0:00:12.025,0:00:12.920 О! Это я? 0:00:12.920,0:00:14.618 Ну, вот моя первая беда: 0:00:14.618,0:00:16.738 Я недостаточно знаю о тебе, чтобы 0:00:16.738,0:00:17.328 Обосрать тебя 0:00:17.328,0:00:18.561 Но вы ж не думаете, друзья, 0:00:18.561,0:00:20.037 Что я солью этот бой 0:00:20.037,0:00:21.367 И проиграю чуваку 0:00:21.367,0:00:23.267 Проглоченному зубастой **здой?! 0:00:23.267,0:00:23.924 Чушь банановая! 0:00:23.924,0:00:26.172 Я наношу урон своими катанами! 0:00:26.172,0:00:27.490 Чувак, я разрежу тебя и исчезну 0:00:27.490,0:00:29.081 В пижаме расцветки божьей коровки 0:00:29.081,0:00:30.366 Я уникален 0:00:30.366,0:00:31.973 Ты - ксерокопия папашки 0:00:31.973,0:00:33.274 Ты на полставки у Вейдера 0:00:33.274,0:00:34.836 И на подработках у Джаббы 0:00:34.836,0:00:36.274 Я в обтяжку, ты - мешковатый 0:00:36.274,0:00:38.062 Я подкачен, а ты - дряблый 0:00:38.062,0:00:39.309 Ты психанул ибо Сэм Джексон 0:00:39.309,0:00:40.799 Слил твоего клоно-папку! 0:00:40.799,0:00:42.542 Кто-то должен назначить награду 0:00:42.542,0:00:43.737 за этот плащ 0:00:43.737,0:00:45.225 Может я напишу письмо и закину 0:00:45.225,0:00:46.529 В твой почтовый ящик-шлем! 0:00:46.529,0:00:48.269 Хорошо, что я держу аптечку на Slave 1 0:00:48.269,0:00:49.929 Ведь от твоего стиля уже тошнит 0:00:49.929,0:00:51.785 А твои строки как твой друг Кэйбл 0:00:51.785,0:00:52.753 Бл*дски примитивны! 0:00:52.753,0:00:54.007 Я дам по зубам "наёмнику со ртом" 0:00:54.007,0:00:55.523 Если он не прекратит болтать 0:00:55.523,0:00:56.848 И кто из нас клон, сучка? 0:00:56.848,0:00:58.308 Ты же копия Дэфстроука! 0:00:58.308,0:01:00.230 Ты взял глаза от Человека-Паука 0:01:00.230,0:01:01.273 и оружие Змеиного Глаза 0:01:01.273,0:01:02.694 А еще силы Россомахи 0:01:02.694,0:01:04.125 Парень, да ты комикс-солянка! 0:01:04.125,0:01:05.717 Доктору Киллбрю нужно 0:01:05.717,0:01:07.364 Вернуться в медицинский 0:01:07.364,0:01:08.425 Потому что сейчас 0:01:08.425,0:01:10.369 Ты не нужен мне, Дэдпул! 0:01:10.369,0:01:11.674 Оооо, что это? 0:01:11.674,0:01:12.837 Ракетный ранец? 0:01:12.837,0:01:14.099 Ну, я думаю ты будешь в порядке 0:01:14.099,0:01:15.800 При атаке еб*нных птиц! 0:01:15.800,0:01:17.534 Представляю самого переоцененного 0:01:17.534,0:01:18.918 персонажа всех времен 0:01:18.918,0:01:20.367 Пять реплик за три фильма 0:01:20.367,0:01:21.357 И одна из них : 0:01:21.357,0:01:21.915 "ААААА!" 0:01:21.915,0:01:23.289 Мне больше и не надо 0:01:23.289,0:01:24.768 Я и так ох*енен 0:01:24.768,0:01:26.033 А ты выглядишь так 0:01:26.033,0:01:27.558 Будто у тебя вместо лица лазанья 0:01:27.558,0:01:29.048 Но ты ценен для меня 0:01:29.048,0:01:30.440 Если я принесу твой труп 0:01:30.440,0:01:32.094 За шизанутых тройная цена 0:01:32.094,0:01:33.369 Оплачивают каждую голову 0:01:33.369,0:01:34.895 Это кто тут шизофреник? 0:01:34.895,0:01:36.312 У тебя 2 разных голоса 0:01:36.312,0:01:38.098 Ты прямо как твой праздничный выпуск 0:01:38.098,0:01:39.152 Полон плохих идей 0:01:39.152,0:01:40.725 Ты думаешь, твоя чимичанга горяча 0:01:40.725,0:01:42.188 Но на деле ты безвкусен 0:01:42.188,0:01:43.689 Нужно было оставить Тебя 0:01:43.689,0:01:45.458 В роли Вэна Вайлдера 0:01:45.458,0:01:46.635 А самое интересное в тебе 0:01:46.635,0:01:47.936 Было заброшено сразу! 0:01:47.936,0:01:49.585 Новозеландец взял твоё ружье 0:01:49.585,0:01:51.027 И про*бал весь твой канон! 0:01:51.027,0:01:52.628 Так что давай не будем о фильмах 0:01:52.628,0:01:53.933 Тут тебе нечего сказать 0:01:53.933,0:01:55.382 Гарпуном своим обмотай Джа-Джа 0:01:55.382,0:01:56.894 И вали "Далеко-далеко..." 0:01:56.894,0:01:58.173 Я - легенда, а ты - тренд 0:01:58.173,0:01:59.616 У тебя даже половины навыков моих нет 0:01:59.616,0:02:01.429 Я надеру зад тебе даже закрыв один глаз 0:02:01.429,0:02:02.600 В стиле Бобы Фетта 0:02:02.600,0:02:04.467 А потом звякну Домино 0:02:04.467,0:02:05.568 Ей нравится мой вид 0:02:05.568,0:02:06.874 Она предпочтет мою дюрасталь 0:02:06.874,0:02:08.308 Твоему Канадскому бекону 0:02:08.308,0:02:09.290 Теперь возьми урок 0:02:09.290,0:02:10.603 От мастера-убийцы 0:02:10.603,0:02:11.949 Который выпиливает врагов 0:02:11.949,0:02:13.203 Я иду в комплекте с пачкой крутых 0:02:13.203,0:02:14.199 Мандалорских рифм 0:02:14.199,0:02:15.039 Все знают 0:02:15.039,0:02:17.410 Про твою силу самоисцеления 0:02:17.410,0:02:18.748 Так беги и лечись 0:02:18.748,0:02:20.535 От этого уничтожения 0:02:20.535,0:02:22.314 Кто победил? 0:02:22.314,0:02:23.757 Кто следующий? 0:02:23.757,0:02:25.746 Вам решать!