0:00:01.111,0:00:03.969 क्रिस एंडरसन: तो, पिछले कुछ सालों से आप 0:00:03.993,0:00:05.757 इस समस्या पर काम कर रहे हैं। 0:00:05.781,0:00:07.805 आपके शब्दों में, यह समस्या है क्या? 0:00:07.805,0:00:09.155 एंड्रयू फ़ॉरेस्ट: प्लास्टिक। 0:00:09.600,0:00:11.288 बस इतना ही। 0:00:11.312,0:00:18.305 हम इसका उपयोग अद्भुत ऊर्जावाली वस्तु [br]के रूप में नहीं कर पाते हैं, 0:00:18.329,0:00:19.705 और इसे यूँ ही फेंक देते हैं। 0:00:20.838,0:00:23.909 क्रिस: और इसलिए हम हर जगह कचरा देखते हैं। 0:00:23.933,0:00:26.397 अपने चरम रूप में, यह कुछ इस तरह दिखता है। 0:00:26.397,0:00:28.728 मेरा मतलब है, यह तस्वीर कहाँ ली गई थी? 0:00:28.776,0:00:30.226 एंड्रयू: यह फिलीपीन्स में है, 0:00:30.250,0:00:33.155 और देवियों और सज्जनों, आप जानते हैं,[br]वहाँ बहुत सी नदियाँ हैं, 0:00:33.180,0:00:34.561 जो बिल्कुल इसी तरह दिखती हैं। 0:00:34.561,0:00:35.944 एंड्रयू: यह फिलीपीन्स में है, 0:00:35.944,0:00:37.519 यह पूरे दक्षिणपूर्व एशिया में है। 0:00:37.699,0:00:39.559 क्रिस: प्लास्टिक नदियों में [br]फेंक दिया जाता है, 0:00:39.619,0:00:42.302 और वहाँ से, बेशक,[br]वह समुद्र में पहुँच जाता है। 0:00:42.994,0:00:46.567 मतलब, हम इसे समुद्र तटों पर देखते हैं, 0:00:46.591,0:00:49.133 लेकिन यह आपकी मुख्य चिंता बिल्कुल नहीं है। 0:00:49.157,0:00:52.624 चिंता यह है कि वास्तव में समुद्रों में[br]इसका क्या हो रहा है। बात उसकी है। 0:00:52.648,0:00:55.149 एंड्रयू: ठीक है। धन्यवाद, क्रिस। 0:00:55.173,0:00:56.347 लगभग चार साल पहले, 0:00:56.371,0:00:59.690 मैंने सोचा था कि[br]मैं वाकई पागलों जैसा कुछ करूँगा, 0:00:59.714,0:01:04.422 और मैंने समुद्री पारिस्थितिकी में [br]पीएचडी करने की ठान ली। 0:01:04.446,0:01:07.663 और सचमुच, उसका डरावना हिस्सा यह था कि, 0:01:07.667,0:01:09.684 हाँ, मैंने समुद्री जीवन[br]के बारे में बहुत सीखा, 0:01:09.684,0:01:11.848 लेकिन इसने मुझे समुद्री मौतों 0:01:11.872,0:01:18.026 और मछली, समुद्री जीवन, 0:01:18.046,0:01:20.352 समुद्री स्तनधारियों,[br]जो जीव विज्ञान से हमसे करीब हैं, 0:01:20.352,0:01:22.800 उनके बारे में सीखा, 0:01:22.824,0:01:27.062 जो भारी मात्रा में जो प्लास्टिक की वजह से 0:01:27.086,0:01:28.762 लाखों या करोड़ों की संख्या[br]में मर रहे हैं। 0:01:28.786,0:01:32.627 क्रिस: लेकिन लोग प्लास्टिक को बदसूरत[br]परंतु टिकाऊ समझते हैं। है न? 0:01:32.652,0:01:36.091 आप समुद्र में कुछ फेंकेंगे,[br]"तो वह हमेशा के लिए वहीँ रहेगा। 0:01:36.115,0:01:37.761 इससे कोई नुकसान नहीं होगा, है ना?” 0:01:37.785,0:01:44.552 एंड्रयू: क्रिस, देखो यह अर्थव्यवस्था[br]के लिए बनाया गया एक अविश्वसनीय पदार्थ है। 0:01:44.576,0:01:49.272 यह पर्यावरण के लिए[br]सबसे अधिक खराब पदार्थ है। 0:01:49.296,0:01:52.483 प्लास्टिक के बारे में सबसे खराब बात है,[br]पर्यावरण से टकराते ही, 0:01:52.507,0:01:55.291 यह टुकड़ों में बंट जाता है। 0:01:55.315,0:01:57.758 यह हमेशा प्लास्टिक ही बना रहता है। 0:01:57.782,0:02:00.477 यह छोटे और छोटे और छोटे टुकड़ों में[br]टूटता चला जाता है, 0:02:00.501,0:02:03.149 और क्रिस, ब्रेकिंग साइंस, 0:02:03.173,0:02:05.831 जिसे हम समुद्री पारिस्थितिकी में[br]पिछले कुछ वर्षों से जानते हैं, 0:02:05.855,0:02:07.795 इसका मनुष्यों पर बड़ा प्रभाव पड़ेगा। 0:02:07.918,0:02:11.089 हम अब जानते हैं कि नैनोप्लास्टिक, 0:02:11.113,0:02:15.715 अर्थात प्लास्टिक के बहुत छोटे-छोटे कण,[br]अपने ऋणात्मक आवेश के साथ 0:02:15.739,0:02:18.541 आपकी त्वचा के छिद्रों में [br]से सीधे अंदर जा सकते हैं। 0:02:19.390,0:02:20.565 यह बुरी खबर नहीं है। 0:02:20.589,0:02:25.131 बुरी खबर यह है कि [br]यह ब्लड-ब्रेन बैरियर में से, 0:02:25.155,0:02:28.039 आपके मस्तिष्क की[br]सुरक्षात्मक कोटिंग में सीधे चला जाता है। 0:02:28.063,0:02:32.070 आपका मस्तिष्क थोड़ा आकारहीन, छोटे-छोटे [br]विद्युत आवेशों से भरा गीला पिंड है। 0:02:32.094,0:02:35.371 आप उसमें एक ऋणात्मक कण डालते हैं, 0:02:35.395,0:02:38.924 रक ऐसा ऋणात्मक कण जो अपने साथ रोगाणुओं को[br]ले जा सकता है – 0:02:38.948,0:02:42.532 इसलिए आपके पास एक ऋणात्मक आवेश होता है,[br]यह रोगाणुओं, विषाक्त पदार्थों, पारा, 0:02:42.556,0:02:44.980 सीसा जैसे धनात्मक आवेश तत्वों को 0:02:45.004,0:02:46.451 आकर्षित करता है। 0:02:46.595,0:02:49.848 यह वह ब्रेकिंग साइंस है[br]जिसे हम अगले 12 महीनों में देखेंगे। 0:02:49.873,0:02:53.428 क्रिस: शायद आप मुझे पहले ही[br]बता चुके हैं कि समुद्र में रहने वाली 0:02:53.453,0:02:57.014 हर मछली के हिस्से में 600[br]प्लास्टिक बैग या ऐसा ही कुछ आता है। 0:02:57.388,0:03:00.261 और वे टूट रहे हैं, 0:03:00.285,0:03:02.324 और उनकी संख्या और अधिक बढ़ती रहने वाली है, 0:03:02.348,0:03:05.325 और हमने उसके परिणामों को [br]अभी देखा भी नहीं है। 0:03:05.349,0:03:06.946 एंड्रयू: नहीं, हमने वाकई नहीं देखा है। 0:03:06.970,0:03:10.194 एलेन मैकआर्थर फाउंडेशन की टीम,[br]अच्छे वैज्ञानिकों का एक समूह है, 0:03:10.218,0:03:12.266 हम कुछ समय से उनके साथ काम कर रहे हैं। 0:03:12.291,0:03:14.031 मैंने उनके काम की पूरी तरह से जांच की है। 0:03:14.055,0:03:16.761 क्रिस, वे कहते हैं कि 2025 तक --[br]न कि 2050 तक -- 0:03:16.785,0:03:19.305 हर तीन टन मछली के लिए,[br]एक टन प्लास्टिक होगा, 0:03:19.329,0:03:23.934 और मैं उन लोगों के साथ बेचैन हो जाता हूँ[br]जो 2050 की बात करते हैं। 0:03:23.958,0:03:25.201 यह बहुत नज़दीक है। 0:03:25.225,0:03:27.348 यह यहाँ और अभी है। 0:03:27.372,0:03:30.631 समुद्री जीवन को हर तरह से नष्ट करने के लिए[br]आपको एक टन प्लास्टिक की ज़रूरत नहीं है। 0:03:30.655,0:03:33.717 उससे कम मात्रा से भी[br]यह काम बखूबी हो सकता है। 0:03:33.741,0:03:38.211 इसलिए हमें इसे तुरंत समाप्त करना होगा।[br]हमारे पास समय नहीं है। 0:03:38.235,0:03:42.604 क्रिस: ठीक है, तो इसे समाप्त करने के[br]लिए आपके पास एक विचार है, 0:03:42.628,0:03:45.319 और मैं कहूँगा कि,[br]आप इसमें सामान्य पर्यावरण प्रचारक नहीं 0:03:45.343,0:03:48.533 बल्कि एक कारोबारी,[br]और उद्यमी की तरह कह रहे हैं, जिसने – 0:03:48.557,0:03:52.046 आपने पूरा जीवन वैश्विक आर्थिक प्रणालियों[br]और उनके काम करने के तरीके के बारे में 0:03:52.070,0:03:53.723 सोचने में लगा दी है। 0:03:53.747,0:03:55.351 अगर मैं इसे ठीक से समझा हूँ, 0:03:55.375,0:04:01.897 तो आपका विचार उन नायकों पर टिका है[br]जो कुछ इस तरह दिखते हैं। 0:04:01.921,0:04:03.433 उस लड़की का पेशा क्या है? 0:04:03.457,0:04:06.666 एंड्रयू: क्रिस, वह एक रैगपिकर है, 0:04:06.690,0:04:10.408 और उसके जैसे 15 से 20 मिलियन रैगपिकर थे, 0:04:10.432,0:04:14.688 जब तक चीन ने सभी का कचरा लेना बंद कर दिया। 0:04:14.712,0:04:18.927 और प्लास्टिक की कीमत बहुत कम होने से,[br]यह काम बंद हो गया। 0:04:18.951,0:04:20.737 इस कारण उसके जैसे लोग, 0:04:20.761,0:04:24.979 अब - वह एक ऐसी बच्ची है[br]जो स्कूली छात्रा है। 0:04:25.003,0:04:26.668 उसे स्कूल में होना चाहिए। 0:04:26.692,0:04:28.958 शायद यह बिल्कुल गुलामी जैसा है। 0:04:28.982,0:04:31.953 मेरी बेटी ग्रेस और मैं उसके जैसे[br]सैकड़ों लोगों से मिल चुके हैं। 0:04:31.977,0:04:35.532 क्रिस: और कई वयस्क भी हैं, सचमुच दुनिया[br]भर में ऐसे लाखों लोग हैं, 0:04:35.556,0:04:36.732 और कुछ उद्योगों में तो, 0:04:36.756,0:04:39.321 उदाहरण के लिए,[br]उनकी बदौलत सचमुच अब हमें दुनिया में 0:04:39.345,0:04:41.547 धातु का बहुत ज़्यादा कचरा नहीं दिखता। 0:04:41.571,0:04:42.791 एंड्रयू: बिल्कुल सही। 0:04:42.815,0:04:45.945 वह छोटी लड़की, वास्तव में,[br]पर्यावरण की हीरो है। 0:04:45.969,0:04:49.576 वह एक बहुत बड़े पेट्रोकेमिकल प्लांट के साथ[br]प्रतिस्पर्धा में है, 0:04:49.600,0:04:50.950 जो बिल्कुल नज़दीक, 0:04:50.974,0:04:53.655 साढ़े तीन अरब डॉलर का[br]पेट्रोकेमिकल प्लांट है। 0:04:53.679,0:04:54.838 यही समस्या है। 0:04:54.862,0:04:59.307 मेरिका के पूरे तेल और गैस संसाधनों[br]की तुलना में 0:04:59.331,0:05:03.100 हमारे पास प्लास्टिक और लैंडफिल में[br]अधिक तेल और गैस है। 0:05:03.124,0:05:05.147 इसलिए वह हीरो है। 0:05:05.171,0:05:08.137 और देवियो और सज्जनो,[br]यह लैंडफिल इस तरह दिखता है, 0:05:08.161,0:05:10.579 और इसमें सॉलिड तेल और गैस है। 0:05:10.603,0:05:14.275 क्रिस: तो उसमें संभावित रूप से[br]भारी मूल्य छिपा हुआ है 0:05:14.299,0:05:18.838 जिससे दुनिया के रैगपिकर, यदि कर सकें तो,[br]जीवन-यापन करना चाहेंगे। 0:05:18.862,0:05:20.462 लेकिन वे क्यों नहीं कर सकते? 0:05:21.303,0:05:24.565 एंड्रयू: चूंकि हमने जीवाश्म ईंधन से[br]प्राप्त प्लास्टिक की 0:05:24.589,0:05:28.925 जो कीमत तय की हुई है, 0:05:28.949,0:05:32.520 वह प्लास्टिक से प्लास्टिक को 0:05:32.544,0:05:37.094 आर्थिक और लाभदायक रूप से[br]रीसाइकिल करने से थोड़ी कम होती है। 0:05:37.118,0:05:42.152 देखिए, पूरा प्लास्टिक तेल[br]और गैस से ब्लॉक बना रहा है। 0:05:42.176,0:05:46.061 प्लास्टिक 100 प्रतिशत पॉलिमर है,[br]जो 100 प्रतिशत तेल और गैस है। 0:05:46.085,0:05:48.484 और आप जानते हैं कि [br]हमारी सभी ज़रूरतों के लिए दुनिया में 0:05:48.508,0:05:49.688 पर्याप्त प्लास्टिक उपलब्ध है। 0:05:49.712,0:05:52.232 और जब हम प्लास्टिक को रीसाइकिल करते हैं, 0:05:52.256,0:05:55.521 अगर हम इसे जीवाश्म ईंधन प्लास्टिक से[br]सस्ता रीसाइकिल नहीं कर पाते हैं, 0:05:55.545,0:05:58.880 तो वाकई, दुनिया सिर्फ़ [br]जीवाश्म ईंधन प्लास्टिक से चिपकी रहेगी। 0:05:58.904,0:06:00.884 क्रिस: तो मूल समस्या यही है, 0:06:00.908,0:06:05.018 रीसाइकिल किए गए प्लास्टिक की कीमत [br]आमतौर पर अधिक तेल से 0:06:05.042,0:06:09.558 ताजा बने प्लास्टिक को [br]खरीदने की कीमत से अधिक होती है। 0:06:09.582,0:06:11.129 मूल समस्या यही है? 0:06:11.153,0:06:14.292 एंड्रयू: क्रिस, यहाँ नियमों में[br]मामूली फेरबदल करना होगा। 0:06:14.316,0:06:16.084 मैं तो बनिया हूँ। 0:06:16.108,0:06:23.107 मुझे पता है कि हमारे यहाँ,[br]विशेष रूप से विकासशील दुनिया में, 0:06:23.131,0:06:26.142 गाँवों में चारों ओर कबाड़ धातु[br]और रद्दी लोहे 0:06:26.166,0:06:27.995 और तांबे के टुकड़े पड़े होते थे। 0:06:28.019,0:06:29.915 लोगों को पता लगा[br]कि इसका मूल्य होता है। 0:06:29.939,0:06:33.094 यह वास्तव में मूल्य की वस्तु है, 0:06:33.118,0:06:34.538 बेकार की नहीं। 0:06:34.562,0:06:37.740 अब गाँव और शहर और सड़कें साफ हैं, 0:06:37.764,0:06:42.302 आप अब रद्दी तांबे या रद्दी लोहे पर[br]लड़खड़ाते नहीं हैं, 0:06:42.326,0:06:45.681 क्योंकि यह मूल्य की वस्तु है, [br]इसे रीसाइकिल किया जाता है। 0:06:45.705,0:06:51.298 क्रिस: तो फिर, आपका क्या विचार है, इसे[br]प्लास्टिक में बदलने की कोशिश करने के लिए? 0:06:51.322,0:06:52.934 एंड्रयू: क्रिस, इसीलिए, 0:06:52.958,0:06:56.917 उस पीएचडी के अधिकांश भाग के लिए,[br]मैं शोध करता रहा हूँ। 0:06:56.941,0:07:00.212 और इसे ठीक-ठाक करने वाला कारोबारी[br]होने के बारे में अच्छी बात यह है कि 0:07:00.236,0:07:02.097 लोग आपको देखना चाहते हैं। 0:07:02.121,0:07:05.836 भले ही आप कुछ हद तक चिड़ियाघर के[br]जानवर की प्रजातियों की तरह हों, 0:07:05.836,0:07:07.457 दूसरे कारोबारी जाँच करना चाहेंगे 0:07:07.467,0:07:09.953 और कहेंगे, हाँ, ठीक है,[br]हम सभी ट्विगी फॉरेस्ट से मिलेंगे। 0:07:09.953,0:07:11.816 और इसलिए एक बार वहाँ पहुँचने पर, 0:07:11.840,0:07:13.360 आप उनसे पूछताछ कर सकते हैं। 0:07:13.384,0:07:18.497 और मैं दुनिया की[br]अधिकतर तेल और गैस और शीघ्र बिकने वाली 0:07:18.497,0:07:20.578 उपभोक्ता वस्तुओं की कंपनियों में गया हूँ, 0:07:20.602,0:07:23.682 और उनमें बदलने की सचमुच इच्छा है। 0:07:23.706,0:07:25.425 मेरा मतलब है, वहाँ कुछ डायनासोर हैं 0:07:25.425,0:07:28.023 जो बहुत अच्छा होने की आशा तो करेंगे[br]पर कुछ करेंगे नहीं, 0:07:28.047,0:07:29.997 लेकिन उनमें सचुमच बदलाव की इच्छा है। 0:07:30.021,0:07:31.810 इसलिए मैं जो चर्चा करता आ रहा हूँ, 0:07:31.834,0:07:35.310 वह यह है कि दुनिया के साढ़े सात अरब लोग 0:07:35.334,0:07:39.251 वास्तव में अपने पर्यावरण को प्लास्टिक से[br]नष्ट किए जाने के हकदार नहीं हैं, 0:07:39.275,0:07:44.487 उनके महासागरों ने प्लास्टिक के कारण [br]समुद्री जीवन को क्षीण या बंजर कर दिया है। 0:07:44.511,0:07:45.944 तो आप उस चेन तक आते हैं, 0:07:45.968,0:07:50.111 और ऐसे हज़ारों लाखों ब्रांड हैं,[br]जिनसे हम सब ढेरों उत्पाद खरीदते हैं, 0:07:50.135,0:07:53.610 लेकिन फिर भी केवल[br]सौ प्रमुख रेज़िन उत्पादक, 0:07:53.634,0:07:55.770 बड़े पेट्रोकेमिकल प्लांट हैं, 0:07:55.794,0:07:58.513 जिनसे बनाए गए पूरे प्लास्टिक का[br]एकबारगी उपयोग होता है। 0:07:58.537,0:07:59.920 क्रिस: इसलिए सच तो यही है, 0:07:59.944,0:08:02.445 एक सौ कंपनियां इस फूड चेन के[br]ठीक नीचे कार्यरत हैं। 0:08:02.469,0:08:03.628 एंड्रयू: हाँ। 0:08:03.652,0:08:06.597 क्रिस: और इसलिए आप उन सौ कंपनियों से[br]क्या करवाना चाहते हैं? 0:08:06.621,0:08:11.170 एंड्रयू: ठीक है, इसलिए[br]हम चाहते हैं कि वे बस तेल और गैस से 0:08:11.194,0:08:14.058 से निर्मित प्लास्टिक के बिल्डिंग ब्लॉक्स[br]के मूल्य को बढ़ाएं, 0:08:14.082,0:08:16.657 जिसे मैं "खराब प्लास्टिक" कहता हूँ, 0:08:16.681,0:08:17.983 उसके मूल्य को बढ़ाएं, 0:08:18.007,0:08:21.836 ताकि जब यह ब्रांडों से होकर, [br]हम ग्राहकों तक पहुँचेगा, 0:08:21.860,0:08:26.317 तो हमें अपने कॉफी के कप या कोक[br]या पेप्सी, या किसी भी चीज़ में 0:08:26.341,0:08:29.148 शायद ही कोई वृद्धि दिखेगी। 0:08:29.148,0:08:31.152 क्रिस: जैसे, कितनी, जैसे एक सेंट अतिरिक्त? 0:08:31.152,0:08:33.134 एंड्रयू: कम। चौथाई सेंट, आधा सेंट। 0:08:33.158,0:08:36.348 यह बहुत ही कम होगी। 0:08:36.372,0:08:37.625 लेकिन इससे क्या होता है, 0:08:37.649,0:08:42.341 यह दुनिया भर में प्लास्टिक के हर टुकड़े[br]को मूल्य की वस्तु बनाता है। 0:08:42.365,0:08:45.842 जहाँ आपके पास सबसे ज़्यादा कचरा है, 0:08:45.866,0:08:47.750 जैसे दक्षिणपूर्व एशिया, भारत, 0:08:47.774,0:08:49.855 वहीं धन सबसे अधिक है। 0:08:49.879,0:08:52.332 क्रिस: ठीक है, तो ऐसा लगता है[br]कि इसके दो हिस्से हैं। 0:08:52.356,0:08:56.354 एक तो यह, यदि वे अधिक धन वसूल करेंगे, 0:08:56.378,0:08:59.561 लेकिन उसका अलग करके भुगतान करेंगे 0:08:59.585,0:09:04.055 - कहाँ? - कहाँ कि? --[br]इस समस्या से निपटने के लिए 0:09:04.079,0:09:06.844 किसी के द्वारा संचालित फंड? 0:09:06.868,0:09:10.443 उस पैसे का उपयोग किस लिए किया जाएगा, [br]जिसके लिए वे अतिरिक्त शुल्क लेते हैं? 0:09:10.463,0:09:12.943 फ़ॉरेस्ट: इसलिए बहुत बड़े[br]कारोबारियों से बात करते समय 0:09:12.967,0:09:16.513 मैं कहता हूँ, "देखिए, मैं चाहता हूँ कि [br]आप बदलें, और सचमुच तेजी से बदलें,” 0:09:16.537,0:09:19.253 इस पर उनकी ऊब भरी आंखें फटने लगती हैं, 0:09:19.277,0:09:21.570 जब तक मैं यह नहीं कहता,[br]"और यह अच्छा कारोबार है।" 0:09:21.570,0:09:24.183 "ठीक है, एंड्रयू, अब मैं आपकी बात पर[br]ध्यान दे रहा हूँ।" 0:09:24.183,0:09:26.593 तो मैं कहता हूँ, "ठीक है, मैं चाहता हूँ कि 0:09:26.617,0:09:29.153 आप पर्यावरण और उद्योग संक्रमण निधि में[br]अंशदान करें। 0:09:29.177,0:09:30.612 दो या तीन सालों में, 0:09:30.636,0:09:32.833 संपूर्ण वैश्विक प्लास्टिक उद्योग 0:09:32.857,0:09:36.947 अपने बिल्डिंग ब्लॉकों को[br]जीवाश्म ईंधन के बजाय अपनी बुनियाद को 0:09:36.947,0:09:39.242 प्लास्टिक से प्राप्त करने में[br]संक्रमण कर सकता है। 0:09:39.242,0:09:40.697 प्रौद्योगिकी पहले से मौजूद है। 0:09:40.697,0:09:41.861 यह सिद्ध है। " 0:09:41.885,0:09:45.362 मैंने दो मल्टीबिलियन-डॉलर के प्र[br]चालनों को शून्य से लिया है, 0:09:45.386,0:09:48.205 यह देखते हुए कि प्रौद्योगिकी को[br]बढ़ाया जा सकता है। 0:09:48.229,0:09:52.723 सब प्लास्टिक कार्यों के लिए मुझे प्लास्टिक[br]में एक दर्जन प्रौद्योगिकियां दिखती हैं। 0:09:52.747,0:09:56.299 इसलिए एक बार उन प्रौद्योगिकियों में[br]आर्थिक मार्जिन होने पर, 0:09:56.323,0:09:58.245 जो उन्हें इससे मिलता है, 0:09:58.269,0:10:01.533 यही वह जगह है जहाँ वैश्विक जनता को[br]अपने सभी प्लास्टिक 0:10:01.557,0:10:03.431 मौजूदा प्लास्टिक से प्राप्त होंगे। 0:10:03.455,0:10:07.426 क्रिस: इसलिए वर्जिन प्लास्टिक की हर बिक्री 0:10:07.426,0:10:10.534 क ऐसे फंड में पैसे का योगदान करती है[br]जिसका उपयोग मूल रूप से उद्योग के संक्रमण 0:10:10.534,0:10:13.321 और सफाई जैसी अन्य चीज़ों के [br]भुगतान के लिए किया जाता है। 0:10:13.345,0:10:14.710 एंड्रयू: बिल्कुल। बिल्कुल। 0:10:14.734,0:10:16.746 क्रिस: और इसका अविश्वसनीय गौण लाभ है, 0:10:16.770,0:10:18.551 जो शायद बाज़ार तैयार करने के लिए 0:10:18.575,0:10:19.925 मुख्य लाभ भी है। 0:10:19.949,0:10:23.081 यह रीसाइकिल करने योग्य प्लास्टिक को अचानक 0:10:23.105,0:10:27.694 एक बहुत बड़ा कारोबार बना देता है[br]जो दुनिया भर के लाखों लोगों को 0:10:27.718,0:10:29.559 जीवन-यापन का नया अवसर उपलब्ध करता है। 0:10:29.583,0:10:30.736 एंड्रयू: हाँ, बिलकुल। 0:10:30.760,0:10:35.284 तो इसमें, आपको इस मूल्य पर[br]जीवाश्म ईंधन प्लास्टिक और इस मूल्य पर 0:10:35.308,0:10:37.365 रीसाइकिल किया गया प्लास्टिक मिला है। 0:10:37.389,0:10:38.702 आप इसे बदलते हैं। 0:10:38.726,0:10:41.313 इसलिए रीसाइकिल किया गया[br]प्लास्टिक सस्ता है। 0:10:41.636,0:10:44.803 क्रिस, इस बारे में मुझे सबसे अच्छी बात[br]यह लगती है कि आप जानते हैं, 0:10:44.827,0:10:50.378 हम पर्यावरण में 300 से[br]350 मिलियन टन प्लास्टिक बर्बाद करते हैं। 0:10:50.402,0:10:52.939 तेल और गैस कंपनियों के अपने खाते में, 0:10:52.963,0:10:54.979 यह बढ़कर 500 मिलियन टन होने जा रहा है। 0:10:55.003,0:10:57.431 यह एक बढ़ती हुई समस्या है। 0:10:57.455,0:11:01.205 लेकिन इसका हर टन पॉलिमर है। 0:11:01.229,0:11:04.733 पॉलिमर 1,000 डॉलर से[br]1,500 डॉलर प्रति टन है। 0:11:04.757,0:11:08.861 यह आधा ट्रिलियन डॉलर है जिसे[br]कारोबार में लगाया जा सकता है 0:11:08.885,0:11:12.424 और दुनिया भर में नौकरियों और अवसरों[br]और धन का सृजन कर सकता है, 0:11:12.448,0:11:14.391 विशेष रूप से सबसे अधिक गरीब तबके में। 0:11:14.391,0:11:15.728 फिर भी हम इसे फेंक देते हैं। 0:11:15.752,0:11:19.132 क्रि: तो इससे बड़ी कंपनियां[br]दुनिया भर में रीसाइकिलिंग प्लांट में 0:11:19.156,0:11:20.629 निवेश कर सकेंगी - 0:11:20.629,0:11:21.871 एंड्रयू: पूरी दुनिया में। 0:11:21.871,0:11:23.963 क्योंकि प्रौद्योगिकी[br]कम-पूंजीगत लागत वाली है, 0:11:23.963,0:11:26.748 आप इसे बड़े होटलों, [br]कूड़े के डिपो के नीचे, हर जगह, 0:11:26.748,0:11:28.244 कचरे के ढेरों में लगा सकते हैं, 0:11:28.244,0:11:29.638 उनको रेज़िन में बदल सकते हैं। 0:11:29.642,0:11:31.290 क्रिस: आप एक परोपकारी व्यक्ति हैं, 0:11:31.290,0:11:34.053 और आप अपना कुछ धन[br]इसमें लगाने के लिए तैयार हैं। 0:11:34.077,0:11:36.375 इस परियोजना में परोपकार की क्या भूमिका है? 0:11:36.399,0:11:40.233 एंड्रयू: हमें इसे चालू रखने के लिए[br]40 से 50 मिलियन अमेरिकी डॉलर का 0:11:40.257,0:11:41.657 निवेश करना होगा, 0:11:41.681,0:11:44.150 और फिर हमें पूरी पारदर्शिता रखनी होगी 0:11:44.174,0:11:47.404 ताकि हर कोई देख सके [br]कि वास्तव में क्या चल रहा है। 0:11:47.428,0:11:50.688 रेज़िन उत्पादकों से लेकर[br]ब्रांड के उपभोक्ताओं तक, 0:11:50.712,0:11:53.170 हर कोई देख सकता है कि[br]कौन चालाकी कर रहा है, 0:11:53.170,0:11:55.852 कौन पृथ्वी की रक्षा कर रहा है,[br]और कौन परवाह नहीं करता है। 0:11:55.852,0:11:58.237 और इसमें हर सप्ताह कुछ[br]एक मिलियन डॉलर का खर्च आएगा, 0:11:58.237,0:12:00.683 और हम इसकी पांच साल के लिए[br]हामीदारी करने जा रहे हैं। 0:12:00.707,0:12:03.537 कुल अंशदान [br]लगभग 300 मिलियन अमेरिकी डॉलर है। 0:12:03.561,0:12:04.888 क्रिस: वाह! 0:12:04.912,0:12:06.165 अब -- 0:12:06.189,0:12:11.071 (तालियाँ) 0:12:11.095,0:12:14.526 आपने इस दुनिया की अन्य कंपनियों, जै[br]से कोका-कोला से बात की है, 0:12:14.550,0:12:17.688 जो ऐसा करने के लिए तैयार हैं,[br]वे ऊँची कीमत चुकाने को तैयार हैं, 0:12:17.712,0:12:19.539 वे तब तक ऊँची कीमत चुकाना चाहेंगे, 0:12:19.563,0:12:20.718 जब तक यह उचित है। 0:12:20.742,0:12:23.126 एंड्रयू: हाँ, यह उचित है। 0:12:23.150,0:12:26.289 इसलिए, कोका-कोला पेप्सी का सहयोग करना[br]पसंद नहीं करेगी 0:12:26.319,0:12:29.096 जब तक पूरी दुनिया को पता न चल जाए [br]कि पेप्सी सहयोग नहीं कर रही है। 0:12:29.096,0:12:30.248 फिर वे परवाह नहीं करते। 0:12:30.248,0:12:33.236 इसलिए यह बाजार की पारदर्शिता है, 0:12:33.236,0:12:35.524 जहाँ, अगर लोग कोशिश करते हैं [br]और सिस्टम को धोखा देते हैं, 0:12:35.524,0:12:37.985 तो बाजार इसे देख सकता है,[br]उपभोक्ता इसे देख सकते हैं। 0:12:38.009,0:12:40.135 उपभोक्ता इसमें भूमिका निभाना चाहते हैं। 0:12:40.159,0:12:41.670 हम साढ़े सात अरब लोग। 0:12:41.670,0:12:44.320 हम नहीं चाहते कि हमारी दुनिया को[br]सौ कंपनियाँ तहस-नहस कर दें। 0:12:44.334,0:12:47.232 क्रिस: ठीक है, तो हमें बताएँ, [br]आपने बताया कि कंपनियां क्या कर सकती हैं 0:12:47.232,0:12:48.643 और आप क्या करने को तैयार हैं। 0:12:48.667,0:12:50.080 लोगों की जागरूकता क्या कर सकती है? 0:12:50.084,0:12:52.381 एंड्रयू: ठीक है, इसलिए मैं चाहूँगा कि 0:12:52.405,0:12:53.604 दुनिया भर में, 0:12:53.628,0:12:56.712 हम सभी noplasticwaste.org [br]नामक वेबसाइट पर जाएँ। 0:12:56.736,0:12:58.862 आप अपने सौ रेज़िन उत्पादकों से संपर्क करें 0:12:58.886,0:13:00.326 जो आपके क्षेत्र में हैं। 0:13:00.350,0:13:02.023 आपके पास कम से कम एक 0:13:02.047,0:13:06.481 संपर्क ईमेल या ट्विटर में होगा[br]या आपका कोई टेलीफोन संपर्क होगा, 0:13:06.505,0:13:11.940 और उन्हें बताएँ कि आप चाहेंगे[br]कि वे एक फंड में अंशदान करें, 0:13:11.964,0:13:14.591 जिसका प्रबंध उद्योग कर सकता है[br]या उसका प्रबंध विश्व बैंक कर सकता है। 0:13:14.615,0:13:18.309 इसमें प्रति वर्ष अरबों डॉलर जुटाए जाते हैं[br]ताकि आप उद्योग में परिवर्तन ला सकें 0:13:18.333,0:13:23.015 कि वह अपने पूरे[br]प्लास्टिक को प्लास्टिक से प्राप्त करे, 0:13:23.039,0:13:24.211 जीवाश्म ईंधन से नहीं। 0:13:24.235,0:13:26.482 हमें इसकी ज़रुरत नहीं है।[br]यह बुरा है। यह अच्छा है। 0:13:26.506,0:13:28.518 और यह पर्यावरण को साफ़ कर सकता है। 0:13:28.542,0:13:30.095 हमारे पास पर्याप्त पूंजी है, 0:13:30.119,0:13:33.076 क्रिस, हमारे पास पर्यावरण को[br]साफ़ करने के लिए 0:13:33.100,0:13:34.532 हर साल अरबों डॉलर होते हैं। 0:13:34.556,0:13:36.331 क्रिस: आप रीसाइकिलिंग कारोबार में हैं। 0:13:36.355,0:13:38.361 क्या यह आपके लिए हितों का टकराव नहीं है, 0:13:38.385,0:13:40.594 या यों कहें, आपके लिए बहुत बड़ा[br]कारोबारी अवसर नहीं है? 0:13:40.619,0:13:42.750 एंड्रयू: हाँ, देखिए, मैं लौह अयस्क के[br]कारोबार में हूँ, 0:13:42.775,0:13:44.984 और मैं स्क्रैप मेटल कारोबार[br]के साथ प्रतियोगी हूँ, 0:13:45.008,0:13:48.443 और इसीलिए आपके आसपास कोई कबाड़ नहीं पड़ा[br]जिससे आप फिसलकर गिर जाएँ 0:13:48.467,0:13:49.870 और आपका अंगूठा कट जाए, 0:13:49.870,0:13:51.216 क्योंकि इसे एकत्र किया जाता है। 0:13:51.240,0:13:54.534 क्रिस: यह प्लास्टिक रीसाइकिलिंग कारोबार[br]में जाने का आपका बहाना नहीं है। 0:13:54.558,0:13:56.879 एंड्रयू: नहीं, मैं इस बूम[br]का स्वागत करूँगा। 0:13:56.903,0:13:59.014 यह प्लास्टिक कचरे का इंटरनेट होगा। 0:13:59.038,0:14:02.377 यह एक बूम उद्योग होगा[br]जो दुनिया भर में फैलेगा, 0:14:02.401,0:14:06.460 और विशेष रूप से जहाँ गरीबी सबसे अधिक है[br]क्योंकि वहीँ कचरा सबसे अधिक है, 0:14:06.484,0:14:07.800 और यही संसाधन है। 0:14:07.824,0:14:11.031 इसलिए मैं इसका स्वागत करूँगा[br]और दूर रहूँगा। 0:14:11.055,0:14:12.400 क्रिस: ट्विगी, हम एक ऐसे युग में हैं 0:14:12.424,0:14:17.089 जहाँ दुनिया भर में बहुत से लोग[br]एक नई, पुनरुत्पादक अर्थव्यवस्था, 0:14:17.113,0:14:19.742 इन बड़ी सप्लाई चेनों, इन बड़े उद्योगों को 0:14:19.766,0:14:21.807 मूलभूत रूप से बदलने के लिए तरस रहे हैं। 0:14:21.831,0:14:23.563 मुझे यह एक बहुत बड़ा विचार लगता है, 0:14:23.587,0:14:26.527 और आपको इसे साकार करने के लिए बहुत से लोगों के 0:14:26.527,0:14:27.837 प्रोत्साहन की ज़रूरत होगी। 0:14:27.861,0:14:29.530 हमारे साथ रहने के लिए धन्यवाद। 0:14:29.530,0:14:31.834 एंड्रयू: आपका बहुत बहुत धन्यवाद।[br]धन्यवाद, क्रिस। 0:14:31.834,0:14:33.100 (तालियाँ)