0:00:01.460,0:00:02.280 Pekala. 0:00:02.420,0:00:04.460 Dublin'de biriyle arkadaş olduğunuzda 0:00:04.640,0:00:07.540 adlarıyla ilgili basit bir numara vardır. [br]Adları değişir, tamam mı? 0:00:07.540,0:00:13.100 Yapacağınız şey bir heceyi düşürüp, sona 'O' eklemek. Tek yapmanız gereken bu, oldukça basit. 0:00:13.100,0:00:16.280 Hadi bir deneyelim. Örneğin, Ramesh şöyle oluyor... 0:00:17.780,0:00:23.900 Ramesh pekala. 'Ra'yı düşürüyoruz ve 'O' ekliyoruz. 0:00:24.060,0:00:24.560 Mesho. 0:00:24.960,0:00:26.200 Siz de söyleyin: Mesho. 0:00:26.740,0:00:27.520 Mesho. 0:00:27.760,0:00:30.580 Böylece Clement, Clemo oluyor. 0:00:30.580,0:00:35.060 Joramay, Mayo oluyor ki bu daha sonra Hellmann's a dönüşebilir 0:00:35.060,0:00:37.260 ama bunun üzerinde endişelenme, bu düzensiz bir kelime. 0:00:37.260,0:00:37.760 Pekala. 0:00:38.140,0:00:41.360 Dublincede bazı kelimelerin birden çok anlamı vardır. 0:00:41.360,0:00:44.660 'Baş' gibi. Bunun kullanıldığı örnekler verebilir misiniz? 0:00:45.480,0:00:46.940 0:00:46.940,0:00:48.000 0:00:48.220,0:00:49.240 0:00:49.320,0:00:49.820 0:00:50.040,0:00:50.960 0:00:51.300,0:00:51.800 0:00:51.980,0:00:53.300 0:00:53.300,0:00:56.759 0:00:57.340,0:01:01.140 Örnek vermek isteyeceğiniz başka bir şey var mıydı? 0:01:01.140,0:01:02.760 0:01:04.860,0:01:08.240 Pekala şimdi, telaffuz bazı kişiler için zor olabiliyor. 0:01:08.560,0:01:15.360 Yi, You, Yiz, You'iz, Youz,[br]Yer Wan, Yer Man, Dem Lot. 0:01:15.960,0:01:17.540 Birlikte söyleyelim. 0:01:17.820,0:01:23.300 Yi, You, Yiz, You'iz, Youz,[br]Yer Wan, Yer Man, Dem Lot. 0:01:23.580,0:01:24.080 Tekrar. 0:01:24.280,0:01:26.420 Yi, You, Yiz, You'iz, Youz... 0:01:26.680,0:01:28.180 Pekala, şunu söylemeyi dene. 0:01:28.900,0:01:30.920 "I will in me bleeding hole." 0:01:31.640,0:01:34.060 "I will in me bleedin' hole" olacaktı. 0:01:34.160,0:01:35.400 "I will in my bleeding hole". 0:01:35.500,0:01:36.680 Çok iyi, hadi tekrar söyleyelim. 0:01:36.720,0:01:37.700 "I will in my bleeding hole." 0:01:38.160,0:01:39.380 Sen "my" diyorsun,"me" olacak. 0:01:39.380,0:01:41.220 "I will in me bleeding hole." 0:01:42.380,0:01:43.440 "Bleedin'" demelisin, "bleeding" değil. 0:01:43.680,0:01:45.000 "Bleedin' hole". 0:01:45.260,0:01:46.060 "I will in me bleedin' hole". 0:01:46.220,0:01:47.320 "I will in me bleedin' hole". 0:01:47.540,0:01:48.680 Bu doğru. Gevşe, omuzlarını bırak. 0:01:48.680,0:01:49.560 "I will in me bleedin' hole". 0:01:49.560,0:01:50.380 Doğru. Biraz da duruşun... 0:01:50.380,0:01:51.200 "I will in me bleedin' hole". 0:01:51.200,0:01:51.780 Bu çok iyiydi! 0:01:52.020,0:01:53.500 "I will in me bleedin' hole". Neye bakıyorsun öyle? 0:01:53.500,0:01:54.100 Bravo sana. 0:01:54.100,0:01:54.960 Bunlardan ister misin? S*ktir git! 0:01:54.960,0:01:55.460 Yoluna git. 0:01:56.340,0:01:57.500 Ona patlatırım bir tane. 0:01:57.700,0:02:00.820 Burada harika bir iş çıkarıldı. Çok iyiydi, çok iyi. 0:02:01.680,0:02:02.540 Bravo! 0:02:02.540,0:02:03.260 Teşekkürler.