1 00:00:00,283 --> 00:00:09,000 Это видео спонсировано Skillshare 2 00:00:09,000 --> 00:00:11,133 Хэллоуин Влог 3 00:00:11,133 --> 00:00:13,233 Юра Юнг 4 00:00:13,233 --> 00:00:15,266 Сейчас я собираюсь на кампус 5 00:00:15,266 --> 00:00:20,516 чтобы посетить праздник Азиатской-Американской культуры по случаю Хэллоуина 6 00:00:20,516 --> 00:00:22,116 Они предоставляют бесплатную еду 7 00:00:22,116 --> 00:00:23,533 Что собственно и является причиной моего похода 8 00:00:23,533 --> 00:00:25,250 Я просто не ела ничего за день 9 00:00:25,250 --> 00:00:26,583 Хэллоуин один из тех дней когда 10 00:00:26,583 --> 00:00:28,633 Я вспоминаю о нем за день до 11 00:00:28,633 --> 00:00:30,216 Затем я начинаю психовать 12 00:00:30,216 --> 00:00:33,350 И в конце концов никогда не делаю нормального костюма 13 00:00:35,250 --> 00:00:38,250 Очень холодно 14 00:00:38,250 --> 00:00:41,733 Я, кстати, не знаю, куда точно я должна идти 15 00:00:42,500 --> 00:00:45,550 Бабл Ти 16 00:00:47,216 --> 00:00:50,400 Беру вкусняшки 17 00:00:53,266 --> 00:00:56,450 Еда → карманы 18 00:00:58,183 --> 00:00:59,050 Мода 19 00:00:59,050 --> 00:01:00,500 Твое пальто очень милое 20 00:01:00,500 --> 00:01:01,283 Ой, спасибо 21 00:01:01,283 --> 00:01:02,300 Прямо как ты 22 00:01:17,700 --> 00:01:18,650 Привет, Юра 23 00:01:18,650 --> 00:01:19,816 Привет 24 00:01:19,816 --> 00:01:20,783 Привет, Юра 25 00:01:20,783 --> 00:01:21,866 Привет 26 00:01:35,666 --> 00:01:38,850 Играем в Kahoot! 27 00:02:06,516 --> 00:02:07,700 Я ответила неправильно лол 28 00:02:16,350 --> 00:02:17,900 ЛОЛ 29 00:02:20,750 --> 00:02:21,683 Привет 30 00:02:25,600 --> 00:02:27,483 Спасибо, ребята, что поиграли в Kahoot! 31 00:02:27,483 --> 00:02:30,200 Если вы в тройке победителей, пожалуйста, подойдите за своим призом 32 00:02:31,866 --> 00:02:34,266 Еще больше конфет:) 33 00:02:36,433 --> 00:02:39,850 И бесплатные Chik-fil-A 34 00:02:39,850 --> 00:02:42,833 Команда Among Us 35 00:02:56,250 --> 00:03:00,900 Суббота 36 00:03:00,900 --> 00:03:03,850 Иду в Dollar Tree 37 00:03:24,350 --> 00:03:29,233 Выбираю костюм в последний момент 38 00:03:30,316 --> 00:03:31,550 Я опаздываю 39 00:03:31,550 --> 00:03:36,016 Сегодня Хэллоуин, и сегодня событие на кампусе 40 00:03:36,016 --> 00:03:39,000 Скорее всего, они будут выдавать бесплатную еду из столовой 41 00:03:39,000 --> 00:03:41,900 Что собственно...никогда не случается 42 00:03:41,900 --> 00:03:44,566 Так что, я постараюсь выйти как можно раньше 43 00:03:44,566 --> 00:03:46,383 До того момента, когда столовая закроется 44 00:03:46,383 --> 00:03:48,250 Там также будет Сладость или гадость 45 00:03:48,250 --> 00:03:51,616 Когда мы будем ходить в каждое общежитие и получать конфеты 46 00:03:51,616 --> 00:03:55,200 И...да, я хочу это поделать, так что.. 47 00:03:55,200 --> 00:03:58,550 Также, некоторые из вас хотели, чтобы я сделала туториал 48 00:03:58,550 --> 00:04:01,300 Как сделать такую прическу 49 00:04:01,300 --> 00:04:03,950 Я беру две верхние пряди и перекручиваю из 1 раз 50 00:04:03,950 --> 00:04:07,216 Затем беру еще волосы 51 00:04:07,216 --> 00:04:09,266 И перекручиваю их еще раз 52 00:04:09,266 --> 00:04:11,983 Еще небольшую прядь, перекручиваю 53 00:04:11,983 --> 00:04:17,150 Я купила кроличьи ушки в Dollar Tree 54 00:04:24,216 --> 00:04:26,383 Работает лол 55 00:04:27,050 --> 00:04:29,633 Ок, я просто надену это белое худи, потому что 56 00:04:29,633 --> 00:04:32,950 Я не могу найти другой белый, пушистый свитер 57 00:04:32,950 --> 00:04:36,850 Думает 58 00:04:36,850 --> 00:04:39,383 Не, я лучше найду пушистый белый свитер 59 00:04:42,633 --> 00:04:43,983 Помогите 60 00:04:45,916 --> 00:04:47,600 Окей 61 00:04:47,600 --> 00:04:49,716 Штаны - просто джинсы 62 00:04:49,716 --> 00:04:52,766 Похоже, что ужин кончился 2 минуты назад 63 00:04:52,766 --> 00:04:54,733 Получается, я его пропустила 64 00:04:54,733 --> 00:04:57,300 Но, я слышала, что еда была не очень, так что 65 00:04:57,300 --> 00:04:59,783 [явно расстроена] Я не очень расстроилась из-за этого 66 00:04:59,783 --> 00:05:02,233 [точно не очень лол] Я не очень-то и голодна, так что норм 67 00:05:02,233 --> 00:05:03,383 Я все равно иду на кампус 68 00:05:03,383 --> 00:05:06,183 Узнаю про Сладость или гадость, которую они делают 69 00:05:06,183 --> 00:05:09,916 Пошли просить конфеты [Сладость или гадость] 70 00:05:30,733 --> 00:05:32,250 Так, вот это шоколадный торт 71 00:05:32,250 --> 00:05:33,850 Это апельсиново-кокосовый торт 72 00:05:33,850 --> 00:05:35,216 Это красный бархат 73 00:05:35,216 --> 00:05:36,600 А это, чизкейк 74 00:05:36,600 --> 00:05:37,833 Ок, спасибо 75 00:05:37,833 --> 00:05:39,483 (Я взяла чизкейк) 76 00:05:40,700 --> 00:05:41,850 -Райан? 77 00:05:42,933 --> 00:05:46,116 Смотрим фильм 78 00:05:49,616 --> 00:05:51,683 ← Горячий шоколад 79 00:05:58,583 --> 00:06:01,400 Сладость или гадость началась! 80 00:06:28,966 --> 00:06:32,166 ← Стрим по компьютерной игре 81 00:06:40,233 --> 00:06:41,316 - Кто то реально играет это сейчас? (про игру) 82 00:06:41,316 --> 00:06:43,150 - Я без понятия 83 00:06:48,450 --> 00:06:50,000 - Эй, сколько времени сейчас? 84 00:06:50,000 --> 00:06:50,833 - 9:15 вечера 85 00:06:50,833 --> 00:06:51,333 - Оу 86 00:06:52,166 --> 00:06:54,900 Было очень ветрено (рип звук) 87 00:07:13,450 --> 00:07:16,633 Вернулась домой 88 00:07:21,133 --> 00:07:22,833 Окей, хм... 89 00:07:22,833 --> 00:07:25,366 Я ложусь спать, я очень устала 90 00:07:25,366 --> 00:07:26,250 Воу 91 00:07:26,250 --> 00:07:27,650 Ок, пока 92 00:07:27,650 --> 00:07:29,983 [Воскресенье] О господи, я получила бесплатную пиццу 93 00:07:29,983 --> 00:07:32,466 Неврологический факультет выдает 94 00:07:32,466 --> 00:07:34,883 бесплатную пиццу старшим студентам факультета (Это я!) 95 00:07:34,883 --> 00:07:36,183 это очень мило с их стороны 96 00:07:36,183 --> 00:07:39,300 Я получила пепперони пиццу 97 00:07:39,300 --> 00:07:41,666 и одну сырную 98 00:07:43,683 --> 00:07:45,883 Это был перевод времени назад? 99 00:07:47,766 --> 00:07:49,633 Да ладно 100 00:07:51,833 --> 00:07:53,216 Чего? 101 00:07:53,216 --> 00:07:54,300 Когда? 102 00:08:02,033 --> 00:08:05,866 Я поспала на час дольше и все равно уставшая?! 103 00:08:05,866 --> 00:08:08,133 Это нечестно 104 00:08:08,133 --> 00:08:09,466 Нет 105 00:08:09,466 --> 00:08:12,266 Ну, сейчас 11:30 утра 106 00:08:12,266 --> 00:08:16,133 Технически, сейчас 12:30, но мы перешли на час назад, Я.. 107 00:08:16,133 --> 00:08:19,783 Окей, система перевода времени очень сложная 108 00:08:19,783 --> 00:08:22,950 Это просто случается рандомно, и я такая, "Оу.. 109 00:08:22,950 --> 00:08:24,350 Такое бывает 110 00:08:28,733 --> 00:08:31,000 Я купила новую клавиатуру 111 00:08:31,000 --> 00:08:32,733 Она светится 112 00:08:33,883 --> 00:08:35,666 В общем, я попечатала на ней 113 00:08:35,666 --> 00:08:38,500 И я отодвигала мой ноут подальше 114 00:08:38,500 --> 00:08:41,933 так чтобы я не...пялилась в экран вот так 115 00:08:41,933 --> 00:08:43,750 Такое ощущение, что когда я монтирую 116 00:08:43,750 --> 00:08:46,616 Я сижу слишком близко к экрану 117 00:08:46,616 --> 00:08:48,700 Я сижу примерно вот так перед ноутом, так что 118 00:08:48,700 --> 00:08:51,583 Ставя клавиатуру перед ноутом, 119 00:08:51,583 --> 00:08:54,316 у меня появляется пространство, надеюсь. 120 00:08:54,316 --> 00:08:58,316 Я смотрю к-драму "Startup" 121 00:08:58,316 --> 00:09:01,633 С Нам Джу и Сюзи 122 00:09:02,883 --> 00:09:07,116 Я посмотрю новую серию, которая вышла вчера 123 00:09:21,183 --> 00:09:25,583 Я приняла душ, и я собираюсь поделать кое-что 124 00:09:25,583 --> 00:09:27,650 У меня есть немного домашки 125 00:09:29,183 --> 00:09:33,783 Асмр печатание 126 00:09:47,150 --> 00:09:50,333 Это очень приятно... 127 00:10:01,733 --> 00:10:04,583 Спасибо за просмотр! 128 00:10:10,183 --> 00:10:13,433 Я хочу представить вам нашего спонсора, Skillshare 129 00:10:13,433 --> 00:10:15,766 Skillshare - это онлайн обучающееся сообщество 130 00:10:15,766 --> 00:10:20,383 С тысячей курсов от Кинематографии до Маркетинга 131 00:10:20,383 --> 00:10:23,450 Я проходила курс по повышению продуктивности 132 00:10:23,450 --> 00:10:29,350 это курс от Кевина Сискара, под названием: Продуктивность сегодня: управляем вниманием в Цифровом Веке 133 00:10:29,350 --> 00:10:34,400 Мне нравится, что этот курс дает множество сайтов и приложений для повышения продуктивности 134 00:10:34,400 --> 00:10:38,166 На этом курсе, вы можете изучить советы как повысить ваше внимание 135 00:10:38,166 --> 00:10:41,433 Минимизировать отвлечение и ранжировать ваши задачи 136 00:10:41,433 --> 00:10:44,583 Первые 1000 перешедших по этой ссылке в моем описании 137 00:10:44,583 --> 00:10:48,033 Получат бесплатную пробную версию премиум-подписки 138 00:10:48,033 --> 00:10:48,783 И в конце концов 139 00:10:48,783 --> 00:10:51,033 Это всего лишь около $10 в месяц 140 00:10:51,033 --> 00:10:54,750 Еще раз спасибо Skillshare за спонсирование этого видео.