0:00:02.416,0:00:05.156 Ciuman pertama 0:00:05.156,0:00:06.616 Mulutnya 0:00:06.616,0:00:08.766 jatuh di mulutku 0:00:10.182,0:00:14.486 bagai salju musim panas, bagai musim [br]ke-5, seperti Taman Firdaus yang segar, 0:00:14.486,0:00:17.306 bagai Taman Firdaus[br]saat Hawa membuat Tuhan 0:00:17.306,0:00:21.486 merintih dengan ayunan pinggulnya - 0:00:21.487,0:00:23.927 ciumannya menyakitkan seperti itu - 0:00:23.927,0:00:28.157 maksudku, sepertinya ia [br]mencampur keringat malaikat 0:00:28.157,0:00:31.251 dengan rasa jeruk, 0:00:31.251,0:00:35.641 Sumpah. Mulutku adalah [br]helm yang selamanya 0:00:35.641,0:00:37.981 diminyaki rahasia, mulutku 0:00:37.981,0:00:43.681 jalan buntu sedikit disinari oleh [br]geligiku -- hatiku, seekor tiram 0:00:43.681,0:00:46.851 terutup rapat di dasar kegelapan, 0:00:46.851,0:00:50.221 tapi mulutnya diam seperti[br]Cadillac biru muda 0:00:50.221,0:00:54.581 penuh berisi burung kenari yang [br]dikemudikan seekor tukan --sumpah 0:00:54.581,0:00:59.031 bibir itu mengucapkan sayap cerah[br]saat kami berciuman, liar 0:00:59.031,0:01:03.411 dan pas-- seakan dia [br]mengajari kuda laut berbicara-- 0:01:03.411,0:01:08.714 mulutnya sangat berhati-hati, berinteraksi[br]dengan vokal pertama dari tenggorokanku 0:01:08.714,0:01:14.464 hingga otakku bagai piano dimainkan[br]dengan keras, terpukul seperti itu-- 0:01:14.464,0:01:19.144 itu seperti, sumpah lidahnya adalah[br]bulan ke-7 Saturnus -- 0:01:19.144,0:01:23.714 panas, panas dan dingin dan [br]memutar 0:01:23.714,0:01:27.569 memutar, menjadikanku[br]planet yang bahagia-- 0:01:27.569,0:01:30.379 matahari di satu sisi, malam tertuang 0:01:30.379,0:01:36.759 sentuhannya yang mesra: satunya api yang[br]menerbangkan layangan yang satunya. 0:01:36.759,0:01:42.694 Ciumannya, sumpah--jika Ibu Pertiwi[br]membuka paksa rembulan 0:01:42.694,0:01:47.244 layaknya bingkisan dan kau ada di sana[br]untuk merasakan bayanganmu akhirnya 0:01:47.244,0:01:49.214 terbebas dari pergelangan tanganmu. 0:01:49.214,0:01:51.074 Itulah rasanya, tapi lebih manis -- 0:01:51.074,0:01:56.544 seperti kegaduhan pendeta-pendeta berkaki [br]pasak di tongkat pogo, naik dan naik, 0:01:56.544,0:02:00.734 sini dan ini, tak terjatuh[br]tapi terus dan terus 0:02:00.734,0:02:02.964 seperti itu, tingkahnya nakal 0:02:02.964,0:02:09.674 tapi ya ampun—sumpah! Ciuman itu:[br]kedua bibir itu benar-benar terikat 0:02:09.674,0:02:12.484 dengan dunia layaknya Pasukan Perdamaian, 0:02:12.484,0:02:16.244 bagaikan toko gratis, [br]selamanya dan selalu 0:02:16.244,0:02:24.234 kota baru--tidak berkunci, tak ada tembok,[br]hanya pintu-pintu—seperti itu, aku sumpah, 0:02:24.234,0:02:26.004 seperti itu.