[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Kris Anderson: Dakle,\Nopsednut si ovim problemom Dialogue: 0,0:00:03.99,0:00:05.76,Default,,0000,0000,0000,,nekoliko zadnjih godina. Dialogue: 0,0:00:05.76,0:00:07.76,Default,,0000,0000,0000,,U čemu je problem, tvojim rečima? Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:08.100,Default,,0000,0000,0000,,Endru Forest: Plastika. Dialogue: 0,0:00:09.60,0:00:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Vrlo prosto. Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Naša nesposobnost da je koristimo\Nkao izvrsnu energetsku robu, što i jeste, Dialogue: 0,0:00:18.33,0:00:19.70,Default,,0000,0000,0000,,i jednostavno je bacаmo. Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:23.91,Default,,0000,0000,0000,,KA: I tako vidimo otpad svuda. Dialogue: 0,0:00:23.93,0:00:26.40,Default,,0000,0000,0000,,U ekstremnom slučaju, izgleda ovako. Dialogue: 0,0:00:26.42,0:00:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Hoću reći, gde je ovo uslikano? Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:30.23,Default,,0000,0000,0000,,EF: To je sa Filipina, Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:32.30,Default,,0000,0000,0000,,i znate, postoji mnogo reka,\Ndame i gospodo, Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:33.90,Default,,0000,0000,0000,,koje izgledaju tako. Dialogue: 0,0:00:33.92,0:00:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su Filipini. Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Tako je po celoj jugoistočnoj Aziji. Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:39.36,Default,,0000,0000,0000,,KA: Dakle, plastika se baca u reke, Dialogue: 0,0:00:39.38,0:00:42.30,Default,,0000,0000,0000,,a otuda, naravno, završava u okeanu. Dialogue: 0,0:00:42.99,0:00:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Hoću reći, očigledno je vidimo na plažama, Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:49.13,Default,,0000,0000,0000,,ali to nije glavna briga. Dialogue: 0,0:00:49.16,0:00:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Već ono što se u stvari dešava sa njom\Nu okeanima. Pričajmo o tome. Dialogue: 0,0:00:52.65,0:00:55.15,Default,,0000,0000,0000,,EF: Okеј, pa, vidite. Hvala, Kris. Dialogue: 0,0:00:55.17,0:00:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Pre četiri godine, Dialogue: 0,0:00:56.37,0:00:59.69,Default,,0000,0000,0000,,pomislio sam da bi valjalo\Nda uradim nešto potpuno suludo, Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:04.42,Default,,0000,0000,0000,,i odlučio sam se za doktorat\Nu oblasti morske ekologije. Dialogue: 0,0:01:04.45,0:01:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Zastrašujuća činjenica u tome je, Dialogue: 0,0:01:07.59,0:01:09.60,Default,,0000,0000,0000,,naravno, naučio sam puno o morskom životu, Dialogue: 0,0:01:09.63,0:01:11.85,Default,,0000,0000,0000,,ali naučio sam više o smrti u moru Dialogue: 0,0:01:11.87,0:01:18.03,Default,,0000,0000,0000,,i ekstremnim ekološkim pomorima riba, Dialogue: 0,0:01:18.06,0:01:20.31,Default,,0000,0000,0000,,morskog života, morskih sisara, Dialogue: 0,0:01:20.34,0:01:22.80,Default,,0000,0000,0000,,biološki vrlo bliskima nama, Dialogue: 0,0:01:22.82,0:01:27.06,Default,,0000,0000,0000,,koji umiru u milionima, ako ne bilionima\Nkoje ne možemo prebrojati, Dialogue: 0,0:01:27.09,0:01:28.76,Default,,0000,0000,0000,,u rukama plastike. Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:32.63,Default,,0000,0000,0000,,KA: Ali ljudi smatraju da je plastika\Nružna ali stabilna. Zar ne? Dialogue: 0,0:01:32.65,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Baciš nešto u okean. „Biće tu zauvek.\NNe može nauditi, je li tako?“ Dialogue: 0,0:01:37.78,0:01:44.55,Default,,0000,0000,0000,,EF: Vidiš, Kris, to je neverovatna\Nsupstanca stvorena za ekonomiju. Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:49.27,Default,,0000,0000,0000,,To je najgora moguća supstanca\Nza životnu sredinu. Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Najgora osobina plastike je da,\Nčim dospe u životnu sredinu, Dialogue: 0,0:01:52.51,0:01:55.29,Default,,0000,0000,0000,,počne da se raspada. Dialogue: 0,0:01:55.32,0:01:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Nikada ne prestaje da bude plastika. Dialogue: 0,0:01:57.78,0:02:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Rastvara se sve sitnije i sitnije, Dialogue: 0,0:02:00.50,0:02:03.15,Default,,0000,0000,0000,,i naučno otkriće u ovome je, Kris, Dialogue: 0,0:02:03.17,0:02:05.83,Default,,0000,0000,0000,,a poznato je u morskoj ekologiji\Nveć nekoliko godina, Dialogue: 0,0:02:05.86,0:02:07.88,Default,,0000,0000,0000,,ali će se proširiti i na ljude. Dialogue: 0,0:02:07.92,0:02:14.15,Default,,0000,0000,0000,,Svesni smo da nanoplastika,\Nvrlo, vrlo male čestice plastike, Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:18.54,Default,,0000,0000,0000,,noseći svoj negativan naboj,\Nmogu da uđu kroz pore na koži. Dialogue: 0,0:02:19.39,0:02:20.56,Default,,0000,0000,0000,,To nisu loše vesti. Dialogue: 0,0:02:20.59,0:02:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Loša vest je da prolaze\Ndirektno kroz moždano-krvnu barijeru, Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:27.76,Default,,0000,0000,0000,,zaštitni sloj koji nam štiti mozak. Dialogue: 0,0:02:27.77,0:02:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Mozak je amorfna, mokra masa\Npuna sitnih električnih naboja. Dialogue: 0,0:02:32.09,0:02:35.37,Default,,0000,0000,0000,,Dodaj tome negativnu česticu, Dialogue: 0,0:02:35.40,0:02:38.92,Default,,0000,0000,0000,,pogotovo negativnu česticu\Nkoja može da nosi patogene - Dialogue: 0,0:02:38.95,0:02:42.53,Default,,0000,0000,0000,,i imaš negativni naboj koji privlači\Npozitivno naelektrisane elemente, Dialogue: 0,0:02:42.55,0:02:46.56,Default,,0000,0000,0000,,kao što su patogeni, toksini, živa, olovo. Dialogue: 0,0:02:46.58,0:02:49.87,Default,,0000,0000,0000,,To je najnovije naučno otkriće \Nkoje ćemo videti u narednih 12 meseci. Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:53.43,Default,,0000,0000,0000,,KA: Već si mi rekao da ima\Noko 600 plastičnih kesa Dialogue: 0,0:02:53.45,0:02:57.36,Default,,0000,0000,0000,,na svaku ribu ove veličine\Nu okeanu, ili tako nešto. Dialogue: 0,0:02:57.39,0:03:01.82,Default,,0000,0000,0000,,A one se raspadaju, i biće ih još više, Dialogue: 0,0:03:01.85,0:03:04.77,Default,,0000,0000,0000,,a posledice nismo još\Nni počeli da uočavamo. Dialogue: 0,0:03:04.79,0:03:06.95,Default,,0000,0000,0000,,EF: Ne, zaista još nismo. Dialogue: 0,0:03:06.97,0:03:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Fondacija Elen Mekartur,\Ngrupa izuzetno dobrih naučnika - Dialogue: 0,0:03:10.22,0:03:11.86,Default,,0000,0000,0000,,sarađujemo već neko vreme. Dialogue: 0,0:03:11.88,0:03:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Proverio sam njihov rad u potpunosti. Dialogue: 0,0:03:14.06,0:03:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Oni tvrde da će biti\Njedna tona plastike, Kris, Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:19.30,Default,,0000,0000,0000,,na svake tri tone ribe do, ne 2050. - Dialogue: 0,0:03:19.33,0:03:23.93,Default,,0000,0000,0000,,zaista postajem netrpeljiv\Nkad govore o 2050 - u pitanju je 2025. Dialogue: 0,0:03:23.96,0:03:27.35,Default,,0000,0000,0000,,To je tu, iza ćoška. To je tu i sad. Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:30.63,Default,,0000,0000,0000,,Ne treba ti tona plastike\Nda potpuno uništiš morski život. Dialogue: 0,0:03:30.66,0:03:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Manje od toga će odraditi posao. Dialogue: 0,0:03:33.74,0:03:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Ovo moramo hitno da zaustavimo.\NNemamo više vremena. Dialogue: 0,0:03:38.24,0:03:42.60,Default,,0000,0000,0000,,KA: Okej, imaš ideju kako da to obustaviš,\Ni prilaziš ovom problemu Dialogue: 0,0:03:42.63,0:03:45.32,Default,,0000,0000,0000,,ne kao tipičan zagovornik\Nza zaštitu sredine, čini mi se, Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:48.53,Default,,0000,0000,0000,,već kao biznismen,\Nkao preduzetnik, koji je živeo - Dialogue: 0,0:03:48.56,0:03:52.05,Default,,0000,0000,0000,,proveo si život razmišljajući \No globalnim ekonomskim sistemima Dialogue: 0,0:03:52.07,0:03:53.72,Default,,0000,0000,0000,,i njihovom funkcionisanju. Dialogue: 0,0:03:53.75,0:03:55.35,Default,,0000,0000,0000,,I ako sam dobro razumeo, Dialogue: 0,0:03:55.38,0:04:01.90,Default,,0000,0000,0000,,tvoja ideja zavisi od heroja\Nkoji izgledaju ovako. Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:03.43,Default,,0000,0000,0000,,Čime se ona bavi? Dialogue: 0,0:04:03.46,0:04:06.67,Default,,0000,0000,0000,,EF: Ona je, Kris, sakupljač otpada. Dialogue: 0,0:04:06.69,0:04:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je oko 15, 20 miliona\Nsakupljača otpada poput nje, Dialogue: 0,0:04:10.60,0:04:14.69,Default,,0000,0000,0000,,dok Kina nije prestala\Nda uzima svačiji otpad. Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Cena plastike, ionako malena, je pala. Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Što je dovelo da ljudi poput nje, Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:24.98,Default,,0000,0000,0000,,koji sada - ona je dete\Nkoje treba da pohađa školu. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Trebalo bi da bude u školi. Dialogue: 0,0:04:26.69,0:04:28.96,Default,,0000,0000,0000,,To je vrlo slično ropstvu. Dialogue: 0,0:04:28.98,0:04:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Moja ćerka Grejs i ja smo sreli\Nna stotine ljudi poput nje. Dialogue: 0,0:04:31.98,0:04:34.58,Default,,0000,0000,0000,,KA: Ima i mnogo odraslih,\Nbukvalno milioni širom sveta, Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:35.96,Default,,0000,0000,0000,,i u nekim industrijama, Dialogue: 0,0:04:35.100,0:04:38.22,Default,,0000,0000,0000,,oni su u stvari odgovorni što, na primer, Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:40.76,Default,,0000,0000,0000,,ne vidimo gomile metalnog otpada u svetu. Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:42.46,Default,,0000,0000,0000,,EF: Upravo tako. Dialogue: 0,0:04:42.48,0:04:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Ova devojčica je, u stvari,\Nheroj životne sredine. Dialogue: 0,0:04:45.97,0:04:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Ona je konkurencija\Nvelikoj petrohemijskoj fabrici Dialogue: 0,0:04:49.60,0:04:50.95,Default,,0000,0000,0000,,koja je odmah pored, Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:53.66,Default,,0000,0000,0000,,petrohemijskoj fabrici\Nvrednoj tri i po milijarde dolara. Dialogue: 0,0:04:53.68,0:04:54.84,Default,,0000,0000,0000,,U tome je problem. Dialogue: 0,0:04:54.86,0:04:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Imamo više nafte i gasa\Nu plastici i na deponijama\N Dialogue: 0,0:04:59.33,0:05:03.10,Default,,0000,0000,0000,,nego što imamo ukupno rezervi\Nnafte i gasa u SAD-u. Dialogue: 0,0:05:03.12,0:05:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Tako da, ona je heroj. Dialogue: 0,0:05:05.17,0:05:07.78,Default,,0000,0000,0000,,A ovako izgleda deponija, dame i gospodo, Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:10.58,Default,,0000,0000,0000,,i to je sve sama nafta i gas. Dialogue: 0,0:05:10.60,0:05:14.28,Default,,0000,0000,0000,,KA: Tu je ogromna,\Npotencijalno zaključana vrednost, Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:18.84,Default,,0000,0000,0000,,od koje bi svetski sakupljači otpada,\Nkada bi mogli, živeli. Dialogue: 0,0:05:18.86,0:05:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Ali zašto ne mogu? Dialogue: 0,0:05:21.30,0:05:24.56,Default,,0000,0000,0000,,EF: Jer smo sebi usadili Dialogue: 0,0:05:24.59,0:05:28.92,Default,,0000,0000,0000,,cenu plastike od fosilnih goriva, Dialogue: 0,0:05:28.95,0:05:32.52,Default,,0000,0000,0000,,koja je tik ispod cene koja je dovoljna Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:37.09,Default,,0000,0000,0000,,da se ekonomski i profitabilno\Nreciklira plastika od plastike. Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:42.15,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, sva plastika je sagrađena\Nod jedinica nafte i gasa. Dialogue: 0,0:05:42.18,0:05:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Plastika je 100 posto polimer,\Nodnosno 100 posto nafta i gas. Dialogue: 0,0:05:46.08,0:05:48.11,Default,,0000,0000,0000,,A znate da imamo\Ndovoljno plastike na svetu Dialogue: 0,0:05:48.14,0:05:49.69,Default,,0000,0000,0000,,za sve naše potrebe. Dialogue: 0,0:05:49.71,0:05:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Kada recikliramo plastiku, Dialogue: 0,0:05:52.26,0:05:55.52,Default,,0000,0000,0000,,ako ne možemo reciklirati jeftinije\Nod plastike od fosilnih goriva, Dialogue: 0,0:05:55.54,0:05:58.88,Default,,0000,0000,0000,,onda, naravno, svet nastavlja\Nsa plastikom od fosilnih goriva. Dialogue: 0,0:05:58.90,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,KA: To je osnovni problem, Dialogue: 0,0:06:00.37,0:06:05.02,Default,,0000,0000,0000,,cena reciklirane plastike\Nje najčešće skuplja Dialogue: 0,0:06:05.04,0:06:09.56,Default,,0000,0000,0000,,od cene kada kupujemo\Nsvežu plastiku od nafte. Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:11.13,Default,,0000,0000,0000,,To je osnovni problem. Dialogue: 0,0:06:11.15,0:06:14.29,Default,,0000,0000,0000,,EF: Sitna ispravka pravila, Kris. Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam trgovac, Dialogue: 0,0:06:16.11,0:06:23.11,Default,,0000,0000,0000,,razumem da smo imali\Notpad metala i gvožđa Dialogue: 0,0:06:23.13,0:06:26.14,Default,,0000,0000,0000,,i komade bakra rasute po selima, Dialogue: 0,0:06:26.17,0:06:27.100,Default,,0000,0000,0000,,pogotovo u zemljama u razvoju. Dialogue: 0,0:06:28.02,0:06:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi su spoznali da poseduje vrednost. Dialogue: 0,0:06:29.94,0:06:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Da je vredan komad, a ne otpad. Dialogue: 0,0:06:34.15,0:06:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Sada su sela, gradovi i ulice čisti, Dialogue: 0,0:06:37.76,0:06:42.30,Default,,0000,0000,0000,,sada ne zapinjemo\Nza otpad bakra ili gvožđa, Dialogue: 0,0:06:42.33,0:06:45.68,Default,,0000,0000,0000,,jer imaju vrednost i recikliraju se. Dialogue: 0,0:06:45.70,0:06:51.30,Default,,0000,0000,0000,,KA: Šta je onda tvoja ideja,\Nkako da promenimo to kod plastike? Dialogue: 0,0:06:51.32,0:06:52.93,Default,,0000,0000,0000,,EF: Okej, pa, Kris, Dialogue: 0,0:06:52.98,0:06:57.14,Default,,0000,0000,0000,,većinu vremena provedenog u radu\Nna doktoratu, bavio sam se istraživanjem. Dialogue: 0,0:06:57.17,0:07:00.21,Default,,0000,0000,0000,,A dobra stvar kada ste biznismen\Nkoji solidno posluje Dialogue: 0,0:07:00.24,0:07:02.10,Default,,0000,0000,0000,,je da ljudi žele da vas vide. Dialogue: 0,0:07:02.12,0:07:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Drugi biznismeni, Dialogue: 0,0:07:03.31,0:07:06.88,Default,,0000,0000,0000,,čak i kada su pomalo kao divlja zver\Nu zoo-vrtu koju bi rado videli, Dialogue: 0,0:07:06.91,0:07:09.92,Default,,0000,0000,0000,,reći će, da, okej, svi hoćemo\Nda upoznamo Tvigija Foresta. Dialogue: 0,0:07:09.95,0:07:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Kada ste već tu, Dialogue: 0,0:07:11.84,0:07:13.36,Default,,0000,0000,0000,,možete ih ispitati. Dialogue: 0,0:07:13.38,0:07:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam kod većine naftnih kompanija\Ni proizvođača robe široke potrošnje Dialogue: 0,0:07:19.38,0:07:20.58,Default,,0000,0000,0000,,u svetu, Dialogue: 0,0:07:20.60,0:07:23.68,Default,,0000,0000,0000,,i postoji istinska volja za promenom. Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Hoću reći, ima nekolicina dinosaurusa Dialogue: 0,0:07:25.54,0:07:28.02,Default,,0000,0000,0000,,koji će se nadati najboljem\Na ne činiti ništa, Dialogue: 0,0:07:28.05,0:07:29.100,Default,,0000,0000,0000,,ali postoji istinska volja za promenom. Dialogue: 0,0:07:30.02,0:07:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Diskutovao sam o tome\Nda sedam i po milijardi ljudi na svetu Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:39.25,Default,,0000,0000,0000,,ne zaslužuje da im plastika\Nuništi životnu sredinu, Dialogue: 0,0:07:39.28,0:07:44.49,Default,,0000,0000,0000,,da okeani osiromaše\Nili se uništi morski život zbog plastike. Dialogue: 0,0:07:44.51,0:07:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Kad krenete tim lancem, Dialogue: 0,0:07:45.97,0:07:50.11,Default,,0000,0000,0000,,a postoji na desetine hiljada brendova\Nod kojih svi kupujemo gomile proizvoda, Dialogue: 0,0:07:50.14,0:07:53.61,Default,,0000,0000,0000,,ali postoji svega stotinak\Nkrupnih proizvođača smole, Dialogue: 0,0:07:53.63,0:07:55.77,Default,,0000,0000,0000,,velikih petrohemijskih fabrika, Dialogue: 0,0:07:55.79,0:07:58.51,Default,,0000,0000,0000,,koje proizvode svu plastiku\Nza jednokratnu upotrebu. Dialogue: 0,0:07:58.54,0:07:59.92,Default,,0000,0000,0000,,KA: Dakle, sto kompanija Dialogue: 0,0:07:59.94,0:08:02.44,Default,,0000,0000,0000,,su u osnovi ovog lanca ishrane, takoreći. Dialogue: 0,0:08:02.47,0:08:03.63,Default,,0000,0000,0000,,EF: Da. Dialogue: 0,0:08:03.65,0:08:05.88,Default,,0000,0000,0000,,KA: I šta želiš\Nda tih sto kompanija učini? Dialogue: 0,0:08:05.91,0:08:11.17,Default,,0000,0000,0000,,EF: Okej, treba samo da podignu vrednost Dialogue: 0,0:08:11.19,0:08:14.06,Default,,0000,0000,0000,,osnovne sirovine za proizvodnju\Nplastike od nafte i gasa, Dialogue: 0,0:08:14.08,0:08:16.66,Default,,0000,0000,0000,,koju sam imenovao „loša plastika“, Dialogue: 0,0:08:16.68,0:08:17.98,Default,,0000,0000,0000,,da podignu tu vrednost, Dialogue: 0,0:08:18.01,0:08:21.84,Default,,0000,0000,0000,,tako da se proširi na brendove\Ni na nas, kupce. Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Jedva ćemo uočiti poskupljenje šolje kafe Dialogue: 0,0:08:26.34,0:08:29.32,Default,,0000,0000,0000,,ili koka-kole ili pepsija, ili bilo čega. Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:31.11,Default,,0000,0000,0000,,KA: Otprilike cent više? Dialogue: 0,0:08:31.14,0:08:33.13,Default,,0000,0000,0000,,EF: Manje. Četvrt centa, pola centa. Dialogue: 0,0:08:33.16,0:08:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Apsolutno minimalno. Dialogue: 0,0:08:36.37,0:08:37.62,Default,,0000,0000,0000,,A to dalje čini Dialogue: 0,0:08:37.65,0:08:42.34,Default,,0000,0000,0000,,da svaki komadić plastike u svetu\Ndobija vrednost. Dialogue: 0,0:08:42.36,0:08:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Tamo gde je najviše otpada, Dialogue: 0,0:08:45.87,0:08:47.75,Default,,0000,0000,0000,,recimo, u jugoistočnoj Aziji, u Indiji, Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:49.86,Default,,0000,0000,0000,,tu je najveće bogatstvo. Dialogue: 0,0:08:49.88,0:08:52.33,Default,,0000,0000,0000,,KA: Okej, čini se da je ovo dvostrano. Dialogue: 0,0:08:52.36,0:08:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Sa jedne strane, ako naplate više, Dialogue: 0,0:08:56.38,0:09:01.52,Default,,0000,0000,0000,,a ostave taj ostatak i uplate gde? Dialogue: 0,0:09:01.54,0:09:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Fond koji neko vodi Dialogue: 0,0:09:04.08,0:09:06.84,Default,,0000,0000,0000,,da se bavi ovim problemom, je li tako? Dialogue: 0,0:09:06.87,0:09:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Za šta će se koristiti novac\Nkoji dodatno naplate? Dialogue: 0,0:09:10.48,0:09:12.94,Default,,0000,0000,0000,,EF: Kad razgovaram\Nsa zaista velikim biznisima, Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:16.35,Default,,0000,0000,0000,,i kažem: „Vidite, treba\Nda se promenite, i to vrlo brzo,“ Dialogue: 0,0:09:16.37,0:09:19.25,Default,,0000,0000,0000,,kolutaju očima od dosade, Dialogue: 0,0:09:19.28,0:09:21.62,Default,,0000,0000,0000,,sem ako kažem: „I dobro je za biznis.“ Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:23.73,Default,,0000,0000,0000,,„Okej, sad te slušam, Endru.“ Dialogue: 0,0:09:23.76,0:09:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Pa kažem: „Ovako, treba da date prilog Dialogue: 0,0:09:26.39,0:09:29.15,Default,,0000,0000,0000,,fondu za zaštitu životne sredine\Ni industrijsku tranziciju. Dialogue: 0,0:09:29.18,0:09:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Tokom dve ili tri godine,\Ncela globalna industrija plastike Dialogue: 0,0:09:32.86,0:09:36.96,Default,,0000,0000,0000,,može da pređe sa sirovina\Nod fosilnih goriva Dialogue: 0,0:09:36.99,0:09:39.08,Default,,0000,0000,0000,,ka sirovini od plastike. Dialogue: 0,0:09:39.11,0:09:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Tehnologija postoji. Dialogue: 0,0:09:40.59,0:09:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Dokazano je.“ Dialogue: 0,0:09:41.88,0:09:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Stvorio sam dve multimilijarderske\Noperacije od ničega, Dialogue: 0,0:09:45.39,0:09:48.20,Default,,0000,0000,0000,,spoznajom da se tehnologija\Nmože prilagoditi. Dialogue: 0,0:09:48.23,0:09:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Vidim bar desetak tehnologija u plastici\Nkoje se bave svim vrstama plastike. Dialogue: 0,0:09:52.75,0:09:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Kada te tehnologije imaju ekonomsku maržu, Dialogue: 0,0:09:56.32,0:09:58.24,Default,,0000,0000,0000,,a ovim je dobijaju, Dialogue: 0,0:09:58.27,0:10:01.53,Default,,0000,0000,0000,,otuda će opšta javnost dobijati plastiku, Dialogue: 0,0:10:01.56,0:10:03.43,Default,,0000,0000,0000,,od postojeće plastike. Dialogue: 0,0:10:03.46,0:10:07.60,Default,,0000,0000,0000,,KA: Dakle, svakom prodajom\Nizvorne plastike, donira se novac u fond Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:10.43,Default,,0000,0000,0000,,koji se u osnovi koristi\Nza tranziciju industrije Dialogue: 0,0:10:10.45,0:10:13.42,Default,,0000,0000,0000,,i za početak plaćanja za stvari\Npoput čišćenja i drugih delova. Dialogue: 0,0:10:13.45,0:10:14.71,Default,,0000,0000,0000,,EF: Svakako. Svakako. Dialogue: 0,0:10:14.73,0:10:18.30,Default,,0000,0000,0000,,KA: Ima i neverovatnu dodatnu vrednost,\Nkoja je možda i glavna, Dialogue: 0,0:10:18.34,0:10:19.92,Default,,0000,0000,0000,,stvaranje tržišta. Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Iznenada reciklirana plastika postaje Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:27.69,Default,,0000,0000,0000,,ogroman biznis koji može\Npokrenuti milione ljudi širom sveta Dialogue: 0,0:10:27.72,0:10:29.56,Default,,0000,0000,0000,,da nađu posao u sakupljanju. Dialogue: 0,0:10:29.58,0:10:30.74,Default,,0000,0000,0000,,EF: Da, upravo tako. Dialogue: 0,0:10:30.76,0:10:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, potrebno je samo, ako su cene\Nplastike od fosilnih goriva tu, Dialogue: 0,0:10:35.31,0:10:37.36,Default,,0000,0000,0000,,a cene reciklirane plastike ovde. Dialogue: 0,0:10:37.39,0:10:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Zameniš ih. Dialogue: 0,0:10:38.73,0:10:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Pa je reciklirana plastika jeftinija. Dialogue: 0,0:10:41.64,0:10:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Najviše mi se dopada ovde, Kris, Dialogue: 0,0:10:44.83,0:10:50.38,Default,,0000,0000,0000,,bacimo u prirodu\N300, 350 miliona tona plastike. Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Po računici samih naftnih kompanija, Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:54.98,Default,,0000,0000,0000,,porašće na 500 miliona tona. Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj problem se povećava. Dialogue: 0,0:10:57.46,0:11:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Ali svaka tona je polimer. Dialogue: 0,0:11:01.23,0:11:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Polimer košta 1000, 1500 dolara po toni. Dialogue: 0,0:11:04.76,0:11:08.86,Default,,0000,0000,0000,,To je pola biliona dolara\Nkoji mogu pokrenuti biznis Dialogue: 0,0:11:08.88,0:11:12.08,Default,,0000,0000,0000,,i stvoriti poslove, prilike\Ni bogatstvo širom sveta, Dialogue: 0,0:11:12.11,0:11:14.45,Default,,0000,0000,0000,,naročito među najsiromašnijima. Dialogue: 0,0:11:14.47,0:11:15.73,Default,,0000,0000,0000,,A ipak, mi ih bacamo. Dialogue: 0,0:11:15.75,0:11:19.39,Default,,0000,0000,0000,,KA: Ovim bi se velikim kompanijama\Nomogućilo da ulažu u fabrike za reciklažu Dialogue: 0,0:11:19.43,0:11:20.66,Default,,0000,0000,0000,,bukvalno širom sveta -- Dialogue: 0,0:11:20.69,0:11:21.84,Default,,0000,0000,0000,,EF: Širom sveta. Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Jer tehnologija ima nisku cenu kapitala, Dialogue: 0,0:11:23.94,0:11:26.60,Default,,0000,0000,0000,,možete je staviti na smetlištu,\Nu podrumu velikog hotela, Dialogue: 0,0:11:26.63,0:11:29.43,Default,,0000,0000,0000,,deponiji smeća, svugde,\Npretvoriti otpad u smolu. Dialogue: 0,0:11:29.45,0:11:30.99,Default,,0000,0000,0000,,KA: Sada, ti si filantrop, Dialogue: 0,0:11:31.02,0:11:33.26,Default,,0000,0000,0000,,i spreman si da uložiš\Ndeo svog novca u ovo. Dialogue: 0,0:11:33.28,0:11:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Koja je uloga filantropije\Nu ovom projektu? Dialogue: 0,0:11:35.73,0:11:40.23,Default,,0000,0000,0000,,EF: Smatram da treba da ubacimo\N40 do 50 miliona dolara Dialogue: 0,0:11:40.26,0:11:41.66,Default,,0000,0000,0000,,za početak, Dialogue: 0,0:11:41.68,0:11:44.15,Default,,0000,0000,0000,,a onda treba da budemo\Npotpuno transparentni Dialogue: 0,0:11:44.17,0:11:47.40,Default,,0000,0000,0000,,kako bi svi mogli da vide šta se dešava. Dialogue: 0,0:11:47.43,0:11:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Od proizvođača smole\Ndo brenda i potrošača, Dialogue: 0,0:11:50.71,0:11:53.24,Default,,0000,0000,0000,,svi treba da vide ko učestvuje u igri, Dialogue: 0,0:11:53.26,0:11:55.92,Default,,0000,0000,0000,,ko štiti Zemlju, a kome nije stalo. Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:58.27,Default,,0000,0000,0000,,To bi koštalo oko milion dolara sedmično, Dialogue: 0,0:11:58.30,0:12:00.68,Default,,0000,0000,0000,,i to treba da garantujemo na pet godina. Dialogue: 0,0:12:00.71,0:12:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Ukupno doprinosi oko\N300 miliona dolara. Dialogue: 0,0:12:03.56,0:12:04.89,Default,,0000,0000,0000,,KA: Au. Dialogue: 0,0:12:04.91,0:12:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Sada - Dialogue: 0,0:12:06.19,0:12:11.07,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:12:11.10,0:12:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Razgovarao si sa drugim kompanijama\Nu svetu poput Koka-kole, Dialogue: 0,0:12:14.55,0:12:17.69,Default,,0000,0000,0000,,koje su voljne ovo da urade,\Nvoljne su plate veću cenu, Dialogue: 0,0:12:17.71,0:12:19.54,Default,,0000,0000,0000,,voleli bi da plate veću cenu, Dialogue: 0,0:12:19.56,0:12:20.72,Default,,0000,0000,0000,,samo da je fer. Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:23.13,Default,,0000,0000,0000,,EF: Da, fer je. Dialogue: 0,0:12:23.15,0:12:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, Koka-kola ne bi volela\Nda Pepsi učestvuje, Dialogue: 0,0:12:26.33,0:12:29.13,Default,,0000,0000,0000,,sem kada bi ceo svet znao\Nda Pepsi ne učestvuje. Dialogue: 0,0:12:29.15,0:12:30.35,Default,,0000,0000,0000,,Onda ih ne bi bilo briga. Dialogue: 0,0:12:30.38,0:12:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Takva je transparentnost tržišta Dialogue: 0,0:12:33.27,0:12:35.60,Default,,0000,0000,0000,,da, ako ljudi pokušaju da prevare sistem, Dialogue: 0,0:12:35.62,0:12:37.98,Default,,0000,0000,0000,,tržište to može videti,\Npotrošači mogu videti. Dialogue: 0,0:12:38.01,0:12:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Potrošači žele da učestvuju. Dialogue: 0,0:12:40.16,0:12:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Nas sedam i po milijardi. Dialogue: 0,0:12:41.71,0:12:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Ne želimo da nam svet uništi\Nstotinu kompanija. Dialogue: 0,0:12:44.34,0:12:46.88,Default,,0000,0000,0000,,KA: Pa, reci nam, kazao si\Nšta kompanije mogu da urade Dialogue: 0,0:12:46.91,0:12:48.10,Default,,0000,0000,0000,,i šta su voljne da urade. Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Šta slušaoci mogu da urade? Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:52.38,Default,,0000,0000,0000,,EF: Okej, želeo bih da svi, Dialogue: 0,0:12:52.40,0:12:53.60,Default,,0000,0000,0000,,širom sveta, Dialogue: 0,0:12:53.63,0:12:56.71,Default,,0000,0000,0000,,posete sajt noplasticwaste.org. Dialogue: 0,0:12:56.74,0:13:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Kontaktirate sa nekim od stotinu\Nproizvođačima smole u vašoj oblasti. Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Biće bar jedan Dialogue: 0,0:13:02.05,0:13:06.48,Default,,0000,0000,0000,,o koga vas deli jedan mejl,\Ntvit ili telefonski poziv, Dialogue: 0,0:13:06.50,0:13:11.94,Default,,0000,0000,0000,,i recite im da biste želeli\Nda doniraju u fond Dialogue: 0,0:13:11.96,0:13:14.59,Default,,0000,0000,0000,,kojim industrija može da upravlja\Nili Svetska banka. Dialogue: 0,0:13:14.62,0:13:18.31,Default,,0000,0000,0000,,Sakupiće se desetine milijardi\Ndolara godišnje Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:23.02,Default,,0000,0000,0000,,da biste mogli da pređete na industriju\Nkoja koristi svu plastiku od plastike, Dialogue: 0,0:13:23.04,0:13:24.21,Default,,0000,0000,0000,,ne od fosilnih goriva. Dialogue: 0,0:13:24.24,0:13:26.48,Default,,0000,0000,0000,,To nam ne treba. Loše je. Ovo je dobro. Dialogue: 0,0:13:26.51,0:13:28.52,Default,,0000,0000,0000,,I možemo da očistimo životnu sredinu. Dialogue: 0,0:13:28.54,0:13:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Imamo dovoljno kapitala tu, Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:33.08,Default,,0000,0000,0000,,imamo desetine milijardi\Ndolara godišnje, Kris, Dialogue: 0,0:13:33.10,0:13:34.53,Default,,0000,0000,0000,,da očistimo životnu sredinu. Dialogue: 0,0:13:34.56,0:13:36.33,Default,,0000,0000,0000,,KA: Ti se baviš reciklažom. Dialogue: 0,0:13:36.36,0:13:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Zar ti ovo ne predstavlja\Nkonflikt interesa, Dialogue: 0,0:13:38.46,0:13:40.59,Default,,0000,0000,0000,,ili pak, veliku poslovnu priliku? Dialogue: 0,0:13:40.62,0:13:42.75,Default,,0000,0000,0000,,EF: Da, vidi, ja se bavim gvožđem, Dialogue: 0,0:13:42.78,0:13:44.98,Default,,0000,0000,0000,,i takmičim se sa otpadnim metalom, Dialogue: 0,0:13:45.01,0:13:48.44,Default,,0000,0000,0000,,zato nemate nigde otpada\Nna koji biste se sapleli, Dialogue: 0,0:13:48.47,0:13:49.92,Default,,0000,0000,0000,,ili posekli prst, Dialogue: 0,0:13:49.94,0:13:51.22,Default,,0000,0000,0000,,jer se sakuplja. Dialogue: 0,0:13:51.24,0:13:54.53,Default,,0000,0000,0000,,KA: Ovo ti nije izgovor\Nda pokreneš biznis reciklaže plastike. Dialogue: 0,0:13:54.56,0:13:56.88,Default,,0000,0000,0000,,EF: Ne, navijaću za razvoj ovoga. Dialogue: 0,0:13:56.90,0:13:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Ovo će biti internet plastičnog otpada. Dialogue: 0,0:13:59.04,0:14:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Ovo će biti industrija naglog procvata\Nkoja će se proširiti svetom, Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:06.46,Default,,0000,0000,0000,,a naročito gde je siromaštvo zastupljeno\Njer tu ima najviše otpada, Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:07.80,Default,,0000,0000,0000,,a to je sirovina. Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Tako da ću da navijam i stojim po strani. Dialogue: 0,0:14:11.06,0:14:12.40,Default,,0000,0000,0000,,KA: Tvigi, u eri smo Dialogue: 0,0:14:12.42,0:14:17.09,Default,,0000,0000,0000,,kada mnogo ljudi širom sveta\Nčekaju na novu, regenerativnu ekonomiju, Dialogue: 0,0:14:17.11,0:14:19.80,Default,,0000,0000,0000,,da se ovi veliki proizvodni lanci,\Nove velike industrije, Dialogue: 0,0:14:19.84,0:14:21.81,Default,,0000,0000,0000,,promene iz korena. Dialogue: 0,0:14:21.83,0:14:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Ovo mi se čini kao džinovska ideja, Dialogue: 0,0:14:23.59,0:14:25.88,Default,,0000,0000,0000,,i trebaće ti puno ljudi\Nda usput navijaju za tebe Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:27.15,Default,,0000,0000,0000,,da bi ovo uspelo. Dialogue: 0,0:14:27.18,0:14:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Hvala što si ovo podelio sa nama. Dialogue: 0,0:14:28.79,0:14:30.44,Default,,0000,0000,0000,,EF: Hvala puno. Hvala, Kris. Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:33.10,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)