0:00:00.340,0:00:00.900 Hé, haver! 0:00:00.900,0:00:02.220 Futásból jössz? 0:00:02.220,0:00:03.220 Aha, most futottam le a maratont. 0:00:03.220,0:00:04.560 Ne már! És hogy ment? 0:00:04.680,0:00:06.180 Nagyon jól, 3 óra 36 perc. 0:00:06.360,0:00:07.960 15 perccel megdöntöttem a rekordomat. 0:00:07.960,0:00:09.060 Nem, bocsi, úgy értettem, hogy hányadik lettél. 0:00:09.060,0:00:09.560 Hmm? 0:00:09.560,0:00:10.300 Mármint első lettél? 0:00:10.300,0:00:10.800 Nyertél? 0:00:10.880,0:00:11.380 Á, nem. 0:00:11.480,0:00:12.040 Második? 0:00:12.040,0:00:14.120 1258. lettem, vagy valami ilyesmi. 0:00:15.160,0:00:16.440 És te elégedett vagy ezzel? 0:00:16.440,0:00:17.680 Hát, nem verseny. 0:00:17.680,0:00:18.680 De igenis az! 0:00:18.680,0:00:20.680 Ha elsőnek értél volna be, kaptál volna egy érmet. 0:00:21.100,0:00:22.020 Nem kapsz érmet 0:00:22.020,0:00:23.580 az 1258. helyért. 0:00:23.580,0:00:24.600 De valójában kapsz. 0:00:25.760,0:00:26.640 De hát vesztettél! 0:00:26.640,0:00:28.580 Nem vesztettem. Mindenki kap érmet, aki részt vesz a futáson. 0:00:28.580,0:00:30.300 Mi ez? Sportnap az oviban? 0:00:30.300,0:00:31.900 Ez egy hatalmas fizikai teljesítmény. 0:00:31.900,0:00:32.900 Ezért kapsz érmet. 0:00:32.900,0:00:34.420 Ez olyan, mintha elvennéd a győztestől, nem? 0:00:34.420,0:00:35.860 Mármint, amikor szerencsétlen megy haza a buszon 0:00:35.860,0:00:38.060 miután megvert 16.000 embert 0:00:38.340,0:00:40.260 egy 26 kilóméteren át tartó fárasztó küzdelemben 0:00:40.260,0:00:42.300 és a buszon a veszteseknek is érem lóg a nyakában. 0:00:42.300,0:00:43.980 Ez egy kicsit nevetségesen hangzik. 0:00:43.980,0:00:44.860 Iszonyú kemény volt! 0:00:44.860,0:00:46.040 Az emberek sírva estek össze 0:00:46.040,0:00:46.720 a célvonalban. 0:00:46.720,0:00:47.640 Szerintem csak csalódottak voltak, 0:00:47.640,0:00:48.340 mert vesztettek. 0:00:48.340,0:00:49.480 Nem hiszem el, hogy azt akarod, hogy szarul érezzem magam, 0:00:49.480,0:00:50.460 miután lefutottam a maratont. 0:00:50.460,0:00:51.480 Jótékonyságból csináltam. 0:00:51.480,0:00:52.680 Hát, ha a helyedben lennék, akkor 0:00:52.680,0:00:54.260 mostanában nem mutatkoznék a Hospiceban. 0:00:54.840,0:00:56.620 Ezerkétszárötvennyolcadik! 0:00:57.280,0:00:57.780 Kínos. 0:00:57.780,0:00:59.760 Hát megdöntöttem a személyes rekordomat. 0:00:59.760,0:01:00.780 A személyes rekordodat? 0:01:00.780,0:01:02.620 Úgy érted, amikor szintén veszítettél? 0:01:02.620,0:01:03.180 Mi? 0:01:03.180,0:01:03.680 Azta, 0:01:03.680,0:01:05.160 egy vesztes egy másik ellen. 0:01:05.320,0:01:06.120 Inspiráló. 0:01:06.120,0:01:07.340 Ja, de én legalább 0:01:07.340,0:01:08.660 kimentem oda és tettem valamit, 0:01:08.660,0:01:09.400 nem úgy mint te, 0:01:09.460,0:01:10.820 aki egész nap a seggeden ültél, 0:01:10.820,0:01:12.240 és videójátékoztál, mint egy vesztes. 0:01:12.240,0:01:13.040 VESZTES? 0:01:13.240,0:01:14.840 Épp most nyertem meg a Világkupát. 0:01:15.780,0:01:16.740 ÍRORSZÁGGAL. 0:01:16.740,0:01:18.740 Oké? Úgyhogy ne engem piszkálj, 0:01:18.840,0:01:19.480 mert te béna vagy. 0:01:20.080,0:01:20.720 VESZTES! 0:01:21.820,0:01:23.420 Fiúk, fiúk, óvatosan az ammoval! 0:01:23.420,0:01:24.860 Ez csak maraton, nem sprint. 0:01:25.320,0:01:26.440 Lámák! 0:01:27.160,0:01:27.800 DOOMDAH! 0:01:27.800,0:01:29.740 Sziasztok! Mi vagyunk a Foil, Arms and Hog, köszönjük, hogy néztetek, 0:01:29.740,0:01:31.360 minden csütörtökön új videót osztunk meg. 0:01:31.360,0:01:32.180 Minden csütörtökön. 0:01:32.180,0:01:33.420 Ha szeretnétek élőben is látni minket... 0:01:33.980,0:01:34.480 Élőben. 0:01:34.480,0:01:36.040 Akkor rengeteg dátumunk van nektek Írországban. 0:01:36.840,0:01:37.400 Írországban. 0:01:37.400,0:01:38.800 Ó, akkor bezzeg nem csinálod, amikor én szeretném. 0:01:38.800,0:01:41.240 Hamarosan bejelentjük az egyesült királysági turnénk 0:01:42.660,0:01:44.580 dátumait az új évre, úgyhogy... 0:01:45.020,0:01:50.400 DOOOMDAAAAH!