[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.58,0:00:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Melati Vidžsen: Bali, ostrvo bogova. Dialogue: 0,0:00:05.30,0:00:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Isabel Vidžsen: Zeleno carstvo. Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:10.55,Default,,0000,0000,0000,,MV: Ili... Dialogue: 0,0:00:10.58,0:00:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Izgubljeni raj. Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:14.23,Default,,0000,0000,0000,,Bali - Dialogue: 0,0:00:14.70,0:00:16.64,Default,,0000,0000,0000,,ostrvo smeća. Dialogue: 0,0:00:17.71,0:00:18.86,Default,,0000,0000,0000,,IV: Na Baliju, Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:24.25,Default,,0000,0000,0000,,stvaramo 680 kubnih metara\Nplastike dnevno. Dialogue: 0,0:00:25.80,0:00:28.66,Default,,0000,0000,0000,,To je kao četrnaestospratna zgrada. Dialogue: 0,0:00:29.20,0:00:31.43,Default,,0000,0000,0000,,I kada se radi o plastičnim kesama, Dialogue: 0,0:00:31.45,0:00:34.02,Default,,0000,0000,0000,,manje od 5% se reciklira. Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:38.21,Default,,0000,0000,0000,,MV: Znamo da to menja vašu predstavu\No našem ostrvu. Dialogue: 0,0:00:38.67,0:00:41.15,Default,,0000,0000,0000,,I našu je promenilo kada smo saznali to, Dialogue: 0,0:00:41.17,0:00:45.74,Default,,0000,0000,0000,,i to da skoro sve završe u našim odvodima Dialogue: 0,0:00:45.76,0:00:47.01,Default,,0000,0000,0000,,i onda u našim rekama, Dialogue: 0,0:00:47.03,0:00:48.40,Default,,0000,0000,0000,,i u našem okeanu. Dialogue: 0,0:00:48.90,0:00:51.36,Default,,0000,0000,0000,,One koje ne stignu do okeana, Dialogue: 0,0:00:51.39,0:00:53.50,Default,,0000,0000,0000,,one su ili spaljene ili razbacane. Dialogue: 0,0:00:54.18,0:00:56.44,Default,,0000,0000,0000,,IV: Odlučile smo da uradimo nešto. Dialogue: 0,0:00:56.81,0:00:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Radimo sada već skoro tri godine Dialogue: 0,0:00:59.34,0:01:02.69,Default,,0000,0000,0000,,na tome da kažemo ne plastičnim kesama\Nna našem ostrvu. Dialogue: 0,0:01:02.71,0:01:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Imali smo neke značajne uspehe. Dialogue: 0,0:01:06.84,0:01:08.87,Default,,0000,0000,0000,,MV: Mi smo sestre, Dialogue: 0,0:01:08.89,0:01:11.46,Default,,0000,0000,0000,,i idemo u najbolju školu na svetu, Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:13.59,Default,,0000,0000,0000,,Zelenu školi na Baliju. Dialogue: 0,0:01:13.61,0:01:18.23,Default,,0000,0000,0000,,Želena škola nije posebna\Nsamo po tome što je od bambusa, Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:20.22,Default,,0000,0000,0000,,već i po načinu na koji nas uči. Dialogue: 0,0:01:20.86,0:01:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Naučene smo da postanemo\Nlideri današnjice, Dialogue: 0,0:01:24.52,0:01:27.04,Default,,0000,0000,0000,,nešto što ne može da se meri\Nsa običnim udžbenikom. Dialogue: 0,0:01:27.81,0:01:29.83,Default,,0000,0000,0000,,IV: Jednog dana smo imali lekciju na času Dialogue: 0,0:01:29.86,0:01:32.57,Default,,0000,0000,0000,,gde smo učili o značajnim ljudima, Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:34.08,Default,,0000,0000,0000,,kao što je Nelson Mandela, Dialogue: 0,0:01:34.11,0:01:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Princeza Dajana Dialogue: 0,0:01:35.28,0:01:36.51,Default,,0000,0000,0000,,i Mahatma Gandi. Dialogue: 0,0:01:37.24,0:01:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Vraćajući se kući, Dialogue: 0,0:01:38.42,0:01:41.73,Default,,0000,0000,0000,,složile smo se oko toga\Nda takođe želimo da postanemo značajne. Dialogue: 0,0:01:42.61,0:01:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Žašto bismo čekale da odrastemo Dialogue: 0,0:01:44.68,0:01:46.25,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo postale značajne? Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Želele smo da učinimo nešto sad. Dialogue: 0,0:01:49.14,0:01:50.84,Default,,0000,0000,0000,,MV: Dok smo sedele na sofi to veče, Dialogue: 0,0:01:50.86,0:01:53.70,Default,,0000,0000,0000,,razmišljale smo o svim problemima\Nsa kojim se Bali suočava. Dialogue: 0,0:01:54.33,0:01:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Jedna stvar koja se najviše isticala Dialogue: 0,0:01:56.42,0:01:57.91,Default,,0000,0000,0000,,bilo je plastično đubre. Dialogue: 0,0:01:58.54,0:02:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Ali to je ogroman problem. Dialogue: 0,0:02:01.19,0:02:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Zato smo gledale realnu\Nstvar za nas kao decu - Dialogue: 0,0:02:05.59,0:02:06.82,Default,,0000,0000,0000,,plastične kese. Dialogue: 0,0:02:06.84,0:02:08.24,Default,,0000,0000,0000,,I tako je ideja rođena. Dialogue: 0,0:02:08.98,0:02:10.96,Default,,0000,0000,0000,,IV: Počele smo da istražujemo, Dialogue: 0,0:02:10.99,0:02:13.93,Default,,0000,0000,0000,,i recimo, što smo više učile, Dialogue: 0,0:02:13.95,0:02:17.04,Default,,0000,0000,0000,,ne postoji ništa dobro\Nu vezi sa plastičnim kesama. Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:18.67,Default,,0000,0000,0000,,I znate šta? Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Nisu nam čak ni potrebne. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.54,Default,,0000,0000,0000,,MV: Bile smo veoma inspirisane naporima\Nda se plastične kese zabrane Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:26.44,Default,,0000,0000,0000,,na mnogim drugim mestima, Dialogue: 0,0:02:26.46,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,od Havaja do Ruande Dialogue: 0,0:02:28.47,0:02:31.01,Default,,0000,0000,0000,,kao i drugim gradovima\Npoput Ouklanda i Dablina. Dialogue: 0,0:02:31.78,0:02:37.45,Default,,0000,0000,0000,,IV: I tako je ideja postala pokret\N"Zbogom plastičnim kesama." Dialogue: 0,0:02:38.66,0:02:40.85,Default,,0000,0000,0000,,MV: U godinama u kojim vodimo kampanju, Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:43.44,Default,,0000,0000,0000,,dosta smo naučile. Dialogue: 0,0:02:43.98,0:02:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Lekcija broj jedan: Dialogue: 0,0:02:46.23,0:02:48.39,Default,,0000,0000,0000,,ne možete sve sami da uradite. Dialogue: 0,0:02:48.42,0:02:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Treba vam tim dece sa istim razmišljanjem, Dialogue: 0,0:02:50.63,0:02:53.80,Default,,0000,0000,0000,,i tako smo formirale ekipu\N"Zbogom plastičnim kesama". Dialogue: 0,0:02:54.46,0:02:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Volonterski tim ukjučuje decu\Nsa čitavog ostrva, Dialogue: 0,0:02:57.60,0:02:59.100,Default,,0000,0000,0000,,iz međunarodnih i lokalnih škola. Dialogue: 0,0:03:00.50,0:03:01.66,Default,,0000,0000,0000,,I zajedno sa njima smo Dialogue: 0,0:03:01.68,0:03:03.43,Default,,0000,0000,0000,,započele višeslojni pristup, Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:06.75,Default,,0000,0000,0000,,baziran na peticiji\Nkoja je onlajn i oflajn, Dialogue: 0,0:03:06.77,0:03:10.21,Default,,0000,0000,0000,,obrazovnim i inspiracionim\Nprezentacijama u školama Dialogue: 0,0:03:10.23,0:03:14.72,Default,,0000,0000,0000,,podigle smo svest na pijacama,\Nfestivalima, čišćenjima plaža. Dialogue: 0,0:03:14.74,0:03:15.89,Default,,0000,0000,0000,,I na kraju, Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:17.96,Default,,0000,0000,0000,,raspodelile smo alternativne kese, Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:19.71,Default,,0000,0000,0000,,kao što su mrežaste kese, Dialogue: 0,0:03:19.74,0:03:21.06,Default,,0000,0000,0000,,od recikliranih novina, Dialogue: 0,0:03:21.08,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,ili kese koje su 100%\Nod organskog materijala, Dialogue: 0,0:03:23.83,0:03:26.34,Default,,0000,0000,0000,,koje sve prave\Nlokalne inicijative na ostrvu. Dialogue: 0,0:03:26.90,0:03:28.29,Default,,0000,0000,0000,,IV: Imamo pilot selo, Dialogue: 0,0:03:28.32,0:03:30.43,Default,,0000,0000,0000,,dom 800 porodica. Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Gradonačelnik je naš prvi prijatelj Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:35.26,Default,,0000,0000,0000,,i voleo je naše majice,\Nto je dosta pomoglo. Dialogue: 0,0:03:36.08,0:03:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Fokusirali smo se na to\Nda mušterije budu svesne, Dialogue: 0,0:03:38.77,0:03:41.49,Default,,0000,0000,0000,,zato što tu treba da se desi promena. Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Selo je već 2/3 na putu Dialogue: 0,0:03:44.49,0:03:46.49,Default,,0000,0000,0000,,da postane bez plastičnih kesa. Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Naš prvi pokušaj da uvedemo\Nvladu Balija u to je bio neuspešan. Dialogue: 0,0:03:52.70,0:03:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Zato smo pomislile, Dialogue: 0,0:03:54.39,0:03:58.69,Default,,0000,0000,0000,,"Hm, peticija sa milion potpisa. Dialogue: 0,0:03:58.72,0:04:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu nas ignorisati?" Dialogue: 0,0:04:00.73,0:04:01.90,Default,,0000,0000,0000,,MV: Tako je! Dialogue: 0,0:04:02.26,0:04:04.09,Default,,0000,0000,0000,,IV: Ali ko bi pomislio Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:08.28,Default,,0000,0000,0000,,da je milion potpisa\Nkao hiljadu puta hiljadu? Dialogue: 0,0:04:08.30,0:04:09.93,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Zapele smo, Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.74,Default,,0000,0000,0000,,dok nismo naučile lekciju broj dva: Dialogue: 0,0:04:15.51,0:04:17.46,Default,,0000,0000,0000,,misli široko. Dialogue: 0,0:04:17.81,0:04:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Neko je pomenuo Dialogue: 0,0:04:18.98,0:04:25.38,Default,,0000,0000,0000,,da aerodrom Balija ima 16 miliona\Ndolazaka i odlazaka godišnje. Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:29.61,Default,,0000,0000,0000,,MV: Ali kako da uđemo u aerodrom? Dialogue: 0,0:04:29.99,0:04:31.69,Default,,0000,0000,0000,,I evo je lekcija broj tri: Dialogue: 0,0:04:32.24,0:04:33.68,Default,,0000,0000,0000,,upornost. Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:35.77,Default,,0000,0000,0000,,Otišli smo na aerodrom. Dialogue: 0,0:04:35.79,0:04:37.44,Default,,0000,0000,0000,,Prošli smo domara, Dialogue: 0,0:04:37.82,0:04:39.70,Default,,0000,0000,0000,,onda je došao šef njegovog šefa, Dialogue: 0,0:04:39.73,0:04:41.99,Default,,0000,0000,0000,,onda pomoćnik menadžera kancelarije, Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:43.40,Default,,0000,0000,0000,,i onda menadžer kancelarije, Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:44.59,Default,,0000,0000,0000,,i onda... Dialogue: 0,0:04:44.62,0:04:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Spustili su nas dva nivoa ispod,\Ni pomislile smo, Dialogue: 0,0:04:46.79,0:04:48.95,Default,,0000,0000,0000,,evo ga domar opet. Dialogue: 0,0:04:49.54,0:04:51.58,Default,,0000,0000,0000,,I posle nekoliko dana kucanja na vrata Dialogue: 0,0:04:51.61,0:04:53.92,Default,,0000,0000,0000,,i toga što smo deca na misiji, Dialogue: 0,0:04:53.95,0:04:57.84,Default,,0000,0000,0000,,napokon smo došle do komercijalnog\Nmenadžera Bali aerodroma. Dialogue: 0,0:04:58.37,0:05:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Održali smo mu govor\N"Bali plastičnih kesa" Dialogue: 0,0:05:00.67,0:05:02.30,Default,,0000,0000,0000,,i pošto je veoma dobar čovek, Dialogue: 0,0:05:02.30,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,rekao je [imitira glas muškarca]\N"Ne mogu da verujem da ću ovo reći, Dialogue: 0,0:05:06.03,0:05:08.27,Default,,0000,0000,0000,,ali ću vam dati dozvolu Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:11.25,Default,,0000,0000,0000,,da uzimate potpise\Niza carine i imigracionog." Dialogue: 0,0:05:11.28,0:05:12.62,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:12.64,0:05:16.94,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:18.91,Default,,0000,0000,0000,,IV: Naših prvih sat i po vremena tamo, Dialogue: 0,0:05:18.93,0:05:21.60,Default,,0000,0000,0000,,dobili smo skoro 1000 potpisa. Dialogue: 0,0:05:21.95,0:05:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Koliko je to strava? Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Lekcija broj četiri: Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:28.88,Default,,0000,0000,0000,,potrebi su vam šampioni\Nna svim nivoima društva, Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:33.30,Default,,0000,0000,0000,,od studenata do komercijalnih\Nmenadžera do poznatih ličnosti. Dialogue: 0,0:05:34.10,0:05:36.21,Default,,0000,0000,0000,,I zahvaljujući privlačnosti Zelene škole, Dialogue: 0,0:05:36.23,0:05:38.90,Default,,0000,0000,0000,,imali smo pristup nizu poznatih ličnosti. Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Ban Ki Mun nas je naučio Dialogue: 0,0:05:41.16,0:05:44.52,Default,,0000,0000,0000,,da Generalni sekretari Ujedinjenih nacija Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:46.20,Default,,0000,0000,0000,,ne potpisuju peticije - Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:47.22,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:49.08,Default,,0000,0000,0000,,čak ako ih klinci lepo zamole. Dialogue: 0,0:05:49.11,0:05:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Ali je obećao da će raširiti priču, Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:53.33,Default,,0000,0000,0000,,i sada radimo blisko\Nsa Ujedinjenim nacijama. Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:56.64,Default,,0000,0000,0000,,MV: Džejn Gudal nas je naučila\No moći mreže ljudi. Dialogue: 0,0:05:57.06,0:06:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Počela je sa samo jednom grupom\N"Korenje i izdanci" Dialogue: 0,0:06:00.12,0:06:03.41,Default,,0000,0000,0000,,i sada ima 4000 grupa svuda po svetu. Dialogue: 0,0:06:03.43,0:06:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo jedna od njih. Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:06.07,Default,,0000,0000,0000,,Ona nam je velika inspiracija. Dialogue: 0,0:06:06.73,0:06:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Ako ste i vi Rotarijanac, Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:09.80,Default,,0000,0000,0000,,drago nam je, Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:10.97,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo Interaktori, Dialogue: 0,0:06:10.100,0:06:13.33,Default,,0000,0000,0000,,najmlađi odsek međunarodnog Rotarija. Dialogue: 0,0:06:14.57,0:06:17.82,Default,,0000,0000,0000,,IV: Isto smo mnogo naučili o strpljenju, Dialogue: 0,0:06:17.84,0:06:20.10,Default,,0000,0000,0000,,MV: kako da se nosimo sa frustracijama, Dialogue: 0,0:06:20.12,0:06:21.27,Default,,0000,0000,0000,,IV: vođstvu, Dialogue: 0,0:06:21.30,0:06:22.46,Default,,0000,0000,0000,,MV: timskom radu, Dialogue: 0,0:06:22.49,0:06:23.64,Default,,0000,0000,0000,,IV: prijateljstvu, Dialogue: 0,0:06:23.66,0:06:26.32,Default,,0000,0000,0000,,MV: naučili smo više\No stanovnicima Balija i kulturi Dialogue: 0,0:06:26.35,0:06:29.50,Default,,0000,0000,0000,,IV: i naučili smo o važnosti privrženosti. Dialogue: 0,0:06:30.11,0:06:31.84,Default,,0000,0000,0000,,MV: Nije uvek lako. Dialogue: 0,0:06:31.86,0:06:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Nekad je teže da radite ono što govorite. Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:38.26,Default,,0000,0000,0000,,IV: Ali smo prošle godine\Nuradili upravo to. Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:40.27,Default,,0000,0000,0000,,U Indiji smo održale govor, Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:41.84,Default,,0000,0000,0000,,i roditelji su nam pokazali Dialogue: 0,0:06:41.87,0:06:44.46,Default,,0000,0000,0000,,nekadašnju kuću Mahatme Gandija. Dialogue: 0,0:06:45.22,0:06:47.47,Default,,0000,0000,0000,,Naučili smo o moći štrajkovanja glađu Dialogue: 0,0:06:47.49,0:06:48.90,Default,,0000,0000,0000,,kojim je postigao ciljeve. Dialogue: 0,0:06:49.33,0:06:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Da, kad se završila poseta, Dialogue: 0,0:06:51.35,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,sreli smo naše roditelje opet, Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.69,Default,,0000,0000,0000,,obe smo donele odluku i rekle, Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:56.47,Default,,0000,0000,0000,,"Počinjemo sa štrajkom glađu!" Dialogue: 0,0:06:56.50,0:06:57.50,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:57.52,0:07:00.42,Default,,0000,0000,0000,,MV: Verovatno možete da zamislite\Nnjihove izraze lica. Dialogue: 0,0:07:00.44,0:07:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je potrebno dosta ubeđivanja Dialogue: 0,0:07:02.75,0:07:04.48,Default,,0000,0000,0000,,ne samo naših roditelja Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:06.79,Default,,0000,0000,0000,,nego i naših prijateljia i nastavnika. Dialogue: 0,0:07:07.56,0:07:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Isabel smo bile ozbiljne o ovome. Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Našle smo se sa nutricionistom, Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:14.03,Default,,0000,0000,0000,,i smislile smo kompromis Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:18.32,Default,,0000,0000,0000,,da ne jedemo od svitanja do sumraka\Nsvaki dan Dialogue: 0,0:07:18.34,0:07:20.95,Default,,0000,0000,0000,,dok se guverner Balija ne složi\Nda se nađe sa nama Dialogue: 0,0:07:20.97,0:07:24.46,Default,,0000,0000,0000,,da priča o tome kako da se zaustave\Nplastične kese na Baliju. Dialogue: 0,0:07:25.12,0:07:29.14,Default,,0000,0000,0000,,IV: Naš "mogak makan," kako se\Nnaziva na indonežanskom jeziku, Dialogue: 0,0:07:29.16,0:07:30.31,Default,,0000,0000,0000,,je počeo. Dialogue: 0,0:07:30.34,0:07:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Društvenim mrežama smo podržale naš cilj Dialogue: 0,0:07:32.35,0:07:34.12,Default,,0000,0000,0000,,i već drugog dana, Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:36.41,Default,,0000,0000,0000,,policija je dolazila u našu kuću i školu. Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Šta su radile ove dve devojčice? Dialogue: 0,0:07:39.47,0:07:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Znali smo da guverner ne izgleda\Nnajbolje zbog toga Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:43.88,Default,,0000,0000,0000,,što štrajkujemo glađu - Dialogue: 0,0:07:43.90,0:07:45.34,Default,,0000,0000,0000,,mogle smo da odemo u zatvor. Dialogue: 0,0:07:45.77,0:07:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Ali eto, upalilo je. Dialogue: 0,0:07:47.72,0:07:48.95,Default,,0000,0000,0000,,24 časa posle, Dialogue: 0,0:07:48.97,0:07:50.38,Default,,0000,0000,0000,,pokupili su nas u školi, Dialogue: 0,0:07:50.41,0:07:52.43,Default,,0000,0000,0000,,i ispratili u kancelariju guvernera. Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:54.80,Default,,0000,0000,0000,,MV: I tamo je on bio, Dialogue: 0,0:07:54.82,0:07:57.03,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:07:57.05,0:07:58.98,Default,,0000,0000,0000,,čekao nas da se nađemo i razgovaramo, Dialogue: 0,0:07:59.01,0:08:01.56,Default,,0000,0000,0000,,bio je pun podrške i zahvalan\Nna našoj želji Dialogue: 0,0:08:01.58,0:08:04.19,Default,,0000,0000,0000,,da očuvamo lepotu i okruženje Balija. Dialogue: 0,0:08:04.81,0:08:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Potpisao je obećanje Dialogue: 0,0:08:05.99,0:08:08.74,Default,,0000,0000,0000,,da će pomoći ljudima\Nda kažu ne kesama. Dialogue: 0,0:08:08.76,0:08:09.92,Default,,0000,0000,0000,,I sada smo prijatelji, Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:11.34,Default,,0000,0000,0000,,i redovno Dialogue: 0,0:08:11.36,0:08:14.66,Default,,0000,0000,0000,,podsećamo njega i njegov tim\Nna obećanja koja je dao. Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:16.52,Default,,0000,0000,0000,,I zaista, Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:18.45,Default,,0000,0000,0000,,nedavno je izjavio i obećao Dialogue: 0,0:08:18.48,0:08:23.12,Default,,0000,0000,0000,,da će Bali biti bez plastičnih\Nkesa do 2018. Dialogue: 0,0:08:23.14,0:08:29.98,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:08:31.50,0:08:36.12,Default,,0000,0000,0000,,IV: Takođe, na međunarodnom aerodromu\Nna Baliju, jedan od naših pristalica Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:40.70,Default,,0000,0000,0000,,planira da započne politiku\Nbez plastičnih kesa do 2016. Dialogue: 0,0:08:41.19,0:08:43.17,Default,,0000,0000,0000,,MV: Prestanite da nudite plastične kese Dialogue: 0,0:08:43.20,0:08:44.89,Default,,0000,0000,0000,,i donesite vašu višekratnu Dialogue: 0,0:08:44.92,0:08:48.36,Default,,0000,0000,0000,,je naša sledeća poruka kako bismo\Npromenili razmišljanje javnosti. Dialogue: 0,0:08:49.40,0:08:51.10,Default,,0000,0000,0000,,IV: Naša kratkotrajna kampanja, Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:52.56,Default,,0000,0000,0000,,"Jedno ostrvo / Jedan glas", Dialogue: 0,0:08:52.58,0:08:54.02,Default,,0000,0000,0000,,je o ovome. Dialogue: 0,0:08:54.04,0:08:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Mi proveravamo i prepoznajemo\Nprodavnice i restorane Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:59.59,Default,,0000,0000,0000,,koje su se deklarisale\Nkao one bez plastičnih kesa Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:01.98,Default,,0000,0000,0000,,i stavljamo ovu nalepnicu na njihov ulaz Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:04.32,Default,,0000,0000,0000,,i objavljujemo njihovo ime\Nna društvenim mrežama Dialogue: 0,0:09:04.35,0:09:06.42,Default,,0000,0000,0000,,i nekim bitnim časopisima na Baliju. Dialogue: 0,0:09:06.83,0:09:07.98,Default,,0000,0000,0000,,I suprotno, Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.83,Default,,0000,0000,0000,,to ističe one koje nemaju tu nalepnicu. Dialogue: 0,0:09:10.85,0:09:12.24,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:16.05,Default,,0000,0000,0000,,I, zašto mi zapravo govorimo vama sve ovo? Dialogue: 0,0:09:16.67,0:09:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Delom zato što smo ponosne Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:20.69,Default,,0000,0000,0000,,na rezultate\Nkoje smo zajedno sa našim timom Dialogue: 0,0:09:20.71,0:09:22.07,Default,,0000,0000,0000,,uspele da dostignemo. Dialogue: 0,0:09:22.47,0:09:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Ali i zato što smo usput Dialogue: 0,0:09:24.58,0:09:27.42,Default,,0000,0000,0000,,naučile da klinci\Nmogu da učine neke stvari. Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da uradimo stvari. Dialogue: 0,0:09:29.89,0:09:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Isabel i ja smo imale samo 10 i 12 godina Dialogue: 0,0:09:32.34,0:09:33.90,Default,,0000,0000,0000,,kad smo počele sa ovim. Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Nikad nismo imale poslovni plan, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:37.23,Default,,0000,0000,0000,,niti fiksnu strategiju, Dialogue: 0,0:09:37.25,0:09:39.17,Default,,0000,0000,0000,,niti bilo kakve skrivene planove Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:41.63,Default,,0000,0000,0000,,samo ideju pred nama Dialogue: 0,0:09:41.66,0:09:43.77,Default,,0000,0000,0000,,i grupu prijatelja koji su radili sa nama. Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Htele smo da sprečimo da te kese Dialogue: 0,0:09:46.46,0:09:49.11,Default,,0000,0000,0000,,obmotaju i uguše naš predivan dom. Dialogue: 0,0:09:49.93,0:09:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Deca imaju neograničenu energiju Dialogue: 0,0:09:51.66,0:09:55.83,Default,,0000,0000,0000,,i motivaciju da budu promena\Nkoja je svetu potrebna. Dialogue: 0,0:09:56.45,0:10:01.18,Default,,0000,0000,0000,,IV: Zato, svim klincima ovog\Nprelepog ali izazovnog sveta: Dialogue: 0,0:10:01.69,0:10:02.84,Default,,0000,0000,0000,,probajte! Dialogue: 0,0:10:02.87,0:10:04.62,Default,,0000,0000,0000,,Napravite tu promenu. Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Ne govorimo vam da će biti lako. Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Govorimo vam da će se isplatiti. Dialogue: 0,0:10:10.22,0:10:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Mi klinci smo samo 25% svetske populacije, Dialogue: 0,0:10:14.62,0:10:17.92,Default,,0000,0000,0000,,ali smo 100% budućnosti. Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:21.71,Default,,0000,0000,0000,,MV: I dalje imamo puno posla, Dialogue: 0,0:10:21.73,0:10:23.40,Default,,0000,0000,0000,,ali znajte da nećemo stati Dialogue: 0,0:10:23.42,0:10:27.84,Default,,0000,0000,0000,,dok prvo pitanje pri dolasku\Nna aerodrome Balija ne bude Dialogue: 0,0:10:28.68,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,"Dobrodošli na Bali, Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:32.21,Default,,0000,0000,0000,,da li imate da prijavite plastične kese?" Dialogue: 0,0:10:32.23,0:10:33.64,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:10:33.67,0:10:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Mir za sve. Dialogue: 0,0:10:36.43,0:10:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:10:37.60,0:10:46.43,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)