1 00:00:00,000 --> 00:00:06,133 (RC): Bu, 8. Çocuk Bilgi Arayanlar Atölyesinin resmi başlangıcıdır, 2 00:00:06,133 --> 00:00:08,573 Keshe Vakfı tarafından 3 00:00:08,573 --> 00:00:09,720 ve... 4 00:00:10,000 --> 00:00:13,280 Ben ana Rick Crammond (RC) 'dan biriyim Ve Keyvan Davani (KD) 5 00:00:13,280 --> 00:00:16,950 Bu gösterideki diğer eş-ev sahibi. 6 00:00:17,000 --> 00:00:19,870 Ve, Bay Keshe (MK) ile konuşacağız 7 00:00:19,900 --> 00:00:22,350 ... Uzay Gücü Enstitüsünde 8 00:00:22,350 --> 00:00:25,030 Ve bize veriyor... 9 00:00:25,140 --> 00:00:28,480 Tavsiye, nasıl olur... 10 00:00:29,250 --> 00:00:31,310 Daha iyi bir çocuk, diyelim ki, 11 00:00:31,310 --> 00:00:35,550 Daha fazla şey bilen daha iyi bir kişi 12 00:00:35,550 --> 00:00:38,210 Evren Plazma açısından. 13 00:00:38,580 --> 00:00:42,550 Tamam! Keyvan, söylemek istediğin bir şey var mı? 14 00:00:42,550 --> 00:00:47,862 Bay Keshe ile konuşmaya başlamadan önce mi? 15 00:00:49,380 --> 00:00:53,030 (KD): Bahsettiğiniz komik, biliyorsunuz, çocuk uzayda, 16 00:00:53,030 --> 00:00:55,620 Ne yaparlar, daha önce. 17 00:00:56,160 --> 00:00:58,780 Sadece dünden beri düşündüğüm şey bu 18 00:00:58,780 --> 00:01:05,099 Keshe gibi bu düzeyde bilgi ve anlayışa sahip olsaydım, 19 00:01:05,099 --> 00:01:08,470 Ne kadar kolay ya da zor olurdu... 20 00:01:08,470 --> 00:01:12,570 Ilk prototipini inşa etmek... Bir uzay gemisinin... 21 00:01:13,000 --> 00:01:16,090 Bununla... o seviyedeki senin anlayışınla. 22 00:01:16,100 --> 00:01:20,820 Düşündüğümden daha zor ya da daha kolay mıdır, 23 00:01:20,820 --> 00:01:23,520 Ya da başka bir çocuk hayal edeceğini? 24 00:01:23,820 --> 00:01:27,760 (MK): Hayal gücüne bağlı. İyi günler, merhaba çocuklar. 25 00:01:28,240 --> 00:01:31,120 "Merhaba Çocuklar" adlı bir program vardı. 26 00:01:32,720 --> 00:01:35,740 Her nerden iseniz, bu oturumun keyfini çıkarmayı umuyorum. 27 00:01:35,740 --> 00:01:39,770 Ama... pek çok açıdan... 28 00:01:40,520 --> 00:01:42,590 Çok hayal gücüne ihtiyacýn yok. 29 00:01:42,590 --> 00:01:47,160 Uzaydaki adamın anlayacağı ana şeylerden biri, 30 00:01:47,160 --> 00:01:50,660 Özellikle Uzay Programı veya Uzay Programı'nın çocukları, 31 00:01:51,390 --> 00:01:52,840 bu mu... 32 00:01:54,010 --> 00:01:59,710 Uzaydaki insanlar olarak biz çok uzaklaşacağız... uzağa, 33 00:01:59,710 --> 00:02:02,390 Çok, maddenin maddi olmasından. 34 00:02:03,330 --> 00:02:04,390 Ne anlama geliyor? 35 00:02:04,390 --> 00:02:07,920 Bu demektir ki, alanlara daha çok güveneceğiz ve ne hakkında 36 00:02:07,940 --> 00:02:13,369 Evrendeki varlıkların oluşma süreci. 37 00:02:15,990 --> 00:02:22,950 Çocuklar için, hatta yetişkinler için önemli olan, pek çok açıdan önemlidir 38 00:02:23,336 --> 00:02:27,840 Uzayda anlamak, bunu bundan bahsediyordum... 39 00:02:27,840 --> 00:02:29,930 Son bir ya da iki gün geçmiş. 40 00:02:30,570 --> 00:02:34,190 Sahip olduğumuz her an uzayda ne yapacağız? 41 00:02:34,350 --> 00:02:37,030 Alışveriş merkezi yok, 42 00:02:37,680 --> 00:02:42,370 Ve hiçbir sinema salonu yok, çarşı yok, 43 00:02:42,780 --> 00:02:45,720 Hum, belki bir şey var denilen... 44 00:02:45,720 --> 00:02:51,690 Boşluk programları veya oynayabileceğiniz oyunlar. 45 00:02:52,000 --> 00:02:57,810 Ancak, adamın kaderi ne, bildiğimiz gibi değil. 46 00:02:58,030 --> 00:03:02,250 Aya bir günlük gezi veya Mars'a bir günlük gezi. 47 00:03:02,780 --> 00:03:09,790 Binlerce yıldır bu alanda yaşam sürdürüyor. 48 00:03:10,140 --> 00:03:12,280 Nasıl vakit geçireceğiz? 49 00:03:12,280 --> 00:03:14,900 Rick programı başlatmadan önce, 50 00:03:14,900 --> 00:03:16,900 "Çocuklara açıklayabilir misin? 51 00:03:16,900 --> 00:03:18,740 Okula nasıl gidiyorlar? 52 00:03:19,210 --> 00:03:20,530 Hangi yemeği yiyorlar? 53 00:03:20,530 --> 00:03:22,430 Ne ile oynarlar? 54 00:03:22,860 --> 00:03:24,910 Enerjilerini nasıl alıyorlar? " 55 00:03:27,550 --> 00:03:29,100 Çok basit, 56 00:03:29,190 --> 00:03:35,380 Son yirmi yılda çocukların adapte olma ve değişme biçimi 57 00:03:36,431 --> 00:03:41,001 Bilgisayar oyunları ve daha gelişmiş elektronik malzemelerle, 58 00:03:41,400 --> 00:03:45,419 Çocuklar yeni yaşam biçimine dönüşecek. 59 00:03:47,670 --> 00:03:51,326 Çocuklar şimdiki çocuklardan farklı bir değere sahip olacaklar. 60 00:03:53,540 --> 00:03:56,510 Şu anda hep söylediklerim gibi, 61 00:03:56,510 --> 00:04:00,110 "Çocuklarımızıza bir şeyler yapmaları için söylediklerimiz dakika". 62 00:04:00,110 --> 00:04:02,150 Diyorlar ki, "Benim için ne var böyle? 63 00:04:02,720 --> 00:04:04,480 Ne alacağım? " 64 00:04:05,050 --> 00:04:07,493 Ve eğer çok eski bir şarkıyı hatırlarsanız 65 00:04:07,833 --> 00:04:11,520 Çocuk, annem "Odanızı temizler misiniz?" Dedi. 66 00:04:11,520 --> 00:04:13,040 Sonra geri geldi, diyor, 67 00:04:13,040 --> 00:04:18,029 "Ayakkabılarımı bir dolar uzattığım için, yatırmak için, yatağımı temizlemek için iki dolar." 68 00:04:18,029 --> 00:04:21,519 Ve o ekledi ve on iki dolar gibi bir şey oldu. 69 00:04:21,550 --> 00:04:23,550 Ve sonunda anne dedi ki, 70 00:04:23,550 --> 00:04:28,060 "Seni ücretsiz getirdim. Bedava." 71 00:04:28,350 --> 00:04:30,610 "Seni uzun süre emziririm. Bedava." 72 00:04:30,610 --> 00:04:34,390 Ve gitti, her şey bitti, uyanık kaldı ve ona bakıyordu 73 00:04:34,390 --> 00:04:35,840 Ve şişeye şöyle dedi: 74 00:04:35,840 --> 00:04:39,300 "Aşkım için... sana olan aşkım. Bedava." 75 00:04:39,890 --> 00:04:43,119 Yani, uzaydaki bir "Şarj Olmaz" oyunu. 76 00:04:44,476 --> 00:04:49,250 Uzayda maddi imkânlar elde etmiyorsunuz. 77 00:04:49,550 --> 00:04:52,120 Nasıl yardım edebileceğinizi, nasıl hizmet edebileceğinizi, 78 00:04:52,120 --> 00:04:56,230 Nasıl hizmet edebilmek için dışarı gidebilirsiniz 79 00:04:56,230 --> 00:04:58,190 Yardım etmek ve orada olmak için... 80 00:04:58,190 --> 00:05:02,380 Sadece insanlarla değil, diğer insanlarla birlikte, 81 00:05:04,010 --> 00:05:06,457 Evrenin diğer yaratıklarıyla. 82 00:05:07,200 --> 00:05:12,850 En küçük oğlumun hayat biçimi 83 00:05:12,850 --> 00:05:15,700 Ve büyük çocuklarım bile 84 00:05:15,700 --> 00:05:18,200 Ya da gençler gibi, 85 00:05:18,620 --> 00:05:23,320 Sahip olduğumuzdan tamamen farklı olacak, 86 00:05:23,340 --> 00:05:27,108 Sahip olduğunuz veya şimdiye kadar gördüğünüz şeyleri bile. 87 00:05:30,908 --> 00:05:36,167 Nasıl oyun oynarsın o kadar fiziksel olmayacaktır. 88 00:05:37,830 --> 00:05:40,340 Tenis oynarsın ya da ne yapmak istersin 89 00:05:40,340 --> 00:05:44,384 Alan nerede izin verirse, nerede ağırlanırken, 90 00:05:45,140 --> 00:05:48,910 Ancak yaşamın standart beklentisi değişecektir. 91 00:05:49,510 --> 00:05:51,989 Oynadığınız oyunlar değişecek, 92 00:05:53,427 --> 00:05:56,326 Alışkanlıklar değişecek. 93 00:05:56,513 --> 00:06:00,590 Bir bakıma... Dışarı çıkıp bahçede oynayamazsın 94 00:06:00,590 --> 00:06:03,150 Çünkü böyle yüksek bir hızda ilerliyorsunuz. 95 00:06:03,150 --> 00:06:07,240 Dışarı çıkarsanız, Tanrı, uçak geleceğini göreceğiniz yere kadar, biliyor. 96 00:06:08,871 --> 00:06:12,970 Bu gezegende, yeni, Plasma teknolojisindeki gelişme nedir? 97 00:06:12,970 --> 00:06:15,420 Getirecek, muazzam, 98 00:06:16,790 --> 00:06:18,810 Görüyoruz ki... gördüm ki... Ben... 99 00:06:18,810 --> 00:06:23,036 Görebiliyorum, ne gelecek? 100 00:06:25,971 --> 00:06:29,300 Oyunlar tamamen... hayal gücünün ötesinde değişecek. 101 00:06:29,300 --> 00:06:33,088 Bu yeni teknolojiyi kullanarak önümüzdeki üç ila beş yıl içinde bile. 102 00:06:35,875 --> 00:06:39,646 Olmamasının nedeni, bize yeni, 103 00:06:40,806 --> 00:06:44,290 [Sigh] ne dediğinizi, "Tools", oynamak, 104 00:06:44,290 --> 00:06:48,710 Ama enerjimizi kullanılabilir hale getiriyor, alışmamak için. 105 00:06:49,965 --> 00:06:51,810 Konum verme, buna alışmamaktayız. 106 00:06:51,810 --> 00:06:54,970 Keshe Vakfı Canlı Hayat Kıyafetine gidersen... 107 00:06:54,970 --> 00:06:59,370 Insanın ilk kez gösterilmesi için yola çıktık... 108 00:06:59,620 --> 00:07:05,570 Bilim kültürü, yakıt tüketmemesi için 109 00:07:05,570 --> 00:07:10,170 Ve hiçbir şeye zarar vermenize gerek yok, ancak yeni bir konum bulabilir. 110 00:07:10,790 --> 00:07:13,600 Hayatta Kaldıracak ve bir göz atarsan, 111 00:07:13,600 --> 00:07:18,260 Aslında altımızda, sistemle devam etmek nedir. 112 00:07:18,630 --> 00:07:21,360 Bu küçük şeyin potansiyelini anlarsan 113 00:07:21,360 --> 00:07:23,570 Hangi aşağı yuvarlanıyor, 114 00:07:23,570 --> 00:07:25,620 Hayatına ne yapacak? 115 00:07:26,730 --> 00:07:28,370 Hayal gücüne ihtiyacın yok. 116 00:07:28,370 --> 00:07:31,080 Asla yere dokunmayan kaykaylar, 117 00:07:31,410 --> 00:07:34,035 Tekerlekli bisiklet. 118 00:07:36,036 --> 00:07:40,907 Oynayabilir, sörf yapabilirsin... Su olmadan. 119 00:07:42,591 --> 00:07:45,000 Oyun, bütünlük değişti. 120 00:07:45,000 --> 00:07:49,240 Ve gelecekte, belki anne-babanız sana şunu söyleyecektir: 121 00:07:50,020 --> 00:07:53,610 Giderek daha fazla bilim insanı ve üreticisi bir araya geliyor. 122 00:07:54,140 --> 00:07:56,220 Gelecek aylar ve haftalar içinde, 123 00:07:56,220 --> 00:08:00,520 Insan bilimi bilgisine tamamen yeni bir genişleme göreceksiniz 124 00:08:00,520 --> 00:08:02,475 In... sizi etkileyen bile. 125 00:08:03,916 --> 00:08:07,290 Dizüstü bilgisayarlarınızla gidebilirsiniz, sizinle gidebilirsiniz... 126 00:08:08,590 --> 00:08:11,144 Ne diyorsun PlayStation 3 127 00:08:11,667 --> 00:08:14,941 Sızıntı yapacaksan endişelenme. 128 00:08:15,350 --> 00:08:18,970 Bir sonraki pil nereden geliyor, oyunumu şarj etmem gerekiyor mu? 129 00:08:21,570 --> 00:08:25,700 Değişiklikler sizi etkileyecek, hayal gücünün ötesinde, 130 00:08:25,700 --> 00:08:28,420 Ama her zaman yaptığınız gibi, gençler. 131 00:08:28,420 --> 00:08:32,821 Sadece oraya her zaman oradaymış gibi doğal olarak gelişiyorsun. 132 00:08:33,871 --> 00:08:36,850 Dedelerine sorarsan 133 00:08:38,450 --> 00:08:41,480 Okula giderlerdi, okula giderlerse, 134 00:08:41,600 --> 00:08:45,770 Bir eşek veya atın arkasında veya okula yürüyerek, 135 00:08:46,450 --> 00:08:47,990 Araba nadir şeylerdi. 136 00:08:47,990 --> 00:08:51,540 İki nesilde insanlık geçmişi değişti 137 00:08:51,540 --> 00:08:56,110 Ve şimdi adam olacak... Tarih tamamen yeni teknoloji ile değişecek. 138 00:08:57,610 --> 00:09:01,533 Savaşlar ve cinayetlerle ilgili birçok şey duymazdınız. 139 00:09:03,857 --> 00:09:07,668 Öldürmek ve öldürmek için silah yok. 140 00:09:11,040 --> 00:09:15,503 Bugün, eğer yaşarsanız ve gençler veya gençler olarak dinlerseniz, 141 00:09:15,503 --> 00:09:20,000 Amerika Birleşik Devletleri'nin her yerinde devam etmekte olan bir isyan var 142 00:09:20,350 --> 00:09:24,370 Bir polis memuru için on beş ya da on altı yaşında bir genç vuruyor. 143 00:09:27,990 --> 00:09:30,781 Bir çocuğun öldürülmesi için silah kalmayacak. 144 00:09:32,898 --> 00:09:37,980 İnsan kavga ve açgözlülüğün sona erdiğini anlamaya başlar, 145 00:09:37,980 --> 00:09:41,454 Çünkü ihtiyacınız olan her an ihtiyacınıza sahip olabilirsiniz. 146 00:09:45,451 --> 00:09:48,062 Yaşam tarzınız bizimkinden farklı olacak. 147 00:09:50,096 --> 00:09:54,110 Bu gece ya da yarın yatağa girersen endişelenmenize gerek yok, 148 00:09:54,110 --> 00:09:57,416 Okula gitmek için yeterli enerjiniz olduğunu düşünen bir yemek olur mu? 149 00:10:02,185 --> 00:10:07,706 Yemek, bu gezegendeki her çocuğa özgür bir şekilde ulaşabilecek. 150 00:10:09,347 --> 00:10:14,390 Sanırım bu Pazartesi günü çok kaba bir şekilde gördük 151 00:10:14,390 --> 00:10:17,580 Çinli tarım adamlarımızla. 152 00:10:17,750 --> 00:10:20,860 Birçok kişi bunun ne demek olduğunu anlamadı, 153 00:10:21,050 --> 00:10:25,228 Ama biz, insanlar dışarıda otururken ve teknolojiyi anlıyorlardı. 154 00:10:26,004 --> 00:10:29,836 Pazartesi günü Çin atölyesine giderseniz, 155 00:10:30,980 --> 00:10:35,165 Bu, insanın kendi topraklarında değil, bağımsız hale geldiği anlamına gelir 156 00:10:35,265 --> 00:10:38,550 Ancak bağımsız olarak bu gezegende herhangi bir şey büyütebileceğini 157 00:10:38,740 --> 00:10:42,998 Dünyanın en kurak olan bölümünde bile açlıktan yoksun olacak. 158 00:10:43,430 --> 00:10:48,660 Aç kalmak için para ödemenize gerek yok, yemek lüks olmayacak, 159 00:10:48,660 --> 00:10:51,364 Gıda ilkesinin bir parçası olacak, 160 00:10:51,364 --> 00:10:56,414 Önemli, bu herhangi bir noktada herkes için mevcuttur. 161 00:11:00,720 --> 00:11:04,190 Birleşmiş Milletler tarafından tahmin edildiği anda, 162 00:11:04,530 --> 00:11:07,040 Çocukların üçte birine kadar 163 00:11:07,040 --> 00:11:11,699 Bu gezegende yarın gıdalar olduğunu bilmemekle açlıktan uykun gidin. 164 00:11:14,028 --> 00:11:16,690 Okula gidecek kadar enerjisi varsa 165 00:11:16,920 --> 00:11:20,030 Ya da sen benimle ya da gördüğün 166 00:11:20,120 --> 00:11:24,100 Son iki yılda, Afrika'da üniversitede olduğumda üç yıl, 167 00:11:24,970 --> 00:11:29,340 Öğrenciler... üst gençler, on yedi, on sekiz ya da yirmi, 168 00:11:29,340 --> 00:11:30,890 üniversitede, 169 00:11:31,130 --> 00:11:33,640 Öğretmenler eğitirken uyuya kaldıkları için, 170 00:11:33,640 --> 00:11:37,010 İki ya da üç gün boyunca yiyecekleri yoktu, buna gücü yetmiyorlar. 171 00:11:39,510 --> 00:11:42,590 Bunların hepsi geçer geçecek ve geçmişe geçmiş, 172 00:11:42,590 --> 00:11:46,160 Keshe Vakfı sahneyi değiştireceği gibi, 173 00:11:46,160 --> 00:11:48,080 Önümüzdeki haftalarda ve günlerde. 174 00:11:49,280 --> 00:11:52,780 Bir dizi imalat görmeye başladık, 175 00:11:52,780 --> 00:11:57,966 Koşulsuz elden gelmek için gelen birçok ülke var 176 00:11:58,106 --> 00:12:00,555 Bunu gerçekleştirmek için. 177 00:12:00,555 --> 00:12:02,435 Çünkü artık araçlar orada 178 00:12:02,435 --> 00:12:05,769 Ve şimdi biz, ne olduğunu sunabilen sistemleri sunabiliriz. 179 00:12:07,151 --> 00:12:10,907 Hiçbir çocuk ışıkları olmayan karanlık bir odada uyumaya devam edecektir. 180 00:12:12,490 --> 00:12:13,737 Bu bölümlerden biri, 181 00:12:13,737 --> 00:12:18,957 Keshe Vakfı'nın "2015-2016 Yol Haritası" olarak adlandırdığımız şeyin. 182 00:12:20,177 --> 00:12:24,688 Geçen sene yaptığımız gibi, 2014'te ne yapacağımızı açıkladık. 183 00:12:27,108 --> 00:12:32,460 Peki, ne oynayacaksın, sınırsız oyun, 184 00:12:32,460 --> 00:12:34,880 Açlık çekmeden, yeterli enerjiyle. 185 00:12:37,810 --> 00:12:40,710 Çalışmaman gereken ilk kuşak olacaksın 186 00:12:40,710 --> 00:12:43,870 Sekiz ya da on yaşlarında, büyük dedeleriniz gibi, 187 00:12:43,870 --> 00:12:47,958 Avrupa'da olsaydınız, değirmenlerde ve madenlerde yaşayabilmek için. 188 00:12:52,201 --> 00:12:54,940 Bakarsan, 189 00:12:55,080 --> 00:12:57,680 Geri dönün ve İngiltere tarihine bakın 190 00:12:57,680 --> 00:13:02,379 Git ve Manchester veya Oldham denilen yere bak. 191 00:13:03,719 --> 00:13:08,580 Babaları yaşadığı ve ölü olmadığı sürece çocukların çatısı vardı. 192 00:13:08,580 --> 00:13:12,410 Çünkü fabrika onlara "iki katlı iki katlı" dedikleri bir ev verecekti. 193 00:13:13,610 --> 00:13:18,440 Çocuklar ve ebeveynler için yaşamak ve yemek yapmak için iki oda... 194 00:13:18,490 --> 00:13:20,260 Babam öldüğünde, 195 00:13:20,580 --> 00:13:23,080 Çocuklar nerede sokakta, aç. 196 00:13:24,190 --> 00:13:25,950 Uzun bir yol katettik. 197 00:13:26,120 --> 00:13:30,900 Bu evler hala var, gidip onları görebiliyoruz, binlerce var. 198 00:13:31,780 --> 00:13:35,850 Kuşağınızda, yiyeceklerin nereden geldiği konusunda hiçbir endişeniz olmaz 199 00:13:36,750 --> 00:13:38,790 Ve tek şey, 200 00:13:39,660 --> 00:13:42,260 Değişimin tek noktası geliyor, 201 00:13:42,260 --> 00:13:46,320 Bu oyunları sizin için ne kadar hızlı yapabileceğimizi, 202 00:13:46,560 --> 00:13:49,650 Ateş oyunları yapmak ve öldürmek yerine, 203 00:13:50,190 --> 00:13:53,670 Oyunları nasıl oynadığınıza ve nasıl faydalı olabileceğinizi, 204 00:13:53,940 --> 00:13:55,830 Topluluğunuza sevdirin ve tadını çıkarın. 205 00:13:55,840 --> 00:13:58,060 Çünkü uzayda yapacağın şey budur. 206 00:14:01,960 --> 00:14:03,770 Artık bir rüya değil, 207 00:14:03,770 --> 00:14:06,770 Bu kadar hızlı gelişen gerçek şu ki, 208 00:14:06,770 --> 00:14:08,960 Hükümetlerin bile bunu inkar etmeye çalıştıklarını, 209 00:14:08,960 --> 00:14:11,350 Çünkü nasıl başa çıkacaklarını bilmiyorlar. 210 00:14:15,200 --> 00:14:18,230 CO2 setleri olarak bilinen şeyi koymaya başladık. 211 00:14:18,230 --> 00:14:22,630 Bu da temel enerji tabanını oluşturmaya başlayabileceğimiz anlamına geliyor 212 00:14:22,720 --> 00:14:27,110 Oyuncaklarınız için enerjinizi, yemeğiniz için 213 00:14:28,290 --> 00:14:31,620 Ve ben zaten insanlardan telefon aramaya başlamıştım 214 00:14:31,620 --> 00:14:33,340 "Ne zaman, enerji kiti dışarıda kalacak mı?" 215 00:14:33,340 --> 00:14:36,610 "Şimdi satın almak istiyoruz, CO2 GaNS yapmaya başladık." 216 00:14:40,980 --> 00:14:43,840 Ve bundan kısa bir süre sonra, "Nasıl uçabiliriz?", 217 00:14:43,840 --> 00:14:46,450 "Oraya nasıl gidebiliriz?", "Bunu nasıl yapabiliriz?" 218 00:14:50,300 --> 00:14:52,510 "Okula gitmen gerekiyor mu?" 219 00:14:53,940 --> 00:14:56,460 Gelecekte kalem ve kağıt kalmayacak 220 00:14:56,460 --> 00:14:59,510 Bunun nedeni, uzaya kağıt koyamayacağımız, 221 00:15:00,050 --> 00:15:03,570 Arkamızda ağaçlarla dolu başka bir uzay gemisi olmadıkça. 222 00:15:07,320 --> 00:15:10,430 Elektronik, geçmişte kaldığı bir şey haline geldi, 223 00:15:10,430 --> 00:15:12,720 Eğer yeni teknolojiyi anlarsan. 224 00:15:15,520 --> 00:15:19,588 Doğrudan iletişim yoluyla düşünüleceksiniz 225 00:15:20,560 --> 00:15:23,150 Ve ihtiyacın olanı alırsın, ihtiyacın olduğunda 226 00:15:23,150 --> 00:15:25,794 Ve ihtiyaç duyduğunuz noktada ihtiyaç duyduğunuz bilgi. 227 00:15:32,230 --> 00:15:35,004 Okullar, okula gittiğiniz gibi 228 00:15:35,750 --> 00:15:38,410 Ve yazmak ve oturmak ve bağırmak zorundasın. 229 00:15:38,410 --> 00:15:42,480 Ve başka bir yetişkine "Ben senden daha akıllıyım" diyerek hakaret ettiniz, bitti. 230 00:15:45,530 --> 00:15:47,487 Bu sadece zaman meselesi. 231 00:15:50,294 --> 00:15:54,860 Duygumuza ulaşmak için sağlık bölümümüzü kullanma şekli 232 00:15:54,860 --> 00:15:58,010 Ve beyin anlayışı, 233 00:15:58,310 --> 00:15:59,840 Bir hastalığı değiştirmek için 234 00:15:59,840 --> 00:16:01,660 Sana öğretmenin ortak bir yolu olacak 235 00:16:01,660 --> 00:16:04,848 İlgilendiğiniz dilde veya herhangi bir bilim dalıdır. 236 00:16:10,050 --> 00:16:12,300 Bunlar... hayaller değil 237 00:16:12,300 --> 00:16:15,810 Bunlar üzerinde çalıştığımız şeyler, sahip olduğumuz ve ne gördüğümüz, 238 00:16:15,810 --> 00:16:18,370 Yeni teknoloji senin için getirecek. 239 00:16:19,440 --> 00:16:21,620 Ne kadar uzağa gideceksin sana bağlı 240 00:16:21,620 --> 00:16:26,360 Ve bir insanın ne kadar değişime hazır olduğu hakkında, kuşağınıza bağlıdır 241 00:16:26,360 --> 00:16:29,030 Çünkü nesillerimiz zaten işini yapmış. 242 00:16:29,630 --> 00:16:33,671 Son 50 yılda elimizden gelen kadar yok olmayı başardık. 243 00:16:35,546 --> 00:16:37,765 Birbirimize nükleer bombalar attık, 244 00:16:38,098 --> 00:16:41,170 Birbirimizi kimyasal silahlarla öldürdük, 245 00:16:41,520 --> 00:16:44,749 Biz bankada daha fazla para için birbirimizi katlettik 246 00:16:45,775 --> 00:16:47,374 Ve uzayda hiçbir banka yok, 247 00:16:47,374 --> 00:16:50,404 Nükleer madde yok, kimyasal silahlar yok. 248 00:16:51,274 --> 00:16:55,424 Doğmuş ya da insanoğlunun en güzel zamanında büyüyorsun. 249 00:16:59,800 --> 00:17:06,952 Muhtemelen, önümüzdeki yılın başlarına kadar gelecek yılın ilk çeyreğinde veya ilk yarısında, 250 00:17:06,972 --> 00:17:12,114 Bu teknoloji ile geliştirilen ilk oyuncaklar size sunulacak. 251 00:17:13,059 --> 00:17:15,329 Asla topraklardan yoksun bir futbol, 252 00:17:17,440 --> 00:17:20,560 Daha önce bir etki gördük, oynamaya başlıyoruz. 253 00:17:20,560 --> 00:17:23,846 Konumlandırma kavramı. 254 00:17:27,589 --> 00:17:30,400 Oyun tamamen farklı olacak, 255 00:17:30,920 --> 00:17:33,160 Yükseklikten korkmuyorsan, 256 00:17:33,760 --> 00:17:37,458 O zaman hiç incinmediğiniz yeni oyunları oynamaya başlayabilirsiniz. 257 00:17:39,128 --> 00:17:45,637 1990'lı yılların sonlarına bakarsanız, bir adamın arka paketi varsa, 258 00:17:46,040 --> 00:17:48,160 Uçuyordu ve karaya çıkması birkaç saniye geçti. 259 00:17:48,160 --> 00:17:51,970 Bir saniyede yere inmiş olsaydı, iki saniye sonra çöktü, 260 00:17:53,090 --> 00:17:56,980 Şimdi ne istersen arka pakette istediğin kadar yapabilirsiniz. 261 00:17:57,174 --> 00:18:00,973 Çünkü yakıtı yakamazsın, kendinizi konumlandırırsınız. 262 00:18:02,753 --> 00:18:07,610 Her türlü engelli çocuğu görme, 263 00:18:08,340 --> 00:18:10,126 Geçmişin bir parçası olacak. 264 00:18:13,100 --> 00:18:14,920 Çünkü şimdi bilgi var, 265 00:18:14,920 --> 00:18:18,240 Her insanın fiziksel gelişiminin tam olması için. 266 00:18:18,530 --> 00:18:20,370 Bizler bina ediyoruz 267 00:18:22,430 --> 00:18:26,730 Dolayısıyla, önümüzdeki beş yıl içerisinde değişim çok hızlı olacak, 268 00:18:26,760 --> 00:18:32,270 O bile... Diyelim ki "Dört tekerlekli" olarak adlandırdığımız şey ne kadar aptalmıştı. 269 00:18:34,030 --> 00:18:37,460 Biliyorsun, uzaydaki adam "dört tekerlekli" olarak bilinir. 270 00:18:38,720 --> 00:18:41,100 Çünkü yaptığımız tek şey, eşeği değiştirdiğimiz için, 271 00:18:41,100 --> 00:18:43,310 Dört tekerlek ve bunu "Araba" olarak adlandırdık. 272 00:18:43,670 --> 00:18:47,790 Evrenin hiçbir yerinde kimse böyle bir teknolojiyi geriye doğru kullanıyor. 273 00:18:51,740 --> 00:18:56,690 Ayda tekerlekli, uzayda dolaşan veya arka pakette bulunduysanız. 274 00:18:56,920 --> 00:19:00,570 O halde taşımak için bir sırt çantasına ve tekerleklere ihtiyacınız var. 275 00:19:01,310 --> 00:19:03,650 Şimdi bilgiye sahibiz, teknolojiye sahibiz 276 00:19:03,650 --> 00:19:05,571 Ve bundan faydalanacaksınız. 277 00:19:08,950 --> 00:19:11,700 Özür, zihinsel bozukluk, 278 00:19:12,970 --> 00:19:17,820 Zihinsel engelli çocuklar, önümüzdeki yıllarda bir şey olacak 279 00:19:18,463 --> 00:19:21,165 Çünkü şimdi güçlü olabilmek için yeterli bilgiye sahibiz 280 00:19:21,270 --> 00:19:24,725 Beynin konumunu ve büyümesini değiştirmek için. 281 00:19:25,570 --> 00:19:28,032 Araştırma yapıyoruz ve% 100 olumlu olmuştur. 282 00:19:28,032 --> 00:19:32,338 Yaptığımız en olumlu araştırmalardan biri, 283 00:19:32,358 --> 00:19:34,988 Sonuçların geri dönüşünden. 284 00:19:39,080 --> 00:19:43,490 Bir çocuk acı çekmemeli ve tekerlekli sandalyede olmamalı, 285 00:19:43,510 --> 00:19:46,740 Bunu yapmak için bir imkân ve bilgi var. 286 00:19:47,463 --> 00:19:49,733 Ve bilgi var, sadece genişliyor. 287 00:19:49,733 --> 00:19:52,240 Her tür dokunabiliriz... 288 00:19:52,520 --> 00:19:56,789 Deformite ve insanın vücudunun bir bölümünün büyümemesi. 289 00:19:58,700 --> 00:20:00,718 Kuşaklarınızın geleceği, 290 00:20:00,718 --> 00:20:04,158 Eğer iki, üç, beş ya da on yaşındaysan güzel olur. 291 00:20:04,908 --> 00:20:07,430 Onu yok edebilen tek kişi sensin 292 00:20:07,590 --> 00:20:09,190 Ve kimse yok. 293 00:20:09,740 --> 00:20:13,060 Uzaya gidip futbol oynayamazsın 294 00:20:13,060 --> 00:20:16,233 Ancak uzaydaki farklı bir futbol oyunu oynarsın. 295 00:20:19,710 --> 00:20:21,770 Barış yaratmak için daha fazla zaman harcarsınız. 296 00:20:21,770 --> 00:20:27,152 Ve hayal edebileceğinizden daha başka kültürleri ve ırkları desteklemek. 297 00:20:32,120 --> 00:20:37,770 Bu bir rüya değil, bu bir gerçektir ve eğer çok, çok dikkatli duyabiliyorsanız, 298 00:20:37,770 --> 00:20:42,270 Tuhaf bir ses duymalısın, arka planda uçan sanki sinek gibidir. 299 00:20:43,020 --> 00:20:46,540 Bunlar, sistemin, geliştirebilen ve geliştiren motorlarıdır. 300 00:20:46,540 --> 00:20:49,730 Ve gösterdik, biz kilo vermek ve ağırlık kazanmak edebiliyoruz. 301 00:20:50,330 --> 00:20:53,700 Şimdi bunu konumlandırma olarak değiştiriyoruz ve şimdi plazmayı inşa ediyoruz. 302 00:20:53,700 --> 00:20:58,380 Hareketin bulunduğu yere ulaşmak için... Yakıt yakmadan harekete geçme. 303 00:21:01,320 --> 00:21:04,120 Yarın için bir fırsat elde ederseniz, 304 00:21:04,120 --> 00:21:08,190 Sistemi dışarıda, çalıştığı laboratuarda gösterebiliriz. 305 00:21:13,785 --> 00:21:15,785 Şimdi, dünyaya geri dönelim. 306 00:21:16,810 --> 00:21:20,400 Çođunuz çocuklar, Lice diye bilinen bir ţeyden ţaţýrlar. 307 00:21:20,400 --> 00:21:23,980 Okulda aldığın küçük bir hayvan, saçların içinde 308 00:21:25,030 --> 00:21:29,710 Ve birçoğunuz, özgürlük için her türlü kimyasal maddeyi kullanın, 309 00:21:29,710 --> 00:21:32,730 Bu küçük konukları saçında olmaması. 310 00:21:34,410 --> 00:21:38,330 Bunları nasıl anlayacaksınız, saçlarınızın konuğu nasıl olur. 311 00:21:39,920 --> 00:21:42,620 Basit bir uzay teknolojisi. 312 00:21:44,370 --> 00:21:45,770 Alan, 313 00:21:47,040 --> 00:21:49,990 Duygu yüzünden saçların içinde 314 00:21:50,660 --> 00:21:54,100 Veya saçlarınızdaki durumun değişmesi, 315 00:21:54,710 --> 00:21:59,340 Küçük konuklar geldiğinde bir ortam, bir ortam yaratır. 316 00:22:00,110 --> 00:22:02,620 Onlar hep seninle yaşarlar, onlar daima yastıkların içindedirler, 317 00:22:02,620 --> 00:22:05,370 Şilte ve oynadığın her yerde. 318 00:22:06,600 --> 00:22:07,630 Fakat... 319 00:22:09,170 --> 00:22:12,200 Saçlarında onlar için bir ev yapmazsın. 320 00:22:12,200 --> 00:22:15,140 Sanki biraz tatlım gibi 321 00:22:15,790 --> 00:22:18,280 Fare gelip yakalamak için bekliyor, 322 00:22:19,540 --> 00:22:22,620 Ya da fare gelip yakalamak için küçük bir peynir koyarak. 323 00:22:22,630 --> 00:22:26,030 Ancak, bu sefer koyduğunuz gıdaları görmüyorsunuz. 324 00:22:27,190 --> 00:22:29,200 Duygusal olarak rahatsız olduğunuzda, 325 00:22:29,200 --> 00:22:32,290 Duygusal olduğunda, bir okulda rahatsız oluyorsun, 326 00:22:32,570 --> 00:22:36,690 Bu yüzden bu hastalıkların çoğunu okullarda görüyoruz. 327 00:22:37,290 --> 00:22:42,480 Çünkü öğretmenler size ya da arkadaşlarına bağırarak bir koşul yaratır, 328 00:22:43,180 --> 00:22:48,410 Beynin duygusal bölümünde çevreyi değiştiren 329 00:22:48,410 --> 00:22:53,140 Ve bu kendi başın kafatasında bir koşul yaratır, 330 00:22:53,140 --> 00:22:55,300 Hangi çalıştırdığımız bir reaktör gibi, 331 00:22:55,660 --> 00:23:02,260 Saçınıza bırakılan veya dönüştürülen malzemeler beslenme alanı haline gelir. 332 00:23:03,250 --> 00:23:06,449 Bir kreş açtın, böylece beslenmeye geldiler. 333 00:23:08,020 --> 00:23:10,980 Ya da, yeni yaşam tarzıyla, 334 00:23:11,540 --> 00:23:15,850 Ebeveynlerin şampuanları bir günden diğerine değiştirdiğini görüyorsun 335 00:23:16,770 --> 00:23:19,350 Ve saç yıkama şampuanlarındaki bu değişiklikler, 336 00:23:19,350 --> 00:23:21,400 Ya da her gün yüzme havuzuna giderken, 337 00:23:21,400 --> 00:23:25,850 Saç asitlerinin asitliği ve durumunu değiştirir. 338 00:23:25,870 --> 00:23:29,520 Şimdi, yiyeceği koydun, kuşun içeri girmesini bekle. 339 00:23:30,890 --> 00:23:32,950 Böyle bir durumunuz varsa, 340 00:23:33,830 --> 00:23:43,070 Ve sonsuza kadar soğukken ve onu öldürmeye çalışan küçük kimyasallarla, 341 00:23:43,270 --> 00:23:45,795 Bunu yapmak çok kolay bir yoldur. 342 00:23:48,005 --> 00:23:49,390 Tarifi... 343 00:23:49,390 --> 00:23:58,300 (Teknik sorunlar) 344 00:23:58,450 --> 00:24:01,440 (RC): Keshe sen... 345 00:24:01,440 --> 00:24:05,560 Kusura bakmayın... Mr Keshe 346 00:24:05,560 --> 00:24:08,950 Bay Keshe, son cümleyi kaybettik, o da... ayrıldı. 347 00:24:08,950 --> 00:24:10,710 (MK): Evet, sizi duyabiliyorum... 348 00:24:10,710 --> 00:24:14,030 (RC):... Gizli formülünü kaybettik, 349 00:24:14,820 --> 00:24:18,110 Gizli formülü kaybettik, geçmedi. 350 00:24:18,110 --> 00:24:19,840 (MK): Gizli bir formül değil, 351 00:24:20,160 --> 00:24:21,620 Bu gizli bir formül değil 352 00:24:21,620 --> 00:24:23,580 Bu kullandığımız şey... 353 00:24:24,460 --> 00:24:28,180 Birçok yönden geliştim ve bazı insanlar bunu biliyor. 354 00:24:28,180 --> 00:24:31,850 (RC): Tamam! Tekrarlayabilir misiniz, çünkü burada tamamen kaybettik. 355 00:24:31,850 --> 00:24:36,180 (MK): İhtiyacınız olan şey... Üç ürünün eşit ölçüsüne ihtiyacınız var. 356 00:24:36,180 --> 00:24:41,510 Tıpkı bir kaşık sıvı, sıvı yıkama, plakasını ne yıkadığın gibi. 357 00:24:42,460 --> 00:24:44,500 Bir kaşık limona ihtiyacın var 358 00:24:45,250 --> 00:24:47,140 Ve bir kaşık sirke. 359 00:24:48,000 --> 00:24:49,930 Onları çok iyi karıştırırsın, 360 00:24:50,660 --> 00:24:53,100 Ve saçlarını onunla sadece fırçala. 361 00:24:53,560 --> 00:24:57,500 Sabahleyin öğle saatinde ve akşam yemeğinde 362 00:24:57,950 --> 00:24:59,800 Ve maksimum 3 gün içinde, 363 00:24:59,800 --> 00:25:01,790 Onlar tekrar gelmemelidir. 364 00:25:02,590 --> 00:25:08,170 Çünkü, limon suyu saçların amino asit durumunu getirir, 365 00:25:08,170 --> 00:25:11,200 Kafatasını dengeli bir seviyeye çıkarın. 366 00:25:11,200 --> 00:25:14,970 Sirke, malından dolayı, 367 00:25:15,580 --> 00:25:21,550 Demonte olur, kelimenin tam anlamıyla bu küçük hayvanları, hatta yumurtalarını parçalarsın 368 00:25:21,940 --> 00:25:24,220 Ve yıkama sıvısı onları slaytlar. 369 00:25:24,220 --> 00:25:27,240 Sanki bir slayt gibi... Bir yüzme havuzunda, 370 00:25:28,490 --> 00:25:31,750 Ve birlikte üç, bir durum yaratmak, 371 00:25:31,770 --> 00:25:38,220 Bu izin vermez, beyin veya kafatası nasıl başa çıkmayı öğrenir. 372 00:25:39,360 --> 00:25:44,700 Bunu yaptıktan sonra, biti tekrar görmeden önce, çok nadiren olacak, 373 00:25:46,600 --> 00:25:48,470 Ve bu en büyük sorunlardan biridir. 374 00:25:48,470 --> 00:25:52,910 Çok maliyeti yoktur, bir kuruştan az, iki kuruş, 375 00:25:53,310 --> 00:25:56,450 Ya da her neyse, onu aramak istersiniz. 376 00:25:57,200 --> 00:26:00,100 Ancak, sadece saçınızı tarayın ve saçınızı yıkamayın, 377 00:26:00,100 --> 00:26:03,390 Bırakın, göstermiyor ve sirke kokusu yapmıyorsunuz 378 00:26:03,390 --> 00:26:05,030 Ve sen limon kokusu yapmıyorsun. 379 00:26:05,030 --> 00:26:08,570 Muhtemelen güzel bir yıkama sıvısının kokusunu alıyorsunuz, 380 00:26:10,010 --> 00:26:13,740 Ancak, bir günde üç defa yapın, 381 00:26:13,740 --> 00:26:17,230 Belki, ikinci güne ya da üçüncü güne, ona artık ihtiyacınız yok. 382 00:26:18,750 --> 00:26:20,880 Bunlar psikolojik baskılar 383 00:26:20,880 --> 00:26:24,240 Hangi yetişkinlerin varolduğunu teyit etmeleri için çocukları üzerine koydular. 384 00:26:24,240 --> 00:26:28,320 Bu başka bir taciz türüdür ve çocuğun üstesinden gelemediğinde, 385 00:26:29,330 --> 00:26:33,000 Duygusal bölümdeki alanlar bir ortam yaratır, 386 00:26:33,000 --> 00:26:36,030 Dünyanın bir atmosferi gibi, kafatasının etrafında, 387 00:26:36,350 --> 00:26:42,370 Malzemelerin yaşama ve üretim şartlarını değiştiren, 388 00:26:42,370 --> 00:26:45,150 Cildin bir yağlayıcı olması için gerekli olan, 389 00:26:45,150 --> 00:26:49,790 Şekeri kusursuz bir şekilde, hayvanlara içeri girmeye davet ediyoruz. 390 00:26:51,250 --> 00:26:55,800 Ee ne yapıyorsun? Durumu sürekli değiştiriyorsun. 391 00:26:57,580 --> 00:26:58,971 Sorusu olan? 392 00:27:00,604 --> 00:27:02,480 Büyük çocuklardan mı? 393 00:27:08,410 --> 00:27:10,190 Şimdi eve gidebiliriz? 394 00:27:10,630 --> 00:27:13,760 (Teknik problem) 395 00:27:13,760 --> 00:27:14,570 (Gülmek) 396 00:27:14,570 --> 00:27:16,340 (RC): Teşekkür ederim Keshe... 397 00:27:17,780 --> 00:27:24,980 ... Bu "çocuklar mekân temasında" biraz daha konuşmaya çalışmak isterim, 398 00:27:27,810 --> 00:27:35,170 Örneğin... yiyeceklerden enerji almak hakkında konuştuk 399 00:27:35,170 --> 00:27:40,460 Ve muhtemelen gelecekte insanlar daha az vurgu yapacak... 400 00:27:43,150 --> 00:27:46,000 Sanırım yemekten hoşlanıyor ve yemek yiyorum 401 00:27:46,000 --> 00:27:51,410 Keyif amaçlı olmaktan ziyade enerji amaçlı daha fazla. 402 00:27:51,410 --> 00:27:53,390 Öyle mi .. Bu doğru mu sanıyorsun? 403 00:27:53,390 --> 00:27:55,300 Ve eğer öyleyse, o tür bir şey... 404 00:27:55,300 --> 00:27:59,470 Bu, çocuklar ve çoğu yetişkin için korkutucu bir düşünce olabilir, 405 00:27:59,470 --> 00:28:07,330 Vazgeçmek zorunda olmak... Belirli gıdalardan zevk almak, 406 00:28:07,330 --> 00:28:13,970 Örneğin tatlılar veya bizi teşvik eden bazı yiyecekler vb. 407 00:28:13,990 --> 00:28:16,670 Bu bir şey mi, sen de aşamalı olarak çıkabileceğini düşünüyorsun 408 00:28:16,670 --> 00:28:21,540 ... ya da ilerideki tutumlarımızda değişti mi? 409 00:28:24,560 --> 00:28:29,280 (MK) Orada... Düşünce okulu var. 410 00:28:29,520 --> 00:28:35,190 Bir düşünce ekibi değil; Bu, uzayda çok şey yapılması için bir yoldur. 411 00:28:37,170 --> 00:28:40,710 Bir kimliğimiz var, ne denirsek, hafızayı siliyor. 412 00:28:42,750 --> 00:28:46,300 Derin uzay koşullarının çoğunda, 413 00:28:47,030 --> 00:28:51,330 Anılar donmuş durumda kalıyor. 414 00:28:53,250 --> 00:28:57,390 Ne demek? Dünya hakkında hiçbir şey hatırlamayacaksın. 415 00:28:59,040 --> 00:29:03,510 Derin bölgeye girdikten sonra, derin uzay yolculukları, 416 00:29:04,550 --> 00:29:07,270 Bir durum yaratmak, hiçbir yararı yoksa, 417 00:29:07,270 --> 00:29:11,010 Muhtemelen artık var olmayan yere geri dönüyoruz. 418 00:29:13,850 --> 00:29:20,820 Öyleyse, ne gelirse, yaşamak için ne enerji alırsınız, 419 00:29:22,966 --> 00:29:28,020 Evrende herhangi bir yerde yaşayabilmek için. 420 00:29:32,380 --> 00:29:35,740 Gıda, ne diyoruz, muz ya da dediğimiz şey 421 00:29:36,750 --> 00:29:41,940 Hamburgerler veya peynir burgerleri veya pizzaları, 422 00:29:42,900 --> 00:29:47,290 Bir bakıma bir koku hissi uyandırıyorlar, 423 00:29:47,460 --> 00:29:51,390 Aidiyet duygusu ve iyi anılar ya da kötü anılar 424 00:29:51,390 --> 00:29:54,320 Fakat aynı zamanda enerjilerini de teslim ederler. 425 00:29:54,760 --> 00:29:59,260 Veya yerçekimi manyetik alanlar sunarlar. 426 00:30:03,400 --> 00:30:08,000 Yani, bilgimiz genişledikçe 427 00:30:08,000 --> 00:30:11,310 Şu anki fizik ve bilim anlayışının ötesinde. 428 00:30:12,820 --> 00:30:18,770 İstediğiniz herhangi bir gıdayı işaretleyebilir, taklit edebilir ve kokusunu alabiliriz. 429 00:30:19,220 --> 00:30:21,600 Aynı gıdayı çiğnediğin duygusunu verin, 430 00:30:21,600 --> 00:30:23,520 Aynı yemeği yiyorsun, 431 00:30:23,840 --> 00:30:26,270 Kokuyorsun, tadına bakıyorsun 432 00:30:27,100 --> 00:30:29,530 Ve aslında hiç yemedin. 433 00:30:30,530 --> 00:30:36,280 Fakat bu şekilde sizin için enerjiyi alan rahatlıktır. 434 00:30:39,810 --> 00:30:44,273 Örneğin şunu anlamalısınız: 435 00:30:46,244 --> 00:30:49,870 Bir karbonunuz var, kurşun kaleminizi ne yazarsınız, 436 00:30:50,140 --> 00:30:54,360 Yapısını bir kristal yapısına dönüştürdüğünüzde 437 00:30:54,360 --> 00:30:57,370 Bu annenin yüzük üzerinde taktığı bir elmas olur. 438 00:30:59,180 --> 00:31:02,360 Farklı bir oluşumda aynı materyaldir, 439 00:31:02,880 --> 00:31:05,400 Aynı şey bir gazla, 440 00:31:06,600 --> 00:31:11,480 Eğer bir devletten bir gaz çıkarırsan 441 00:31:11,660 --> 00:31:13,520 Elmas durumuna, 442 00:31:14,280 --> 00:31:17,480 O zaman koku, bir koku olur. 443 00:31:18,050 --> 00:31:24,290 Şimdi, bu kokuyu ne kadar sıkıyorsun, bu yapı, 444 00:31:25,250 --> 00:31:31,620 Şekerden tuza ve sirke veya muzdan tat ve koku verir. 445 00:31:32,880 --> 00:31:35,000 Çok, bir Plazmada söylediğimiz gibi, 446 00:31:35,000 --> 00:31:39,620 CO2 olarak adlandırdığımız beyaz plazmayı GaNS olarak görüyorsunuz 447 00:31:39,620 --> 00:31:41,800 Veya aynı Plazma farklı bir renkte, 448 00:31:41,800 --> 00:31:45,660 Bakır gibi davranıyor ya da demir gibi davranabiliyor. 449 00:31:46,800 --> 00:31:50,830 Artık bunu yapabilmek için bilgi mevcut. 450 00:31:52,180 --> 00:31:56,750 Koklamak için bir GaNS yapabilirsiniz ve beğendiğiniz herhangi bir kokuya sahip olabilirsiniz, 451 00:31:56,780 --> 00:31:59,290 Bu yüzden muz yediğin gibi kokuyorsun 452 00:31:59,700 --> 00:32:02,950 Aynı zamanda tadı da yaratabiliriz 453 00:32:02,950 --> 00:32:06,820 Ağzınızın suyunda, muzu çiğnendirdiğini hissedersin. 454 00:32:11,030 --> 00:32:16,870 Gıda, gördüğümüz gibi, sığır eti ve biftek ve tavuk nuggets taşıyor, 455 00:32:17,480 --> 00:32:20,850 Derin uzayda, binlerce yıldır bitti. 456 00:32:21,700 --> 00:32:25,320 Ancak yine de bir şekilde dokuyu oluşturabilirsiniz. 457 00:32:33,020 --> 00:32:34,540 Bunun için üzgünüm. 458 00:32:35,210 --> 00:32:37,890 Hâlâ arka planda olan şeyler var. 459 00:32:38,040 --> 00:32:44,320 Yani, yemek sen... eğer... Ama şey şu ki bananı bile hatırlamayacaksın, 460 00:32:44,880 --> 00:32:49,000 Bunlar anılarda, duvarlarda resim olacak. 461 00:32:51,560 --> 00:32:54,290 Uzaya çok daha ilginç gıdalar var. 462 00:32:56,260 --> 00:32:59,980 Birçok kişi "Amacımız boş yere gidecek ne midir?" Diyor. 463 00:33:01,760 --> 00:33:05,780 Adamın ayrıcalıkları... Burada olmak için. 464 00:33:06,060 --> 00:33:09,010 Yardım, bu gezegenden çıkmak için, 465 00:33:09,630 --> 00:33:13,096 Ne olacağı, ne olacağı için. 466 00:33:13,920 --> 00:33:18,090 Sizler öncü oldunuz, aynı pozisyonda olan diğerlerine yardım ettiniz, 467 00:33:18,090 --> 00:33:21,985 Ama yine de, önce öğrenmek zorundaysanız, her şeyin barışçıl olması gerekir. 468 00:33:25,310 --> 00:33:26,550 Bir bakıma 469 00:33:27,650 --> 00:33:29,970 Sana ne sığınırım 470 00:33:29,970 --> 00:33:34,820 Başkalarına sığınma, uzayda nasıl hayatta kalma hakkına sahipsiniz. 471 00:33:37,250 --> 00:33:39,100 Bu, bu gezegene özgü değildir, 472 00:33:39,100 --> 00:33:43,420 Evren çevresinde düzenli olarak olur. 473 00:33:45,930 --> 00:33:49,690 Bu nedenle, "Zaman uzaya geldiğinde, 474 00:33:49,690 --> 00:33:54,360 Hizmet etmesi açık olanlar, uzaya doğru yollarını bulacaklar. " 475 00:33:55,370 --> 00:33:59,090 Çünkü kölelik her şeye sahip olduğunuzda gelir 476 00:33:59,090 --> 00:34:02,880 Ve sen de sanki .. deprem bölgesi gibi çıkıyorsun. 477 00:34:03,170 --> 00:34:09,340 Yardıma gidiyorsun, güzel bir sıcak evin ve her şeyin varlığından bağımsız olarak. 478 00:34:10,049 --> 00:34:14,569 Sırt çantasını koydun ve felâket durumundaki birilerine yardım edin. 479 00:34:15,239 --> 00:34:17,840 Bunu insanoğlu ile şimdi yapıyoruz. 480 00:34:18,469 --> 00:34:23,728 Ve zamanla, uzaya gelen insanlar aynı şeyi başkalarını kurtarmak için yapacak, 481 00:34:24,149 --> 00:34:27,529 Bu felsefe ve bu Evrenin ahlakı. 482 00:34:31,609 --> 00:34:36,949 Yani, bananı hatırlamayacaksın, çünkü çocuğunuz doğduğunda, 483 00:34:36,949 --> 00:34:40,889 Muz derin uzayda bile bulunmaz. 484 00:34:41,469 --> 00:34:45,040 Muhtemelen, ikinize de geri dönmeniz için bir yer yoktur, 485 00:34:45,040 --> 00:34:46,949 Çünkü çok uzaktasın. 486 00:34:49,029 --> 00:34:52,599 Uzayın ve yeni evlerin ve yeni topraklara dönüştün. 487 00:34:54,340 --> 00:35:00,189 Gerçek şu ki, yaşadığınız anların her günü olur. 488 00:35:01,550 --> 00:35:07,104 Depremleriniz var, insanlar evlerini kaybediyorlar ve yeni bir şey başlatmaları gerekiyor. 489 00:35:07,670 --> 00:35:13,000 Fukushima'yız, reaktör patladı, tüm çocuklar okullarını kaybetti. 490 00:35:13,000 --> 00:35:16,030 Ev orada ama artık ona giremiyorlar. 491 00:35:17,360 --> 00:35:21,293 Bu, aynı aşamadadır, ancak bu gezegendeki insanlara göre daha büyük bir ölçektedir. 492 00:35:25,970 --> 00:35:27,624 Başka soru var mı? 493 00:35:29,822 --> 00:35:33,310 Gelecek çok parlak, değişmesi gereken sadece sizsiniz 494 00:35:33,310 --> 00:35:37,620 Savaş oyunları oynamak, aşkı oynamak ve bakım oyunları yapmak gibi bir zihniyet. 495 00:35:37,980 --> 00:35:40,170 Son zamanlarda birine söyledigim gibi, 496 00:35:40,170 --> 00:35:43,950 "Sana çok seviyorum, ona dokunamıyor" 497 00:35:45,920 --> 00:35:48,780 "Nefret etmenize gerek yok, savaşmanız gerekmez." 498 00:35:49,920 --> 00:35:52,560 Öğrenmeniz gereken çocuklar gibi bir şey var. 499 00:35:53,810 --> 00:35:57,359 Bir şey için savaşmanız gerektiğinde, zaten kaybettiniz demektir. 500 00:36:00,760 --> 00:36:02,931 Eğer anlamıyorsan bu anlamı. 501 00:36:08,120 --> 00:36:09,710 Başka soru var mı? 502 00:36:10,910 --> 00:36:12,940 (RC) Teşekkür ederim Keshe. 503 00:36:12,940 --> 00:36:14,560 İsterim... 504 00:36:16,050 --> 00:36:21,250 Çocuklar ve oyunlar için yapılacak bu oyun fikrini takip et... 505 00:36:23,580 --> 00:36:29,228 Çatışma vizyonundan ziyade barış vizyonunu gerçekleştirmek 506 00:36:29,228 --> 00:36:33,620 Ve... Belki, bir sonraki oturum için buna odaklanabiliriz, 507 00:36:33,620 --> 00:36:35,870 Gelecek hafta hazırlayabiliriz. 508 00:36:35,870 --> 00:36:39,680 Gösterdiğim birkaç oyun var ve bunu göstermek istiyorum... 509 00:36:39,810 --> 00:36:43,270 Farklı türde bir oyuna örnek olarak, 510 00:36:43,270 --> 00:36:48,890 Kazandıklarınızda... öldürmekten değil şeyleri vurmadan. 511 00:36:48,890 --> 00:36:54,210 Öldürmek için puan almamak yerine öldürmek için puan alırsın. 512 00:36:54,480 --> 00:36:55,140 Yani ben... 513 00:36:55,140 --> 00:36:58,950 (MK): Sanmıyorum... Ben insan kelimesi ile yanlış olan bir şey düşünüyorum 514 00:36:58,950 --> 00:37:00,780 "Öldürme" kelimedir. 515 00:37:02,160 --> 00:37:07,820 ... Mesele şudur: garip olan şey, sen ve ben, 516 00:37:07,820 --> 00:37:12,110 Nesillerdir, gençlerimizde olduğumuz zamanımız boyunca, 517 00:37:12,110 --> 00:37:16,320 Ilk hesaplayıcılar geldi ve ilk bilgisayar oyunu çıktı. 518 00:37:16,780 --> 00:37:20,280 Onlarda hiçbir cinayet olmadı, oynamak çok eğlencelidir. 519 00:37:21,660 --> 00:37:25,560 Ve şimdi aldığın her oyun, 520 00:37:25,560 --> 00:37:28,800 Yok edilmeli, öldürmelisin ya da atlamalısın 521 00:37:28,800 --> 00:37:32,230 Ya da zarar görmesi için etrafında bir şeyler çevirmeniz gerekir, 522 00:37:32,260 --> 00:37:36,300 Psikolojik olarak cinayet işlemek için hazırlandın. 523 00:37:36,300 --> 00:37:41,050 Disney kanallarına geri dönerseniz, Tom & amp; Jerry ve gerisi, 524 00:37:41,410 --> 00:37:46,040 Bu Disney'in bir felsefesiydi, kimse karikatürlerinden hiçbirinde öldürülmedi. 525 00:37:48,060 --> 00:37:50,630 Her şey öldürülerek değişti. 526 00:37:50,630 --> 00:37:53,830 Çünkü insanlar sizi öldürme döngüsüne girdiklerinde, 527 00:37:54,040 --> 00:37:56,190 Büyüdüğünde hala dostça gidiyorsun, 528 00:37:56,190 --> 00:38:00,250 "Bir bilgisayar oyununda çok insanı vurdum, şimdi bunu gerçek yapıyorum." 529 00:38:00,390 --> 00:38:03,650 Ne alacaksın? Çocuğu vuran okula giden insanlar 530 00:38:03,650 --> 00:38:08,120 Ya da genç demet haline geldiğinde, başka yerlerde başkalarını öldürdüğünü görüyoruz? 531 00:38:09,180 --> 00:38:12,580 Bu... Son 10 yılda bir yol bu, 532 00:38:12,830 --> 00:38:16,820 Öldürme, para kazanmak isteyenler için moda oldu. 533 00:38:19,760 --> 00:38:21,530 Bizim zamanımızda değildi. 534 00:38:22,910 --> 00:38:27,050 Bizim zamanımızda bu tür cinayetler kaçındı, 535 00:38:27,430 --> 00:38:30,980 İlk hatırladığım şey... büyük oğlum, 536 00:38:30,980 --> 00:38:35,070 İki yıl, iki buçuk yıl öncesine kadar evde silah yoktu. 537 00:38:35,070 --> 00:38:38,530 Ama herkes silahlı olmak istedi, çünkü herkes vardı. 538 00:38:38,950 --> 00:38:42,170 İki buçuk yaşına kadar silah almayacağından emin oldum 539 00:38:42,170 --> 00:38:43,440 Ve silahını aldığımda, 540 00:38:43,440 --> 00:38:47,140 Elinde bir dakika oldu ve yerini aldı ve "Ben... ben hoşlanmadım." 541 00:38:50,180 --> 00:38:52,940 Kabul etmeye yetiştirildik. 542 00:38:55,630 --> 00:39:00,800 Bir bakıma neden silahları ve bu oyuncakları kullandığımızı size açıklayayım. 543 00:39:01,300 --> 00:39:04,090 Çocuğun zayıflığını gösterdiği için. 544 00:39:05,290 --> 00:39:08,910 Birisi olması için onu yok etmesi gerekiyor. 545 00:39:10,480 --> 00:39:14,360 Atış ilkesinin yanlış olduğunu anlarsa, 546 00:39:14,370 --> 00:39:16,620 Var olmak için yok etmenize gerek olmadığını, 547 00:39:16,620 --> 00:39:20,100 Hayata hayat verebilirsiniz, daha iyi bir hayat, tamamen farklı olacak. 548 00:39:20,310 --> 00:39:22,778 İyi olabilmeniz için puan almanız gerekmez. 549 00:39:30,330 --> 00:39:34,670 Belki de oturumu kapatıyoruz, bugün için kırk dakika kadar kaldı. 550 00:39:34,670 --> 00:39:37,020 Evet! Kesinlikle, çok teşekkür ederim Bay Keshe, 551 00:39:37,020 --> 00:39:39,940 Bu... harika, harika bir oturum. 552 00:39:39,940 --> 00:39:42,610 (MK) Çok teşekkür ederim. (RC) Evet, Bilgi Arayanlara sahibiz 553 00:39:42,610 --> 00:39:44,690 Atölye, bir sonraki adım. 554 00:39:46,420 --> 00:39:48,700 (MK) Uyanırsan orada olacağız. 555 00:39:48,880 --> 00:39:51,720 ... (gülüyor)... 556 00:39:51,850 --> 00:39:53,280 (RC) Tam olarak. 557 00:39:54,680 --> 00:39:57,100 (MK) Evet, yarın burada sürprizler var. 558 00:39:57,370 --> 00:39:58,880 (RC) Oh evet! 559 00:39:59,030 --> 00:40:14,596 ... (herkes güle güle diyor)... 560 00:40:14,672 --> 00:40:17,682 (RC) Tamam! Şimdilik hoşçakal.