[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Što nas čini zdravima i sretnima Dialogue: 0,0:00:03.76,0:00:05.32,Default,,0000,0000,0000,,dok prolazimo kroz život? Dialogue: 0,0:00:06.52,0:00:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Da sada ulažete Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:11.10,Default,,0000,0000,0000,,u svoju buduću bolju verziju, Dialogue: 0,0:00:11.12,0:00:14.08,Default,,0000,0000,0000,,u što biste uložili\Nsvoje vrijeme i energiju? Dialogue: 0,0:00:15.12,0:00:17.54,Default,,0000,0000,0000,,U nedavnom istraživanju generacije Y Dialogue: 0,0:00:17.56,0:00:22.74,Default,,0000,0000,0000,,ispitanike su pitali što su im\Nnajvažniji životni ciljevi Dialogue: 0,0:00:22.76,0:00:24.78,Default,,0000,0000,0000,,i preko 80% ispitanika izjavilo je Dialogue: 0,0:00:24.80,0:00:28.94,Default,,0000,0000,0000,,da je jedan od njihovih\Nnajvećih životnih ciljeva obogatiti se. Dialogue: 0,0:00:28.96,0:00:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Drugih 50% tih istih mladih odraslih osoba Dialogue: 0,0:00:33.32,0:00:35.86,Default,,0000,0000,0000,,tvrdi da im je jedan\Nod najvećih životnih ciljeva Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:37.72,Default,,0000,0000,0000,,postati poznat/a. Dialogue: 0,0:00:38.96,0:00:40.18,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Stalno nam govore\Nda se bacimo na posao, da se više trudimo Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:48.94,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo više postigli. Dialogue: 0,0:00:48.96,0:00:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Stekli smo dojam da su to stvari\Nkojima moramo težiti Dialogue: 0,0:00:52.64,0:00:54.46,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo živjeli dobrim životima. Dialogue: 0,0:00:54.48,0:00:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Slike cjelokupnih života, Dialogue: 0,0:00:56.72,0:01:01.94,Default,,0000,0000,0000,,izbora na koje se ljudi odluče\Ni kakvima se ti izbori za njih pokažu Dialogue: 0,0:01:01.96,0:01:04.84,Default,,0000,0000,0000,,gotovo je nemoguće dobiti. Dialogue: 0,0:01:06.08,0:01:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Većinu toga što nam je\Npoznato o ljudskom životu Dialogue: 0,0:01:09.16,0:01:12.62,Default,,0000,0000,0000,,saznali smo tražeći od ljudi\Nda se prisjete prošlosti Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:17.42,Default,,0000,0000,0000,,i, kao što već znamo, sjećanja\Nnisu pretjerano pouzadana. Dialogue: 0,0:01:17.44,0:01:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Puno toga što nam se dogodi tijekom života\Njednostavno zaboravimo, Dialogue: 0,0:01:21.16,0:01:24.04,Default,,0000,0000,0000,,a nekada naša sjećanja\Npostanu strašno kreativna. Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Ali što kad bismo mogli\Ngledati cijele naše živote Dialogue: 0,0:01:29.20,0:01:32.06,Default,,0000,0000,0000,,kako se postepeno razvijaju? Dialogue: 0,0:01:32.08,0:01:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Što kad bismo mogli proučavati ljude\Nod tinejdžerske dobi Dialogue: 0,0:01:36.08,0:01:38.82,Default,,0000,0000,0000,,sve do starosti Dialogue: 0,0:01:38.84,0:01:42.20,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo vidjeli što ljude uistinu\Nčini sretnima i zdravima? Dialogue: 0,0:01:43.56,0:01:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo to i učinili. Dialogue: 0,0:01:45.64,0:01:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Harvardsko istraživanje o razvoju mladih Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:52.64,Default,,0000,0000,0000,,možda je i najduže istraživanje\No odraslosti ikada provedeno. Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Punih 75 godina pratili smo\Nživote 724 muškarca, Dialogue: 0,0:02:01.36,0:02:05.86,Default,,0000,0000,0000,,godinu za godinu ispitivali smo ih\No karijeri, obiteljskom životu, zdravlju, Dialogue: 0,0:02:05.88,0:02:10.26,Default,,0000,0000,0000,,i to smo ih ispitivali cijelo vrijeme\Nne znajući kako će njihove životne priče Dialogue: 0,0:02:10.28,0:02:11.72,Default,,0000,0000,0000,,završiti. Dialogue: 0,0:02:13.28,0:02:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Istraživanja poput ovoga\Niznimno su rijetka. Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Gotovo svi projekti ove vrste\Nraspadnu se unutar deset godina Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.18,Default,,0000,0000,0000,,jer previše ispitanika odustane\Nod sudjelovanja u istraživanju, Dialogue: 0,0:02:24.20,0:02:27.10,Default,,0000,0000,0000,,ili izvori financiranja\Nistraživanja presuše, Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:29.38,Default,,0000,0000,0000,,ili si istraživači nađu drugu zanimaciju Dialogue: 0,0:02:29.40,0:02:33.48,Default,,0000,0000,0000,,ili umru i nitko ne nastavi njihov posao. Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:36.54,Default,,0000,0000,0000,,No, kombinacijom sreće Dialogue: 0,0:02:36.56,0:02:40.26,Default,,0000,0000,0000,,i upornosti nekoliko\Ngeneracija istraživača Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:41.84,Default,,0000,0000,0000,,ovo je istraživanje preživjelo. Dialogue: 0,0:02:42.52,0:02:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Otprilike 60 od naša\Noriginalna 724 muškarca Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:48.34,Default,,0000,0000,0000,,još je uvijek živo, Dialogue: 0,0:02:48.36,0:02:50.54,Default,,0000,0000,0000,,još uvijek sudjeluju u istraživanju, Dialogue: 0,0:02:50.56,0:02:52.60,Default,,0000,0000,0000,,a većina njih u devedesetim je godinama. Dialogue: 0,0:02:53.56,0:02:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Sada počinjemo istraživati Dialogue: 0,0:02:55.48,0:02:58.84,Default,,0000,0000,0000,,više od 2 000 djece ovih muškaraca. Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam četvrti voditelj ovog istraživanja. Dialogue: 0,0:03:03.40,0:03:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Od 1938. pratili smo živote\Ndviju skupina muškaraca. Dialogue: 0,0:03:08.16,0:03:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Prva se skupina uključila u istraživanje Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:13.02,Default,,0000,0000,0000,,kada su bili na drugoj godini\Nstudija na Harvardu. Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Svi su završili fakultet\Ntijekom Drugog svjetskog rata, Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:18.32,Default,,0000,0000,0000,,a zatim je većina otišla\Nsudjelovati u ratu. Dialogue: 0,0:03:19.28,0:03:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Druga skupina čije smo živote pratili Dialogue: 0,0:03:21.44,0:03:25.62,Default,,0000,0000,0000,,bila je skupina dječaka\Niz najsiromašnijih dijelova Bostona. Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:27.66,Default,,0000,0000,0000,,Bili su to dječaci koji su namjerno Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:31.02,Default,,0000,0000,0000,,izabrani za istraživanje jer su dolazili\Niz najproblematičnijih Dialogue: 0,0:03:31.04,0:03:32.90,Default,,0000,0000,0000,,i najuskraćenijih obitelji Dialogue: 0,0:03:32.92,0:03:35.66,Default,,0000,0000,0000,,u Bostonu 1930-ih godina. Dialogue: 0,0:03:35.68,0:03:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Većina je živjela kao podstanari,\Na mnogi bez tople i hladne vode. Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Kada su se uključili u istraživanje, Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:47.38,Default,,0000,0000,0000,,svi su tinejdžeri prošli intervju, Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:49.62,Default,,0000,0000,0000,,medicinske preglede, Dialogue: 0,0:03:49.64,0:03:53.18,Default,,0000,0000,0000,,obišli smo im kuće\Ni intervjuirali im roditelje, Dialogue: 0,0:03:53.20,0:03:55.58,Default,,0000,0000,0000,,a onda su ti tinejdžeri\Nizrasli u odrasle ljude Dialogue: 0,0:03:55.60,0:03:58.02,Default,,0000,0000,0000,,koji su bavili svim mogućim zanimanjima; Dialogue: 0,0:03:58.04,0:04:04.14,Default,,0000,0000,0000,,postali su tvornički radnici,\Nodvjetnici, zidari i doktori, Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:06.52,Default,,0000,0000,0000,,a jedan je postao i predsjednik SAD-a. Dialogue: 0,0:04:08.16,0:04:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Neki su postali alkoholičari,\Nneki su oboljeli od šizofrenije, Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:15.62,Default,,0000,0000,0000,,neki su popravili svoj društveni status, Dialogue: 0,0:04:15.64,0:04:18.86,Default,,0000,0000,0000,,pa su se tako s dna uzdigli na sam vrh, Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:22.16,Default,,0000,0000,0000,,a neki su ga pak potpuno pokvarili. Dialogue: 0,0:04:23.52,0:04:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Osnivači ovog istraživanja Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:28.50,Default,,0000,0000,0000,,nikada ne bi ni pomislili Dialogue: 0,0:04:28.52,0:04:33.06,Default,,0000,0000,0000,,da ću ja ovdje stajati nakon 75 godina Dialogue: 0,0:04:33.08,0:04:36.16,Default,,0000,0000,0000,,i govoriti vam o tome\Nkako ovo istraživanje i dalje traje. Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Svake dvije godine naše strpljivo\Ni predano istraživačko osoblje Dialogue: 0,0:04:40.92,0:04:43.98,Default,,0000,0000,0000,,zove naše ispitanike\Ni pita ih možemo li im poslati Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:47.12,Default,,0000,0000,0000,,još jedan upitnik o njihovim životima. Dialogue: 0,0:04:48.04,0:04:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo ispitanika\Niz središta Bostona pita nas: Dialogue: 0,0:04:51.64,0:04:55.52,Default,,0000,0000,0000,,"Zašto me još uvijek želite istraživati?\NMoj život uopće nije toliko zanimljiv." Dialogue: 0,0:04:56.60,0:04:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Ispitanici s Harvarda\Nnas to nikad ne pitaju. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:04.20,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:05:08.92,0:05:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Kako bismo dobili što jasniju sliku\No njihovim životima, Dialogue: 0,0:05:11.80,0:05:14.74,Default,,0000,0000,0000,,ne pošaljemo im samo upitnik. Dialogue: 0,0:05:14.76,0:05:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Intervjuiramo ih\Nu njihovom dnevnom boravku, Dialogue: 0,0:05:17.24,0:05:20.18,Default,,0000,0000,0000,,od njihovih liječnika\Ntražimo povijest bolesti, Dialogue: 0,0:05:20.20,0:05:22.70,Default,,0000,0000,0000,,šaljemo ih na vađenje krvi\Ni skeniranje mozga. Dialogue: 0,0:05:22.72,0:05:24.42,Default,,0000,0000,0000,,Razgovaramo s njihovom djecom, Dialogue: 0,0:05:24.44,0:05:29.70,Default,,0000,0000,0000,,snimamo ih dok sa suprugama\Nrazgovaraju o najdubljim strahovima. Dialogue: 0,0:05:29.72,0:05:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Kada smo prije desetak godina\Nkonačno i njihove supruge pitali Dialogue: 0,0:05:33.28,0:05:35.66,Default,,0000,0000,0000,,žele li i one biti\Nispitanice u istraživanju, Dialogue: 0,0:05:35.68,0:05:38.38,Default,,0000,0000,0000,,mnoge su rekle:\N"Bilo je i vrijeme da me to pitate." Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:39.46,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Što smo naučili? Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Što smo naučili\Niz desetaka tisuća stranica Dialogue: 0,0:05:46.44,0:05:49.50,Default,,0000,0000,0000,,podataka koje smo prikupili Dialogue: 0,0:05:49.52,0:05:50.72,Default,,0000,0000,0000,,o ovim životima? Dialogue: 0,0:05:51.72,0:05:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Nismo ništa naučili o bogatstvu,\Nslavi i napornom radu. Dialogue: 0,0:05:58.52,0:06:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Najjasnija poruka koju smo izvukli\Niz ovog 75-ogodišnjeg istraživanja jest: Dialogue: 0,0:06:04.84,0:06:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Dobri odnosi čine nas\Nsretnijima i zdravijima. Točka. Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Naučili smo tri velike stvari o odnosima. Dialogue: 0,0:06:14.84,0:06:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Prva - društvene veze\Nuistinu su dobre za nas, Dialogue: 0,0:06:18.96,0:06:21.46,Default,,0000,0000,0000,,a usamljenost nas ubija. Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi koji su društveno povezaniji Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:28.26,Default,,0000,0000,0000,,s obitelji, prijateljima i zajednicom Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:32.98,Default,,0000,0000,0000,,sretniji su, fizički zdraviji i duže žive Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.38,Default,,0000,0000,0000,,od ljudi koju su manje dobro povezani. Dialogue: 0,0:06:36.40,0:06:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Usamljenost je toksična. Dialogue: 0,0:06:39.84,0:06:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi koji su izoliraniji\Nnego što bi htjeli biti Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.22,Default,,0000,0000,0000,,manje su sretni, Dialogue: 0,0:06:48.24,0:06:51.18,Default,,0000,0000,0000,,kvaliteta zdravlja opada im ranije\Ntijekom srednjih godina, Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:53.42,Default,,0000,0000,0000,,funkcije mozga ranije opadaju Dialogue: 0,0:06:53.44,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,te žive kraće nego ljudi\Nkoji nisu usamljeni. Dialogue: 0,0:06:58.04,0:07:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Rastužuje činjenica da Dialogue: 0,0:07:01.28,0:07:05.88,Default,,0000,0000,0000,,svaki peti Amerikanac\Ntvrdi da je usamljen. Dialogue: 0,0:07:07.04,0:07:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da možemo\Nbiti usamljeni i u gomili ljudi, Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:12.38,Default,,0000,0000,0000,,a možemo biti usamljeni i u braku. Dialogue: 0,0:07:12.40,0:07:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Stoga je druga velika stvar\Nkoju smo naučili Dialogue: 0,0:07:14.56,0:07:17.66,Default,,0000,0000,0000,,ta da nije bitan\Nsamo broj prijatelja koje imamo, Dialogue: 0,0:07:17.68,0:07:21.18,Default,,0000,0000,0000,,a ni to jeste li u ozbiljnoj vezi, Dialogue: 0,0:07:21.20,0:07:25.84,Default,,0000,0000,0000,,već je bitna kvaliteta tih bliskih odnosa. Dialogue: 0,0:07:26.56,0:07:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Život u središtu konflikta\Nloš je po zdravlje. Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Npr. visokokonfliktni brakovi\Nbez previše ljubavi Dialogue: 0,0:07:35.36,0:07:41.14,Default,,0000,0000,0000,,jako su loši po naše zdravlje,\Nmožda čak i gori od razvoda. Dialogue: 0,0:07:41.16,0:07:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Život u dobrim, toplim odnosima\Nsluži kao zaštitni faktor. Dialogue: 0,0:07:45.96,0:07:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Kad smo naše ispitanike dopratili\Nsve do njihovih 80-ih godina, Dialogue: 0,0:07:49.08,0:07:52.10,Default,,0000,0000,0000,,odlučili smo prisjetiti se\Nnjihove srednje dobi Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:53.70,Default,,0000,0000,0000,,da vidimo možemo li predvidjeti Dialogue: 0,0:07:53.72,0:07:57.70,Default,,0000,0000,0000,,tko će izrasti u sretnog,\Nzdravog osamdesetogodišnjaka, Dialogue: 0,0:07:57.72,0:07:58.92,Default,,0000,0000,0000,,a tko neće. Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Kad smo skupili sve što smo znali o njima Dialogue: 0,0:08:03.92,0:08:05.28,Default,,0000,0000,0000,,u 50. godini, Dialogue: 0,0:08:06.08,0:08:08.62,Default,,0000,0000,0000,,nije njihova razina kolesterola u toj dobi Dialogue: 0,0:08:08.64,0:08:11.54,Default,,0000,0000,0000,,bila ta koja nam je pomogla\Npredvidjeti kako će ostariti, Dialogue: 0,0:08:11.56,0:08:15.02,Default,,0000,0000,0000,,već njihovo zadovoljstvo\Nodnosima koje imaju. Dialogue: 0,0:08:15.04,0:08:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Oni koji su bili najzadovoljniji\Nsvojim vezama u 50. godini Dialogue: 0,0:08:19.96,0:08:22.36,Default,,0000,0000,0000,,bili su najzdraviji s 80 godina. Dialogue: 0,0:08:23.68,0:08:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Dobre, bliske veze štite nas Dialogue: 0,0:08:26.88,0:08:29.64,Default,,0000,0000,0000,,od nekih teškoća koje uzrokuje starenje. Dialogue: 0,0:08:30.48,0:08:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Najsretniji parovi Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:36.54,Default,,0000,0000,0000,,u svojim 80-im godinama tvrdili su Dialogue: 0,0:08:36.56,0:08:39.50,Default,,0000,0000,0000,,da su i onim danima\Nkad su iskusili više fizičke boli Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:41.48,Default,,0000,0000,0000,,bili jednako dobro raspoloženi, Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:45.66,Default,,0000,0000,0000,,ali nesretni parovi Dialogue: 0,0:08:45.68,0:08:48.62,Default,,0000,0000,0000,,tvrdili da je tim danima Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:51.68,Default,,0000,0000,0000,,njihova duševna bol bila još veća. Dialogue: 0,0:08:52.36,0:08:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Treća velika stvar koju smo naučili\No odnosima i zdravlju jest: Dialogue: 0,0:08:56.76,0:09:00.02,Default,,0000,0000,0000,,dobri odnosi ne štite samo naša tijela Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:01.52,Default,,0000,0000,0000,,već i naše umove. Dialogue: 0,0:09:02.44,0:09:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Veza u kojoj vlada sigurna privrženost Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:11.02,Default,,0000,0000,0000,,drugoj osobi u osamdesetim godinama\Ndjeluje kao zaštitni faktor. Dialogue: 0,0:09:11.04,0:09:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Osobama koje su u vezama Dialogue: 0,0:09:13.04,0:09:17.18,Default,,0000,0000,0000,,u kojima znaju da mogu računati\Nna drugu osobu u teškoćama Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:20.90,Default,,0000,0000,0000,,pamćenje duže ostaje netaknuto. Dialogue: 0,0:09:20.92,0:09:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Osobe u vezama Dialogue: 0,0:09:22.44,0:09:25.58,Default,,0000,0000,0000,,u kojima se osjećaju kao da ne mogu\Nračunati na drugu osobu Dialogue: 0,0:09:25.60,0:09:29.48,Default,,0000,0000,0000,,pate od ranijeg gubitka pamćenja. Dialogue: 0,0:09:30.52,0:09:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Te dobre veze ne moraju uvijek biti takve. Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Neki od 80-ogodišnjih parova svađali su se Dialogue: 0,0:09:37.60,0:09:39.34,Default,,0000,0000,0000,,iz dana u dan, Dialogue: 0,0:09:39.36,0:09:42.54,Default,,0000,0000,0000,,ali sve dok su imali osjećaj\Nda zaista mogu računati jedno na drugo Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:44.38,Default,,0000,0000,0000,,kad zagusti, Dialogue: 0,0:09:44.40,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,te svađe nisu negativno\Nutjecale na njihovo pamćenje. Dialogue: 0,0:09:49.60,0:09:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Ova poruka Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:58.06,Default,,0000,0000,0000,,da su dobre bliske veze dobre\Nza naše zdravlje i blagostanje Dialogue: 0,0:09:58.08,0:10:01.02,Default,,0000,0000,0000,,mudrost je stara kao i sam svijet. Dialogue: 0,0:10:01.04,0:10:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je to tako teško postići,\Na tako lako ignorirati? Dialogue: 0,0:10:05.56,0:10:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo samo ljudi. Dialogue: 0,0:10:07.04,0:10:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Htjeli bismo brzo rješenje, Dialogue: 0,0:10:09.88,0:10:11.58,Default,,0000,0000,0000,,nešto što će naše živote Dialogue: 0,0:10:11.60,0:10:14.36,Default,,0000,0000,0000,,poboljšati i pomoći nam da takvi i ostanu. Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Veze su burne i komplicirane, Dialogue: 0,0:10:18.68,0:10:22.50,Default,,0000,0000,0000,,a sav trud koji ulažemo\Nu brigu za obitelj i prijatelje Dialogue: 0,0:10:22.52,0:10:25.18,Default,,0000,0000,0000,,nije ni seksi, a ni glamurozan. Dialogue: 0,0:10:25.20,0:10:28.54,Default,,0000,0000,0000,,Cjeloživotan je, nema mu kraja. Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Naši ispitanici koji su bili najsretniji\Nkad su otišli u mirovinu Dialogue: 0,0:10:33.64,0:10:39.46,Default,,0000,0000,0000,,bili su oni koji su radili na tome da\Nkolege zamijene novim prijateljima. Dialogue: 0,0:10:39.48,0:10:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Baš poput generacije Y\Nu tom nedavnom istraživanju Dialogue: 0,0:10:42.48,0:10:46.10,Default,,0000,0000,0000,,mnogi naši ispitanici su kao mladi ljudi Dialogue: 0,0:10:46.12,0:10:50.14,Default,,0000,0000,0000,,zaista vjerovali da je slava,\Nbogatstvo i veliki uspjeh Dialogue: 0,0:10:50.16,0:10:54.10,Default,,0000,0000,0000,,to što im je potrebno za dobar život, Dialogue: 0,0:10:54.12,0:10:58.30,Default,,0000,0000,0000,,ali tijekom ovih 75 godina\Nnaše je istraživanje pokazalo Dialogue: 0,0:10:58.32,0:11:03.98,Default,,0000,0000,0000,,da su najbolje prošli upravo oni\Nkoji su najviše ulagali u odnose Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.24,Default,,0000,0000,0000,,s obitelji, prijateljima i zajednicom. Dialogue: 0,0:11:09.08,0:11:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Što to znači za vas? Dialogue: 0,0:11:11.08,0:11:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Recimo da vam je sad 25 g., ili 40 ili 60. Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Kako bi ulaganje u odnose\Nuopće trebalo izgledati? Dialogue: 0,0:11:19.76,0:11:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Mogućnosti su neograničene. Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Možete učiniti nešto jednostavno kao npr.\Nodmaknuti se od ekrana i približiti ljudima Dialogue: 0,0:11:29.72,0:11:34.18,Default,,0000,0000,0000,,ili oživjeti dosadnu vezu\Nnekom novom aktivnosti, Dialogue: 0,0:11:34.20,0:11:36.40,Default,,0000,0000,0000,,dugim šetnjama ili spojevima. Dialogue: 0,0:11:37.36,0:11:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Ili javiti se nekom članu obitelji\Ns kojim niste razgovarali godinama Dialogue: 0,0:11:42.24,0:11:45.74,Default,,0000,0000,0000,,jer te česte obiteljske svađe Dialogue: 0,0:11:45.76,0:11:47.98,Default,,0000,0000,0000,,ostavljaju trag Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.08,Default,,0000,0000,0000,,na zlopamtilima. Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Završit ću citatom Marka Twaina Dialogue: 0,0:11:57.28,0:11:59.66,Default,,0000,0000,0000,,koji se prije više od stotinjak godina Dialogue: 0,0:11:59.68,0:12:02.30,Default,,0000,0000,0000,,osvrtao na svoj život Dialogue: 0,0:12:02.32,0:12:03.60,Default,,0000,0000,0000,,i napisao ovo: Dialogue: 0,0:12:04.84,0:12:08.54,Default,,0000,0000,0000,,"Vremena nema, prekratak je život, Dialogue: 0,0:12:08.56,0:12:13.72,Default,,0000,0000,0000,,za svađe, isprike,\Nsrcobolje, pozivanja na red. Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Vremena ima jedino za ljubav, Dialogue: 0,0:12:17.56,0:12:21.28,Default,,0000,0000,0000,,a i za nju, takoreći, imamo tek časak." Dialogue: 0,0:12:22.76,0:12:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Dobar život satkan je od dobrih veza. Dialogue: 0,0:12:27.16,0:12:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:12:28.40,0:12:33.84,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)