0:00:00.580,0:00:04.054 Bali- Hòn đảo của Chúa. 0:00:05.301,0:00:07.642 Một thiên đường xanh. 0:00:09.139,0:00:10.102 Hay... 0:00:10.576,0:00:12.393 một thiên đường bị mất. 0:00:13.075,0:00:14.234 Bali: 0:00:14.696,0:00:16.639 hòn đảo của rác. 0:00:17.707,0:00:18.859 Ở Bali, 0:00:18.883,0:00:24.834 chúng tôi phát hiện ra 680 cm khối [br]rác nhựa mỗi ngày. 0:00:25.801,0:00:28.657 Đó là câu chuyện về tòa nhà 14 tầng. 0:00:29.205,0:00:31.426 Khi nói đến túi nilon, 0:00:31.450,0:00:34.018 chưa tới 5% trong số đó được tái chế. 0:00:34.900,0:00:38.206 Chúng tôi biết điều đó thay đổi các ảnh[br]bạn chụp về hòn đảo. 0:00:38.666,0:00:41.150 Khi nghiên cứu về nó [br]cũng khiến chúng tôi thay đổi, 0:00:41.174,0:00:45.735 chúng tôi biết các túi nilon ở Bali [br]làm tắc nghẽn các rãnh cống 0:00:45.759,0:00:47.009 sau đó là những dòng sông 0:00:47.033,0:00:48.404 rồi tới đại dương. 0:00:48.900,0:00:51.364 Và thậm chí để chúng [br]không trôi ra đại dương, 0:00:51.388,0:00:53.501 một số được đốt hoặc ủ phân. 0:00:54.183,0:00:56.441 Nên chúng tôi đã quyết định [br]bắt tay thực hiện. 0:00:56.812,0:00:59.311 Và chúng tôi đã làm việc này [br]được ba năm 0:00:59.335,0:01:02.687 tuyên truyền về việc nói không [br]với túi nilon trên hòn đảo này. 0:01:02.711,0:01:05.175 Và chúng tôi đã có [br]vài thành công đáng chú ý. 0:01:06.835,0:01:08.867 Chúng tôi là chị em, 0:01:08.891,0:01:11.458 và chúng tôi học trong ngôi trường[br]tốt nhất quả đất: 0:01:12.061,0:01:13.586 Green School ở Bali. 0:01:13.610,0:01:18.233 Ngôi trường không chỉ khác biệt [br]về cách nó được xây bằng tre, 0:01:18.257,0:01:20.220 nhưng nó còn khác biệt về cách dạy. 0:01:20.864,0:01:23.551 Chúng tôi được dạy để trở thành [br]người tiên phong, 0:01:24.518,0:01:26.951 vài thứ mà sách giáo khoa bình thường [br]không đề cập. 0:01:27.813,0:01:29.834 Một ngày nọ, chúng tôi [br]được học trong lớp 0:01:29.858,0:01:32.571 nơi mà chúng tôi được học về[br]những người vĩ đại, 0:01:32.595,0:01:34.083 như Nelson Mandela 0:01:34.107,0:01:35.258 Lady Diana 0:01:35.282,0:01:36.507 Và Mahatma Gandi. 0:01:37.244,0:01:38.401 Trên đường về nhà, 0:01:38.425,0:01:41.733 chúng tôi thỏa thuận chúng tôi [br]cũng muốn làm người quan trọng. 0:01:42.614,0:01:44.651 Vậy tại sao chúng tôi phải chờ đến lúc lớn 0:01:44.675,0:01:45.933 mới là người quan trọng ? 0:01:46.420,0:01:48.494 Chúng tôi muốn làm gì đó ngay lúc này. 0:01:49.135,0:01:50.563 Ngồi trên ghế tối hôm đó, 0:01:50.563,0:01:53.563 chúng tôi động não và nghĩ về[br]những thứ thay đổi Bali. 0:01:54.943,0:01:56.420 Điều thu hút chúng tôi 0:01:56.420,0:01:57.784 đó là rác nhựa. 0:01:58.536,0:02:00.603 Nhưng đó là một vấn đề lớn. 0:02:01.189,0:02:04.671 Vì vậy chúng tôi nghiên cứu [br]mục tiêu cụ thể cho trẻ em: 0:02:05.589,0:02:06.820 túi nilon. 0:02:06.844,0:02:07.844 Ý tưởng được nảy ra. 0:02:08.983,0:02:10.964 Chúng tôi bắt đầu nghiên cứu, 0:02:10.988,0:02:13.928 và nói như vậy, chúng tôi [br]nghiên cứu càng nhiều, 0:02:13.952,0:02:17.041 chúng tôi biết được [br]túi nilon không tốt lành gì cả. 0:02:17.401,0:02:18.671 Và bạn biết gì không? 0:02:18.695,0:02:20.273 Chúng tôi thậm chí không cần nó. 0:02:21.003,0:02:24.544 Chúng tôi được truyền cảm hứng nhờ [br]tuyên truyền nói không với túi nilon. 0:02:24.568,0:02:26.438 ở nhiều nơi khác nhau, 0:02:26.462,0:02:28.444 từ Hawaii tới Rwanda 0:02:28.468,0:02:31.013 và một vài thành phố [br]như Oakland và Dublin. 0:02:31.784,0:02:37.449 Và ý tưởng được chuyển thành chiến dịch[br]"Tạm biệt túi nilon". 0:02:38.658,0:02:40.850 Trong nhiều năm, chúng tôi [br]tổ chức vận động, 0:02:40.874,0:02:43.233 chúng tôi đã được học rất nhiều. 0:02:43.233,0:02:45.415 Bài học đầu tiên: 0:02:45.415,0:02:48.215 bạn không thể làm một mình. 0:02:48.215,0:02:50.065 Bạn cần một đội [br]những người cùng chí hướng, 0:02:50.631,0:02:53.802 và từ đó chúng tôi đã lập nhóm [br]Tạm biệt túi nilon. 0:02:54.459,0:02:57.574 Một đội tình nguyện gồm [br]tất cả trẻ em trên đảo, 0:02:57.598,0:02:59.997 từ các trường quốc tế [br]và các trường địa phương. 0:03:00.505,0:03:01.656 Và cùng bọn trẻ, 0:03:01.680,0:03:03.430 chúng tôi bắt đầu [br]tiếp cận nhiều tầng, 0:03:03.454,0:03:06.750 dựa trên chữ ký kiến nghị[br]trực tuyến và ngoại tuyến, 0:03:06.774,0:03:10.210 thuyết trình về giáo dục và [br]truyền cảm hứng tại các trường 0:03:10.234,0:03:14.719 chúng tôi nâng cao ý thức chung về [br]vệ sinh các khu chợ, lễ hội và bãi biển. 0:03:14.743,0:03:15.894 Điều cuối cùng, 0:03:15.918,0:03:17.964 chúng tôi phân phối các bao thay thế, 0:03:17.988,0:03:19.712 chẳng hạn như bao lưới, 0:03:19.736,0:03:21.058 bao được tái chế từ báo 0:03:21.082,0:03:23.802 hoặc bảo được làm hoàn toàn [br]từ các nguyên liệu hữu cơ, 0:03:23.826,0:03:26.036 tất cả do người dân [br]trên đảo thực hiện. 0:03:26.706,0:03:28.676 Chúng tôi thí nghiệm[br]một ngôi làng, 0:03:28.676,0:03:30.262 gồm 800 hộ gia đình 0:03:30.952,0:03:32.775 Thị trưởng của làng,[br]người bạn đầu tiên 0:03:32.799,0:03:35.265 ông thích chiếc áo,[br]điều đó đã giúp chúng tôi. 0:03:36.077,0:03:38.745 Chúng tôi tập trung thu hút khách hàng, 0:03:38.769,0:03:41.487 bởi vì đó là nơi cần thay đổi. 0:03:42.266,0:03:44.463 Làng của chúng tôi đã [br]đi được 2/3 chặng đường 0:03:44.487,0:03:46.492 không còn dùng túi nilon. 0:03:47.330,0:03:52.205 Nỗ lực đầu tiên của chúng tôi là [br]tiếp cận thống đốc Bali nhưng thất bại. 0:03:52.696,0:03:53.846 Nên chúng tôi đã nghĩ, 0:03:54.391,0:03:58.691 "Hmm ... một lá đơn kiến nghị [br]với một triệu chữ ký. 0:03:58.715,0:04:00.708 Họ không thể từ chối chúng ta, đúng chứ?" 0:04:00.732,0:04:01.895 Chính xác! 0:04:02.258,0:04:04.093 Nhưng, ai đoán chắc rằng 0:04:04.117,0:04:08.279 một triệu chữ ký chỉ là [br]một ngàn nhân một ngàn? 0:04:08.303,0:04:09.930 (Cười) 0:04:10.270,0:04:11.835 Chúng tôi bị kẹt lại - 0:04:12.747,0:04:14.738 tới khi chúng tôi học [br]bài học thứ hai: 0:04:15.507,0:04:17.462 tư duy sáng tạo. 0:04:17.808,0:04:18.959 Vài người nói rằng 0:04:18.983,0:04:25.384 sân bay Bali đã đạt được 16 triệu [br]lượt đi và về trong một năm. 0:04:26.294,0:04:29.610 Nhưng làm sao chúng tôi có thể [br]vào được sân bay? 0:04:29.993,0:04:31.686 Và đây bài học thứ ba: 0:04:32.236,0:04:33.676 sự kiên trì. 0:04:34.141,0:04:35.768 Chúng tôi đi thẳng vào sân bay. 0:04:35.792,0:04:37.444 Chúng tôi qua được người gác cổng. 0:04:37.819,0:04:39.705 Và sau đó là cấp trên của cấp trên, 0:04:39.729,0:04:41.990 và sau đó là trợ lý quản lý văn phòng, 0:04:42.014,0:04:43.399 rồi tới quản lý văn phòng, 0:04:43.423,0:04:44.423 và rồi... 0:04:44.423,0:04:46.789 chúng tôi lê xuống 2 tầng và nghĩ, 0:04:46.789,0:04:48.954 hừm, lại gặp ông gác cổng rồi. 0:04:49.537,0:04:51.585 Và sau vài ngày đi gõ từng cửa 0:04:51.609,0:04:53.925 trở thành những đứa trẻ trong phái đoàn, 0:04:53.949,0:04:57.837 chúng tôi cuối cùng cũng gặp được[br]giám đốc kinh doanh của sân bay Bali. 0:04:58.368,0:05:02.281 Chúng tôi đưa cho ông bài diễn văn [br]"Túi nilon ở Bali", là một người tử tế, 0:05:02.305,0:05:06.003 ông nói rằng: "Tôi không thể tin vào [br]những gì bạn nói, 0:05:06.027,0:05:08.270 nhưng tôi sẽ cho phép các bạn 0:05:08.294,0:05:11.251 xin chữ ký của các hành khách[br]và các người di cư". 0:05:11.275,0:05:12.619 (Cười) 0:05:12.643,0:05:14.418 (Vỗ tay) 0:05:16.962,0:05:18.906 Trong một tiếng rưỡi đầu tiên ở đó, 0:05:18.930,0:05:21.605 chúng tôi đã có khoảng 1 000 chữ ký. 0:05:21.954,0:05:23.255 Thật tuyệt phải không ? 0:05:24.340,0:05:25.851 Bài học thứ tư: 0:05:25.875,0:05:28.876 bạn cần chiến thắng [br]mọi tầng lớp trong xã hội, 0:05:29.486,0:05:33.295 từ học sinh, giám đốc kinh doanh [br]đến những người nổi tiếng. 0:05:34.097,0:05:36.209 Và nhờ vào sự thu hút của Green School, 0:05:36.233,0:05:38.899 chúng tôi đã tiếp cận được[br]cố định vài người nổi tiếng. 0:05:39.937,0:05:41.136 Ông Ban Ki Moon đã dạy chúng tôi 0:05:41.160,0:05:44.521 tổng thư kí Liên Hợp Quốc 0:05:44.545,0:05:46.196 không ký đơn kiến nghị - 0:05:46.220,0:05:47.221 (Cười) 0:05:47.245,0:05:49.082 ngay cả khi những đứa trẻ [br]yêu cầu một cách lịch sự. 0:05:49.106,0:05:50.791 Nhưng ông ấy đã hứa [br]sẽ tuyên truyền với thế giới, 0:05:50.815,0:05:53.328 giờ chúng tôi làm việc [br]khăng khít với Liên Hợp Quốc. 0:05:53.701,0:05:56.644 Jane Goodall đã dạy chúng tôi [br]về sức mạnh của mạng xã hội. 0:05:57.055,0:06:00.095 Cô ấy bắt đầu với một nhóm [br]tên là Root & Shoots 0:06:00.119,0:06:01.434 và bây giờ cô ấy có 4000 nhóm [br]trên khắp thế giới. 0:06:01.434,0:06:04.434 Chúng tôi là một trong số đó. 0:06:04.434,0:06:06.731 Cô ấy thực sự là [br]nguồn cảm hứng cho chúng tôi. 0:06:06.731,0:06:08.483 Nếu bạn là thành viên của Rotarian, 0:06:08.507,0:06:09.507 thì rất vui được gặp bạn. 0:06:09.507,0:06:10.996 Chúng tôi thuộc nhóm Interactor, 0:06:10.996,0:06:13.327 những người trẻ nhất [br]nhóm Rotary quốc tế. 0:06:14.573,0:06:17.816 Nhưng chúng tôi cũng [br]học được nhiều về sự kiên trì, 0:06:17.840,0:06:20.097 cách chấp nhận thất bại, 0:06:20.121,0:06:21.272 khả năng lãnh đạo, 0:06:21.296,0:06:22.465 làm việc nhóm, 0:06:22.489,0:06:23.640 tình bạn, 0:06:23.664,0:06:26.323 chúng tôi tìm hiểu về[br]người dân Bali và nền văn hóa 0:06:26.347,0:06:29.505 và chúng tôi học được sự quan trọng của lời hứa 0:06:30.106,0:06:31.840 Không phải lúc nào cũng dễ dàng. 0:06:31.864,0:06:35.329 Đôi khi nói thì dễ hơn là làm. 0:06:35.830,0:06:38.257 Nhưng năm ngoái, chúng tôi [br]đã làm được điều đó. 0:06:38.663,0:06:40.266 Chúng tôi tới Ấn Độ để thuyết trình, 0:06:40.290,0:06:41.845 và bố mẹ tôi đưa chúng tôi 0:06:41.869,0:06:44.457 tới nhà riêng của Mahatma Gandhi. 0:06:45.216,0:06:47.470 Chúng tôi học về [br]sức mạnh của sự tuyệt thực 0:06:47.494,0:06:48.770 ông làm thế để tiến tới mục đích của mình. 0:06:49.329,0:06:51.327 Vâng, kết thúc chuyến đi, 0:06:51.351,0:06:53.002 khi chúng tôi lại gặp ba mẹ mình, 0:06:53.026,0:06:54.692 chúng tôi quyết định và nói rằng, 0:06:54.716,0:06:56.472 "Chúng con đang tuyệt thực!" 0:06:56.496,0:06:57.497 (Cười) 0:06:57.521,0:07:00.420 Bạn có thể hình dung[br]vẻ mặt của họ rồi đó. 0:07:00.444,0:07:02.722 Mất thời gian để thuyết phục, 0:07:02.746,0:07:04.478 và không chỉ đối với ba mẹ tôi 0:07:04.502,0:07:06.794 còn có bạn tôi cũng như [br]thầy cô của chúng tôi. 0:07:07.561,0:07:10.549 Isabel và tôi nghiêm túc [br]khi làm vậy. 0:07:10.549,0:07:12.189 Nên chúng tôi gặp [br]chuyên gia dinh dưỡng, 0:07:12.189,0:07:14.029 và chúng tôi thỏa hiệp với nhau 0:07:14.053,0:07:18.318 không ăn từ sáng đến chiều mỗi ngày 0:07:18.342,0:07:20.947 cho đến khi thống đốc của Bali[br]đồng ý gặp chúng tôi 0:07:20.971,0:07:24.458 để nói về biện pháp[br]ngăn chặn túi nilon ở Bali. 0:07:25.118,0:07:29.138 Tiếng Bahasa Indonesia chúng tôi gọi nó [br]là "Mogak Makan" 0:07:29.162,0:07:30.162 bắt đầu. 0:07:30.162,0:07:32.670 Chúng tôi nhờ phương tiện [br]truyền thông giúp chúng tôi 0:07:32.670,0:07:34.117 và rồi đến ngày thứ hai, 0:07:34.141,0:07:36.407 cảnh sát bắt đầu tới nhà,[br]trường của chúng tôi. 0:07:36.724,0:07:38.921 Hai cô gái này đang làm gì vậy ? 0:07:39.466,0:07:41.976 Chúng tôi biết chúng tôi [br]không thể gây sự chú ý tới thống đốc 0:07:42.000,0:07:43.881 bằng cách tuyệt thực - 0:07:43.905,0:07:45.339 chúng tôi có thể phải vào tù. 0:07:45.768,0:07:47.697 Nhưng, khoan đã, nó đã có tác dụng 0:07:47.721,0:07:48.947 24 tiếng sau, 0:07:48.971,0:07:50.383 chúng tôi được đón ở trường 0:07:50.407,0:07:52.430 được hộ tống tới [br]văn phòng của thống đốc. 0:07:53.283,0:07:54.796 Và ở đó ông ấy - 0:07:54.820,0:07:56.399 (Vỗ tay) 0:07:57.053,0:07:58.983 đang chờ để tiếp chuyện với chúng tôi, 0:07:59.007,0:08:01.557 ủng hộ và biết ơn [br]với thiện chí của chúng tôi 0:08:01.581,0:08:04.193 đã quan tâm tới [br]vẻ đẹp và cảnh quan của Bali. 0:08:04.812,0:08:05.917 Ông hứa với chúng tôi 0:08:05.917,0:08:08.207 giúp người dân Bali[br]nói không với túi nilon. 0:08:08.767,0:08:09.940 Chúng tôi giờ là bạn của nhau, 0:08:09.940,0:08:11.336 và trên cơ sở hợp pháp, 0:08:11.336,0:08:14.633 chúng tôi nhắc nhở ông cũng như [br]nhóm của ông thực hiện lời hứa. 0:08:15.372,0:08:16.523 Và thật vậy, 0:08:16.547,0:08:18.453 mới đây, ông ấy đã tuyên bố 0:08:18.477,0:08:23.120 Bali sẽ không còn túi nilon [br]vào năm 2018. 0:08:23.144,0:08:25.150 (Vỗ tay) 0:08:31.498,0:08:36.115 Bên cạnh đó, ở sân bay quốc tế Bali, [br]một trong những nguồn hỗ trợ 0:08:36.139,0:08:40.567 đang lên kế hoạch tiến hành chính sách [br]không túi nilon vào năm 2016. 0:08:41.157,0:08:43.407 Hãy dừng ngay việc phân phát [br]túi nilon miễn phí 0:08:43.407,0:08:44.917 và đem túi tái sử dụng của bạn 0:08:44.917,0:08:48.361 đó là thông điệp tiếp theo nhằm[br]thay đổi ý thức của du khách. 0:08:49.405,0:08:51.102 Chiến dịch ngắn hạn [br]của chúng tôi, 0:08:51.126,0:08:52.558 "Một hòn đảo/ Một tiếng nói", 0:08:52.582,0:08:54.016 mọi chuyện là vậy. 0:08:54.040,0:08:56.719 Chúng tôi kiểm tra và công nhận [br]các cửa hàng và nhà hàng 0:08:56.743,0:08:59.586 tuyên bố công khai đây là [br]khu vực không có bao nilon, 0:08:59.610,0:09:01.983 và chúng tôi dán logo trên lối vào của họ 0:09:02.007,0:09:04.325 và công bố tên họ [br]trên phương tiện truyền thông 0:09:04.349,0:09:06.425 và các tờ tạp chí lớn ở Bali. 0:09:06.829,0:09:07.980 Và ngược lại, 0:09:08.004,0:09:10.829 chúng tôi chú ý[br]những nơi không có logo. 0:09:10.853,0:09:12.240 (Cười) 0:09:12.731,0:09:16.050 Vậy thì, tại sao chúng lại [br]nói điều này cho các bạn? 0:09:16.673,0:09:18.591 Vâng, một phần nó làm [br]chúng tôi tự hào 0:09:18.615,0:09:20.686 về kết quả đạt được [br]cùng nhóm của mình, 0:09:20.710,0:09:22.066 chúng tôi có thể làm được. 0:09:22.469,0:09:24.557 Nhưng trong khoảng thời gian đó, 0:09:24.581,0:09:27.421 chúng tôi hiểu được những điều[br]trẻ em có thể làm được. 0:09:27.445,0:09:29.099 Chúng tôi có thể làm được gì đó. 0:09:29.891,0:09:32.318 Isabel và tôi chỉ có 10-12 tuổi 0:09:32.342,0:09:33.901 khi bắt đầu làm những việc này. 0:09:33.925,0:09:35.978 Chúng tôi không hề có kế hoạch, 0:09:36.002,0:09:37.226 hay chiếc lược cố định, 0:09:37.250,0:09:39.169 hoặc ẩn ý nào cả - 0:09:39.193,0:09:41.633 chỉ là ý tưởng hiện ra trước mắt 0:09:41.657,0:09:43.770 và nhóm bạn làm cùng chúng tôi. 0:09:44.195,0:09:46.441 Những gì chúng tôi muốn [br]là ngăn chặn bao nilon 0:09:46.465,0:09:49.107 cùng sự gò bó và ngột ngạt [br]ra khỏi nhà của chúng tôi. 0:09:49.933,0:09:51.641 Trẻ em có nguồn [br]năng lượng vô tận 0:09:51.665,0:09:55.830 và động lực để thay đổi [br]nhu cầu của thế giới. 0:09:56.454,0:10:01.179 Vì vậy, những đứa trẻ xinh đẹp [br]nhưng muốn thách thức thế giới: 0:10:01.690,0:10:02.844 hãy thử xem! 0:10:02.868,0:10:04.623 Hãy tạo sự khác biệt. 0:10:05.057,0:10:07.476 Chúng tôi không hề nói chuyện sẽ dễ dàng. 0:10:07.500,0:10:09.767 Chúng tôi chỉ nói chuyện này đáng làm. 0:10:10.221,0:10:14.592 Trẻ em chỉ chiếm 25% dân số thế giới, 0:10:14.616,0:10:17.923 nhưng chúng tôi sẽ thành [br]100% trong tương lai. 0:10:19.050,0:10:21.706 Chúng tôi vẫn có nhiều việc phải làm, 0:10:21.730,0:10:23.395 nhưng chúng tôi sẽ không dừng lại 0:10:23.419,0:10:27.844 cho đến khi câu hỏi đầu tiên [br]khi bạn đặt chân tới sân bay quốc tế Bali 0:10:28.682,0:10:30.016 "Chào mừng đến với Bali", 0:10:30.040,0:10:32.207 "bạn có túi nilon [br]để xuất trình không? " 0:10:32.231,0:10:33.644 (Cười) 0:10:33.668,0:10:36.888 Chúc bình an.[br][br] 0:10:36.888,0:10:37.798 Cảm ơn. 0:10:37.798,0:10:39.059 (Vỗ tay)