikibase.
625
00:40:19,418 --> 00:40:23,570
Atualmente, este é o mundo das artes.
Uma coisa grande e laranja.
626
00:40:23,570 --> 00:40:28,117
Temos as grandes instituições
e temos grupos de publicações de artista.
627
00:40:28,117 --> 00:40:31,575
Pode ser Deli,
Cidade do México, Londres, etc.
628
00:40:32,197 --> 00:40:36,219
O que não queremos é esta situação
629
00:40:36,219 --> 00:40:38,881
onde as grandes instituições
e os especialistas impõem
630
00:40:38,881 --> 00:40:42,312
o tipo de ontologia
e a forma como as coisas vão funcionar.
631
00:40:43,115 --> 00:40:47,539
Trabalhar para estabelecer um Wikibase
entre uma comunidade de artistas
632
00:40:48,204 --> 00:40:51,523
pode ajudá-los
a perceber o que vão fazer.
633
00:40:51,523 --> 00:40:54,582
E depois começam a empurrar
para as instituições maiores
634
00:40:54,995 --> 00:40:57,140
com um modelo de dados mais flexível,
635
00:40:57,140 --> 00:41:02,034
algo mais atual
e típico de organizações base
636
00:41:02,034 --> 00:41:05,564
em vez de instituições, por assim dizer.
637
00:41:05,564 --> 00:41:08,325
Creio que há
um enorme valor nesta abordagem
638
00:41:08,398 --> 00:41:12,198
em termos de criar
uma espécie de infraestrutura paralela
639
00:41:12,198 --> 00:41:16,284
para comunidades de pessoas
que detêm conteúdo e assim.
640
00:41:16,284 --> 00:41:19,360
Muito à semelhança do Wikimedia.
641
00:41:19,846 --> 00:41:24,306
E expandir para as instituições
em vez do contrário.
642
00:41:24,662 --> 00:41:26,847
Tenho mais um diapositivo?
O que se segue?
643
00:41:26,847 --> 00:41:31,138
Incluo sempre este
porque é o pior e é um estereótipo.
644
00:41:31,347 --> 00:41:35,068
O que se segue? Vamos avançar
para a fase de consulta da comunidade.
645
00:41:35,068 --> 00:41:38,953
Tornar-nos-emos
mais expansivos e interessantes.
646
00:41:39,288 --> 00:41:43,724
Obviamente, esta base de dados
irá dialogar com o Wikidata,
647
00:41:43,724 --> 00:41:46,632
mas ainda não sabemos em que termos.
648
00:41:46,632 --> 00:41:48,614
Mas poderá tornar-se
649
00:41:48,614 --> 00:41:51,086
uma instância muito específica
de publicações de artista
650
00:41:51,086 --> 00:41:53,922
que o Wikidata
poderá usar e vice-versa.
651
00:41:54,501 --> 00:41:58,378
Vou terminar com esta fotografia
porque gosto dela.
652
00:41:58,587 --> 00:42:00,936
Está tudo dito. Obrigado.
653
00:42:00,936 --> 00:42:04,881
Muito obrigado.
(aplausos)
654
00:42:05,810 --> 00:42:08,853
Estamos quase no final
da nossa agitada viagem e...
655
00:42:08,853 --> 00:42:12,710
O que dizer?
Guardamos o melhor para o fim?
656
00:42:12,710 --> 00:42:16,433
Não, mas deixámos a última apresentação
657
00:42:16,433 --> 00:42:20,118
para alguém que é um verdadeiro
pioneiro na utilização do Wikibase
658
00:42:20,118 --> 00:42:23,439
na área das Humanidades Digitais.
659
00:42:23,439 --> 00:42:25,980
Sim, Olaf Simons.
660
00:42:25,980 --> 00:42:28,499
Não tens uma apresentação,
mas vais improvisar.
661
00:42:28,600 --> 00:42:29,978
Exato.
662
00:42:30,793 --> 00:42:36,335
Faço parte da Wikipedia desde 2004.
Faz agora 15 anos.
663
00:42:37,772 --> 00:42:40,033
O que vou mostrar-vos?
664
00:42:41,665 --> 00:42:43,564
Já me felicitaram por isto.
665
00:42:43,564 --> 00:42:47,635
Vou mostrar-vos a instância
do Wikibase que criámos.
666
00:42:47,635 --> 00:42:49,056
Não é um Docker Image.
667
00:42:49,056 --> 00:42:52,093
Concordo que ter um Docker
não é a melhor opção.
668
00:42:52,093 --> 00:42:56,707
Ter uma instalação independente
não é o melhor.
669
00:42:56,707 --> 00:42:59,646
É difícil. E tem sido
extremamente difícil para nós.
670
00:42:59,646 --> 00:43:03,638
Estamos gratos à Wikimedia Germany
671
00:43:04,828 --> 00:43:08,741
por nos ajudar a cumprir
o nosso acordo mútuo.
672
00:43:09,413 --> 00:43:15,696
Basicamente, temos aqui vários projetos.
673
00:43:16,060 --> 00:43:18,813
É mais orientado para projetos
do que o Wikidata.
674
00:43:18,847 --> 00:43:21,453
As minhas coisas deverão estar aqui.
675
00:43:21,506 --> 00:43:27,025
Abro isto e vou... Já o devia ter feito.
676
00:43:27,336 --> 00:43:28,595
Aqui temos.
677
00:43:29,723 --> 00:43:33,542
A história dos Illuminati.
Vou começar por este.
678
00:43:33,868 --> 00:43:36,216
É um pequeno vídeo
679
00:43:36,216 --> 00:43:40,272
que foi criado por Paul-Olivier Dehaye,
680
00:43:41,602 --> 00:43:43,755
que apenas conheço do Twitter
681
00:43:43,755 --> 00:43:47,549
quando nos perguntou
que tipo de testes fizemos
682
00:43:47,549 --> 00:43:52,242
quando obtivemos o nosso Wikibase.
Ele estava a fazer os seus.
683
00:43:52,242 --> 00:43:55,606
Falei com ele
sobre as coisas que podíamos fazer
684
00:43:55,606 --> 00:43:57,271
e as coisas que não podíamos.
685
00:43:57,271 --> 00:44:00,432
Isto era um vídeo
que eu queria muito fazer.
686
00:44:00,432 --> 00:44:02,339
E ele disse, "Isso é simples.
687
00:44:02,339 --> 00:44:04,724
"Posso fazer uma pesquisa SPARQL,
obter as informações
688
00:44:04,724 --> 00:44:08,147
e reuni-las num programa
onde poderás vê-las."
689
00:44:08,835 --> 00:44:12,328
São 20 anos de investigação
sobre os Illuminati
690
00:44:12,328 --> 00:44:15,897
e oferece uma pequena história
sobre toda a organização
691
00:44:15,897 --> 00:44:17,921
e todas as suas correspondências.
692
00:44:17,921 --> 00:44:23,017
Não é uma ferramenta Wikimedia.
Não é uma ferramenta do Wikibase.
693
00:44:23,024 --> 00:44:25,010
Mas é algo que podem fazer.
694
00:44:25,010 --> 00:44:29,545
E, na verdade, eu gosto
que ainda não seja uma ferramenta.
695
00:44:29,545 --> 00:44:31,006
Deverá tornar-se uma.
696
00:44:31,006 --> 00:44:33,932
Gosto dela porque mostra
que os nossos dados são realmente grátis.
697
00:44:33,932 --> 00:44:37,343
Alguém pode transferir
os nossos dados, fazer algo com eles
698
00:44:37,343 --> 00:44:42,308
que não esperávamos
e pode ser feito numa questão de horas
699
00:44:42,308 --> 00:44:44,482
se forem inteligentes.
E ele é, claramente.
700
00:44:45,255 --> 00:44:49,185
Então, ele criou isto para nós.
Voltando à minha apresentação.
701
00:44:50,141 --> 00:44:52,825
Porquê no Wikibase?
702
00:44:52,825 --> 00:44:56,203
Esta foi a primeira pergunta
quando abordámos a Wikimedia.
703
00:44:56,203 --> 00:44:58,910
Já conhecia o Wikidata desde 2010.
704
00:44:59,480 --> 00:45:04,643
E, em 2017, estava pronto
para ser utilizado por nós.
705
00:45:05,560 --> 00:45:10,942
E havia um interesse do pessoal
da Wikimedia em dizer,
706
00:45:10,942 --> 00:45:13,215
"Façam-no, nós apoiamo-vos."
707
00:45:13,705 --> 00:45:15,777
Porquê a nossa própria base?
708
00:45:15,777 --> 00:45:19,590
Basicamente, devido à investigação
original que temos de conduzir.
709
00:45:20,159 --> 00:45:24,951
E toda a instalação
é uma ferramenta de pesquisa.
710
00:45:24,951 --> 00:45:29,331
Não serve só para vermos o que fizemos
e para efeitos de apresentação.
711
00:45:29,331 --> 00:45:31,968
Eu uso-a todos os dias
para a minha investigação.
712
00:45:31,968 --> 00:45:35,341
Altero datas de documentos
713
00:45:35,341 --> 00:45:38,782
e vejo como as coisas ficam quando o faço.
714
00:45:38,782 --> 00:45:41,630
Trabalho muito com hipóteses.
715
00:45:41,630 --> 00:45:48,253
Pedimos aos projetos que têm dados
que nos forneçam os seus dados,
716
00:45:48,253 --> 00:45:51,759
que os introduzam no sistema
717
00:45:51,759 --> 00:45:54,449
e que lhes atribuam uma etiqueta,
718
00:45:54,449 --> 00:45:58,208
um item aos seus conjuntos de dados.
719
00:45:58,264 --> 00:46:02,397
Isto foi produzido
pelo projeto que se segue.
720
00:46:02,397 --> 00:46:06,962
Os próximos projetos podem continuar.
Mas já lá está o marcador
721
00:46:06,962 --> 00:46:11,260
de que este é um conjunto de dados
com trabalho de um determinado projeto.
722
00:46:11,437 --> 00:46:14,149
Se tiverem um projeto, DFG...
723
00:46:14,779 --> 00:46:17,568
...financiado pelo DFG,
o instituto de investigação alemão,
724
00:46:17,568 --> 00:46:20,983
se tiverem um projeto
cujo trabalho queiram apresentar,
725
00:46:20,983 --> 00:46:22,633
podem fazer uma pesquisa SPARQL
726
00:46:22,633 --> 00:46:25,880
e apresentar todo o grupo
de conjuntos de dados
727
00:46:25,880 --> 00:46:30,100
no resumo final do vosso trabalho.
728
00:46:30,751 --> 00:46:36,002
Obtemos estudos originais,
identificamo-los
729
00:46:36,002 --> 00:46:38,513
e encorajamos a hipótese de trabalho.
730
00:46:38,588 --> 00:46:40,045
Esta é uma ferramenta de trabalho.
731
00:46:40,045 --> 00:46:44,157
E é bastante útil para começar do ínicio,
não para apresentar algo do final
732
00:46:44,157 --> 00:46:46,741
mas desde o primeiro dia.
733
00:46:46,741 --> 00:46:50,170
Podem colocar no Wikibase
734
00:46:50,170 --> 00:46:53,120
o que acreditam
ser a resposta correta a essa pergunta
735
00:46:53,120 --> 00:46:55,021
e fundamentar informações
736
00:46:55,021 --> 00:46:58,103
até verificarem que esta
é a identificação certa de uma pessoa
737
00:46:58,103 --> 00:47:02,309
ou a data certa de algo
que ainda não conseguimos datar.
738
00:47:02,309 --> 00:47:05,103
Acumulem trabalho enquanto o fazem.
739
00:47:05,103 --> 00:47:07,536
Usem o Wikibase
como uma espécie de ferramenta
740
00:47:07,536 --> 00:47:10,603
que vos aproxima do resultado final.
741
00:47:11,098 --> 00:47:14,782
O nosso primeiro encontro
foi a 1 de dezembro de 2017.
742
00:47:15,268 --> 00:47:18,960
E lembro-me que tinha
um pequeno desafio para vocês
743
00:47:18,960 --> 00:47:25,245
que era a data de um óbito,
o óbito de uma pessoa.
744
00:47:25,245 --> 00:47:30,055
Queria que alguém me mostrasse a fonte
745
00:47:30,055 --> 00:47:32,705
e foi extremamente difícil
porque era preciso criar a fonte
746
00:47:32,705 --> 00:47:34,758
antes de a poder associar.
747
00:47:34,758 --> 00:47:38,215
Na sala, tínhamos a noção clara
de que se fizéssemos isto
748
00:47:38,215 --> 00:47:44,608
fá-lo-íamos com as fontes que já faziam
parte da nossa instalação Wikibase.
749
00:47:44,608 --> 00:47:46,433
E se tivéssemos lá as fontes,
750
00:47:46,433 --> 00:47:49,515
ou seja, todos os livros
modernos que foram impressos,
751
00:47:49,515 --> 00:47:50,771
seria o ideal.
752
00:47:50,771 --> 00:47:53,382
Se os tivéssemos lá,
precisávamos do GND.
753
00:47:53,382 --> 00:47:59,538
E quando soubemos que o pessoal do GND
estava em vias de testar o software
754
00:47:59,538 --> 00:48:03,769
abordei-os e perguntei, "Não gostariam
de fazer isto em colaboração connosco?
755
00:48:03,769 --> 00:48:07,208
Para podermos ter acesso aos vossos dados,
que queremos ter de qualquer maneira
756
00:48:07,208 --> 00:48:09,976
e para que possam ver
como funcionam num Wikibase".
757
00:48:09,976 --> 00:48:13,054
E é aqui que nos encontramos.
758
00:48:13,054 --> 00:48:16,399
De momento, diria que não sabemos
como fazer uma série de coisas
759
00:48:16,399 --> 00:48:18,339
ou eu pelo menos não sei.
760
00:48:18,339 --> 00:48:21,292
Como fazer o input.
Como passar de um recurso de strings
761
00:48:21,292 --> 00:48:25,221
para um recurso baseado em itens,
muita coisa.
762
00:48:25,221 --> 00:48:28,471
E, basicamente,
a minha palestra é um convite.
763
00:48:28,471 --> 00:48:30,012
Juntem-se a nós.
764
00:48:30,502 --> 00:48:32,987
Ainda não fazemos parte
da comunidade Wikibase.
765
00:48:32,987 --> 00:48:35,789
Isso não existe.
Temos uma comunidade Wikidata.
766
00:48:35,789 --> 00:48:38,057
Está a acontecer muita coisa no Wikidata,
767
00:48:38,057 --> 00:48:45,560
mas pedir ajuda para um Wikibase
que não é um Wikidata é difícil.
768
00:48:46,030 --> 00:48:49,432
Primeiro, gostaria de dizer
que trabalhar connosco é fixe
769
00:48:49,432 --> 00:48:53,665
porque podem usar os dados do Wikidata
a qualquer momento sem direitos de autor.
770
00:48:54,398 --> 00:48:58,306
Podem usá-los
como incubadoras do vosso trabalho
771
00:48:58,306 --> 00:49:00,986
e trazê-los para o Wikidata.
772
00:49:01,013 --> 00:49:06,296
Além disso, vamos trabalhar com grandes
volumes de dados, quando tivermos o GND.
773
00:49:06,296 --> 00:49:07,967
Vai ser muito interessante.
774
00:49:07,967 --> 00:49:12,339
Se querem mesmo o desafio,
podem fazê-lo na nossa plataforma.
775
00:49:12,339 --> 00:49:15,499
E oferecemos comunidades interessantes.
776
00:49:16,394 --> 00:49:18,341
Basicamente, uma das coisas que difere
777
00:49:18,341 --> 00:49:21,489
é que todos temos contas
e instituições honestas.
778
00:49:21,489 --> 00:49:24,459
Isso também significa
que podem fazer coisas
779
00:49:24,459 --> 00:49:25,949
que não poderiam fazer no Wikidata.
780
00:49:25,949 --> 00:49:27,976
Podem fazer
a vossa genealogia no nosso site.
781
00:49:27,976 --> 00:49:32,075
Não nos importamos. É interessante
ver pessoas a obter esses dados.
782
00:49:32,075 --> 00:49:36,049
Podem fazer
a investigação histórica da vossa cidade
783
00:49:36,049 --> 00:49:37,948
na nossa plataforma, não nos importamos.
784
00:49:37,948 --> 00:49:42,456
Podem fazer investigação
na nossa plataforma.
785
00:49:43,052 --> 00:49:45,812
É preciso fazer muita coisa.
786
00:49:46,137 --> 00:49:48,565
Temos imensos problemas
em gerir a base de dados.
787
00:49:48,565 --> 00:49:50,676
Foi implementada pelo Wikimedia,
788
00:49:50,676 --> 00:49:52,981
mas agora vemos
que muita coisa não funciona.
789
00:49:52,981 --> 00:49:54,478
Não conseguimos corrigir isso.
790
00:49:54,478 --> 00:49:57,543
É muito difícil arranjar ajuda
791
00:49:57,543 --> 00:50:00,489
para gerir a base de dados,
para a atulizar
792
00:50:00,489 --> 00:50:03,034
para resolver pequenos problemas técnicos
793
00:50:03,034 --> 00:50:08,632
que enfrentamos assim que executamos
uma instância fora do Wikidata.
794
00:50:09,318 --> 00:50:13,002
É difícil obter o link direto do GND.
795
00:50:13,055 --> 00:50:15,644
Funciona no Wikidata,
mas não na nossa instância.
796
00:50:15,644 --> 00:50:19,620
Exportar imagens do Wikimedia Commons
797
00:50:19,620 --> 00:50:23,260
para o nosso Wikibase
não é assim tão fácil.
798
00:50:23,260 --> 00:50:27,525
Ainda há muito por resolver.
Por isso, isto é um convite.
799
00:50:27,525 --> 00:50:32,153
Se quiserem juntar-se a nós, façam-no.
800
00:50:33,852 --> 00:50:34,972
Falem connosco.
801
00:50:34,972 --> 00:50:37,191
Se quiserem ajudar-nos
com aspetos técnicos,
802
00:50:37,191 --> 00:50:38,591
são muito bem-vindos.
803
00:50:38,591 --> 00:50:42,119
E depois precisamos de ferramentas.
Viram a ferramenta que tínhamos no início.
804
00:50:42,120 --> 00:50:45,381
Na verdade, não é assim
tão difícil obter essas ferramentas.
805
00:50:45,934 --> 00:50:50,963
Vi o tipo de consulta
que fazem para obter essa visualização
806
00:50:50,963 --> 00:50:55,980
e, assim que a têm,
deverão conseguir modificá-la facilmente.
807
00:50:56,601 --> 00:50:59,438
Estas ferramentas
são extremamente importantes
808
00:50:59,438 --> 00:51:02,754
na nossa comunidade
de projetos de Humanidades Digitais.
809
00:51:02,774 --> 00:51:06,099
Há poucas empresas
que criam estas ferramentas
810
00:51:06,099 --> 00:51:08,727
uma e outra vez e obtêm lucro com isso.
811
00:51:08,727 --> 00:51:12,202
Eu adoraria ter estas ferramentas
gratuitamente de uma vez por todas.
812
00:51:12,202 --> 00:51:15,493
No mercado e a trabalhar
com uma instância do Wikibase.
813
00:51:15,493 --> 00:51:20,592
Quem tiver interesse em desenvolver
ferramentas que fale connosco.
814
00:51:20,592 --> 00:51:21,971
Temos muitas ideias
815
00:51:21,971 --> 00:51:27,481
do que os historiadores de visualização
gostariam de ver e devemos fazê-lo.
816
00:51:28,198 --> 00:51:33,821
Basicamente, ainda há muito por fazer.
Tenho um minuto. Não preciso de um minuto.
817
00:51:33,821 --> 00:51:35,640
Estão a pôr-me sob pressão.
818
00:51:37,260 --> 00:51:38,637
(pessoa) Dê-o ao público.
819
00:51:38,637 --> 00:51:42,172
- Dou um minuto ao público.
- Muito obrigado.
820
00:51:42,172 --> 00:51:44,324
Talvez te queiras sentar.
821
00:51:44,324 --> 00:51:49,363
Gostaria de voltar
a chamar toda a gente ao palco.
822
00:51:50,053 --> 00:51:51,793
Podemos ter uma sessão de perguntas.
823
00:51:51,793 --> 00:51:54,628
Gostei muito que tivéssemos
terminado com um convite
824
00:51:54,628 --> 00:51:57,254
porque é disso mesmo que se trata.
825
00:51:57,254 --> 00:51:58,836
Estão convidados a fazer perguntas.
826
00:51:58,836 --> 00:52:03,489
Também estão convidados a juntarem-se
a nós amanhã no encontro do Wikibase.
827
00:52:03,489 --> 00:52:06,332
Se tiverem alguma ideia
828
00:52:06,332 --> 00:52:08,567
para uma excelente instalação Wikibase
829
00:52:08,567 --> 00:52:12,562
para a vossa instituição,
passatempo ou para mudar o mundo
830
00:52:13,170 --> 00:52:16,857
juntem-se a nós, iremos reunir-nos e...
831
00:52:18,083 --> 00:52:20,228
Há aqui um problema com as cadeiras.
832
00:52:20,357 --> 00:52:22,340
Ficamos de pé. Muito bem.
833
00:52:22,390 --> 00:52:24,496
Acho que temos aqui outro microfone.
834
00:52:24,496 --> 00:52:26,948
(pessoa) Eu tenho
o microfone para as perguntas.
835
00:52:26,971 --> 00:52:29,246
Muito bem.
836
00:52:31,157 --> 00:52:32,662
Obrigado aos oradores.
837
00:52:32,662 --> 00:52:35,799
Venham ter connosco
ao encontro do Wikibase.
838
00:52:35,799 --> 00:52:38,911
Agora, mal posso esperar
para ouvir as vossas perguntas.
839
00:52:40,731 --> 00:52:42,391
(pessoa) Quem é o primeiro?
840
00:52:43,805 --> 00:52:47,088
(pessoa) Olá. Também sou oradora
na sessão de esclarecimento
841
00:52:47,088 --> 00:52:50,872
sobre geociência e sobre como
842
00:52:50,872 --> 00:52:54,312
há muitos repositórios de dados
em giociências que recolheram
843
00:52:54,312 --> 00:52:56,895
e partilharam dados com a comunidade
844
00:52:56,895 --> 00:52:59,820
durante anos
e até décadas em alguns casos.
845
00:52:59,820 --> 00:53:04,808
Eles fazem a curadoria do conjunto
de dados, melhoram os esquemas
846
00:53:04,808 --> 00:53:07,243
obtêm muito feedback da comunidade.
847
00:53:07,243 --> 00:53:10,042
Tudo o que mais querem
é organizar a comunidade
848
00:53:10,042 --> 00:53:13,046
para permitir
o crescimento destes repositórios.
849
00:53:13,046 --> 00:53:17,371
Não querem necessariamente
colocar todo o seu conteúdo no Wikidata
850
00:53:17,371 --> 00:53:18,837
e perder o controlo sobre ele.
851
00:53:18,837 --> 00:53:22,566
Oferecem um excelente serviço
de curadoria deste conteúdo.
852
00:53:22,566 --> 00:53:27,743
Então, só queria salientar
que alguns dos requisitos
853
00:53:27,743 --> 00:53:30,895
e necessidades
que foram referidos pelos oradores
854
00:53:30,895 --> 00:53:32,841
estão presentes nas minhas comunidades.
855
00:53:32,931 --> 00:53:35,971
A minha questão é
856
00:53:35,971 --> 00:53:40,291
como misturam ou mantêm o controlo
857
00:53:40,291 --> 00:53:43,151
sobre esses esquemas, sobre as normas
858
00:53:43,151 --> 00:53:47,867
ao mesmo tempo que permitem
que a comunidade introduza feedback
859
00:53:47,867 --> 00:53:52,194
e tenha mais deste espírito
de crowdsourcing do Wikidata?
860
00:53:52,882 --> 00:53:56,299
Todos podem responder,
mas talvez queiras começar, David?
861
00:53:57,313 --> 00:54:01,460
Não sei se serei a pessoa certa para
responder a isto porque no nosso caso...
862
00:54:02,245 --> 00:54:04,100
Em termos de modelação de dados,
863
00:54:04,100 --> 00:54:09,447
somos muito poucas pessoas
a fazer o trabalho.
864
00:54:09,472 --> 00:54:13,415
Contactamos especialistas
para os segmentos relevantes
865
00:54:14,145 --> 00:54:17,309
e alguns deles podem contribuir,
mas no caso atual
866
00:54:17,309 --> 00:54:21,035
só eu e dois colegas
é que trabalhámos nisso.
867
00:54:21,082 --> 00:54:25,903
Queremos ter esta opção
de chamar especialistas,
868
00:54:25,903 --> 00:54:29,356
mas sempre
em estreita colaboração connosco
869
00:54:29,356 --> 00:54:34,466
para que não nos preocupemos
com o problema do crowdsourcing.
870
00:54:36,053 --> 00:54:40,702
Como membro da comunidade Wikimedia,
não me preocuparia tanto.
871
00:54:40,702 --> 00:54:46,576
95% das edições são boas
e introduzem melhorias. Mais de 95%.
872
00:54:47,097 --> 00:54:50,409
Assim que temos
uma instância que está fechada,
873
00:54:50,409 --> 00:54:53,350
onde ofereço as contas com nomes reais,
874
00:54:53,350 --> 00:54:59,469
é um impedimento adicional
que ninguém é louco para contornar.
875
00:54:59,520 --> 00:55:04,685
Na nossa instância, as pessoas
são obrigadas a fornecer um endereço.
876
00:55:04,842 --> 00:55:06,938
Na página. Não a mim, mas na página.
877
00:55:06,938 --> 00:55:10,312
E isto é algo que normalmente
só as instituições fazem.
878
00:55:10,312 --> 00:55:11,576
Ou entidades privadas.
879
00:55:11,576 --> 00:55:13,564
"Sou uma entidade privada.
Adoro este estudo.
880
00:55:13,564 --> 00:55:15,882
Esta é a minha área.
Dou-vos o meu endereço."
881
00:55:15,882 --> 00:55:19,472
E isso é algo que desencoraja
882
00:55:19,472 --> 00:55:24,068
qualquer vândalo
que queira destruir o Wikidata.
883
00:55:24,084 --> 00:55:26,785
Podemos encerrar o sistema
884
00:55:26,785 --> 00:55:30,305
mas assim não faríamos parte
da mesma comunidade evolutiva.
885
00:55:30,305 --> 00:55:33,264
Mas repito,
se abdicarem dos direitos de autor,
886
00:55:33,264 --> 00:55:35,848
podem abrir-se, ser a incubadora
887
00:55:35,848 --> 00:55:40,552
onde as pessoas fazem as pesquisas
e as disponibilizam à comunidade.
888
00:55:40,552 --> 00:55:42,945
Mas é um convite.
889
00:55:42,945 --> 00:55:46,025
Usem trabalhos fechados
890
00:55:46,025 --> 00:55:49,963
e uma instância onde trabalhem
com pessoas que admiram.
891
00:55:55,283 --> 00:55:57,635
Eu creio que...
892
00:55:59,752 --> 00:56:03,798
Não creio que seja apenas a minha opinião.
893
00:56:04,499 --> 00:56:07,250
Há diferentes perspetivas.
894
00:56:07,250 --> 00:56:12,911
E é difícil conciliar
todas as perspetivas e dizer,
895
00:56:13,359 --> 00:56:19,333
"O Wikidata é a solução
para todo o mundo".
896
00:56:20,065 --> 00:56:24,364
Com isto, não quero dizer
que o Wikidata não é uma solução
897
00:56:24,972 --> 00:56:27,925
mas há diferentes perspetivas
e necessidades.
898
00:56:27,925 --> 00:56:29,914
O mundo é...
899
00:56:30,704 --> 00:56:34,844
Há uma grande variedade de necessidades,
900
00:56:34,844 --> 00:56:40,271
de perspetivas profissionais
que não é possível conciliar
901
00:56:40,271 --> 00:56:44,639
numa única base de dados universal.
902
00:56:44,639 --> 00:56:48,587
Por isso, creio que ambos...
903
00:56:48,587 --> 00:56:54,556
O mais desafiador é como conciliar
e encontrar formas de diálogo
904
00:56:54,556 --> 00:57:01,248
entre estas duas grandes famílias
de necessidades e perspetivas.
905
00:57:03,349 --> 00:57:08,079
Se houver mais perguntas,
preferia responder a outras.
906
00:57:09,360 --> 00:57:10,782
Mais alguém?
907
00:57:12,482 --> 00:57:15,159
Se não, enquanto
pensam nas vossas perguntas
908
00:57:15,159 --> 00:57:17,726
gostaria de dizer
que essa é uma das razões
909
00:57:17,726 --> 00:57:19,632
por que considerámos o Wikibase.
910
00:57:19,647 --> 00:57:24,200
Acreditamos que adicionar,
editar informações
911
00:57:24,200 --> 00:57:29,552
na instância do Wikibase, onde temos
direitos e funções como no Wikidata
912
00:57:29,552 --> 00:57:33,650
nos dá a oportunidade
de partilhar essas informações
913
00:57:33,650 --> 00:57:39,109
com as informações no Wikidata
de forma mais fácil e conveniente
914
00:57:39,109 --> 00:57:44,220
do que se tentarmos estabelecer
ligações entre o catálogo de autoridade
915
00:57:44,220 --> 00:57:47,051
e o Wikidata, neste momento.
916
00:57:47,051 --> 00:57:48,421
(pessoa) É muito interessante
917
00:57:48,421 --> 00:57:51,870
saber como estão
a "energizar" as comunidades
918
00:57:51,870 --> 00:57:56,119
para encontrar as suas próprias
formas de modelação de dados
919
00:57:56,119 --> 00:57:58,636
e introduzi-las no Wikibase.
920
00:57:59,336 --> 00:58:04,174
Em relação à comunidade do Stuart Prior,
mas também algumas das outras,
921
00:58:04,174 --> 00:58:07,125
tentarão integrar as abordagens
que, enquanto comunidade,
922
00:58:07,125 --> 00:58:11,037
acharem que funcionam
de volta no Wikidata e dizer:
923
00:58:11,037 --> 00:58:15,476
"Fizemos livros de artista,
vasculhámos em várias iterações
924
00:58:15,476 --> 00:58:20,034
"e descobrimos o que realmente funciona
e as propriedades que deverão ter
925
00:58:20,034 --> 00:58:23,708
"ou revisões que deverão fazer
ao modelo de dados do Wikidata".
926
00:58:24,018 --> 00:58:26,476
Boa pergunta. Uma resposta curtinha.
927
00:58:27,718 --> 00:58:29,622
É uma pergunta interessante.
928
00:58:30,112 --> 00:58:33,638
Não sei se isto é um modelo
que irá funcionar com outros tipos.
929
00:58:33,638 --> 00:58:35,229
Espero que sim.
930
00:58:36,063 --> 00:58:39,093
Mas é difícil saber
931
00:58:39,093 --> 00:58:42,774
se a comunidade Wikidata
aceita o tipo de autoridade
932
00:58:42,774 --> 00:58:45,880
de uma comunidade separada
que se distancia e faz o trabalho por si.
933
00:58:46,556 --> 00:58:50,585
Mas espero que seja uma forma de as
pessoas contribuírem para este processo
934
00:58:50,585 --> 00:58:54,312
sem terem de ir ao Wikidata para o fazer.
935
00:58:56,904 --> 00:58:58,525
Eu diria, levem.
936
00:58:58,525 --> 00:59:02,896
Levem se for conveniente e vejam
como funciona nas outras instâncias.
937
00:59:02,896 --> 00:59:06,424
E se sentirem que é uma boa propriedade
938
00:59:06,424 --> 00:59:10,721
para fazer determinadas pesquisas,
então será adotada, irá circular.
939
00:59:10,721 --> 00:59:12,929
Não vejo as autoridades a fazer isso.
940
00:59:12,929 --> 00:59:15,587
(pessoa) Como utilizador do Wikidata,
o que é fantástico
941
00:59:15,587 --> 00:59:18,802
é que estabeleceram um código
que funciona e é executável.
942
00:59:18,802 --> 00:59:21,360
Estabeleceram um modelo de dados
que as pessoas conseguem ver.
943
00:59:21,360 --> 00:59:23,348
É implementável e funciona.
944
00:59:23,348 --> 00:59:27,805
Então, na comunidade do código aberto,
mostrem-nos o código.
945
00:59:27,805 --> 00:59:29,124
Podem fazer isso.
946
00:59:29,124 --> 00:59:32,766
É por isso que acho
tão entusiasmante ter estas ramificações
947
00:59:32,766 --> 00:59:35,306
que podem sustentar
a modelação de dados.
948
00:59:35,306 --> 00:59:38,902
Sim, obrigado. A questão é mesmo essa.
949
00:59:38,902 --> 00:59:41,923
Também gostei
do verbo que usou, "energizar".
950
00:59:41,923 --> 00:59:43,869
É isso mesmo que queremos fazer.
951
00:59:43,869 --> 00:59:47,084
Energizar, como no Star Trek.
952
00:59:48,450 --> 00:59:50,553
Este painel chegou ao fim.
953
00:59:51,120 --> 00:59:53,750
Se tiverem mais questões
954
00:59:53,750 --> 00:59:57,431
sobre estes projetos Wikibase, falem.
955
00:59:57,442 --> 00:59:59,633
- Venham amanhã.
- Conversem.
956
00:59:59,633 --> 01:00:02,926
É esse o objetivo desta conferência.
Muito obrigado.
957
01:00:02,926 --> 01:00:08,073
(aplausos)