WEBVTT 00:00:01.111 --> 00:00:05.507 Chris Anderson: Sie sind seit einigen Jahren von diesem Problem besessen. NOTE Paragraph 00:00:05.701 --> 00:00:07.801 Was ist das Problem, in Ihren Worten? NOTE Paragraph 00:00:07.845 --> 00:00:09.142 Andrew Forrest: Plastik. 00:00:09.600 --> 00:00:11.288 Ganz einfach. 00:00:11.312 --> 00:00:17.275 Unsere Unfähigkeit, seine enorme Rohstoffenergie zu nutzen 00:00:17.275 --> 00:00:19.788 und es einfach wegzuwerfen. NOTE Paragraph 00:00:20.862 --> 00:00:23.933 CA: Wir sehen Müll überall. 00:00:23.933 --> 00:00:26.397 Im Extremfall sieht es so aus. 00:00:26.421 --> 00:00:28.752 Wo wurde dieses Foto gemacht? NOTE Paragraph 00:00:28.776 --> 00:00:30.226 AF: Auf den Philippinen. 00:00:30.250 --> 00:00:33.020 Wie Sie wissen, gibt es viele Flüsse, 00:00:33.020 --> 00:00:34.311 die genau so aussehen. 00:00:34.311 --> 00:00:35.894 Das sind die Philippinen. 00:00:35.919 --> 00:00:37.540 Das gibt es in ganz Südostasien. NOTE Paragraph 00:00:37.578 --> 00:00:39.876 CA: Plastik wird in die Flüsse geworfen 00:00:39.876 --> 00:00:42.495 und gelangt von dort in die Ozeane. 00:00:42.994 --> 00:00:46.447 Natürlich sehen wir es ganz deutlich an den Stränden, 00:00:46.481 --> 00:00:50.683 aber das ist nicht Ihre größte Sorge, sondern was damit im Meer genau passiert. 00:00:50.707 --> 00:00:52.648 Erzählen Sie uns davon. NOTE Paragraph 00:00:52.648 --> 00:00:55.149 AF: Ok. Danke, Chris. 00:00:55.173 --> 00:00:59.711 Vor etwa vier Jahren wollte ich etwas echt Verrücktes machen 00:01:00.048 --> 00:01:04.076 und verpflichtete mich, einen Doktor in Meeresökologie zu machen. 00:01:04.076 --> 00:01:07.924 Das gruselige daran war, dass ich viel über das Leben im Meer lernte, 00:01:07.924 --> 00:01:11.331 aber noch mehr lernte ich, über den Tod im Meer 00:01:11.378 --> 00:01:17.726 und das extreme ökologische Massensterben von Fischen, von Meereslebewesen 00:01:17.754 --> 00:01:19.920 und marinen Säugetieren, 00:01:19.939 --> 00:01:22.515 die uns biologisch sehr ähnlich sind. 00:01:22.646 --> 00:01:28.354 Sie sterben aufgrund von Plastik, -- Millionen, Milliarden, unzählbar. NOTE Paragraph 00:01:28.786 --> 00:01:32.362 CA: Leute denken Plastik ist hässlich, aber stabil, korrekt? 00:01:32.412 --> 00:01:36.095 Man wirft etwas ins Meer: "Hey, das schwimmt jetzt hier für immer, 00:01:36.095 --> 00:01:38.675 das richtet keinen Schaden an, stimmt's?" NOTE Paragraph 00:01:38.675 --> 00:01:42.126 AF: Nun, Chris, es ist ein großartiges Material, 00:01:42.126 --> 00:01:44.576 das für die Wirtschaft konzipiert ist. 00:01:44.576 --> 00:01:49.272 Es ist das denkbar schlimmste Material für die Umwelt. 00:01:49.296 --> 00:01:54.747 Das Schlimmste an Plastik ist, dass es zerfällt, sobald es in die Umwelt gerät. 00:01:54.767 --> 00:01:57.551 Es hört nie auf, Plastik zu sein. 00:01:57.782 --> 00:02:00.477 Es wird kleiner und kleiner und immer kleiner. 00:02:00.501 --> 00:02:02.989 Aus Forschungssicht, Chris, 00:02:03.033 --> 00:02:06.020 in der Meeresökologie wissen wir es schon seit einigen Jahren: 00:02:06.020 --> 00:02:07.918 Es wird die Menschheit treffen. 00:02:07.918 --> 00:02:11.089 Wir wissen jetzt, dass Nanoplastik, 00:02:11.113 --> 00:02:15.715 die sehr, sehr kleinen Plastikpartikel, mit ihrer negativen Ladung, 00:02:15.739 --> 00:02:18.541 direkt durch unsere Hautporen eintreten kann. 00:02:19.340 --> 00:02:20.929 Und das ist nicht das Schlimmste. 00:02:20.929 --> 00:02:22.377 Die schlechte Nachricht ist, 00:02:22.377 --> 00:02:25.155 dass es direkt durch die Blut-Hirn-Schranke gelangt, 00:02:25.155 --> 00:02:28.039 diese schützende Hülle, die unser Gehirn schützt. 00:02:28.063 --> 00:02:32.094 Das Gehirn ist eine amorphe, nasse Masse, voller kleiner elektrischer Ladungen. 00:02:32.094 --> 00:02:35.265 Fügt man einen negativen Partikel hinzu, 00:02:35.265 --> 00:02:39.173 speziell einen negativen Partikel, der Krankheitserreger übermitteln kann, 00:02:39.173 --> 00:02:43.075 dann hat man eine negative Ladung, die positiv geladene Elemente anzieht, 00:02:43.075 --> 00:02:44.980 zum Beispiel Krankheitserreger, Gifte, 00:02:44.980 --> 00:02:46.351 Quecksilber, Blei. 00:02:46.351 --> 00:02:48.393 Diese bahnbrechenden Forschungsergebnisse, 00:02:48.393 --> 00:02:50.593 werden sich in den nächsten 12 Monaten zeigen. NOTE Paragraph 00:02:50.593 --> 00:02:52.278 CA: Sie erzählten mir bereits, 00:02:52.278 --> 00:02:57.014 dass es im Meer etwa 600 Plastiktüten für jeden Fisch derselben Größe gibt. 00:02:57.388 --> 00:03:00.261 Diese Tüten zerlegen sich, 00:03:00.285 --> 00:03:02.235 es wird immer mehr davon geben 00:03:02.235 --> 00:03:05.179 und die Konsequenzen sind noch nicht annähernd ersichtlich. NOTE Paragraph 00:03:05.179 --> 00:03:06.946 AF: Das stimmt. 00:03:06.970 --> 00:03:10.728 Die Ellen MacArthur Stiftung, mit der wir seit einiger Zeit zusammenarbeiten, 00:03:10.728 --> 00:03:12.321 ein Haufen guter Wissenschaftler, 00:03:12.321 --> 00:03:14.055 deren Arbeit ich genau geprüft habe, 00:03:14.055 --> 00:03:17.605 sie sagen, pro drei Tonnen Fisch, wird es eine Tonne Plastik geben, Chris. 00:03:17.605 --> 00:03:19.135 Nicht erst 2050 -- 00:03:19.149 --> 00:03:22.490 ich werde wirklich ungeduldig mit Leuten, die über 2050 sprechen 00:03:22.490 --> 00:03:23.958 -- nein, 2025. 00:03:23.958 --> 00:03:25.201 Das ist nicht weit weg. 00:03:25.225 --> 00:03:27.348 Das ist die aktuelle Lage. 00:03:27.372 --> 00:03:30.905 Man braucht keine Tonne Plastik, um Meeresleben komplett zu zerstören. 00:03:30.905 --> 00:03:33.717 Auch weniger als das erledigt den Job genauso gut. 00:03:33.741 --> 00:03:38.211 Wir müssen sofort Schluss damit machen. Wir haben keine Zeit. NOTE Paragraph 00:03:38.235 --> 00:03:42.254 CA: Ok, Sie haben also eine Lösung, dies zu beenden, und Sie gehen es an, 00:03:42.278 --> 00:03:45.319 nicht als typischer Umweltschutz-Aktivist, 00:03:45.343 --> 00:03:48.557 sondern als Geschäftsmann, als Unternehmer mit Lebenserfahrung. 00:03:48.557 --> 00:03:51.970 Sie haben Ihr ganzes Leben über globale Wirtschaftssysteme nachgedacht 00:03:52.060 --> 00:03:53.747 und darüber, wie sie funktionieren. 00:03:53.747 --> 00:03:55.351 Wenn ich es richtig verstehe, 00:03:55.375 --> 00:04:01.897 baut Ihre Idee auf Helden, die etwa so aussehen: 00:04:01.921 --> 00:04:03.433 Was macht sie beruflich? NOTE Paragraph 00:04:03.457 --> 00:04:06.666 AF: Sie ist eine Abfallsammlerin 00:04:06.690 --> 00:04:10.408 und es gab 15 bis 20 Millionen solcher Abfallsammler, 00:04:10.432 --> 00:04:14.688 bis China aufhörte, den Müll der ganzen Welt aufzunehmen. 00:04:14.712 --> 00:04:18.927 Und der Preis von Plastik, so gering er war, brach ein. 00:04:18.951 --> 00:04:21.401 Das Ergebnis sind Menschen wie sie. 00:04:21.401 --> 00:04:24.979 Sie ist ein Kind, ein Schulkind. 00:04:25.003 --> 00:04:26.668 Sie sollte in der Schule sein. 00:04:26.692 --> 00:04:28.932 Das ist wohl sehr ähnlich zur Sklaverei. 00:04:28.932 --> 00:04:32.263 Meine Tochter Grace und ich begegneten hunderter Menschen wie sie. NOTE Paragraph 00:04:32.263 --> 00:04:36.054 CA: Viele von ihnen sind auch Erwachsene, buchstäblich Millionen weltweit 00:04:36.074 --> 00:04:38.531 und in manchen Branchen, sind sie der Grund dafür, 00:04:38.531 --> 00:04:41.281 warum es auf der Welt zum Beispiel kaum Metallabfall gibt. NOTE Paragraph 00:04:41.281 --> 00:04:42.791 AF: Genau so ist es. 00:04:42.815 --> 00:04:45.969 Dieses kleine Mädchen ist, genaugenommen, eine Umweltheldin. 00:04:45.969 --> 00:04:49.286 Sie konkurriert mit einer riesigen petrochemischen Fabrik, 00:04:49.286 --> 00:04:53.480 nur die Straße runter -- ein dreieinhalb Milliarden Dollar petrochemisches Werk. 00:04:53.480 --> 00:04:54.849 Das ist das Problem. 00:04:54.862 --> 00:04:59.307 Wir haben mehr Öl und Gas in Form von Plastik und auf Mülldeponien, 00:04:59.331 --> 00:05:03.124 als die gesamten Öl- und Gas-Ressourcen der Vereinigten Staaten. 00:05:03.124 --> 00:05:05.147 Sie ist also die Heldin. 00:05:05.171 --> 00:05:08.137 So sieht diese Mülldeponie aus, 00:05:08.161 --> 00:05:10.579 das ist konkretes Öl und Gas. NOTE Paragraph 00:05:10.603 --> 00:05:14.275 CA: Da liegt also theoretisch ein großer Wert, 00:05:14.299 --> 00:05:17.442 mit dem die Abfallsammler der Welt ihr Überleben sichern würden, 00:05:17.442 --> 00:05:18.862 wenn sie könnten. 00:05:18.862 --> 00:05:20.591 Aber warum können sie das nicht? NOTE Paragraph 00:05:21.303 --> 00:05:25.872 AF: Weil Plastik aus fossilen Brennstoffen einen Preis hat, der fest ist, 00:05:25.872 --> 00:05:30.168 der knapp unter dem liegt, was es braucht, 00:05:30.168 --> 00:05:36.570 um wirtschaftlich und gewinnbringend Plastik aus Plastik zu recyceln. 00:05:37.118 --> 00:05:42.152 Wissen Sie, Plastik setzt sich aus Elementen aus Öl und Gas zusammen. 00:05:42.176 --> 00:05:46.031 Plastik ist zu 100 Prozent polymer, also zu 100 Prozent Öl und Gas. 00:05:46.035 --> 00:05:49.698 Wir haben sicherlich genug Plastik auf der Welt, für all unsere Bedürfnisse. 00:05:49.712 --> 00:05:53.118 Wenn wir Plastik recyceln, es aber nicht günstiger recyceln können, 00:05:53.118 --> 00:05:55.525 als die Kosten für fossiles Plastik, 00:05:55.545 --> 00:05:58.904 dann bleibt die Welt natürlich bei Plastik aus fossilen Brennstoffen. NOTE Paragraph 00:05:58.904 --> 00:06:01.415 CA: Das ist also das grundlegende Problem. 00:06:01.415 --> 00:06:05.018 Der Preis des recycelten Plastik ist normalerweise höher, 00:06:05.042 --> 00:06:09.402 als einfach neu hergestelltes Plastik aus Erdöl zu kaufen. 00:06:09.402 --> 00:06:11.153 Das ist das fundamentale Problem. NOTE Paragraph 00:06:11.153 --> 00:06:14.292 AF: Eine kleine Regeländerung hier, Chris. 00:06:14.316 --> 00:06:16.108 Ich bin ein Rohstoff-Mensch. 00:06:16.108 --> 00:06:23.107 Ich weiß, früher hatten wir Metallreste, Eisenschrott und Kupferteile 00:06:23.131 --> 00:06:26.116 überall in den Dörfern herumliegen, 00:06:26.136 --> 00:06:28.019 besonders in den Entwicklungsländern. 00:06:28.019 --> 00:06:30.149 Leute fanden heraus, dass das Wert hatte, 00:06:30.149 --> 00:06:34.414 dass das tatsächlich Wertstoffe sind und kein Abfall. 00:06:34.562 --> 00:06:37.740 Heutzutage sind Dörfer und Städte und ihre Straßen sauber, 00:06:37.764 --> 00:06:42.302 man stolpert nicht mehr über Metall- und Eisenschrott, 00:06:42.326 --> 00:06:45.681 denn das sind Wertstoffe, die recycelt werden. NOTE Paragraph 00:06:45.705 --> 00:06:51.298 CA: Was ist also Ihr Vorschlag, dies auch für Plastik zu ändern? NOTE Paragraph 00:06:51.322 --> 00:06:56.824 AF: Ok, Chris -- den Großteil meiner Doktorarbeit habe ich geforscht. 00:06:56.841 --> 00:07:00.359 Der große Vorteil, für einen recht erfolgreichen Unternehmer ist, 00:07:00.359 --> 00:07:02.121 dass die Leute einen sehen wollen. 00:07:02.121 --> 00:07:05.433 Andere Unternehmer -- auch wenn man sowas wie ein Zootier ist -- 00:07:05.433 --> 00:07:09.740 sie sagen: "Ja, ok, lass mal schauen, wir wollen Twiggy Forrest treffen." 00:07:09.767 --> 00:07:13.356 Wenn man also einmal drinnen ist, kann man sie befragen. 00:07:13.384 --> 00:07:17.677 Ich war in den meisten Unternehmen für Öl, Gas 00:07:17.677 --> 00:07:20.578 und schnelllebige Konsumgüter, weltweit, 00:07:20.602 --> 00:07:23.682 und der Wille für Veränderung ist da. 00:07:23.706 --> 00:07:25.595 Ja, es gibt ein paar Alteingesessene, 00:07:25.595 --> 00:07:27.927 die auf das Beste hoffen, aber nichts tun werden, 00:07:27.927 --> 00:07:30.441 aber es gibt einen deutlichen Willen zu Veränderung. 00:07:30.441 --> 00:07:32.161 Was ich also besprochen habe, ist, 00:07:32.161 --> 00:07:35.310 dass die siebeneinhalb Milliarden Menschen der Welt 00:07:35.334 --> 00:07:39.991 es nicht wirklich verdient haben, dass die Umwelt durch Plastik zerstört wird, 00:07:40.001 --> 00:07:44.487 dass ihre Ozeane unterentwickelt und karg sind, wegen Plastik. 00:07:44.511 --> 00:07:47.387 Man hat also diese Kette -- tausendene verschiedener Marken, 00:07:47.387 --> 00:07:49.794 von denen wir alle haufenweise Produkte kaufen, 00:07:49.828 --> 00:07:52.753 aber es gibt nur hundert große Kunststoff-Produzenten, 00:07:52.763 --> 00:07:55.080 große petrochemische Anlagen, 00:07:55.110 --> 00:07:58.166 die all das Einweg-Plastik ausspucken. NOTE Paragraph 00:07:58.537 --> 00:08:02.438 CA: Einhundert Unternehmen sind also die Basis dieser Nahrungskette. NOTE Paragraph 00:08:02.469 --> 00:08:03.628 AF: Genau. NOTE Paragraph 00:08:03.652 --> 00:08:06.597 CA: Was müssen diese hundert Unternehmen also machen? NOTE Paragraph 00:08:06.621 --> 00:08:11.170 AF: Ok, sie müssen einfach den Wert 00:08:11.194 --> 00:08:14.058 dieser Plastik-Bausteine aus Öl und Gas anheben, 00:08:14.082 --> 00:08:16.657 welche ich "schlechtes Plastik" nenne, 00:08:16.681 --> 00:08:17.983 dessen Wert anheben, 00:08:18.007 --> 00:08:21.836 so dass, wenn es über die Marken zu uns als Kunden gelangt, 00:08:21.860 --> 00:08:26.317 wir kaum ein Preisanstieg bemerken, für unsere Kaffeebecher, 00:08:26.341 --> 00:08:29.324 oder Cola oder Pepsi oder irgendwas. NOTE Paragraph 00:08:29.348 --> 00:08:31.106 CA: Wieviel? Einen Cent extra? NOTE Paragraph 00:08:31.106 --> 00:08:33.164 AF: Weniger. Ein viertel Cent, ein halber. 00:08:33.164 --> 00:08:36.348 Das wird absolut minimal sein. 00:08:36.372 --> 00:08:38.307 Es bewirkt aber, 00:08:38.307 --> 00:08:42.341 dass jedes Plastikteil weltweit zum Wertgegenstand wird. 00:08:42.365 --> 00:08:45.842 Wo das größte Müllproblem herrscht, 00:08:45.866 --> 00:08:47.750 sagen wir in Südostasien, Indien, 00:08:47.774 --> 00:08:49.855 dort liegt der größte Reichtum. NOTE Paragraph 00:08:49.879 --> 00:08:52.686 CA: Ok, es scheint, als gäbe es hierbei zwei Teile. 00:08:52.686 --> 00:08:56.354 Einer ist, dass mehr Geld verlangt wird, 00:08:56.378 --> 00:08:59.561 aber dieser Gewinn wird genutzt, 00:08:59.585 --> 00:09:04.055 und eingezahlt -- in was? -- in einen Fond, verwaltet von jemanden, 00:09:04.079 --> 00:09:06.844 der das Problem angeht, von -- was? 00:09:06.868 --> 00:09:08.193 Für was würde dieses Geld, 00:09:08.193 --> 00:09:10.483 dass zusätzlich verlangt wird, verwendet werden? NOTE Paragraph 00:09:10.483 --> 00:09:13.067 AF: Wenn ich mit sehr großen Unternehmen spreche, 00:09:13.067 --> 00:09:16.513 und sage: "Also, Sie müssen sich verändern und das sehr schnell", 00:09:16.537 --> 00:09:19.253 verdrehen sie gelangweilt die Augen. 00:09:19.277 --> 00:09:21.590 Bis ich sage: "Es ist ein gutes Geschäft." 00:09:21.590 --> 00:09:23.458 "Ok, Sie haben meine Aufmerksamkeit." 00:09:23.458 --> 00:09:24.458 Dann sage ich: 00:09:24.458 --> 00:09:29.177 "Sie müssen einen umwelt- und industrieverändernden Fond unterstützen." 00:09:29.177 --> 00:09:30.612 In zwei oder drei Jahren, 00:09:30.636 --> 00:09:33.131 kann sich die ganze globale Plastikindustrie wandeln 00:09:33.131 --> 00:09:36.963 und ihre Grundbausteine statt aus fossilen Brennstoffen 00:09:36.987 --> 00:09:39.046 aus Plastik gewinnen. 00:09:39.046 --> 00:09:40.591 Die Technologie gibt es bereits. 00:09:40.591 --> 00:09:41.861 Sie ist bewährt. 00:09:41.885 --> 00:09:45.362 Ich habe zwei milliardenschwere Betriebe aus dem Nichts aufgebaut, 00:09:45.386 --> 00:09:48.205 mit dem Wissen, dass die Technologie skalierbar ist. 00:09:48.229 --> 00:09:50.547 Ich kenne bestimmt ein Dutzend Technologien, 00:09:50.547 --> 00:09:52.747 die alle Arten von Plastik bewältigen können. 00:09:52.747 --> 00:09:56.299 Sobald diese Technologien einen wirtschaftlichen Gewinn erzielen, 00:09:56.323 --> 00:09:58.245 was damit möglich ist, 00:09:58.269 --> 00:10:01.533 dann wird die Kundschaft weltweit ihr Plastik daraus beziehen, 00:10:01.557 --> 00:10:03.431 aus recyceltem Plastik. NOTE Paragraph 00:10:03.455 --> 00:10:07.596 CA: Jedes verkaufte, neue Plastikteil stärkt also einen Fond, 00:10:07.620 --> 00:10:10.508 der praktisch dazu benutzt wird, die Industrie zu wandeln 00:10:10.508 --> 00:10:13.345 und anzufangen, für Dinge wie Aufräumarbeiten zu zahlen. NOTE Paragraph 00:10:13.345 --> 00:10:14.710 AF: Ganz genau. NOTE Paragraph 00:10:14.734 --> 00:10:16.694 CA: Damit kommt der tolle Nebeneffekt, 00:10:16.694 --> 00:10:18.707 vielleicht sogar der Hauptvorteil, 00:10:18.707 --> 00:10:19.949 einen Markt zu schaffen. 00:10:19.949 --> 00:10:23.081 Plötzlich wird das zu recycelnde Plastik 00:10:23.105 --> 00:10:24.498 zu einem großen Geschäft, 00:10:24.498 --> 00:10:27.718 dass es vielen Millionen Menschen auf der Welt ermöglicht, 00:10:27.718 --> 00:10:29.583 es zu sammeln und Gewinn zu machen. NOTE Paragraph 00:10:29.583 --> 00:10:30.736 AF: Ja, genau. 00:10:30.760 --> 00:10:32.848 Also, folgendes ist nötig: 00:10:32.848 --> 00:10:35.411 Plastik aus fossilen Brennstoffen hat diesen Wert 00:10:35.411 --> 00:10:37.389 und recyceltes Plastik hat diesen Wert. 00:10:37.389 --> 00:10:38.726 Sie drehen das um. 00:10:38.726 --> 00:10:41.313 Damit recyceltes Plastik billiger ist. 00:10:41.636 --> 00:10:44.803 Was mir dabei am meisten gefällt, Chris, 00:10:44.827 --> 00:10:50.378 wir verschmutzen die Umwelt mit 300, 350 Millionen Tonnen an Plastik. 00:10:50.402 --> 00:10:52.939 Nach Angaben der Öl- und Gasunternehmen 00:10:52.963 --> 00:10:55.003 wird das auf 500 Millionen Tonnen steigen. 00:10:55.003 --> 00:10:57.431 Das ist ein zunehmendes Problem. 00:10:57.455 --> 00:11:01.205 Aber jede einzelne Tonne ist polymer. 00:11:01.229 --> 00:11:04.733 Polymer hat einen Wert von 1.000, 1.500 Dollar pro Tonne. 00:11:04.757 --> 00:11:08.861 Das sind eine halbe Billion Dollar, die in Unternehmen fließen könnten 00:11:08.885 --> 00:11:12.557 und Jobs schaffen und Möglichkeiten und Wohlstand auf der ganzen Welt, 00:11:12.557 --> 00:11:14.447 vor allem in den ärmsten Bereichen. 00:11:14.471 --> 00:11:15.712 Dennoch werfen wir es weg. NOTE Paragraph 00:11:15.712 --> 00:11:19.506 CA: Das würde es Unternehmen ermöglichen, in Recycling-Anlagen zu investieren, 00:11:19.506 --> 00:11:20.689 buchstäblich weltweit -- NOTE Paragraph 00:11:20.689 --> 00:11:21.725 AF: Weltweit. 00:11:21.725 --> 00:11:25.477 Weil die Technologie kostengünstig ist, kann man sie in Mülldeponien anwenden, 00:11:25.477 --> 00:11:27.784 in großen Hotels, Mülldepots, überall, 00:11:27.798 --> 00:11:29.594 und Müll zu Kunststoff machen. NOTE Paragraph 00:11:29.642 --> 00:11:31.228 CA: Nun, Sie sind ein Philanthrop 00:11:31.228 --> 00:11:34.393 und bereit, Teile Ihres eigenen Vermögens dafür bereitszustellen. 00:11:34.393 --> 00:11:36.749 Welche Rolle spielt Philanthropie für das Projekt? NOTE Paragraph 00:11:36.749 --> 00:11:40.530 AF: Ich denke, dass wir die 40 oder 50 Millionen US Dollar aufbringen müssen, 00:11:40.530 --> 00:11:41.961 um es in Gang zu bringen, 00:11:41.961 --> 00:11:44.791 und dann müssen wir komplette Transparenz schaffen, 00:11:44.791 --> 00:11:47.404 damit jeder sehen kann, was genau passiert. 00:11:47.428 --> 00:11:50.916 Von den Kunststoff-Produzenten, über die Marken, zu den Konsumenten 00:11:50.916 --> 00:11:53.260 kann jeder sehen, wer mitmacht, 00:11:53.260 --> 00:11:55.762 wer die Erde beschützt und wen es nicht interessiert. 00:11:55.762 --> 00:11:58.495 Das wird pro Woche etwa eine Million Dollar kosten, 00:11:58.495 --> 00:12:00.707 das müssen wir für fünf Jahre garantieren. 00:12:00.707 --> 00:12:03.561 Der Gesamtaufwand liegt bei etwa 300 Millionen US Dollar. NOTE Paragraph 00:12:03.561 --> 00:12:04.888 CA: Wow. 00:12:04.912 --> 00:12:06.165 Nun -- NOTE Paragraph 00:12:06.189 --> 00:12:09.175 (Applaus) NOTE Paragraph 00:12:11.025 --> 00:12:14.557 Sie haben mit anderen Unternehmen gesprochen, die Coca-Colas dieser Welt, 00:12:14.557 --> 00:12:17.836 die bereit sind, das zu tun, die einen höheren Preis zahlen würden, 00:12:17.836 --> 00:12:19.739 die einen höheren Preis zahlen wollen, 00:12:19.739 --> 00:12:20.742 solange es fair ist. NOTE Paragraph 00:12:20.742 --> 00:12:23.126 AF: Ja, es ist fair. 00:12:23.150 --> 00:12:26.305 Coca-Cola würde nicht wollen, dass Pepsi mitspielt, außer, 00:12:26.329 --> 00:12:29.150 die ganze Welt würde wissen, dass Pepsi nicht mitspielt. 00:12:29.150 --> 00:12:30.348 Dann ist es ihnen egal. 00:12:30.348 --> 00:12:33.242 Transparenz des Marktes bedeutet, 00:12:33.266 --> 00:12:35.795 dass Leute, die versuchen das System zu hintergehen, 00:12:35.795 --> 00:12:38.009 vom Markt und den Konsumenten gesehen werden. 00:12:38.009 --> 00:12:40.019 Die Konsumenten wollen eine Rolle spielen. 00:12:40.019 --> 00:12:41.130 7,5 Milliarden von uns. 00:12:41.130 --> 00:12:44.394 Wir wollen nicht, dass einhundert Unternehmen unsere Welt zerstören. NOTE Paragraph 00:12:44.394 --> 00:12:46.945 CA: Sie sagten bereits, was die Unternehmen tun können 00:12:46.945 --> 00:12:48.467 und was sie bereit sind, zu tun. 00:12:48.467 --> 00:12:50.084 Was können unsere Zuhörer tun? NOTE Paragraph 00:12:50.084 --> 00:12:52.381 AF: Ok, ich hätte gerne, dass Sie alle, 00:12:52.405 --> 00:12:53.604 überall auf der Welt, 00:12:53.628 --> 00:12:56.626 auf die Website noplasticwaste.org gehen. 00:12:56.626 --> 00:12:59.706 Man kontaktiert die Kunststoff- Produzenten in seiner Region. 00:12:59.706 --> 00:13:05.570 Man kann mindestens einen davon per Email, Twitter oder Telefon erreichen. 00:13:05.580 --> 00:13:10.595 Und teilen Sie denen mit, dass sie diesen Fond unterstützen sollen, 00:13:10.605 --> 00:13:14.775 den die Industrie verwalten kann, oder die Weltbank. 00:13:14.775 --> 00:13:18.310 Der Fond sammelt mehrere Milliarden Dollar pro Jahr, 00:13:18.333 --> 00:13:22.239 so dass die Industrie sich wandeln kann, so dass Plastik aus Plastik gewonnen wird, 00:13:22.239 --> 00:13:24.235 und nicht aus fossilen Brennstoffen. 00:13:24.235 --> 00:13:26.506 Das ist unnötig, schlecht. Das hier ist gut. 00:13:26.506 --> 00:13:28.542 Und wir können die Umwelt sauberer machen. 00:13:28.542 --> 00:13:30.225 Wir verfügen über genug Kapital, 00:13:30.225 --> 00:13:32.960 wir haben mehrere Milliarden Dollar pro Jahr, Chris, 00:13:32.960 --> 00:13:34.536 um die Umwelt zu reinigen. NOTE Paragraph 00:13:34.536 --> 00:13:36.355 CA: Sie sind in der Recycling-Branche. 00:13:36.355 --> 00:13:38.385 Ist das nicht ein Interessenskonflikt, 00:13:38.385 --> 00:13:40.619 oder eher, eine riesige Geschäftsmöglichkeit? NOTE Paragraph 00:13:40.619 --> 00:13:42.775 AF: Ja, ich arbeite in der Eisenerz-Branche 00:13:42.775 --> 00:13:45.008 und ich konkurriere mit der Altmetall-Branche, 00:13:45.008 --> 00:13:48.441 und deswegen sieht man keinen Schrott herumliegen, über den man stolpert 00:13:48.441 --> 00:13:49.940 und sich die Zehen aufschlitzt, 00:13:49.940 --> 00:13:51.190 weil es aufgesammelt wird. NOTE Paragraph 00:13:51.190 --> 00:13:54.984 CA: Das ist nicht Ihre Ausrede, um in die Plastik-Recycling-Branche zu wechseln? NOTE Paragraph 00:13:54.984 --> 00:13:57.023 AF: Nein, ich werde diesen Boom anfeuern. 00:13:57.023 --> 00:13:59.188 Das wird das Internet des Plastikabfalls. 00:13:59.188 --> 00:14:02.480 Das wird eine Boom-Industrie, die sich weltweit ausbreiten wird, 00:14:02.480 --> 00:14:06.532 besonders dort, wo die Armut am größten ist, weil es dort am meisten Abfall gibt, 00:14:06.532 --> 00:14:07.800 und das ist der Rohstoff. 00:14:07.824 --> 00:14:11.031 Ich werde es also anfeuern und mich zurückhalten. NOTE Paragraph 00:14:11.055 --> 00:14:14.500 CA: Wir sind in einer Ära, in der so viele Menschen weltweit, 00:14:14.510 --> 00:14:17.503 sich nach einer neuen, regenerativen Wirtschaft sehnen -- 00:14:17.506 --> 00:14:21.756 die großen Lieferketten und Industrien sollen sich fundamental verändern. 00:14:21.811 --> 00:14:25.239 Es erscheint mir eine großartige Idee, und Sie brauchen viele Leute, 00:14:25.239 --> 00:14:28.421 die Sie auf diesem Weg unterstützen, um sie in die Tat umzusetzen. 00:14:28.421 --> 00:14:30.160 Danke, dass Sie das mit uns teilen. NOTE Paragraph 00:14:30.160 --> 00:14:31.608 AF: Vielen Dank. Danke, Chris. NOTE Paragraph 00:14:31.608 --> 00:14:33.100 (Applaus)