0:00:01.320,0:00:04.171 O que é que nos mantém saudáveis e felizes 0:00:04.171,0:00:06.129 durante a nossa vida? 0:00:06.520,0:00:09.116 Se quisessem investir agora 0:00:09.116,0:00:11.277 no vosso melhor futuro, 0:00:11.277,0:00:14.589 onde poriam o vosso tempo[br]e a vossa energia? 0:00:15.174,0:00:18.381 Houve um estudo recente sobre indivíduos[br]nascidos nos anos 80 e 90 0:00:18.381,0:00:22.963 perguntando-lhes quais eram [br]os seus objetivos de vida mais importantes. 0:00:22.963,0:00:25.257 Mais de 80% disseram 0:00:25.257,0:00:28.617 que, para eles, um importante[br]objetivo de vida era enriquecer. 0:00:29.141,0:00:33.432 Uns 50% desses mesmos jovens 0:00:33.432,0:00:36.190 disse que outro importante objetivo de vida 0:00:36.190,0:00:37.883 era vir a ser famoso. 0:00:38.960,0:00:40.176 (Risos) 0:00:40.545,0:00:44.298 Dizem-nos constantemente[br]que nos dediquemos ao trabalho, 0:00:44.298,0:00:48.399 que nos esforcemos,[br]e alcancemos mais resultados. 0:00:49.242,0:00:52.670 Dão-nos a sensação de que são essas[br]as coisas que devemos procurar 0:00:52.670,0:00:54.610 para termos uma boa vida. 0:00:54.610,0:00:57.886 É quase impossível obter imagens da vida, 0:00:57.886,0:01:00.172 das escolhas que as pessoas fazem 0:01:00.172,0:01:04.372 e de como essas escolhas[br]funcionam para elas 0:01:06.463,0:01:09.492 Só conhecemos a maior parte[br]da vida humana 0:01:09.492,0:01:13.970 quando pedimos às pessoas[br]para recordarem o passado. 0:01:13.970,0:01:17.679 E, como sabemos, a retrospetiva[br]é tudo menos rigorosa. 0:01:17.679,0:01:21.236 Esquecemos muita coisa[br]do que nos acontece na vida 0:01:21.236,0:01:24.376 e, por vezes, a memória[br]é demasiado criativa. 0:01:25.900,0:01:29.303 E se pudéssemos observar uma vida inteira 0:01:29.303,0:01:32.128 à medida que ela decorre no tempo? 0:01:32.264,0:01:36.528 E se pudéssemos estudar as pessoas [br]desde a altura em que eram adolescentes 0:01:36.528,0:01:39.125 até chegarem à velhice 0:01:39.125,0:01:42.509 para vermos o que mantém[br]as pessoas felizes e saudáveis? 0:01:43.560,0:01:45.169 Fizemos isso. 0:01:45.721,0:01:48.583 O Estudo do Desenvolvimento Adulto,[br]de Harvard 0:01:48.583,0:01:53.140 é talvez o estudo mais prolongado[br]da vida adulta que jamais foi feito. 0:01:53.801,0:02:00.240 Durante 75 anos, acompanhámos[br]a vida de 724 homens, 0:02:01.560,0:02:06.255 ano após ano, perguntando-lhes[br]pelo trabalho, a vida doméstica, a saúde, 0:02:06.255,0:02:09.480 e, claro, perguntando tudo isso sem saber 0:02:09.480,0:02:12.920 como é que as suas histórias iam acabar. 0:02:13.398,0:02:16.614 Estudos como este são extremamente raros. 0:02:16.920,0:02:21.185 Quase todos os projetos deste tipo[br]acabam ao fim de 10 anos 0:02:21.185,0:02:24.330 porque muitas das pessoas[br]abandonam o estudo 0:02:24.330,0:02:27.096 ou deixa de haver financiamento[br]para a investigação 0:02:27.120,0:02:29.539 ou os investigadores desinteressam-se 0:02:29.539,0:02:33.307 ou morrem, e ninguém mais os substitui. 0:02:34.434,0:02:36.763 Mas, por uma feliz combinação de sorte 0:02:36.763,0:02:40.456 e de persistência de várias gerações[br]de investigadores, 0:02:40.456,0:02:42.521 este estudo sobreviveu. 0:02:42.603,0:02:47.016 Cerca de 60% dos 724 homens iniciais 0:02:47.040,0:02:48.581 ainda estão vivos, 0:02:48.581,0:02:50.708 ainda participam no estudo, 0:02:50.708,0:02:52.881 na maioria já nos 90 anos. 0:02:53.560,0:02:55.765 Agora, vamos começar a estudar 0:02:55.765,0:02:59.158 mais de 2000 filhos destes homens. 0:02:59.861,0:03:02.181 Eu sou o quarto diretor do estudo. 0:03:03.636,0:03:08.272 Desde 1938, acompanhamos[br]a vida de dois grupos de homens. 0:03:08.272,0:03:10.641 O primeiro grupo entrou no estudo 0:03:10.641,0:03:13.215 quando eram finalistas[br]da Faculdade de Harvard. 0:03:13.215,0:03:16.183 Todos eles finalizaram a faculdade[br]durante a II Guerra Mundial 0:03:16.183,0:03:19.101 e depois, a maior parte[br]participou na guerra. 0:03:19.280,0:03:21.634 O segundo grupo que acompanhámos 0:03:21.634,0:03:25.806 foi um grupo de rapazes dos bairros[br]mais pobres de Boston, 0:03:25.806,0:03:28.377 rapazes que foram escolhidos[br]para o estudo 0:03:28.377,0:03:31.188 especificamente porque provinham[br]de algumas das famílias 0:03:31.188,0:03:33.505 mais problemáticas e mais desfavorecidas 0:03:33.505,0:03:35.628 em Boston dos anos 30. 0:03:35.819,0:03:37.665 A maior parte vivia em cortiços, 0:03:37.665,0:03:40.738 muitos deles sem água corrente[br]quente e fria. 0:03:42.520,0:03:44.616 Quando entraram no estudo 0:03:44.616,0:03:47.594 todos esses adolescentes[br]foram entrevistados. 0:03:47.594,0:03:49.925 Foram-lhes feitos exames médicos. 0:03:49.925,0:03:52.894 Fomos a casa deles[br]e entrevistámos os pais. 0:03:53.200,0:03:55.894 Depois esses adolescentes[br]tornaram-se adultos 0:03:55.894,0:03:58.261 que entraram em todo o tipo de vidas. 0:03:58.261,0:04:04.317 Foram operários fabris e advogados,[br]assentadores de tijolos e médicos, 0:04:04.317,0:04:07.100 um deles foi presidente dos EUA. 0:04:08.160,0:04:10.320 Alguns fizeram-se alcoólicos. 0:04:10.565,0:04:13.320 Uns poucos revelaram-se esquizofrénicos. 0:04:13.601,0:04:18.343 Uns subiram a escada social[br]desde baixo, até ao topo. 0:04:18.943,0:04:22.160 Outros fizeram o mesmo caminho[br]na direção oposta. 0:04:23.520,0:04:26.456 Os fundadores deste estudo, 0:04:26.480,0:04:29.770 nunca imaginaram,[br]nem nos seus sonhos mais loucos. 0:04:29.770,0:04:33.456 que eu estaria aqui hoje, [br]75 anos depois, 0:04:33.456,0:04:36.250 a dizer-vos que este estudo continua. 0:04:37.280,0:04:41.186 De dois em dois anos, o nosso pessoal[br]de investigação, paciente e dedicado, 0:04:41.186,0:04:44.430 liga para os nossos homens e pergunta-lhes 0:04:44.430,0:04:47.947 se lhes podemos mandar mais um grupo[br]de perguntas sobre a vida deles. 0:04:48.203,0:04:51.616 Muitos dos homens do centro de Boston[br]perguntam-nos: 0:04:51.803,0:04:54.172 "Porque é que continuam[br]a querer estudar-me? 0:04:54.172,0:04:56.445 A minha vida não é nada interessante". 0:04:56.772,0:04:59.512 Os homens de Harvard [br]nunca fazem essa pergunta. 0:04:59.536,0:05:02.627 (Risos) 0:05:09.920,0:05:12.139 Para obter a imagem [br]mais nítida destas vidas, 0:05:12.139,0:05:14.963 não nos limitamos[br]a enviar-lhes questionários. 0:05:14.963,0:05:17.434 Entrevistamo-los nas suas salas. 0:05:17.434,0:05:20.357 Obtivemos dos médicos[br]os seus registos de saúde. 0:05:20.357,0:05:22.977 Colhemos-lhes sangue,[br]observámos-lhes o cérebro, 0:05:22.977,0:05:24.743 falámos com os filhos deles. 0:05:24.743,0:05:27.547 Gravamos em vídeo as conversas deles[br]com as suas mulheres, 0:05:27.547,0:05:29.865 sobre as suas maiores preocupações. 0:05:29.883,0:05:33.401 Quando, há cerca de 10 anos,[br]perguntámos às mulheres 0:05:33.401,0:05:36.046 se elas queriam juntar-se a nós[br]como membros do estudo, 0:05:36.046,0:05:38.530 muitas delas disseram:[br]"Já não era sem tempo". 0:05:38.530,0:05:39.883 (Risos) 0:05:39.883,0:05:41.648 Então, o que é que aprendemos? 0:05:41.648,0:05:46.634 Quais são as lições que se tiram[br]das dezenas de milhares de páginas 0:05:46.634,0:05:51.320 de informações que gerámos[br]sobre aquelas vidas? 0:05:51.856,0:05:57.483 As lições não são sobre riqueza, [br]nem a fama, nem trabalhar cada vez mais. 0:05:58.629,0:06:04.252 A mensagem mais clara que obtivemos[br]deste estudo de 75 anos é esta: 0:06:05.040,0:06:10.349 As boas relações mantêm-nos mais felizes[br]e mais saudáveis. Ponto final. 0:06:11.000,0:06:14.534 Aprendemos três grandes lições[br]sobre as relações. 0:06:14.885,0:06:18.936 A primeira é que as relações sociais[br]são boas para nós, 0:06:18.960,0:06:21.283 e que a solidão mata. 0:06:21.552,0:06:25.217 Acontece que as pessoas[br]que têm mais ligações sociais 0:06:25.217,0:06:28.483 com a família, com amigos,[br]com a comunidade, 0:06:28.483,0:06:33.130 são mais felizes, são fisicamente [br]mais saudáveis e vivem mais tempo 0:06:33.130,0:06:36.512 do que as pessoas[br]que têm menos relações. 0:06:36.512,0:06:39.816 A experiência da solidão[br]acaba por ser tóxica. 0:06:40.300,0:06:45.121 As pessoas que são mais isoladas[br]dos outros do que gostariam 0:06:45.121,0:06:48.406 descobrem que são menos felizes, 0:06:48.406,0:06:51.430 a sua saúde piora mais depressa[br]na meia idade, 0:06:51.430,0:06:53.797 o seu funcionamento cerebral[br]diminui mais cedo 0:06:53.816,0:06:57.418 e vivem menos tempo do que as pessoas[br]que não se sentem sozinhas. 0:06:58.140,0:07:01.465 O triste é que, a determinada altura, 0:07:01.465,0:07:06.700 mais de 20% de norte-americanos[br]informam que se sentem sós. 0:07:07.040,0:07:09.996 Sabe-se que podemos[br]sentir-nos sós numa multidão 0:07:09.996,0:07:12.630 e podemos sentir-nos sós num casamento, 0:07:12.630,0:07:14.917 portanto, a segunda lição que aprendemos 0:07:14.917,0:07:17.901 é que não basta[br]o número de amigos que temos, 0:07:17.901,0:07:21.376 e não se trata de ter ou não[br]uma relação continuada. 0:07:21.376,0:07:25.967 O que conta é a qualidade[br]das nossas relações íntimas. 0:07:26.705,0:07:31.336 Acontece que viver no meio de conflitos[br]é muito prejudicial para a saúde. 0:07:31.514,0:07:35.581 Os casamentos altamente conflituosos,[br]por exemplo, sem grande afeição, 0:07:35.590,0:07:40.654 revelam-se muito maus para a saúde,[br]pior talvez do que um divórcio. 0:07:41.278,0:07:45.636 Viver no meio de relações boas, [br]calorosas é protetor. 0:07:46.150,0:07:49.401 Depois de termos acompanhado[br]os nossos homens até aos 80 anos, 0:07:49.401,0:07:52.096 quisemos voltar a observar[br]a sua meia idade 0:07:52.120,0:07:54.105 e ver se poderíamos ter previsto 0:07:54.105,0:07:57.786 quem iria chegar[br]a octogenário feliz, saudável 0:07:57.786,0:07:59.456 e quem não iria. 0:07:59.861,0:08:04.320 Quando reunimos tudo [br]o que conhecíamos sobre eles, 0:08:04.320,0:08:05.816 na idade dos 50 anos, 0:08:06.180,0:08:09.600 não foram os níveis de colesterol[br]da meia idade 0:08:09.600,0:08:11.536 que anunciavam como iriam envelhecer. 0:08:11.805,0:08:15.016 Foi o grau de satisfação[br]que sentiam nas suas relações. 0:08:15.312,0:08:20.260 As pessoas que se sentiam mais satisfeitas[br]com as suas relações, aos 50 anos, 0:08:20.260,0:08:22.850 foram as mais felizes aos 80 anos. 0:08:23.789,0:08:27.201 Bom, parece que as relações[br]estreitas nos protegem 0:08:27.201,0:08:30.121 de algumas dificuldades de envelhecer. 0:08:30.525,0:08:34.592 Os nossos homens e mulheres mais felizes 0:08:34.592,0:08:36.725 disseram, aos 80 anos, 0:08:36.725,0:08:39.859 que nos dias em que tinham[br]mais dores físicas 0:08:39.859,0:08:42.520 a sua disposição continuava feliz. 0:08:42.581,0:08:45.656 Mas as pessoas[br]que tinham relações infelizes, 0:08:45.680,0:08:48.888 nos dias em que tinham mais dores físicas, 0:08:48.888,0:08:52.160 isso era reforçado[br]pelo sofrimento emocional. 0:08:52.532,0:08:57.540 A terceira grande lição que aprendemos[br]sobre as relações e a nossa saúde 0:08:57.540,0:09:00.790 é que as bolas relações,[br]para além de protegerem o corpo, 0:09:00.790,0:09:02.920 protegem o cérebro. 0:09:02.530,0:09:07.150 Acontece que ter[br]uma relação bem estabelecida 0:09:07.241,0:09:11.179 com outra pessoa, [br]aos 80 anos, é protetora. 0:09:11.179,0:09:13.434 As pessoas que têm relações 0:09:13.434,0:09:17.494 em que sentem que podem contar [br]com outra pessoa em alturas de necessidade. 0:09:17.494,0:09:21.141 a memória dessas pessoas mantém-se[br]mais viva durante mais tempo. 0:09:21.141,0:09:22.879 As pessoas com relações 0:09:22.879,0:09:25.821 em que sentem que não podem[br]contar com o outro, 0:09:25.821,0:09:29.998 são as que experimentam[br]um declínio de memória mais precoce. 0:09:30.520,0:09:34.257 As boas relações[br]não têm que ser sempre fáceis. 0:09:34.257,0:09:39.276 Alguns dos nossos octogenários[br]podem discutir dia sim, dia não. 0:09:39.360,0:09:42.781 Mas enquanto sentirem[br]que podem contar um com o outro, 0:09:42.781,0:09:44.821 quando as coisas aquecem, 0:09:44.821,0:09:48.200 essas discussões[br]não se fixam na memória. 0:09:49.600,0:09:52.336 Portanto, a mensagem é esta. 0:09:53.714,0:09:58.056 As relações boas, íntimas, são boas[br]para a saúde e para o bem-estar, 0:09:58.080,0:10:01.206 é uma sabedoria tão velha[br]como a sé de Braga. 0:10:01.206,0:10:04.761 Porque é que é tão difícil de obter[br]e tão fácil de ignorar? 0:10:05.560,0:10:07.343 Bom, somos seres humanos. 0:10:07.343,0:10:10.128 O que gostaríamos mesmo[br]é de uma receita rápida, 0:10:10.128,0:10:11.966 qualquer coisa que possamos arranjar 0:10:11.966,0:10:14.896 que nos dê uma via boa[br]e a mantenha dessa forma. 0:10:15.483,0:10:18.965 As relações são conturbadas e complicadas 0:10:18.965,0:10:22.714 e o trabalho difícil de lidar[br]com a família e os amigos 0:10:22.714,0:10:25.403 não é sensual nem fascinante. 0:10:25.590,0:10:28.536 Também dura a vida toda, nunca acaba. 0:10:28.796,0:10:31.567 As pessoas, no nosso estudo de 75 anos, 0:10:31.567,0:10:33.930 que foram as mais felizes[br]quando se reformaram 0:10:33.930,0:10:35.980 foram as pessoas[br]que trabalharam ativamente 0:10:35.980,0:10:39.370 para substituir os colegas de trabalho[br]por novos companheiros de ócio. 0:10:39.643,0:10:43.128 Tal como as pessoas nascidas [br]nos anos 80 ou 90, naquele estudo recente, 0:10:43.128,0:10:46.414 muitos dos nossos homens,[br]quando chegaram à idade adulta, 0:10:46.414,0:10:50.581 acreditavam que a fama e a riqueza[br]e as realizações de vulto 0:10:50.581,0:10:54.096 eram tudo de que necessitavam[br]para ter uma boa vida. 0:10:54.283,0:10:58.686 Mas, ao longo destes 75 anos,[br]o nosso estudo provou vezes sem conta 0:10:58.686,0:11:04.570 que as pessoas que se saíram melhor[br]foram as que se apoiaram nas relações 0:11:04.570,0:11:07.776 com a família, com os amigos,[br]com a comunidade. 0:11:09.080,0:11:11.356 Então, o que se passa convosco? 0:11:11.356,0:11:15.176 Digamos que vocês têm 25 anos,[br]ou 40 anos, ou 60 anos. 0:11:15.800,0:11:18.832 O que é que pode significar[br]apoiar-se em relações? 0:11:19.760,0:11:23.189 As possibilidades [br]são praticamente ilimitadas. 0:11:23.600,0:11:26.100 Pode ser uma coisa tão simples 0:11:26.100,0:11:29.274 como substituir o tempo de ecrã[br]por tempo com pessoas, 0:11:29.720,0:11:34.366 ou animar uma relação adormecida,[br]fazendo qualquer coisa nova em conjunto, 0:11:34.366,0:11:36.790 longos passeios ou saídas à noite. 0:11:37.578,0:11:39.830 Ou entrar em contacto[br]com um membro da família 0:11:39.830,0:11:42.349 com quem não falam há anos, 0:11:42.349,0:11:45.854 porque essas contendas familiares[br]demasiado comuns 0:11:45.854,0:11:47.976 têm um efeito terrível 0:11:48.000,0:11:50.416 na pessoa que guarda rancores. 0:11:52.000,0:11:56.380 Gostava de terminar[br]com uma citação de Mark Twain. 0:11:57.343,0:11:59.656 Há mais de cem anos, 0:11:59.680,0:12:02.541 ele estava a fazer[br]uma retrospetiva da sua vida 0:12:02.541,0:12:04.136 e escreveu isto: 0:12:05.120,0:12:08.536 "Não há tempo, tão breve é a vida, 0:12:08.560,0:12:13.720 "para discussões, desculpas, [br]amarguras, prestação de contas. 0:12:14.720,0:12:17.536 "Só há tempo para amar 0:12:17.560,0:12:20.507 "e mesmo para isso, é só um instante". 0:12:22.714,0:12:26.872 Uma vida boa constrói-se[br]com boas relações. 0:12:27.160,0:12:28.376 Obrigado. 0:12:28.609,0:12:31.876 (Aplausos)