0:02:14.243,0:02:19.163 Saude a todos para a 212ª Oficina[br]de Consultores do Conhecimento, 0:02:19.163,0:02:24.523 para quinta-feira 22 de fevereiro de 2018. 0:02:25.078,0:02:31.428 E, como de costume, sou seu anfitrião[br]Rick Crammond, e iremos ouvir o Sr. Keshe 0:02:31.428,0:02:38.308 do Instituto de Navegação da Fundação Keshe, e[br]veremos o que está acontecendo para esta semana 0:02:38.308,0:02:45.008 atividades e... vários...[br]ensinamentos do Sr. Keshe. 0:02:45.133,0:02:49.323 E eu acredito que ele está[br]pronto para ir para hoje? 0:02:50.303,0:02:53.853 Olá, Sr. Keshe, você[br]está pronto para ir? 0:03:05.622,0:03:06.772 Hmm... 0:03:09.524,0:03:12.954 Bem, o Sr. Keshe pode não[br]estar pronto para ir bem. 0:03:13.198,0:03:17.066 Acho que podemos ter, perdemos o Sr.[br]Keshe agora e... 0:03:17.066,0:03:19.406 Ou ainda estamos[br]esperando que ele venha? 0:03:20.636,0:03:22.596 (FM) Acho que ele caiu um pouco? 0:03:22.596,0:03:24.005 (RC) Direito. 0:03:24.425,0:03:31.105 OK. Bem, nesse caso, aguardamos[br]alguns minutos aqui talvez. 0:03:31.455,0:03:35.685 Espero que ele volte em[br]breve, lá está ele de fato. 0:03:40.464,0:03:45.594 Apenas deixe as coisas se estabilizar um pouco.[br]Olá, Sr. Keshe, acho que você está voltando aqui. 0:03:50.721,0:03:56.167 (MK) Sim, bom dia, bom dia para você, como[br]de costume, sempre e em qualquer lugar 0:03:56.167,0:04:00.297 Nós nos vemos e nos conhecemos, para essas[br]Consultas de conhecimento... sessões. 0:04:00.650,0:04:04.650 Hoje temos algum problema com[br]a Internet pelo seu aspecto. 0:04:04.789,0:04:08.519 E temos que ser capazes de[br]suportá-lo de uma forma ou de outra. 0:04:08.690,0:04:14.350 ... é um bom momento para[br]voltar e fazer algum trabalho. 0:04:14.571,0:04:20.471 Espero positivo, e inspire algumas[br]pessoas, a tentar fazer algum trabalho. 0:04:20.471,0:04:24.241 E expandir o conhecimento[br]e, ao mesmo tempo, 0:04:24.351,0:04:26.421 compartilhe o conhecimento[br]com os outros. 0:04:26.561,0:04:32.239 No passado... alguns dias,[br]vimos alguns pontos 0:04:32.239,0:04:36.079 que foi criado por pessoas diferentes,[br]que alguns dos ensinamentos, 0:04:36.218,0:04:39.828 Pessoas que se tornaram o que[br]chamamos de professores, 0:04:39.934,0:04:43.090 eles estão fazendo diferentes formas de[br]ensino e estão usando a Fundação Keshe 0:04:43.090,0:04:46.968 nome e, em seguida, ensinar[br]outras coisas que eles 0:04:46.968,0:04:51.268 Basta usar a plataforma da Fundação para[br]atrair pessoas para o seu trabalho. 0:04:51.381,0:04:54.961 ... Vamos fechar essas[br]situações muito rapidamente. 0:04:55.163,0:04:59.250 Mas se você é um Knowledge Seeker[br]e você faz estes Workshops, 0:04:59.250,0:05:03.202 e você ensina, e você quer[br]adicionar suas próprias inovações, 0:05:03.202,0:05:09.482 suas próprias idéias novas, você é bem-vinda,[br]somos um ensino de inovação aberto. 0:05:09.482,0:05:14.762 Mas nós vimos um número de pessoas e foi[br]criado aparentemente com nossa equipe. 0:05:14.932,0:05:19.302 Que eles estão usando o nome da Fundação,[br]eles estão se registrando como uma oficina. 0:05:19.459,0:05:23.273 E então, fazendo oficinas[br]privadas, estamos atrás delas 0:05:23.313,0:05:25.943 a estrutura da Fundação Keshe e[br]ensinar suas próprias coisas 0:05:25.943,0:05:31.663 mas está nos usando como uma plataforma.[br]... Vamos desligá-lo. Muito rapidamente. 0:05:31.833,0:05:34.833 Mas se você estiver, usando[br]a plataforma e quer fazer 0:05:34.833,0:05:38.013 alguns ensinamentos privados e[br]alguns ensinamentos na linha, 0:05:38.042,0:05:43.492 ou você está ensinando pessoas[br]nos lugares onde você nomeia, 0:05:43.492,0:05:48.300 Nós o apoiamos, trazemos suas novas idéias,[br]você não precisa ser imitador pelo livro. 0:05:48.300,0:05:51.760 Mas certifique-se de não ir e[br]trazer jogos de ressonância 0:05:51.760,0:05:56.516 e outros jogos em... nos ensinamentos e[br]máquinas que você encontra em algum lugar 0:05:56.516,0:06:00.146 Você acha que pode trazê-lo através[br]da Fundação e começar a vendê-lo. 0:06:00.186,0:06:01.966 Recebemos os relatórios,[br]nós o encerramos, 0:06:01.966,0:06:04.956 e também estamos adotando[br]outras ações nesse sentido. 0:06:05.078,0:06:09.828 Devemos ser livres para ensinar, devemos[br]ser livres para trazer as inovações. 0:06:11.099,0:06:15.021 O dia em que o ensino se[br]torna como está no livro, 0:06:15.021,0:06:18.821 é o dia em que o ensino é concluído,[br]é o fim do trabalho da Fundação. 0:06:19.452,0:06:25.317 Inovação, ensino, nossa própria pasta, nossos[br]próprios sabores, nossa própria beleza, 0:06:25.317,0:06:28.127 é a essência e a espinha[br]dorsal de nossos ensinamentos, 0:06:28.127,0:06:31.947 você viu como ensinamos livremente,[br]permitimos que as pessoas entrem, 0:06:31.947,0:06:37.507 e para ensinar, mas alguns alarmes aumentaram[br]muito, não, número de pessoas se tornaram, 0:06:37.507,0:06:39.626 Professores do conhecimento e... 0:06:39.626,0:06:43.306 Nós vimos algumas pessoas, muito[br]poucas, estão abusando dessa posição. 0:06:43.419,0:06:48.999 Pare, não ensine privado, e[br]depois ensine o que você quer, 0:06:48.999,0:06:53.759 mas usando nosso nome para levar as pessoas para[br]você, muito em breve muitas pessoas tentaram 0:06:53.759,0:06:57.467 e todos vão desligar.[br]Então, colabore da maneira correta. 0:06:57.467,0:07:02.602 E nós o apoiamos.[br]E, por favor, ensine Nanocoating. 0:07:02.602,0:07:05.522 Não saia da linha em[br]relação ao casaco, 0:07:05.522,0:07:09.542 o procedimento que dissemos para[br]a produção Nanocoating e GANS. 0:07:09.542,0:07:12.922 E como depois você usa[br]isso, você é bem-vindo. 0:07:13.714,0:07:17.437 Como você usa isso para coisas diferentes,[br]MaGrav Systems ou outros bits. 0:07:17.437,0:07:22.277 Isso é bem... deve ser parte de nós,[br]você deve trazer o seu conhecimento, 0:07:22.277,0:07:26.107 e compartilhe conosco,[br]nós, demos as oficinas 0:07:26.107,0:07:30.967 para que as pessoas façam oficinas em...[br]em locais como você conhece, 0:07:30.977,0:07:35.597 Seja lá o que eles estão em casa, suas[br]palestras ou teatros ou o que quer que façam. 0:07:35.606,0:07:45.970 E agora um novo... caminho surgiu, que os[br]Buscadores de Conhecimento que [Inaudíveis] 0:07:47.260,0:07:50.290 É mais fácil e eles podem alcançar mais[br]pessoas que não podem chegar até elas. 0:07:50.290,0:07:53.516 E eles estão cobrando por isso,[br]isso é bem-vindo. E fantastico. 0:07:53.516,0:07:59.866 Se você quiser fazê-lo gratuitamente ou com[br]uma cobrança [Inaudível], não importa. 0:08:01.441,0:08:03.791 Isso traz a essência a tantas[br]pessoas quanto possível. 0:08:03.791,0:08:08.451 Mas, por favor, nós... nós... nós monitoramos,[br]nós voltamos para as pessoas que você ensinou 0:08:08.451,0:08:12.530 ou você ensina, e nós começamos a verificar,[br]o que aconteceu, o que está acontecendo, 0:08:12.530,0:08:15.750 porque vimos muita má conduta[br]na Alemanha especialmente. 0:08:15.750,0:08:19.420 E literalmente encerramos a[br]operação alemã de ensino. 0:08:19.943,0:08:23.103 E nós estamos atentos aos outros,[br]nós, nós vimos alguns em outros, 0:08:23.103,0:08:24.713 alguns outros países. 0:08:24.713,0:08:28.900 Então, ensine, ensine[br]livremente, ensine na Internet, 0:08:28.900,0:08:35.250 se você, se você pode alcançar sua... língua[br]materna, ou pessoas que você ensina... livremente, 0:08:35.250,0:08:39.140 Eu apoio você, se às vezes[br]algumas pessoas sabem, 0:08:39.179,0:08:42.972 em alguns dos ensinamentos exclusivos[br]quando há um alto nível... 0:08:43.381,0:08:49.822 caráter específico, categoria de pessoas, vou[br]participar das oficinas de ensino on-line. 0:08:50.386,0:08:56.686 Eu fiz isso em duas ou três ocasiões para[br]conferências ou reuniões de cientistas de alto nível, 0:08:56.686,0:08:59.654 Isso, eles podem entender[br]corretamente a partir da base. 0:08:59.654,0:09:03.364 Eu entro seus ensinamentos privados se[br]você fizer isso on-line ou em casa, 0:09:03.403,0:09:08.963 ou em qualquer lugar, para fazer o que[br]você chama como oficinas de conhecimento. 0:09:09.053,0:09:12.573 E você faz isso, nós o apoiamos, se[br]eu não estiver lá, Armen está lá, 0:09:12.623,0:09:14.723 e o resto da equipe de[br]gerenciamento da Fundação Keshe, 0:09:14.723,0:09:19.892 Você terá um grande número de conhecimentos,[br]pessoas experientes dentro da estrutura 0:09:19.892,0:09:23.212 Quem entra, você não precisa[br]fazer isso se você tiver muitos, 0:09:23.212,0:09:27.862 ou você pode estar pensando, posso fazer wor...[br]Alguém estaria lá? 0:09:27.862,0:09:31.242 Nós entramos, envie um convite,[br]se algum de nós estiver lá 0:09:31.242,0:09:35.132 Por 5 minutos, 10 minutos, 20 minutos,[br]chegamos para apoiar o ensino, 0:09:35.132,0:09:37.412 para explicar as coisas[br]com mais detalhes. 0:09:37.472,0:09:40.192 Isso deve se tornar o[br]padrão do nosso trabalho. 0:09:40.192,0:09:45.352 Eu fiz isso algumas vezes, as pessoas...[br]quem sabe 0:09:45.352,0:09:51.699 como estruturá-lo, entre em oficinas, oficinas[br]privadas... oficinas de conferências, 0:09:51.699,0:09:55.927 e para tentar explicar o Fundamental, ou[br]qualquer dúvida que eles possam ter porque, 0:09:55.927,0:09:58.101 Quando você vai para um[br]alto nível científico, 0:09:58.103,0:10:00.961 alguns de vocês podem encontrar, não[br]segurança, são suficientemente seguros, 0:10:00.961,0:10:03.511 para poder responder[br]perguntas a um cientista. 0:10:03.511,0:10:05.661 E este é o nosso[br]trabalho, nós entramos. 0:10:05.661,0:10:10.271 Mas, precisamos de um aviso rápido com[br]antecedência e se pudermos fazê-lo. 0:10:11.831,0:10:17.461 Então, por favor... ajude-nos, para ajudá-lo,[br]para ajudar a Humanidade, a avançar. 0:10:17.461,0:10:20.941 Mas do jeito certo.[br]E não traga seu... 0:10:21.191,0:10:24.121 Você... você quer ensinar o[br]seu, você vende o que for, 0:10:24.121,0:10:27.441 ou você ensina outro nível, ou você foi treinado[br]para qualquer coisa, você quer ensinar isso. 0:10:27.441,0:10:30.491 Não use a Fundação Keshe.[br]Nós o encerramos. 0:10:31.941,0:10:36.261 Traga o conhecimento, você tem de lá,[br]em conjunto com o trabalho da Fundação. 0:10:36.261,0:10:38.001 Mas faça isso corretamente. 0:10:38.151,0:10:41.251 Em onde podemos apoiá-lo.[br]Porque se você ensinar algo errado. 0:10:41.251,0:10:44.841 Ou faça algo errado, e seus[br]alunos fazem algo com ele, 0:10:44.841,0:10:47.969 Nós não ficamos atrás de você,[br]porque é isso que você fez. 0:10:48.919,0:10:51.909 Não podemos apoiá-lo, porque[br]isso é algo que você tem... 0:10:51.909,0:10:56.329 Você tenta... o que quer que seja, sua decisão foi.[br]E não podemos suportar como você, 0:10:56.329,0:10:58.269 podemos apoiar o que é[br]ensinado pela Fundação. 0:10:58.269,0:11:03.209 E apoiá-lo, para expandi-lo, outras[br]literaturas, podemos suportar. 0:11:03.729,0:11:07.529 O outro ponto é, como muitos de vocês[br]sabem, a Fundação está chegando à abertura 0:11:07.529,0:11:12.049 da primeira operação[br]maciça em Accra. 0:11:12.099,0:11:17.229 E, como de costume, com as estruturas como[br]esta, 9 a 10.000 metros quadrados de fábrica, 0:11:17.229,0:11:21.949 com muitos escritórios, estruturas[br]e apresentações públicas. 0:11:21.949,0:11:24.469 É normal que os retratos[br]sejam lançados. 0:11:24.469,0:11:27.849 Estamos lançando uma série de retratos[br]para a abertura do Accra, foi tomada. 0:11:27.849,0:11:32.029 Isto é para o escritório de Accra...[br]o que você chama, 'The Operation' 0:11:32.299,0:11:38.139 Como,... o site está se aproximando, mais[br]ou menos, da abertura nas próximas semanas. 0:11:38.199,0:11:40.609 E, lançamos vários retratos, 0:11:40.609,0:11:46.139 especialmente para imprensa e outras partes,[br]e para a Fundação Keshe, e para o site. 0:11:46.219,0:11:50.739 Rick, você seria gentil o suficiente[br]para liberar alguns deles publicamente. 0:11:50.739,0:11:53.849 O que você recebeu.[br]Nós fizemos vários deles, 0:11:53.849,0:11:56.589 que não se torne uma imagem[br]sólida em todos os lugares. 0:11:56.589,0:11:59.439 Então... você poderia[br]compartilhar conosco, por favor? 0:11:59.439,0:12:03.239 (RC) Certo, apenas me dê um minuto[br]para configurar o Sr. Keshe. 0:12:03.309,0:12:05.858 (MK) Certo, não há problema.[br]Como dissemos, 0:12:05.858,0:12:09.248 ... Accra torna-se um carro-chefe[br]da Fundação Keshe em todo o mundo. 0:12:09.358,0:12:15.128 E com isso, segue o México, e outros[br]locais nos quais estamos trabalhando. 0:12:15.218,0:12:19.588 E,... tentaremos operar[br]da mesma maneira. 0:12:19.588,0:12:22.928 Accra estará na abertura da[br]abertura oficial do Accra, 0:12:22.928,0:12:27.128 uma vez que todo o teste feito por[br]nossa equipe e tudo mais na posição. 0:12:27.158,0:12:30.708 Será aberto por um grande[br]número de dignitários. 0:12:30.738,0:12:34.098 ... embaixadores das Nações Unidas,...[br]embaixadores locais. 0:12:34.098,0:12:37.218 Embaixadores de diferentes[br]Nações, que nos apoiam. 0:12:37.218,0:12:41.308 E 2 a 3 Presidentes[br]das Nações Africanas. 0:12:41.348,0:12:47.208 Fundação Keshe africana e[br]pan-africana [problema técnico] 0:12:47.648,0:12:49.118 nós... 0:12:50.138,0:12:51.336 ter... 0:12:52.703,0:12:57.816 convidamos... 0:13:02.509,0:13:04.539 (RC) Desculpe, Sr. Keshe. Nós vamos... 0:13:04.539,0:13:07.189 (MK) organização [inaudível] e com ela 0:13:07.189,0:13:09.849 (RC) Desculpe o Sr. Keshe,[br]sentimos a última frase... 0:13:09.849,0:13:11.999 Sua conexão terminou. 0:13:11.999,0:13:15.879 (MK) Sim, eu disse... como eu disse...[br]Sim, eu ouço isso. 0:13:15.879,0:13:21.099 Como eu disse, somos uma organização[br]multinacional, pan-africana e internacional. 0:13:21.299,0:13:26.249 E, nós fizemos, como uma[br]organização como nós fará. 0:13:26.459,0:13:28.969 Nós fazemos conhecimento[br]para troca pela paz. 0:13:28.969,0:13:33.869 Apoiando governos em nossos[br]empreendimentos E eles têm que vir e ver. 0:13:33.869,0:13:37.909 E, os líderes mundiais, ministros[br]e outros, que convidamos, 0:13:37.909,0:13:40.939 está aqui para ver o[br]que deve ser entregue. 0:13:41.089,0:13:42.479 E é fantástico o que[br]está acontecendo aqui. 0:13:42.479,0:13:45.389 Agradeço a toda a equipe de[br]gerenciamento da Fundação Keshe. 0:13:45.389,0:13:47.179 A equipe de fabricação[br]da Fundação Keshe. 0:13:47.179,0:13:51.269 O... especialmente o Grupo Shenzhen,[br]que estão trabalhando muito, 0:13:51.269,0:13:54.989 para fazer tudo no[br]tempo, para a abertura. 0:13:55.829,0:13:58.259 Você já obteve as fotos,[br]você ainda está procurando? 0:13:59.009,0:14:02.969 (RC) São estas as fotos de, com você e[br]Benjamin, é o que você está falando? 0:14:02.969,0:14:06.729 (MK) Sim, há cerca de 7, 8 deles.[br]Foram enviados dois conjuntos deles. 0:14:06.729,0:14:12.639 Você pode liberá-los todos, a qualquer momento.[br](RC) Certo, ok, deixe-me... certifique-se de que não... 0:14:12.639,0:14:16.839 (MK) Como você sabe, Benjamin é o chefe[br]da operação da Fundação Keshe em África. 0:14:18.359,0:14:20.439 E Pan-Africano é[br]coberto por Benjamin. 0:14:20.439,0:14:24.439 Ele está... ele está... ele está[br]pegando sua mala pronta para viajar. 0:14:24.439,0:14:28.479 E... agradecemos-lhe por[br]tudo o que ele fez no Gana. 0:14:28.479,0:14:32.869 E o mesmo com Alekz na Nigéria e Dr.[br]Gatua no Quênia. 0:14:32.869,0:14:37.249 E... e o resto das pessoas,[br]estamos cobrindo, mais ou menos, 0:14:37.599,0:14:41.519 grande número de... Nações[br]Africanas, com a Tecnologia. 0:14:42.979,0:14:44.299 Você está aí? 0:14:44.329,0:14:52.539 (RC) Sim, estou apenas... abrindo agora.[br]E, eu posso começar com aquele. 0:14:58.982,0:15:01.152 (MK) Você recebeu[br]dois conjuntos deles. 0:15:01.202,0:15:04.122 Ou você pode mostrar qualquer[br]um deles, ou todos eles. 0:15:04.122,0:15:08.202 (RC) Eu acho que essa foi uma[br]das imagens Isso é correto? 0:15:08.372,0:15:09.292 (MK) Sim. 0:15:09.292,0:15:13.352 (RC) Ok, deixe-me... fazer[br]isso um pouco maior. 0:15:13.466,0:15:16.116 Que grande foto de você, Sr.[br]Keshe. 0:15:16.486,0:15:18.776 (MK) Estou envelhecendo e cinza, hein? 0:15:18.776,0:15:24.886 (RC) Bem, você sabe, mas olha isso,[br]você tem... você está quase sorrindo. 0:15:24.886,0:15:28.716 Algo, a maioria das suas[br]fotos, são muito sérios e, 0:15:28.716,0:15:32.296 você sabe... é...[br]muito majestoso e assim por diante. 0:15:32.296,0:15:37.726 Mas, isso tem apenas um pouco de[br]sorriso e um brilho no seu olho, 0:15:37.726,0:15:44.296 e um certo brilho sobre isso, isso é[br]especial e... Eu realmente gosto disso. 0:15:44.741,0:15:47.371 (MK) Eu estava explicando para[br]Caroline, esta manhã, eu disse, 0:15:47.371,0:15:51.161 "Você deveria ter visto isso, devemos[br]ter tomado duas, trezentas fotos, 0:15:51.191,0:15:56.451 para escolher um pouco disso. E foi uma grande[br]diversão, não conseguimos parar de rir. 0:15:56.451,0:16:01.511 O... o cameraman tinha que encontrar[br]um espaço onde não estávamos rindo, 0:16:01.511,0:16:08.451 e... foi um prazer tirar essas fotos para[br]o retrato, mas é, é um momento feliz. 0:16:08.451,0:16:12.511 Foi uma experiência muito[br]agradável para nós dois. 0:16:13.093,0:16:16.063 E nos disseram: "Você não era[br]bom o suficiente na outra, 0:16:16.063,0:16:18.473 então tivemos que nos vestir e[br]voltar e levar um segundo lote ". 0:16:18.473,0:16:20.773 É por isso que você vê[br]dois conjuntos de fotos 0:16:21.729,0:16:24.519 Continue.[br](RC) Ah, ok... 0:16:24.699,0:16:29.052 Primeiro, talvez... antes de[br]chegar às fotos de Benjamin, 0:16:29.052,0:16:34.582 talvez possamos nos referir a esta[br]imagem, que era o original... 0:16:35.157,0:16:39.897 uma das escavações do[br]site, que é interessante 0:16:39.897,0:16:46.517 Isso provocou bastante conversa em uma[br]oficina anterior e assim por diante. 0:16:46.943,0:16:52.430 Eu só quero lembrar as pessoas, as[br]raízes, literalmente, literalmente, 0:16:52.430,0:16:58.860 cavando nas raízes de... colocando[br]raízes com a fundação de um edifício, 0:16:58.860,0:17:04.050 e mais, o que mais gráfico[br]de uma imagem e... 0:17:04.765,0:17:07.983 Você sabe, representando as[br]mudanças que estão ocorrendo. 0:17:09.202,0:17:14.781 (MK)... Isso está acontecendo o mesmo na[br]Nigéria e... alguns outros lugares na África. 0:17:15.449,0:17:18.569 Alekz não está enviando fotos, mas[br]ele está fortemente envolvido, 0:17:18.569,0:17:21.180 ele está trabalhando[br]muito bem na terra. 0:17:21.339,0:17:25.875 Vamos lançar imagens de, o que[br]você chama,... da Nigéria, 0:17:25.875,0:17:29.695 espero que em breve... Kenya, 0:17:29.695,0:17:34.125 O acordo foi alcançado com o Quênia, como[br]prometeu, Dr. Gatua, na semana passada, 0:17:34.125,0:17:38.245 que o apoiamos em uma compra[br]de 100.000 para as parcelas, 0:17:38.245,0:17:43.505 O enredo foi encontrado e negociação, eu[br]tinha... Armen limpando a compra deste 0:17:43.505,0:17:45.775 De manhã, ele está[br]muito feliz com isso. 0:17:45.775,0:17:49.025 Ele disse: "Isto é muito, muito e o Dr.[br]Gatua é o mesmo". 0:17:49.086,0:17:54.856 Então, encontramos a terra em menos de uma[br]semana ou mais, do centro de ensino do Quênia, 0:17:54.971,0:17:58.971 É um lugar suficientemente[br]bom e, espero, a construção, 0:17:58.971,0:18:03.781 Uma vez que terminemos com outros lugares,[br]comece a projetar e a equipe de gerenciamento, 0:18:03.781,0:18:06.161 O lado da fabricação, irá[br]projetar o site para eles. 0:18:06.161,0:18:10.311 para iniciar a construção[br]da construção de seu site, 0:18:11.460,0:18:16.260 Este nós, estamos transferindo[br]isso diretamente em todo o mundo, 0:18:16.260,0:18:22.282 não é apenas a África, mas que começou[br]na África, com, com o que você chama, 0:18:22.602,0:18:28.352 ... com Benjamin e o que passamos por isso e[br]agora é desenvolvido em uma coisa diferente. 0:18:29.510,0:18:31.900 Você tem outra foto? 0:18:34.436,0:18:42.196 (RC)... Sim Sr. Keshe, deixe-me...[br]Continue aqui, nós temos esse. 0:18:46.094,0:18:55.514 Este é o mais grave... tiro de você[br]e Benjamin, em... está correto? 0:18:55.758,0:19:00.778 (MK) Sim, é... há vários deles.[br]Todos estes são fotos oficiais para 0:19:00.778,0:19:04.248 salões diferentes e...[br]É um edifício muito extenso, 0:19:04.562,0:19:08.952 para diferentes salas e... então[br]não queríamos ser uma imagem, 0:19:08.952,0:19:11.872 Você sabe onde você vai a algum lugar,[br]você vê uma imagem em todos os lugares. 0:19:11.900,0:19:16.260 Então nós pensamos que nós fariamos um[br]diferente, há alguns engraçados que não tiramos 0:19:16.260,0:19:19.810 Mas eles serão colocados em algum[br]lugar no prédio em particular. 0:19:23.229,0:19:26.519 (RC) E sim, isso é uma gravata[br]adorável, você também tem. 0:19:27.498,0:19:31.658 (MK) Átomos e moléculas[br]e ligações químicas. 0:19:32.409,0:19:36.159 (RC) E Benjamin tem a estrutura[br]Nano é o que é isso? 0:19:36.159,0:19:39.699 (MK) Eu não sei.[br](RC) [risos] Pode ser. 0:19:39.699,0:19:42.049 (MK) é apenas uma série de risos.[br](RC) Realmente parece que, 0:19:42.049,0:19:50.059 dessa forma, a... estrutura de[br]cobre nano, camadas Nano... 0:19:50.180,0:19:54.830 Ok, então nós temos aquele, há...[br]outro aqui que posso mostrar, 0:19:58.497,0:20:03.220 (MK) Estes são retratos oficiais que...[br]serão lançados para pressionar. 0:20:11.005,0:20:16.283 (RC) Mesmo duas pessoas, mas um pouco[br]mais, um pouco mais de um sorriso lá. 0:20:16.641,0:20:22.557 E... é apenas uma perspectiva[br]diferente, diferente..., 0:20:22.574,0:20:25.449 uma maneira diferente[br]de apresentar, acho. 0:20:25.499,0:20:30.385 Dependendo da ocasião, você pode[br]querer uma imagem ou outra. 0:20:32.819,0:20:36.152 Se você tivesse muitos deles, deve[br]ter sido difícil, decidir quais são 0:20:36.152,0:20:38.181 e alguns deles podem ter sido 0:20:39.392,0:20:41.592 diferente, digamos. 0:20:45.502,0:20:49.713 Ok, então... Eu acho[br]que existe esse, que é 0:20:53.140,0:20:55.810 novamente interessante[br]por conta própria, 0:20:57.400,0:20:59.248 Em seu próprio caminho. 0:21:07.460,0:21:12.191 Eles quase começaram a sorrir[br]lá também, Sr. Keshe. (risadas) 0:21:14.336,0:21:17.450 Você sabe que é um...[br]Esse é um belo tiro. 0:21:19.284,0:21:24.235 (CdR) Se você soubesse quanto[br]problema o fotógrafo precisava ter um 0:21:24.235,0:21:27.130 cara direta com esses dois.[br](risadas) 0:21:27.160,0:21:30.180 (RC) Tudo isso para obter[br]um rosto direto, eu vejo. 0:21:31.600,0:21:32.481 Uh-huh. 0:21:33.694,0:21:36.794 Não, são lindas[br]imagens, muito legal. 0:21:36.834,0:21:41.914 ... Deixe-me ver que[br]existe, há outro, 0:21:42.748,0:21:47.858 Eu não conseguia descobrir e eu, eu não[br]teria certeza do que é tudo, então eu, 0:21:47.858,0:21:52.004 Eu preciso colocá-lo aqui porque[br]preciso que você explique. 0:21:52.230,0:21:55.534 Com o que você pensou[br]com esta foto? 0:21:57.657,0:22:02.466 Na verdade não, mas estou brincando.[br]... Deixe-me seguir em frente aqui. 0:22:07.483,0:22:10.510 Vocês são ambos tipos de...[br]se inclinando. 0:22:10.706,0:22:17.006 E... mal podem conter-se porque, acho[br]que você está se divertindo com esse. 0:22:18.357,0:22:20.705 (VR) soprado pelo vento Plasma. 0:22:25.235,0:22:26.915 (MK) Você pode me ouvir? 0:22:26.915,0:22:29.204 (RC) Sim n... agora podemos,[br]não poderíamos antes. 0:22:29.204,0:22:30.444 (MK) Sim. 0:22:30.550,0:22:34.549 Sim, eu teria uma tela preta novamente.[br]Não consigo ver nada. 0:22:34.549,0:22:37.293 (RC) Oh.[br](MK) Eu,... caiu. 0:22:38.957,0:22:45.428 ... É a mesma coisa, apenas...[br]não permite que as imagens entrem. 0:22:46.731,0:22:51.114 (RC) Talvez eu deveria ter...[br]se eu tivesse todos configurados em uma pasta 0:22:51.114,0:22:55.274 e teve um aplicativo ao invés de compartilhar[br]novamente poderia ter sido melhor? 0:22:55.334,0:22:58.327 (MK) Não, não, está tudo bem, é o algo local.[br](VR) Talvez você possa apenas compartilhá-lo novamente, 0:22:58.327,0:23:00.887 Vai voltar para você para o Sr. Keshe, Rick. 0:23:00.887,0:23:03.467 (MK) Perdão?[br](RC) Ok, deixe-me apenas tentar isso. 0:23:03.467,0:23:05.802 ... Deixe-me ver onde está aqui? 0:23:05.958,0:23:07.858 (FM) Sim, não interrompa o compartilhamento. 0:23:13.395,0:23:15.196 (MK) Sim, está de volta. 0:23:15.276,0:23:16.426 (RC) Ok. 0:23:17.956,0:23:20.027 Obrigado rapazes.[br](MK) Sim. 0:23:20.027,0:23:26.930 (RC)... Sim, então eu, eu estava[br]meio a brincadeira que eu faria, 0:23:26.930,0:23:31.463 não podia entender...[br]entenda essa imagem assim. 0:23:31.599,0:23:34.077 Eu estava esperando que você pudesse[br]explicar um pouco sobre isso. 0:23:34.077,0:23:37.128 (MK) Não, é assim[br]que o cara queria. 0:23:37.138,0:23:41.579 Foi, como você pode ver, nos[br]divertimos muito fazendo isso. 0:23:41.649,0:23:46.233 E ele queria uma foto assim, dissemos:[br]"Tudo bem, mas deve ser inclinado". 0:23:46.516,0:23:48.627 Mas está tudo bem, não é problema.[br](RC) Sim. 0:23:48.627,0:23:50.013 (MK) É uma caravana 0:23:51.020,0:23:56.783 E,... é divertido estar com Benjamin[br]e o dele, seu riso por aqui. 0:23:56.783,0:24:02.443 E, como dizemos, o, o, o, é[br]um lindo lugar para ser. 0:24:03.539,0:24:05.666 Você tem mais ou[br]devemos ir ao ensino? 0:24:05.666,0:24:11.514 (RC) Eu acho que é... é nessas fotos.[br]... Deixe-me ver, há, 0:24:11.514,0:24:16.384 só podemos voltar para aquele que...[br]Vamos terminar com este. 0:24:16.384,0:24:22.086 O que realmente é tão bom, espero não o[br]expulsar quando compartilhar aqui, mas... 0:24:23.030,0:24:28.319 (MK) Muito obrigado.[br]... Há muitas coisas acontecendo. 0:24:28.319,0:24:34.835 ... E temos que todos nós estarmos lá[br]para as mudanças que estão por vir. 0:24:35.274,0:24:38.231 Ok, podemos ter um fundo normal? 0:24:38.281,0:24:39.441 (RC) Claro, obrigado. 0:24:39.441,0:24:41.887 (MK) Muito obrigado.[br]... O, 0:24:41.887,0:24:45.197 esses retratos serão lançados[br]no site no próximo momento. 0:24:45.197,0:24:48.850 ... Para diferentes reuniões[br]e reuniões oficiais. 0:24:49.312,0:24:52.928 Há muito interesse no que[br]começamos a ensinar com a Alma. 0:24:52.928,0:24:58.376 E muitas pessoas começaram a[br]procurar, descobrir como e onde, 0:24:58.376,0:25:03.511 e eles começam a testar os seus próprios...[br]o que chamamos, sua própria força, 0:25:03.511,0:25:07.600 seu próprio potencial, e[br]entender cada vez mais, 0:25:07.600,0:25:12.320 que, o que foi ensinado está dentro[br]deles, e eles podem alcançá-lo. 0:25:12.320,0:25:19.029 E... alguns estão se esforçando para[br]avançar na compreensão da operação própria 0:25:19.249,0:25:23.975 Física e Alma e a forma[br]como estão estruturados. 0:25:24.509,0:25:29.382 O que vemos e já foi visto em[br]outros lugares do passado, 0:25:29.382,0:25:33.835 é isso, alguns de vocês[br]começarão a ver a interação do 0:25:33.835,0:25:38.370 Campos do seu corpo com os outros.[br]Você verá, comece a interagir com 0:25:38.370,0:25:42.428 para controlar as dimensões[br]da sua própria Física. 0:25:42.724,0:25:45.150 Você pode controlar muitas[br]coisas com esses ensinamentos, 0:25:45.150,0:25:49.133 Mas, há muita[br]compreensão da Física, 0:25:49.133,0:25:54.930 A, ares, há muitas coisas, quando[br]eu sento e converso e falei, 0:25:54.930,0:26:01.681 ... Benjamin recentemente e outras pessoas.[br]... Lá, parece haver, 0:26:01.681,0:26:06.785 há uma grande necessidade......[br]uma demanda ou um... 0:26:06.785,0:26:11.909 para redefinir muitas[br]coisas no mundo da física. 0:26:12.665,0:26:16.689 Como um físico, como alguém[br]que sabe um pouco sobre 0:26:16.689,0:26:23.271 Mundo da estrutura nuclear atômica, acho que[br]é responsabilidade de nós, como cientistas, 0:26:23.271,0:26:27.679 para abrir os livros e[br]redefinir muitas coisas. 0:26:27.864,0:26:35.883 Isso... que... o que eu chamo de[br]"conhecimento" que nos trouxe até aqui, 0:26:35.883,0:26:37.849 pode ser colocado corretamente. 0:26:39.202,0:26:44.192 Uma das coisas que vejo muitas pessoas[br]tem um problema, problema com Plasma, 0:26:44.192,0:26:48.373 é, e então, quando você tem um problema[br]com Plasma, você não pode controlá-lo, 0:26:48.373,0:26:52.751 você não consegue entender isso e então você[br]não consegue entender o funcionamento dele. 0:26:53.218,0:26:59.323 Ele precisa de muito... muito...[br]abertura mais profunda do conhecimento. 0:26:59.323,0:27:03.679 Cientistas como nós devem ser capazes de[br]explicar isso para corrigir os livros. 0:27:03.679,0:27:10.413 Mas as falácias estão tão profundamente[br]enraizadas que é muito difícil mudar. 0:27:10.533,0:27:14.166 Se você voltar para, como o[br]ensino de alguns dias atrás, 0:27:14.166,0:27:18.745 Há algumas semanas, a semana passada,[br]explicamos a situação com um peixe, 0:27:18.745,0:27:23.419 que, assim como quando várias[br]células se juntam, juntam-se elas, 0:27:23.449,0:27:27.995 eles produzem a Alma do Homem, e[br]pela primeira vez entendemos, 0:27:27.995,0:27:31.286 quando o rebanho de... pássaros,[br]ou a escola de peixe. 0:27:31.286,0:27:36.782 Eles chegam ao mesmo ponto.[br]Eles, não é mais a sua Física, 0:27:36.782,0:27:41.811 é a combinação de suas Almas,[br]que cria uma nova dimensão, 0:27:41.811,0:27:46.725 que, tornam-se o centro para o[br]resto do rebanho ou o peixe, 0:27:47.105,0:27:51.968 ... para responder. Eles não[br]precisam falar com nada. 0:27:51.968,0:27:55.928 É instantâneo, o medo é[br]sentido por um peixe, 0:27:55.928,0:27:58.874 que há, digamos que há[br]uma baleia ao redor, 0:27:58.874,0:28:03.813 então transmite diretamente para o[br]centro da Alma e todo mundo sente isso. 0:28:03.813,0:28:07.379 É assim que funciona.[br]Então, se você entendeu isso, 0:28:07.379,0:28:09.921 e você entende o jeito que você,[br]a operação de sua Alma é, 0:28:09.921,0:28:13.584 então você pode ver a emoção[br]de um em qualquer ponto, 0:28:13.584,0:28:18.517 reflete a interação[br]física do resto do grupo. 0:28:18.517,0:28:23.004 Mas algo que perdemos, e[br]talvez tenhamos que examinar, 0:28:23.004,0:28:25.226 é o próximo passo para isso. 0:28:25.986,0:28:28.486 Veja como são os seres humanos. 0:28:28.686,0:28:33.752 Veja como a inteligência, desvio[br]e diversão foram criados. 0:28:34.164,0:28:38.097 Chamamos isso de "escola de peixes",[br]chamamos de "bando de pássaros". 0:28:38.320,0:28:43.480 Na Corrida Humana, chamamos de "cidade",[br]uma v... uma vila, uma cidade. 0:28:44.895,0:28:48.996 É o mesmo processo, quando[br]trazemos tantas almas juntas, 0:28:49.092,0:28:55.043 Muitas Almas em espaços confinados, de[br]cidades e aldeias e o que quer que seja, 0:28:55.123,0:28:59.727 fazemos o mesmo que o peixe, como uma[br]escola do peixe ou o rebanho de pássaros. 0:29:00.752,0:29:07.130 Então, é por isso que vemos evolução e[br]desenvolvimento e resposta de diferentes maneiras. 0:29:07.543,0:29:13.563 Nós vemos, agora podemos entender mais,[br]por que cada cidade e população de cada 0:29:13.583,0:29:16.890 cidade ou vila tem uma[br]característica específica, 0:29:16.890,0:29:22.412 porque agora são o mesmo que o rebanho[br]de... pássaros, a mesma escola de peixe. 0:29:22.412,0:29:27.189 Uma Emoção, Um comportamento,[br]reflete na Alma, 0:29:27.189,0:29:30.680 Só porque vivemos em salas[br]diferentes em diferentes casas, 0:29:30.680,0:29:34.652 talvez a duas ruas de distância, a dez[br]ruas de distância, não faz diferença, 0:29:34.652,0:29:37.092 nós criamos aquela mãe Alma, 0:29:37.402,0:29:42.532 A mãe Alma da cidade que ela, então reflete[br]sobre o comportamento da Totalidade. 0:29:44.265,0:29:48.280 Agora entendemos mais na[br]psicologia da sociedade do homem. 0:29:48.439,0:29:51.918 Porque isso é importante.[br]Por que isso é importante para nós, 0:29:51.918,0:29:56.645 é, quando entramos no espaço[br]profundo, nos tornamos parte da alma 0:29:56.645,0:30:00.265 de um bando maior de diferentes[br]dimensões do Universo. 0:30:00.771,0:30:04.771 diferentes raças do...[br]Criação do Criador. 0:30:05.367,0:30:08.357 Então, o que acontece[br]com nossa alma total? 0:30:08.921,0:30:10.461 Nós nos tornamos parte dela. 0:30:10.480,0:30:14.260 Nós nos tornamos parte do...[br]parte essencial da Alma do Universo. 0:30:14.946,0:30:18.526 Então, como interagimos com essas[br]pessoas através da nossa Alma? 0:30:20.159,0:30:24.159 Estes são os desenvolvimentos, estes são[br]os passos que temos para entender mais 0:30:24.168,0:30:27.408 à medida que nos tornamos parte[br]da Comunidade Universal. 0:30:28.280,0:30:30.757 Quando deixamos esta[br]aldeia da Terra, 0:30:30.927,0:30:35.427 então nos tornamos parte de[br]outra aldeia, outra equipe. 0:30:35.468,0:30:37.298 Nós carregamos a[br]Alma deste Planeta, 0:30:37.335,0:30:41.175 porque com a conexão a este[br]planeta está conectado a nós. 0:30:41.314,0:30:43.774 Teríamos a sensação[br]de fala espanhola 0:30:43.774,0:30:48.584 ou nós o levaríamos para nós no Espaço,[br]o sentimento do francês falando? 0:30:48.634,0:30:51.084 Ou, nós carregamos a[br]Alma dos chineses? 0:30:51.119,0:30:57.019 Ou como nos tornamos Conselho Universal, nós[br]carregamos a Totalidade como parte, como um todo. 0:30:57.715,0:31:02.075 Agora você entende mais, por que[br]criamos as coisas dessa maneira. 0:31:02.961,0:31:06.884 Quando entramos no espaço profundo,[br]nos tornamos parte de um bando. 0:31:06.924,0:31:10.114 E na cidade, mas a[br]dimensão universal. 0:31:11.638,0:31:16.358 Então, como refletimos sua Emoção[br]para nós, para nós, através de nós 0:31:16.373,0:31:19.080 para o Homem neste Planeta,[br]que a cidade de onde viemos 0:31:19.080,0:31:21.620 e o idioma, mais através[br]da linguagem universal 0:31:21.668,0:31:25.690 O resto deste Planeta pode receber[br]o conhecimento do Universo? 0:31:25.710,0:31:30.190 Não há livros no Universo, não[br]há Internet, não há iBook. 0:31:30.251,0:31:34.121 O conhecimento do Universo é[br]passado pela Alma do Homem, 0:31:34.181,0:31:37.361 A Alma do criador, a[br]Alma da criatura. 0:31:39.644,0:31:41.134 Instantâneo. 0:31:41.184,0:31:43.454 Esta é uma das razões da[br]semana passada falando 0:31:43.479,0:31:48.559 com a comunicação de tempo zero,[br]transferência de informações. 0:31:48.772,0:31:51.212 Porque. temos que abrir[br]os olhos para a realidade 0:31:51.212,0:31:53.912 da dimensão que[br]está nos abrindo. 0:31:54.563,0:31:57.193 Porque, se não o fizermos,[br]quando não vem, não o vemos 0:31:57.193,0:31:58.703 e nos passa, 0:31:58.749,0:32:00.469 e sentimos muita falta. 0:32:01.769,0:32:06.339 Então, agora você entende mais e mais, por[br]que estruturamos o Conselho Universal, 0:32:06.367,0:32:09.337 o ensino e tudo mais[br]para essa direção. 0:32:09.976,0:32:14.816 E então, a importância desses conselhos[br]que criamos, ele se funde nisso. 0:32:18.234,0:32:21.614 O conhecimento não ficará com um,[br]não há necessidade de patentes. 0:32:21.614,0:32:28.194 Porque, quando uma baleia toca um milhão[br]de peixe em um canto e ele sente isso, 0:32:28.280,0:32:30.730 através da conexão com[br]sua alma central, 0:32:30.756,0:32:35.206 o resto o sente e eles tomam[br]medidas, para proteger a Física. 0:32:35.206,0:32:36.706 Então, devemos ser nós. 0:32:36.718,0:32:38.738 Assim será o conhecimento. 0:32:38.967,0:32:41.167 Se encontrar comida,[br]o resto segue. 0:32:41.187,0:32:44.967 Porque então, ele carrega através de[br]sua Alma, "aqui é onde a comida é". 0:32:48.328,0:32:50.468 Então, o conhecimento é o mesmo. 0:32:50.518,0:32:54.228 O conhecimento do Homem, pela[br]abertura da Comunidade Universal 0:32:54.228,0:32:56.738 torna-se tão expandido,[br]tão rapidamente. 0:32:56.778,0:33:00.898 Isso, ficará impensável[br]para o Homem de hoje. 0:33:02.963,0:33:06.197 Nos últimos dias, tive o[br]prazer de ser um dos... 0:33:06.197,0:33:09.802 Trabalhadores na... fábrica[br]de Gana, quando eu estava lá. 0:33:09.812,0:33:13.412 E, um jovem, Masters in Nuclear. 0:33:13.950,0:33:18.240 E ele veio até mim. Eu estava de pé[br]assistindo uma forte chuva caindo. 0:33:18.291,0:33:22.151 ... Ele veio até mim e disse: "Sr.[br]Keshe, eu tenho um problema". 0:33:22.316,0:33:26.726 "Eu escuto seus ensinamentos, eu escuto muitos...[br]Eu começo a ouvir e a ler. 0:33:26.879,0:33:29.819 Sobre o que é essa Comunidade Universal[br]de que você está falando? O que é... 0:33:29.819,0:33:31.161 O que é o Conselho da Terra? 0:33:31.161,0:33:32.831 O que é o Conselho Universal? 0:33:32.831,0:33:36.060 Você pode nos explicar mais?[br]Porque, nós não vemos isso aqui. " 0:33:36.080,0:33:38.590 Eu expliquei para ele[br]e então ele disse: 0:33:38.618,0:33:41.418 "Você sabe quando você veio[br]aqui um ano e meio atrás 0:33:41.448,0:33:45.628 ... as coisas que você nos contou na[br]primeira... classe, primeiro ensino? 0:33:45.685,0:33:47.765 E nós, porém, "Oh,[br]seja o que for". 0:33:47.831,0:33:52.641 "E agora, após um ano e meio, parado[br]aqui nesta fábrica, eu vejo isso". 0:33:52.704,0:33:56.534 "Vocês... você poderia ver, não[br]podíamos, mas agora entendo". 0:33:58.094,0:34:01.224 "Você estava nos dizendo[br]algo que você nos contou 0:34:01.256,0:34:04.136 tomou forma e é,[br]está chegando ". 0:34:04.542,0:34:08.542 E ele diz: "Eu quero fazer parte[br]disso, mais do que isso". 0:34:10.362,0:34:12.203 E este é o que é o conhecimento. 0:34:12.237,0:34:15.527 Nós... espalhamos o[br]conhecimento e o conhecimento, 0:34:15.574,0:34:20.123 tem que ser recebido pela Alma do[br]Homem, não pela orelha do Homem. 0:34:21.864,0:34:24.409 E então podemos levar o[br]conhecimento mais adiante. 0:34:24.449,0:34:27.629 Temos que entender[br]como se comunicar. 0:34:27.629,0:34:32.129 Nós construímos máquinas, sistemas[br]para se comunicar em nenhum momento, 0:34:32.132,0:34:35.693 reduziu o tempo da comunicação[br]entre um satélite 0:34:35.724,0:34:40.367 e um... e um Planeta, ou o que[br]quer que enviamos coisas. 0:34:40.407,0:34:44.694 Mas, esquecemos que temos uma das[br]linhas de comunicação mais rápidas, 0:34:44.724,0:34:47.666 De acordo com a distância,[br]usamos a maior força do... 0:34:47.666,0:34:52.766 força do Campo da Alma do Homem, comunicação[br]de tempo zero a qualquer momento. 0:34:54.838,0:34:57.298 E isso é o que...[br]temos que entender isso. 0:34:57.314,0:34:59.964 Isto é o que a comunicação,[br]isso é o que é a estrutura. 0:34:59.993,0:35:04.413 Mas, uma das razões pelas quais não[br]entendemos essas coisas é porque, 0:35:04.469,0:35:08.559 o ensino, o ensino fundamental[br]foi colocado no caminho errado. 0:35:08.585,0:35:12.855 Eu disse muitas vezes: "Eu queria que[br]o contador teria ficado um contador". 0:35:14.854,0:35:18.814 Um dos cientistas que causou[br]mais danos ao wold da física 0:35:18.844,0:35:22.224 e o resto do conhecimento[br]do Homem, é Einstein. 0:35:22.260,0:35:27.630 Porque, ele nunca entendeu, ele só viu[br]figuras, ele nunca conseguiu a Essência. 0:35:28.460,0:35:31.943 Onde pessoas gostam de Tesla[br]entenderam a essência, 0:35:31.975,0:35:35.425 mas eles não conseguiram consertá-lo,[br]não conseguiram conectá-lo. 0:35:36.833,0:35:40.293 Tesla é cientista, é um[br]verdadeiro homem da ciência, 0:35:40.312,0:35:42.442 é um mensageiro da ciência. 0:35:42.544,0:35:45.804 Mas, pessoas como Einstein,[br]não são senão confrades, 0:35:45.814,0:35:47.994 que nunca entendeu e criou mais. 0:35:48.017,0:35:52.127 E porque eles vieram de onde eles vieram,[br]eles tiveram que ganhar notoriedade, 0:35:52.148,0:35:57.408 Eles colocam mais decepções e informações[br]falsas na camada da sociedade. 0:35:59.086,0:36:01.396 Essas coisas devem ser corretas. 0:36:01.709,0:36:07.389 Mas cientistas que entendem agora a[br]nova dimensão, o novo entendimento. 0:36:07.580,0:36:11.560 Um deles eu estava explicando...[br]para... Benjamin. 0:36:11.600,0:36:14.990 Benjamin é cientista de nível[br]muito alto, é mestrado em 0:36:15.032,0:36:18.912 ... Gestão e o que você[br]chama, em parte de estar em 0:36:18.912,0:36:21.472 a Organização Mundial do Atomic... 0:36:21.472,0:36:24.572 Ele teria acabado lá...[br]Mas tivemos sorte de nunca ir lá. 0:36:24.645,0:36:27.920 Mas, quando essas pessoas fazem perguntas, 0:36:27.920,0:36:31.590 Eles lhe fazem perguntas sobre a[br]profundidade do conhecimento da física. 0:36:31.656,0:36:34.516 E, eu estava tentando explicar e o[br]que ele estava tentando me dizer, 0:36:34.586,0:36:39.378 Compreendi cada vez mais que isso,[br]esse conhecimento não está correto. 0:36:39.428,0:36:45.227 O que foi apagado É tão falso, que[br]o aceitamos e não podemos mudá-lo. 0:36:45.257,0:36:47.617 E, por causa dessa[br]informação falsa, 0:36:47.677,0:36:52.753 não podemos entender o trabalho do Plasma,[br]para poder entrar em contato com nossa Alma. 0:36:53.816,0:36:56.776 Porque, nós aceitamos certos...[br]certos dogmas, 0:36:56.808,0:37:01.078 certo conhecimento falso e permanece[br]na parte de trás da nossa mente. 0:37:01.129,0:37:02.999 "Como podemos dizer se isso é falso?" 0:37:03.029,0:37:07.329 "Aceitamos uma informação falsa,[br]como podemos aceitar essa nova?" 0:37:07.801,0:37:11.151 E é aí que o problema é, como a[br]velocidade da luz é o melhor. 0:37:11.176,0:37:15.758 E, é... preso a 7 bilhões, quem[br]tem conhecimento científico. 0:37:15.808,0:37:20.528 E tudo por causa de um homem estúpido,[br]um homem que nunca entendeu. 0:37:21.815,0:37:24.725 E ele recebe notoriedade para nada. 0:37:25.980,0:37:28.180 Eles dizem no Farsi, temos[br]uma palavra muito bonita. 0:37:28.195,0:37:32.255 Ele diz: "É preciso um homem[br]louco, um homem demente mental, 0:37:32.264,0:37:34.354 para jogar uma pedra no poço das águas ". 0:37:35.034,0:37:36.914 "E demora 40 homens bem informados 0:37:36.951,0:37:39.831 como pegar essa pedra, que[br]pode usar o poço da água ". 0:37:40.592,0:37:42.712 É assim que...[br]danos que eles fazem. 0:37:44.607,0:37:47.607 É isso que temos[br]que entender e nós 0:37:47.646,0:37:50.736 tem que colocar as coisas corretas[br]dessa maneira, dessa maneira. 0:37:51.388,0:37:54.728 Um dos pontos que a maioria[br]de vocês, que entram no 0:37:54.761,0:37:57.179 mundo da física e[br]se você o entender. 0:37:57.209,0:38:03.869 É preciso ser explicado, é a dimensão da[br]estrutura atômica de qualquer sistema. 0:38:03.954,0:38:09.354 Nenhum de vocês são físicos nucleares, nenhum[br]de nós faz... todas essas coisas detalhadas, 0:38:09.382,0:38:11.582 mas lemos algo quando[br]estávamos na escola, 0:38:11.625,0:38:15.925 ou nos disseram, ou pensamos[br]que nós entendemos. 0:38:16.033,0:38:19.763 Voltamos ao begi...[br]origem do ensino, então você entende, 0:38:19.837,0:38:23.957 de muitas maneiras, onde[br]a física deu errado. 0:38:23.998,0:38:26.938 E de certa forma, somos parcialmente[br]responsáveis por nós mesmos, 0:38:26.992,0:38:30.782 porque os cientistas fazem alguns pontos[br]muito fáceis para nós entendermos. 0:38:30.794,0:38:33.994 E torna-se tão fácil, que[br]se torna falsificado. 0:38:34.195,0:38:38.319 Uma das coisas a que volto,[br]porque isso deve ser entendido, 0:38:38.339,0:38:43.119 está na estrutura nuclear atômica,[br]no que acreditamos é um elétron, 0:38:43.129,0:38:48.544 um Proton, faz o que[br]chamamos, 'Hydrogen Atom'. 0:38:49.848,0:38:54.338 Então eles nos dizem, um - "se você colocar..." 0:38:54.667,0:38:58.667 Eu tenho que aumentar a espessura[br]deste que você pode vê-lo. 0:38:58.685,0:39:04.665 "Se você colocar um elétron,[br]um Proton e um Neutron juntos, 0:39:05.055,0:39:08.215 você faz o que quer que[br]seja ", apenas nomes. 0:39:08.434,0:39:10.724 E então, eles nos dizem o mesmo, 0:39:10.759,0:39:16.328 "Se você juntar quatro juntos e duas[br]dessas coisas juntas, faça um Helium". 0:39:16.358,0:39:20.358 E então eles lhe dizem: "Ok,[br]você tem uma centena disso... 0:39:20.373,0:39:28.673 e você tem 50 ou 40 desses elétrons, isso[br]faz um átomo de... ", seja o que for. 0:39:29.048,0:39:32.968 Mas, quando olhamos fisicamente,[br]eles lhe dizem o mesmo. 0:39:32.982,0:39:34.992 "Você apenas colocou números lá dentro". 0:39:35.892,0:39:40.922 E, é assim que o vemos, talvez com alguns[br]bits, aqui, o chamado "Eletrônicos". 0:39:41.327,0:39:44.867 E se você olhar, nós[br]recebemos essa imagem falsa. 0:39:45.598,0:39:47.738 Tudo é do mesmo tamanho. 0:39:49.891,0:39:53.891 E então, você não[br]entende o problema. 0:39:57.616,0:40:07.266 Na realidade, quando fizemos, se tivéssemos[br]um Proton e um Electron... isso era nós. 0:40:07.695,0:40:14.655 Mas, quando chegamos[br]ao Deuterium, 0:40:15.453,0:40:18.133 Esta é a imagem real,[br]mais ou menos. 0:40:18.498,0:40:20.758 Basta olhar para o tamanho. 0:40:23.812,0:40:26.832 Então, quando você[br]vem para Helium... 0:40:32.319,0:40:34.009 este é o tamanho. 0:40:39.231,0:40:40.961 Agora, por quê? 0:40:41.001,0:40:44.081 Aqui, eles apenas nos deram pontos,[br]porque não podiam explicar. 0:40:44.116,0:40:50.836 Aqui, sabemos que o material[br]aqui tem campo magnético. 0:40:51.141,0:40:54.671 E esses campos magnéticos[br]devem estar em equilíbrio. 0:40:54.728,0:40:58.048 Isso faz sentido agora,[br]entendemos a realidade. 0:40:59.089,0:41:02.097 E Rick nos mostrou muitas vezes. 0:41:02.127,0:41:07.257 No momento em que colocamos o ímã, o espaçamento começa.[br][o telefone toca no fundo] 0:41:12.817,0:41:15.707 Este é o problema que,[br]agora você entende. 0:41:15.847,0:41:23.707 Então, se você adicionar, digamos[br]CH3, agora você tem 3 hidrogênios, 0:41:24.224,0:41:31.254 que estão lá e de acordo com este[br]ensinamento, há carbono aqui. 0:41:31.580,0:41:33.650 Mas isso não acontece lá. 0:41:33.670,0:41:40.910 Quando você vem para uma nova dimensão[br]do CH3, é totalmente diferente agora. 0:41:40.963,0:41:44.963 Porque, agora entendemos que há[br]uma necessidade de espaço livre. 0:41:45.004,0:41:47.104 E então, o que acontece? 0:41:47.104,0:41:51.124 Isso se tornou o[br]Hidrogênio, um lá, 0:41:51.154,0:41:53.044 o hidrogênio, um aqui, 0:41:53.141,0:41:54.453 o hidrogênio, um lá 0:41:54.483,0:41:58.803 e em algum lugar aqui, o[br]total de Massa de Carbono. 0:41:59.561,0:42:06.131 Então você pode ver em um espaçamento[br]Matter-State, o tamanho entra em operação, 0:42:06.183,0:42:13.823 Onde em um Plasma-State a Essence se[br]esforçará para bloquear a força diferente. 0:42:13.870,0:42:19.110 A diferença entre o estado da[br]matéria e o estado do plasma é o... 0:42:19.120,0:42:24.610 Em um Plasma-State as energias se[br]reúnem dentro da estrutura do Plasma 0:42:24.677,0:42:29.057 e cria um desvio de[br]tamanho muito diferente. 0:42:29.430,0:42:35.070 Onde na matéria-estado, quando você vem para[br]ligação química, é totalmente diferente. 0:42:35.458,0:42:37.858 Agora, o que você vê... 0:42:37.894,0:42:45.104 Este é o Plasma de CH3 e este[br]é Plasma de Óxido de Cobre. 0:42:50.343,0:42:53.593 E... então você entende,[br]totalmente diferente. 0:42:53.630,0:43:01.130 Como, por exemplo, os Campos do[br]Carbono interagem uns com os outros, 0:43:01.578,0:43:11.088 com seu colega de C... o que você[br]chama, 'Hidrogênio', cria a cor verde. 0:43:12.678,0:43:19.518 Se algum desses três perder sua força,[br]você encontrará cores diferentes. 0:43:23.681,0:43:26.661 Nessa combinação você[br]entende mais e mais, 0:43:26.661,0:43:29.751 a estrutura física do Plasma. 0:43:31.310,0:43:36.531 Aqueles de vocês que trabalharam com[br]GANSes, com Nanomaterials e o resto, 0:43:36.531,0:43:39.970 deveria ter visto isso[br]acontecer há muito tempo. 0:43:40.010,0:43:42.990 Ele vem pela observação. 0:43:43.045,0:43:47.235 Um monte de trabalho[br]vem da observação. 0:43:47.235,0:43:52.525 Se você fez CH3, apenas tente[br]ver o CH3 que você fez. 0:43:52.774,0:43:54.944 E então você fez o CO2 0:43:55.010,0:44:02.280 e então você fez[br]CUO ou CU2O ou Zn, 0:44:02.359,0:44:05.149 Você deveria ter visto[br]algo muito diferente. 0:44:05.707,0:44:10.417 Quando você faz o Plasma,[br]GANS de CH3, olhe para ele. 0:44:10.417,0:44:12.657 É muito bom, é um pó. 0:44:13.502,0:44:18.056 A primeira vez que você colocou...[br]você lava o seu CH3, 0:44:18.106,0:44:20.846 Veja quanto tempo demora a liquidar. 0:44:20.892,0:44:27.182 E então você vê o CH3 o único que na[br]verdade, fica perto da tampa também. 0:44:29.372,0:44:33.582 Com CO2, você vê...[br]um pouco diferente. 0:44:34.223,0:44:38.223 Com Zn você vê, um[br]pouco diferente, 0:44:39.161,0:44:41.711 tamanhos maiores, dimensões. 0:44:41.749,0:44:46.509 o tempo de assentamento[br]é muito diferente. 0:44:49.000,0:44:55.750 Então, isso deveria ter dado o[br]tamanho do GANS dos Plasma. 0:44:57.412,0:45:00.521 Mas, quando você olha,[br]não é tão diferente. 0:45:00.521,0:45:04.671 Mas quando você olha para a estrutura[br]atômica, é totalmente diferente. 0:45:05.822,0:45:10.032 Aqui, a Essência está[br]dentro dos Campos, 0:45:10.977,0:45:17.647 mas CH3 em Matter-State[br]é muito diferente. 0:45:21.422,0:45:24.252 A interação dos[br]Campos do Planeta, 0:45:24.390,0:45:29.030 criando condição do GANSs of[br]the Plasma into Matter-State, 0:45:29.129,0:45:33.369 força uma condição diferente[br]de interação de campo, 0:45:34.231,0:45:35.771 leia o livro número um, 0:45:35.805,0:45:39.395 a diferença entre o campo[br]magnético e, em seguida, 0:45:39.427,0:45:43.167 a interação do campo magnético[br]cria campos gravitacionais 0:45:43.204,0:45:47.074 e Magnetical ao mesmo[br]tempo, onde a interação 0:45:47.097,0:45:52.147 de Gravitacional e Magnetical[br]cria o próximo passo. 0:45:52.374,0:45:57.774 E agora, a interação deste, em[br]Fields of Gravity-Magnetic Field, 0:45:57.917,0:46:03.527 um com o outro, cria[br]peso, massa e inércia. 0:46:05.335,0:46:10.445 E então, uma condição de Estado da[br]Matéria ou um estado de Plasma. 0:46:13.429,0:46:18.159 Então, você entende em uma[br]condição do Universo, 0:46:18.182,0:46:23.992 Por que a massa permanece[br]constante, mas o peso muda. 0:46:24.323,0:46:27.353 Mas, em... entendendo isso, 0:46:27.458,0:46:32.828 entendemos que o GANS está no[br]estado de peso da condição, 0:46:32.828,0:46:39.318 porque é independente dessa condição,[br]na atmosfera, onde ela opera. 0:46:39.924,0:46:44.454 É ele próprio o que dita seu[br]tamanho, não o meio ambiente, 0:46:44.457,0:46:46.977 na maioria dos...[br]na maioria das vezes. 0:46:47.066,0:46:51.566 A menos que exista um link na[br]interação do campo com o Plasma, 0:46:51.599,0:46:57.019 que, então, dita ou interfere,[br]ou interage com os Campos, 0:46:57.029,0:47:00.699 que pode mudar parte de seu tamanho...[br]dimensão. 0:47:03.655,0:47:08.055 Agora que você entende isso,[br]então chega ao próximo passo, 0:47:08.095,0:47:12.460 e isto é, agora entendemos[br]a interação dos GANSs. 0:47:12.460,0:47:16.280 Entendemos que nossa Alma é[br]uma coleção da interação 0:47:16.280,0:47:19.030 dos Campos de todos[br]estes GANSes. 0:47:19.245,0:47:25.565 E então, somos aquele rebanho de pássaros[br]e, ou somos aquela escola de peixes. 0:47:25.702,0:47:33.242 E, nosso dedo é aquele peixe[br]no final que cheira a comida. 0:47:37.979,0:47:41.989 Mas, no nosso caso, a Alma[br]da ponta do nosso dedo, 0:47:42.327,0:47:44.697 sente a presença do nosso Amor. 0:47:46.289,0:47:48.459 Gostaria de tocá-lo, Física? 0:47:48.487,0:47:51.537 Ou, você gostaria de entrar[br]em contato com a Alma. 0:47:51.885,0:47:54.385 O que significa que você[br]se torna parte disso. 0:47:57.864,0:48:00.094 É isso que temos que entender. 0:48:00.124,0:48:04.524 Uma vez que entramos na[br]dimensão do Plasma e do GANS, 0:48:04.562,0:48:08.224 É isso que temos de nos[br]tornar para entender. 0:48:08.234,0:48:10.394 Que a extensão da nossa existência... 0:48:10.432,0:48:14.162 A existência física é a[br]limitação do Universo. 0:48:15.595,0:48:20.769 Somos nós, quem tem que decidir de[br]que maneira e o que queremos fazer, 0:48:20.779,0:48:24.739 onde queremos estar, em[br]conexão com a nossa Emoção. 0:48:29.568,0:48:32.458 Então, não precisamos[br]dizer, "Olá". 0:48:32.458,0:48:34.490 Não precisamos apertar a mão. 0:48:34.510,0:48:38.140 Não precisamos estar[br]em nenhuma posição, 0:48:38.202,0:48:41.427 se você quiser...[br]para sentir outra Alma. 0:48:41.507,0:48:46.577 E então, através dessa Alma,[br]encontre a resposta da Física. 0:48:47.644,0:48:52.524 Como eu disse: "Será difícil e[br]difícil para o homem mentir". 0:48:53.341,0:48:57.961 Quanto mais ensinamos,[br]mais você entende. 0:48:58.735,0:49:02.455 (inaudível) 0:49:03.777,0:49:07.307 Porque, então, você vê a Alma,[br]então você não vê a Alma, 0:49:07.611,0:49:09.273 Você sente uma Alma do Homem. 0:49:09.273,0:49:11.263 Você sente a Alma da criatura. 0:49:11.329,0:49:13.859 E é assim que a[br]tecnologia de plasma, 0:49:13.898,0:49:18.538 na compreensão da separação das obras[br]da Matéria, e temos que entender. 0:49:22.698,0:49:27.398 Isso mudará muito para[br]nós, se for nessa direção. 0:49:27.426,0:49:31.756 Se aqueles de vocês decidirem[br]ir na direção da Alma. 0:49:32.196,0:49:35.436 Se nós com seu dedo físico[br]você aponta para o assunto, 0:49:35.475,0:49:38.841 você não precisa tocá-lo,[br]podemos sentir que é emoção. 0:49:38.871,0:49:41.131 olhando para algo e para alguém. 0:49:41.179,0:49:44.639 Você pode ver em seus[br]olhos, em seu corpo, nada. 0:49:44.661,0:49:47.001 Mas você vê sua Alma,[br]que a Alma diz, 0:49:47.066,0:49:50.046 "Estou enviando isso, mas você[br]está vendo um sussurro chinês lá 0:49:50.066,0:49:52.686 e é muita mentira no[br]que são enviados ". 0:49:53.692,0:49:57.992 Mas, vem outro ponto -[br]Como alimentamos nossa Alma? 0:50:00.192,0:50:04.589 Como, o segredo da[br]existência no Universo 0:50:04.589,0:50:11.619 é como conseguimos alimentar nossa alma, que[br]a nossa alma pode alimentar a nossa Física 0:50:11.619,0:50:15.079 que garante a continuação[br]da existência? 0:50:18.373,0:50:24.565 O principal... o ponto principal em toda[br]a estrutura de como alimentar Alma, 0:50:24.625,0:50:29.500 remonta aos Mandamentos[br]que foi dado a Moisés. 0:50:31.128,0:50:33.085 "O que você não mentirá". 0:50:35.082,0:50:37.812 O que significa em uma[br]dimensão de Plasma? 0:50:38.263,0:50:45.082 Isso significa que você não pode[br]dar, enquanto você está tomando. 0:50:49.975,0:50:54.016 Há uma diferença entre[br]roubar e mentir. 0:50:57.550,0:51:02.087 Roubando você pegue e vá,[br]mentindo, você finge dar 0:51:02.087,0:51:03.839 mas você está realmente tomando. 0:51:08.043,0:51:12.706 E a Alma vê, você vê a Alma, a[br]interação é como o que fazemos 0:51:12.706,0:51:15.249 em... condução de carro de todos os dias. 0:51:15.299,0:51:21.139 Temos uma luz branca na frente, que mostra[br]a direção do movimento que vem até nós, 0:51:21.139,0:51:25.702 usamos uma luz vermelha na parte de trás, conhecida como[br]uma "mudança vermelha", à medida que o carro se afasta. 0:51:25.702,0:51:29.851 Podemos ver se a Alma está[br]recebendo ou recebendo. 0:51:31.281,0:51:34.135 Você está na linha branca ou em uma...[br]zona vermelha? 0:51:36.961,0:51:42.635 Porque, quando é preciso e obtém, "eu dou", está[br]realmente tirando de nós, nós sentimos isso. 0:51:42.675,0:51:44.555 Por que estou ficando[br]fraco nessa direção? 0:51:44.555,0:51:47.620 Onde estão todos os Campos que[br]estou dando, indo para outro lado, 0:51:47.620,0:51:49.574 Está terminando com um, o Th... 0:51:49.574,0:51:52.453 o que é suposto[br]dar, está tomando. 0:51:56.322,0:51:59.385 Aqueles que começam a[br]seguir o caminho do Plasma, 0:51:59.385,0:52:02.405 Compreenda a comunicação[br]universal mundial, 0:52:02.405,0:52:05.804 eles entenderão, não[br]há nada a esconder. 0:52:10.661,0:52:12.983 E eles podem continuar a mentir. 0:52:13.063,0:52:17.610 E aqueles de vocês que se tornaram mais[br]e mais experientes nela, você a vê. 0:52:17.952,0:52:22.071 Aqueles de vocês que trabalham[br]na presença do conhecimento, 0:52:22.071,0:52:25.925 e o que eu chamo de 'Forças[br]de Campo da Existência', 0:52:25.925,0:52:29.902 Você pode prever o futuro,[br]através da operação de sua Alma. 0:52:29.902,0:52:33.120 Onde estar, onde não[br]ser e como fazê-lo. 0:52:40.777,0:52:44.164 Então você planeja,[br]eu quero estar aqui? 0:52:44.164,0:52:47.740 Desejo que minha Alma esteja[br]aqui para mudar minha Física? 0:52:47.915,0:52:51.131 Ou eu gosto de experimentá-lo?[br]Mas eu não posso prejudicar os outros, 0:52:51.131,0:52:54.308 Não posso roubar ou[br]mentir dos outros. 0:52:58.608,0:53:04.366 Leia como você viu, eu vi[br]no Conselho Universal, 0:53:04.886,0:53:08.447 novos documentos que estão saindo,[br]eles terminaram sua carta, 0:53:08.447,0:53:10.797 está passando por[br]tradução e correção. 0:53:11.119,0:53:16.735 As 99 belezas da Alma do[br]Homem, que está escrita, 0:53:16.735,0:53:20.055 de uma forma que é uma cópia do que[br]está em Bahá'u'lláh, abençoe seu nome, 0:53:20.055,0:53:25.076 Mohammad mencionou, está nele.[br]Estes são os atributos da Alma. 0:53:25.076,0:53:29.516 E tente descobrir como você pode conectar[br]um dos atributos de sua Alma a outro? 0:53:29.581,0:53:33.156 E então, como se opera dentro dela? 0:53:36.760,0:53:42.082 Você descobrirá que nenhum deles está conectado[br]um ao outro por mentir um para o outro. 0:53:42.538,0:53:47.010 E nenhum deles conectado entre si,[br]por meio do roubo um do outro. 0:53:53.309,0:53:57.748 Você pode ser onipotente, mas, ao[br]mesmo tempo, você pode ser generoso. 0:53:58.692,0:54:00.475 Mas, não se tira do outro 0:54:00.475,0:54:03.669 porque a explicação, a sua[br]compreensão é diferente. 0:54:08.263,0:54:14.303 A estrutura, para nós, é entender[br]o funcionamento do Plasma. 0:54:14.303,0:54:19.238 E de certa forma, tentando entender como[br]permitir o fluxo de campo do Plasma, 0:54:19.278,0:54:23.481 para seguir a direção do[br]movimento, o que queremos. 0:54:24.332,0:54:27.503 E, muitos de nós[br]sabemos, testámos isso. 0:54:27.633,0:54:30.400 No início desses ensinamentos[br]há alguns meses atrás, 0:54:30.566,0:54:32.786 você começa a falar sobre o desejo. 0:54:33.164,0:54:36.615 Desejo, eu desejo, "O meu[br]desejo é o meu comando". 0:54:36.949,0:54:41.592 Agora saímos do berçário do Desejo,[br]para a primeira classe de, 0:54:42.708,0:54:45.704 "Eu sei, esta é uma[br]conduta da minha Alma". 0:54:46.572,0:54:49.808 "Mas eu tive que chamar isso de" Desejo "[br]porque, eu não sabia ". 0:54:52.575,0:54:55.900 Onde vem o desejo, é[br]onde você move o filtro 0:54:55.900,0:54:59.107 para a posição que você[br]pode dar mais de sua Alma. 0:54:59.321,0:55:02.572 Você chama isso de "Desejo", eu[br]vejo isso como um movimento. 0:55:02.572,0:55:05.743 Como uma mudança da Emoção,[br]para direção de dar mais. 0:55:05.743,0:55:10.346 É como uma torneira, atrás da[br]torneira, há a mesma pressão da água. 0:55:10.346,0:55:14.445 Você decide quem é a quantidade[br]de água que deseja liberar. 0:55:17.158,0:55:22.053 Você chama isso de 'Válvula', nós a chamamos[br]'Emoção', caso contrário, não há diferença. 0:55:24.293,0:55:28.402 Quando você tem a água no tubo,[br]atrás da torneira onde você abre, 0:55:28.402,0:55:33.078 que toque, aquela água, não[br]sabe, e não se importa, 0:55:33.078,0:55:36.138 Se derramar uma mão, entra em uma[br]panela, torna-se uma comida, 0:55:36.138,0:55:41.348 ou chegar a sair do banheiro, porque,[br]está lá para servir um propósito. 0:55:41.793,0:55:45.458 Não diz: "Oh, eu não vou sair, isso[br]é um banheiro, eu não quero ir lá". 0:55:46.260,0:55:49.113 Ou "Eu não vou no pote,[br]está muito quente". 0:55:50.081,0:55:53.674 Ou, "Eu não vou, a mão é suja,[br]eu não estou lavando essa". 0:55:55.116,0:55:59.811 Ele brilha, chove incondicionalmente,[br]e é isso que temos que entender. 0:55:59.851,0:56:03.363 E então, essa extensão que fazemos,[br]chamamos isso de mentira controlada, 0:56:03.363,0:56:05.394 ou trapaceando de qualquer maneira. 0:56:10.687,0:56:18.857 Este processo, que vai danificar, muito[br]trabalho daqueles que criaram e construíram 0:56:18.907,0:56:21.400 o caminho da crença em mentir. 0:56:23.212,0:56:27.446 E isso é o que eu sempre disse: "Não[br]somos uma organização religiosa, 0:56:27.446,0:56:31.684 Somos uma organização científica que[br]entende o trabalho do Universo ". 0:56:32.439,0:56:36.595 Quando você cria uma religião,[br]você tem que mentir. 0:56:37.277,0:56:38.917 Essa é a essência disso. 0:56:38.917,0:56:40.747 Caso contrário, você não é diferente. 0:56:41.247,0:56:45.523 E se você é um, você não precisa[br]mentir, porque tudo está na mesa. 0:56:50.902,0:56:54.460 É isso que você[br]precisa entender. 0:56:54.720,0:57:00.810 Quando você pode controlar, quando[br]você entende o fluxo dos Campos, 0:57:00.830,0:57:03.890 Você descobrirá, você recebe. 0:57:04.590,0:57:08.115 É o modo de nutrir a Alma,[br]é a maneira de recebê-la, 0:57:08.175,0:57:14.750 que de acordo com o que recebe,[br]você decide o que, em que dimensão, 0:57:14.761,0:57:18.970 você deseja manifestar esse[br]Campo, como um Plasma de um GANS, 0:57:18.970,0:57:23.306 como fisicalidade de uma apresentação,[br]ou como uma voz ou um som, 0:57:23.306,0:57:26.022 ou o que quer que você queira[br]ser chamado a si mesmo. 0:57:31.452,0:57:39.490 Tente entender os ensinamentos de hoje,[br]compartilhamos conhecimento para elevar a Alma. 0:57:41.354,0:57:47.509 Mas ao mesmo tempo, temos que limpar[br]alguns dos erros, ou uma desinformação, 0:57:47.509,0:57:51.052 devido à falta de conhecimento[br]que foi colocado. 0:57:52.830,0:57:59.682 Eu disse em uma das minhas conversas:[br]"Hitler, como judeu, matou tantos, 0:58:00.572,0:58:02.587 na dimensão física. 0:58:02.977,0:58:09.867 Mas Einstein, como cientista, como judeu,[br]destruiu o mundo inteiro da ciência. 0:58:09.907,0:58:14.775 Mais... mais, pior assassinato do que na[br]verdade, um homem que fez a parte física. 0:58:15.052,0:58:18.784 E muitos problemas que vemos,[br]na compreensão do Plasma, 0:58:18.784,0:58:22.604 Na compreensão do trabalho,[br]vem disso, o que chamo, 0:58:22.604,0:58:25.590 Não consigo encontrar o[br]nome para ele às vezes. 0:58:31.793,0:58:38.290 Tudo deve ser, entendeu,[br]parcialmente, 0:58:38.290,0:58:43.993 o que falamos sobre Moisés,[br]que ele roubou e ele matou. 0:58:44.078,0:58:47.524 E, trapaceando e mentindo[br]tornou-se seu padrão. 0:58:47.574,0:58:51.294 E vemos o mesmo com Einstein,[br]como parte de seu caminho. 0:58:57.793,0:59:00.729 Temos que entender a totalidade. 0:59:01.479,0:59:04.899 Temos que entender o que é, 0:59:05.229,0:59:08.498 e como podemos, o... receber. 0:59:08.498,0:59:11.488 O maior, um dos últimos, 0:59:11.528,0:59:15.529 o que eu chamo de "bloqueios"[br]para os Buscadores de Conhecimento, 0:59:15.529,0:59:18.769 "Está tudo bem, mas como[br]posso alimentar minha alma?" 0:59:19.943,0:59:24.370 E, "Como posso converter[br]isso na dimensão da Física?" 0:59:24.370,0:59:26.207 Há dois pontos ali. 0:59:26.271,0:59:29.142 Por que você precisa se converter[br]em uma dimensão física, 0:59:29.142,0:59:33.590 quando você pode ver e apreciar a[br]existência na dimensão da Alma? 0:59:33.650,0:59:35.276 Como um plasma. 0:59:36.038,0:59:40.110 E se você recebe um emprego para se[br]manifestar em uma dimensão física 0:59:40.110,0:59:45.523 qual é o seu acordo de sua Emoção com[br]sua Alma, que é o movimento físico, 0:59:45.523,0:59:51.230 físico... Alma, com sua[br]Totalidade, ou a Alma do Homem, 0:59:51.371,0:59:56.914 que você sabe, "eu quero[br]experimentar, mas estou voltando". 0:59:57.698,1:00:01.348 "Eu não estou tirando de você a Alma,[br]eu vou encontrar uma nova dimensão". 1:00:01.348,1:00:04.225 "Talvez, eu possa trazer[br]mais, que ambos gostamos" 1:00:07.955,1:00:13.165 Então, você pode mudar, de dimensão para[br]dimensão, você pode mudar de posição, 1:00:13.208,1:00:19.248 você pode mudar da Física[br]para a dimensão de... Alma. 1:00:22.417,1:00:27.537 Vencer para a dimensão da Física[br]do Homem é muito difícil, 1:00:28.117,1:00:31.187 é uma experiência[br]extremamente desagradável. 1:00:31.963,1:00:37.243 Mas, quando você recebe um trabalho para[br]fazer e você tenta fazer, você concorda 1:00:37.269,1:00:39.829 entre a Alma da Física da Alma, 1:00:39.855,1:00:42.361 para se manifestar na[br]dimensão do homem. 1:00:42.361,1:00:44.983 Você aceita porque você[br]sabe que está seguro, 1:00:45.023,1:00:49.843 Em algum lugar da linha, há[br]um padrão para o trabalho. 1:00:51.303,1:00:53.523 Isso, você está lá para servir. 1:00:53.564,1:00:56.676 Você está lá, para dar de sua[br]Alma para trazer a mudança 1:00:56.676,1:00:59.636 para elevar os outros,[br]na dimensão da Física. 1:01:00.226,1:01:03.506 Muitos de vocês que conseguem[br]alcançar esse ponto, 1:01:04.017,1:01:10.297 como eu disse... "a Terra é o berçário da[br]diversidade dos Campos da Existência". 1:01:10.777,1:01:14.607 Então, no tempo, no tempo você se torna...[br]o que chamamos 1:01:14.631,1:01:19.261 "A Alma dos Profetas em diferentes[br]dimensões, posições no Universo". 1:01:20.141,1:01:22.241 Já falei sobre isso antes. 1:01:22.671,1:01:25.776 Então, se você[br]entender e entender 1:01:25.836,1:01:30.126 quando, quando a mensagem vier[br]como aquele peixe na esquina, 1:01:30.246,1:01:32.391 que dá a mensagem[br]para a alma dentro 1:01:32.391,1:01:36.181 que há uma mudança aqui, eles[br]precisam, há um... algo acontecendo 1:01:36.366,1:01:39.596 Então você responde de acordo,[br]que mantém todos seguros. 1:01:39.626,1:01:43.266 Então você trabalha dentro do[br]domínio da Comunidade Universal. 1:01:43.307,1:01:48.017 Então, quando você ensina, quando[br]você é orientado a ensinar, 1:01:48.730,1:01:51.720 então você ensina a[br]maneira correta. 1:01:52.481,1:01:53.961 Você não ensina a maneira mentirosa. 1:01:53.961,1:01:55.618 Você não ensina o caminho de roubar. 1:01:55.618,1:02:00.388 Porque, não está enraizado em parte[br]da Alma, que você aceitou ensinar. 1:02:00.695,1:02:04.735 Mesmo assim, você se manifesta[br]naquela dimensão da Física. 1:02:05.097,1:02:09.597 Aqueles de vocês, que querem[br]transferir de uma posição para outra, 1:02:09.704,1:02:13.454 A primeira coisa que você aprende,[br]que você começa a fazê-lo, 1:02:14.208,1:02:18.896 é isso, você não pode mentir para sua própria[br]Alma e para sua própria Alma de Física. 1:02:19.116,1:02:23.306 E então, nesse ponto você começa[br]a mudar, você começa a se mudar. 1:02:27.122,1:02:31.912 Pode parecer muito estranho para muitos de[br]vocês, mas, em breve, um por um de vocês, 1:02:31.989,1:02:37.719 Aqueles de vocês, que são claros na[br]Alma, entenderão e começarão a mudar. 1:02:41.563,1:02:45.320 E comece a experimentar[br]a beleza da Criação, 1:02:45.320,1:02:47.430 em diferentes dimensões e força. 1:02:47.520,1:02:52.630 Muitos de vocês se manifestarão[br]na China, na América, na Espanha, 1:02:52.645,1:02:53.775 e em você aprende. 1:02:53.791,1:02:59.101 E a coisa mais estranha, você chegará a ele,[br]onde quer que você pousar, você fala a língua. 1:02:59.661,1:03:02.211 Porque a linguagem[br]é parte da Emoção. 1:03:05.024,1:03:08.754 É por isso que, escolhemos[br]a linguagem universal, 1:03:08.798,1:03:13.148 como uma Comunidade Universal como a única[br]que chamamos de "Conselho Universal". 1:03:15.670,1:03:18.826 Aqueles de vocês, que podem ter[br]um problema em dimensão física, 1:03:18.856,1:03:23.169 para falar, dois idiomas.[br]Quando você passa pela Alma, 1:03:23.169,1:03:26.239 mesmo que você esteja[br]ciente da Física da Alma, 1:03:26.279,1:03:30.689 você fala seu idioma e você[br]olha em forma de onde você sai. 1:03:33.979,1:03:38.259 E, Deus sabe, se você quisesse[br]que a Alma fosse chinesa 1:03:38.289,1:03:43.709 e você termina como... loira,[br]olho azul no centro de Tóquio. 1:03:45.097,1:03:48.117 Isso significa: "Ah, cometei[br]um erro, eu tenho que voltar" 1:03:48.117,1:03:51.823 "e então saia do jeito que eu pensei.[br]Onde eu... não entendi bem. " 1:03:55.358,1:04:00.168 E você descobrirá, na maioria das vezes,[br]que você se manifesta na dimensão onde, 1:04:00.381,1:04:05.281 seus saldos de campo são iguais e o[br]que chamamos... em linguagem verbal, 1:04:05.348,1:04:07.340 você encontra uma Paz,[br]você encontra o equilíbrio 1:04:07.340,1:04:09.990 entre a Alma e a Física da Alma, 1:04:09.990,1:04:13.560 que eu, "Você não pode ir lá, mas eu[br]tenho que ser capaz de apoiá-lo". 1:04:13.614,1:04:16.424 "Não posso apoiar, neste[br]momento com o que tenho, 1:04:16.564,1:04:19.614 para que você apareça com[br]20 braços e 14 pernas ". 1:04:19.634,1:04:23.434 Mas se você for a, 2 pernas para 2 braços,[br]eu tenho o suficiente, podemos apoiá-lo. 1:04:23.567,1:04:26.377 Se você quer ser loira,[br]talvez possamos fazer. 1:04:26.442,1:04:29.162 Se você quer ser preto,[br]talvez possamos fazer. 1:04:29.803,1:04:35.513 Então, você encontra, você não pode mentir para a[br]Alma e você não pode mentir para Soul of Physicality 1:04:35.594,1:04:38.334 e então você encontra a paz, correção 1:04:38.388,1:04:40.752 e então você encontra[br]a Alma da Física 1:04:40.772,1:04:44.012 não precisa precisar,[br]ter a fisicidade 1:04:44.062,1:04:49.862 para atrair energias, para alimentá-lo,[br]para isso, alimentar a Alma do Homem. 1:04:52.585,1:04:56.215 Talvez, talvez alguns de vocês[br]tenham entendido o que eu disse? 1:04:58.665,1:05:01.995 E se você entendeu, mostrei[br]como alimentar sua Alma. 1:05:02.015,1:05:05.085 E através dele,[br]alimente sua Física. 1:05:05.125,1:05:10.065 E volta aos ensinamentos originais[br]que eu sempre enfatizei. 1:05:10.129,1:05:13.689 O mais forte, alimenta[br]os mais fracos. 1:05:17.071,1:05:21.841 E se você pode pegar a Alma da[br]Física, que é... mais pequena, 1:05:21.841,1:05:25.793 mas de igualdade no[br]centro da Alma do Homem, 1:05:25.993,1:05:28.853 você cria uma condição que[br]a Comunidade Universal, 1:05:28.894,1:05:33.076 Forças de Campo Universal[br]tentando alimentar a Alma Física, 1:05:33.076,1:05:37.926 alimente a Alma do Homem... com isso,[br]eles alimentam a Física do Homem. 1:05:40.620,1:05:43.590 Isso faz parte, o que[br]temos de entender. 1:05:45.277,1:05:48.372 Muitos de vocês estavam se perguntando:[br]"Como posso alimentar minha alma?" 1:05:48.372,1:05:51.737 "Como eu alimento minha Alma que[br]eu posso alimentar minha Física?" 1:05:51.737,1:05:54.847 "Que eles podem me alimentar para[br]existir em qualquer dimensão". 1:05:55.412,1:06:00.162 Agora, o ensino se junta naquela[br]parte para você, se você entendeu. 1:06:04.901,1:06:10.701 E é assim que a nossa Física é[br]alimentada, através da nossa Alma. 1:06:12.808,1:06:16.227 Nós trouxemos um esperma e[br]um ovo, para criar a Alma. 1:06:16.247,1:06:20.037 A Alma em sua criação,[br]criada Soul of Physicality, 1:06:20.053,1:06:24.263 A interação da Alma[br]e a Alma física, 1:06:24.418,1:06:27.078 levou à criação da dimensão[br]da Matéria física, 1:06:27.078,1:06:28.665 onde ambos estão felizes. 1:06:28.728,1:06:30.348 Volta no mesmo ensinamento. 1:06:30.359,1:06:33.139 Campo magnético, a[br]interação dá Gravidade, 1:06:33.255,1:06:38.225 A interação entre gravidade e o[br]campo magnético... dá-lhe o peso. 1:06:38.275,1:06:43.015 E então, o que você chama de "Missa",[br]e depois o "peso", e o resto. 1:06:43.170,1:06:49.220 Onde, a Missa é igual, a Missa é a Alma[br]da Física, se você olhar para ela. 1:06:49.534,1:06:55.052 E então, a interação, entre...[br]Alma do Homem e Alma da Física 1:06:55.082,1:06:59.162 No campo ambiental,[br]Field-Forces, dá-lhe o peso, 1:06:59.972,1:07:02.382 ... Manifestação da Física. 1:07:07.923,1:07:11.543 Então, qualquer um de vocês se[br]você entendeu o ensino de hoje, 1:07:11.570,1:07:14.260 pode alimentar-se em[br]qualquer lugar do Universo. 1:07:14.289,1:07:17.269 Mas, você tem que ter a[br]confiança para entender, 1:07:17.309,1:07:21.689 a força da Alma daquela[br]célula, na ponta do dedo. 1:07:23.615,1:07:27.775 É esse pequeno peixe pequeno,[br]em bilhões de peixes, 1:07:27.810,1:07:31.450 que a Emoção pode afetar a[br]Totalidade de um bilhão. 1:07:33.501,1:07:37.821 E a confiança, no outro bilhão,[br]de que o que sente é correto, 1:07:37.944,1:07:39.444 podemos seguir. 1:07:41.731,1:07:45.674 E então, ele volta à pureza de "Você[br]não deve mentir para si mesmo". 1:07:45.674,1:07:48.464 Porque se aquele pequeno peixe na esquina[br]dissesse: "Há uma comida lá embaixo", 1:07:48.464,1:07:50.238 Todos vão lá e não há comida. 1:07:50.278,1:07:54.028 Tanta energia desperdiçou, que[br]muitos morrerão no caminho. 1:07:57.699,1:08:02.337 A morte do homem vem da mentira, para[br]si mesmo de sua Alma para a Física 1:08:02.337,1:08:07.327 e aqueles que estão lá, para serem[br]alimentados e para receber daquela Física. 1:08:07.370,1:08:13.610 Quando uma esposa acostuma um marido com adultério,[br]ela é desmembrada e seus próprios filhos. 1:08:13.662,1:08:15.482 O mesmo com um homem. 1:08:18.692,1:08:20.462 Agora você entende. 1:08:26.978,1:08:34.747 Quando aceitamos certo nível,[br]ao consumir a Alma da Física 1:08:34.832,1:08:38.466 Comer carne, comer[br]carne, comer vegetais, 1:08:38.486,1:08:41.696 comer outra coisa,[br]colecionar, roubamos 1:08:41.723,1:08:45.693 e esse é o castigo, ficamos na[br]dimensão da Física de hoje. 1:08:46.245,1:08:52.549 Quanto mais cedo o homem pode aprender a alimentar[br]sua Alma através da Alma de sua Física, 1:08:52.569,1:08:59.849 que não precisa se alimentar de matar[br]outro, desaparecimento de outra Alma, 1:08:59.883,1:09:02.453 então o Homem se torna[br]Homem do Universo. 1:09:09.862,1:09:13.411 E agora, a maioria de vocês[br]deve entender o que fazer. 1:09:20.435,1:09:24.745 Porque, o maior problema para a[br]maioria dos seguidores da Fundação 1:09:24.765,1:09:27.035 Nos últimos 7 ou 8[br]meses, está bem. 1:09:27.085,1:09:29.535 "Como posso alimentar minha[br]Alma que não consigo comer". 1:09:29.553,1:09:32.823 E passar 2 anos, 3 anos[br]eles foram beber a água. 1:09:33.093,1:09:36.593 Atravemos a energia da vida, da...[br]Existência 1:09:36.624,1:09:41.854 em outra água apenas porque não conseguimos[br]vê-lo... chamamos a água de GANS. 1:09:41.955,1:09:45.755 E então abusamos porque ainda[br]tocamos a Alma do Homem 1:09:45.803,1:09:48.462 ou uma fruta, ou um vegetal[br]que acabou de dar. 1:09:49.662,1:09:53.434 Desta forma, estamos lá.[br]O que é gratuito é dado. 1:09:56.943,1:09:59.693 Como posso explicá-lo de uma[br]maneira melhor do que... 1:09:59.832,1:10:02.472 se você estiver em uma[br]aeronave e você voa, 1:10:04.000,1:10:07.330 Se você flutuar, por exemplo,[br]no Hemisfério Norte, 1:10:07.380,1:10:09.541 ou você está indo[br]de leste a oeste, 1:10:09.861,1:10:14.271 ou oeste a leste, geralmente[br]você tem um vento de cauda... 1:10:14.295,1:10:16.165 ou você tem vento na cabeça. 1:10:18.169,1:10:21.738 ... Você chega muito mais rápido,[br]quando há um vento de cauda. 1:10:21.778,1:10:28.928 E, você vai mais lento, quando você...[br]tem, um vento principal. 1:10:31.367,1:10:37.687 Então, precisamos entender[br]a Essência da Criação 1:10:37.740,1:10:43.280 e através disso, agora[br]entendemos a Alma da... Física, 1:10:43.325,1:10:46.815 e podemos posicionar a[br]força, Soul of Physicality, 1:10:47.274,1:10:51.374 dentro da Alma do Homem,[br]então a interação dos dois, 1:10:51.417,1:10:54.667 cria o campo, as forças do campo[br]magnético, o que chamamos, 1:10:54.756,1:10:58.556 a "Repulsão"[br]ou 'campo magnetico' 1:10:58.604,1:11:01.584 que se torna a Física,[br]estrutura do Homem. 1:11:04.557,1:11:09.277 Então, é fácil alimentar-se[br]do filtro do Universo, 1:11:09.307,1:11:12.707 sem nunca, tocando outra coisa. 1:11:17.224,1:11:23.116 Então, a Comunidade Universal abre os braços[br]porque você não está lá para ensiná-los. 1:11:23.126,1:11:26.116 O outro não quer, "Você não[br]se pergunta, o que ele prova" 1:11:26.130,1:11:30.001 "essas coisas verdes com 20[br]pernas, provam como um peixe?" 1:11:30.061,1:11:32.611 "Ou parece um frango?" 1:11:34.852,1:11:37.492 Algumas noites atrás,[br]às vezes atrás. 1:11:37.555,1:11:41.530 ... Onde... anoche na verdade. 1:11:41.530,1:11:45.240 ... Estávamos em um restaurante[br]e lá onde 3 panelas de sopa. 1:11:45.865,1:11:48.265 E as pessoas que estão ao meu[br]redor sabem que sempre digo 1:11:48.265,1:11:52.166 "Eu estou, estamos cansados de comer isso...[br]mesmos animais... é frango... 1:11:52.740,1:11:56.480 peixe, cordeiro,[br]porco ou o que quer. 1:11:56.644,1:12:01.244 Precisamos criar um novo animal e[br]entrei nisso, 3 panelas de sopa. 1:12:01.278,1:12:04.498 E na frente disso,[br]diz: "Sopa de frango". 1:12:05.123,1:12:10.023 Eu disse: "Ok, e meu sangue judeu me diz[br]que a sopa de frango é uma coisa boa". 1:12:10.201,1:12:12.791 Então pensei: "Eu vou[br]tentar uma sopa de frango". 1:12:12.937,1:12:14.927 Eles chamam isso de "Jantar Shabbat". 1:12:14.951,1:12:19.201 Então, eu coloquei minha h...[br]minha concha para pegar a sopa, 1:12:19.280,1:12:22.220 e eu pensei "que é uma sopa[br]estranha, é um peixe nele". 1:12:22.761,1:12:26.671 Liguei para o cara: "Você criou um novo[br]animal chamado" peixe de frango "? 1:12:26.780,1:12:30.340 Ele disse: "Não, não, não, isso é uma sopa de peixe".[br]"Esta é a sopa de frango". 1:12:30.380,1:12:33.987 Eu disse: "Não, olha cara,[br]é um peixe, não pode ser". 1:12:33.987,1:12:35.669 "Não, não, não", ele[br]tentou me convencer. 1:12:35.669,1:12:39.219 Eu disse: "você criou um animal novo[br]aqui, não que eu não tenha visto antes". 1:12:39.706,1:12:44.186 Então, abrimos o próximo pote,[br]era vermelho e parecia um, 1:12:44.272,1:12:49.212 e diz...[br]"Vermelho", algo, "Sopa de peixe". 1:12:49.256,1:12:53.306 E eu disse: "parece que é vermelho"...[br]e então houve uma discussão. 1:12:53.306,1:12:57.048 Eles não serviriam ninguém até encontrarem[br]o que colocaram nestes 3 potes. 1:12:57.135,1:12:58.655 E uma foi uma couve-flor ". 1:12:58.685,1:13:00.628 Ele diz: "Esta é uma couve-flor".[br]Eu dizia: "nós sabemos disso". 1:13:00.628,1:13:02.129 "Não há mentiras nele,[br]não há trapaça". 1:13:02.129,1:13:05.429 "Isto é uma couve-flor, mas o que[br]esse novo animal é chamado?" 1:13:05.671,1:13:08.191 "Sopa de peixe de frango".[br]"E, o que é esse?" 1:13:08.342,1:13:10.522 "Oh, foi a sopa do Red Snapper". 1:13:10.568,1:13:13.718 Snapper é um peixe, então eu[br]disse: "Você tem dois peixe-sopa". 1:13:13.748,1:13:16.228 Enfim, todos pararam[br]de comer e depois o... 1:13:16.228,1:13:19.869 Chegou o Chef e eles passaram por muita[br]discussão - O que está acontecendo? 1:13:19.885,1:13:23.665 No final, descobriram, colocaram[br]os rótulos no caminho errado. 1:13:23.715,1:13:26.763 Mas alguém trouxe uma[br]etiqueta errada de fora, 1:13:26.815,1:13:31.255 Então, o peixe-sopa de frango era[br]na verdade uma sopa de peixe. 1:13:31.446,1:13:35.354 A sopa Red Snapper era uma[br]sopa de frango com o tomate, 1:13:35.354,1:13:37.714 mas eles não o fizeram[br]do jeito certo. 1:13:38.377,1:13:40.417 Então, temos uma boa[br]risada e eu disse: 1:13:40.457,1:13:44.311 "Agora, você pode imaginar, no Espaço estamos[br]tentando experimentar novos animais, 1:13:44.588,1:13:48.268 novos peixes, precisamos,[br]para ver como eles são? 1:13:48.366,1:13:50.536 Ou, nós levamos suas Almas... 1:13:51.259,1:13:53.529 Quando os levamos,[br]quando os comemos? 1:13:53.861,1:13:56.481 E, então, sua Alma[br]afeta nossa Alma ". 1:14:00.159,1:14:06.759 Aqueles de vocês que, pensam que são vegetarianos[br]e você conhece minha opinião sobre o vegetariano? 1:14:06.800,1:14:10.210 Agora, eu dou uma coisa[br]que eu nunca discuto. 1:14:12.305,1:14:18.835 Se, como... como um ser,[br]consumimos um cordeiro. 1:14:19.111,1:14:23.250 Mas nenhum de nós pode comer o cordeiro inteiro[br]de uma só vez, nós dividimos 30, 40 de nós? 1:14:23.250,1:14:28.520 Então, nós... somos 40 de nós culpados por[br]um, ou 50 somos culpados por uma Alma. 1:14:28.898,1:14:35.848 Mas, quando você usa comida vegetariana,[br]cada lentilha tem uma Alma. 1:14:36.091,1:14:40.471 Você pode imaginar quanta Alma[br]você consome em um prato? 1:14:40.527,1:14:42.187 Mas isso não é um problema. 1:14:42.262,1:14:46.362 Eles dizem... o vegetariano[br]é muito calmo. 1:14:46.487,1:14:48.157 Eu lhe digo por que eles estão calmos. 1:14:48.186,1:14:53.016 Porque eles matam tantos, a vergonha[br]da Alma não permite mais nada. 1:14:57.586,1:15:01.591 O ônus sobre a Alma para[br]apoiar o que é tomado, tantos, 1:15:01.591,1:15:04.421 não permite que a Alma eleve. 1:15:04.589,1:15:07.539 E então, quando não pode...[br]elevar, eles não podem evoluir. 1:15:07.566,1:15:10.804 Você os vê muito calmo, são pessoas[br]muito serenas, vegetarianas. 1:15:10.834,1:15:15.004 Sim, eu sei que você deve falar com[br]a Alma, você deve ver o fardo de. 1:15:16.892,1:15:19.272 É isso que temos que entender. 1:15:20.238,1:15:24.768 Em que medida, nos tornamos[br]a aceitar falácias da vida? 1:15:25.788,1:15:29.798 E não confie em mim,[br]analise-se você mesmo. 1:15:30.462,1:15:35.852 Então, você não precisa de sacerdote,[br]nem de guru, nem de profetas. 1:15:35.882,1:15:39.064 No Espaço você entende,[br]o que está acontecendo. 1:15:39.276,1:15:41.336 Mas você tem que[br]perceber uma coisa, 1:15:41.560,1:15:44.930 O que é comida para mim,[br]eu sou comida para ele. 1:15:44.989,1:15:52.749 Por que, você pensa que você[br]consome ao mesmo tempo em dar-lhe, 1:15:52.957,1:15:55.497 que se tornaram a[br]Alma de sua Física, 1:15:55.601,1:15:59.021 Ele também se eleva para[br]o ponto mais elevado. 1:15:59.024,1:16:00.364 Se é inteligente o suficiente? 1:16:00.364,1:16:04.816 Se você entender a posição de[br]"Eu sirvo para ser servido". 1:16:10.254,1:16:15.574 Então, agora entendemos a estrutura[br]da Física, a estrutura da física. 1:16:15.594,1:16:19.586 Se agora entendemos a realidade e[br]depois conversamos e caminhamos 1:16:19.596,1:16:24.442 na condição de conversão[br]da Matéria no... Plasma. 1:16:24.472,1:16:27.032 E então, através da[br]compreensão disso, 1:16:27.054,1:16:31.194 que podemos receber o Plasma dos Campos,[br]não precisamos comer outra Matéria, 1:16:31.311,1:16:33.741 então você entende como[br]alimentar sua Alma, 1:16:35.059,1:16:37.319 no Espaço do Universo. 1:16:37.509,1:16:43.999 E a partir daí, nada é delicioso,[br]tudo é lindo para dar. 1:16:45.107,1:16:48.267 Você vai correr, diz: "Coma-me, coma-me"[br]Quero dar-lhe mais, 1:16:48.267,1:16:52.057 você é tão linda que posso lhe dar[br]mais que você se torna mais bonita ". 1:16:52.262,1:16:53.950 Não... na Matéria-Estado diz, 1:16:53.950,1:16:57.400 "Oh, eu como você, você é tão bonita[br]que eu tenho que levar você em mim". 1:17:06.538,1:17:08.438 Alguma pergunta? 1:17:19.318,1:17:21.198 Sr. Rick Crammond, não[br]consigo encontrá-lo... 1:17:21.245,1:17:25.525 (RC) Estou aqui, tenho[br]o microfone ativado. 1:17:25.791,1:17:30.031 Não tenho certeza de[br]como abordar tudo isso. 1:17:30.150,1:17:34.520 ... Há perguntas das pessoas, vamos...[br]lembrar as pessoas que, 1:17:34.779,1:17:39.411 se você estiver em... participante,[br]você pode se tornar um painelista, 1:17:39.411,1:17:42.541 ou você pode abrir o[br]microfone para falar. 1:17:42.764,1:17:44.574 E... 1:17:45.758,1:17:48.888 Nós também temos painelista,[br]temos 30 membros do painel hoje. 1:17:48.928,1:17:52.718 Se você gostaria de dizer[br]algo e fazer uma pergunta? 1:17:52.913,1:17:56.233 Sobre o tema... aqui? 1:18:00.194,1:18:03.424 Apenas olhando para o Livestream... 1:18:05.535,1:18:06.709 (MK) Nenhuma pergunta é boa. 1:18:06.709,1:18:10.749 Isso significa que eles são... tudo[br]entendeu o que eles fizeram na vida deles. 1:18:11.973,1:18:17.961 (RC) Bem, houve um comentário interessante[br]de Sylvianne no Livestream anteriormente. 1:18:17.961,1:18:21.641 Eu estava tentando obtê-lo[br]antes, mas não há oportunidades. 1:18:21.651,1:18:26.041 Dizem: "Bem, da França. Tive um[br]sonho nesta semana, vi o Sr. Keshe, 1:18:26.138,1:18:30.478 Ele estava cercado de ouro,[br]casa de ouro, um carro de ouro, 1:18:30.695,1:18:38.129 O significado é o Sr. Keshe, nos traz[br]a riqueza da compreensão da Alma. 1:18:39.029,1:18:43.249 Muito obrigado por seus ensinamentos Sr.[br]Keshe, Obrigado. " 1:18:43.506,1:18:45.746 Isso foi de Sylvianne. 1:18:48.859,1:18:50.769 Isso foi meio legal. 1:18:52.908,1:18:54.498 E... 1:18:56.259,1:19:01.049 Eu vejo que nossa tela tem,[br]Flint você ainda está... 1:19:01.461,1:19:03.984 Você está compartilhando?[br]Agora eu vejo que o Sr. Keshe é abandonado. 1:19:03.984,1:19:05.714 Foi o que aconteceu.[br]Obrigado. 1:19:05.714,1:19:07.234 (FM) Ok. 1:19:10.411,1:19:14.231 (RC) Ok.[br]Bem, nós temos... 1:19:17.153,1:19:20.693 Ok. Obrigado Flint, nós[br]temos a tela de volta lá? 1:19:22.271,1:19:26.851 Talvez um ou dois minutos, antes de o Sr.[br]Keshe voltar, estou certo de que ele vai 1:19:26.990,1:19:29.630 reconecte-se o mais[br]rápido possível. 1:19:30.596,1:19:35.386 ... vamos ver, temos... 1:19:41.762,1:19:44.762 ... nós tivemos uma mão aqui. 1:19:48.337,1:19:51.377 Nicholas, acho que[br]foi, teve a mão dele. 1:19:54.117,1:19:56.507 Não consigo ver o que[br]aconteceu com ele. 1:20:00.727,1:20:05.131 Não veja... veja Nicholas lá mais.[br]OK. 1:20:11.216,1:20:15.096 Ok, o Sr. Keshe está de volta?[br]Apenas dê uma olhada lá. 1:20:18.551,1:20:20.905 Não o vendo ainda. 1:20:22.656,1:20:24.438 (EvD) A mão de Nicholas está de volta. 1:20:24.438,1:20:26.740 (RC) Nicholas está de volta embora [rindo] 1:20:27.877,1:20:32.236 Eu sinto que estou jogando algum tipo de[br]jogo aqui tentando encontrar o anfitrião, 1:20:32.236,1:20:36.663 tente encontrar a pessoa... conversa. 1:20:36.663,1:20:40.043 Ok Nick, Nicholas, eu[br]permitirei que você fale e... 1:20:40.523,1:20:44.054 Talvez você possa trazer algo, eles[br]têm uma pergunta sobre o que foi dito 1:20:44.054,1:20:48.715 e você basicamente pode nos preparar[br]para o Sr. Keshe quando ele voltar. 1:20:50.852,1:20:51.984 (NM)... 1:20:54.494,1:20:59.094 Bem, isso foi...[br]bastante ensino 1:20:59.124,1:21:02.958 sobre ser a Alma que vai pensar. 1:21:03.271,1:21:06.785 Eu acho minha pergunta,[br]não, eu não adivinho. 1:21:06.815,1:21:13.910 A minha pergunta chega a este[br]aspecto de vegetariano e... 1:21:16.037,1:21:24.544 apenas... ouça mais sobre isso, que o Sr.[br]Keshe... está dizendo onde ele falou. 1:21:24.544,1:21:30.594 "Bem, você conhece minha atitude... você[br]conhece meus pensamentos sobre vegetarianos". 1:21:30.871,1:21:35.541 Bem, eu não porque acho[br]que não escuto tudo 1:21:35.842,1:21:37.800 mas estou muito interessado. 1:21:37.820,1:21:43.569 Eu acho... sou vegetariano,[br]sempre me relacionou com isso 1:21:43.569,1:21:46.157 como sendo uma carne[br]comendo vegetariano... 1:21:48.524,1:21:53.863 Porque, se você sabe, se eu estiver[br]em uma mesa e alguém que serve carne 1:21:53.887,1:21:56.844 ... que eu costumo ter uma[br]mordida dele ou assim. 1:21:57.295,1:22:04.766 Mas... acho que não me importo[br]de colocar carne no meu corpo. 1:22:04.766,1:22:10.803 É, parece ser mais difícil de digerir, talvez[br]isso esteja na minha cabeça, você sabe. 1:22:10.833,1:22:14.183 Quão bem se conhece?... 1:22:14.550,1:22:20.372 (RC) Sobre o que ele está falando...[br]matando outros seres basicamente. 1:22:20.372,1:22:25.742 E esse é o, tudo o que ele está dizendo é[br]que você está matando muitos outros seres 1:22:25.742,1:22:29.814 por ser vegetariano[br]como comer, suponho, 1:22:29.814,1:22:32.484 diga trigo, como[br]exemplo, ou grão. 1:22:32.484,1:22:37.813 Você pode, se cada grão é um ser[br]separado, então você estaria comendo 1:22:37.813,1:22:43.247 muitos seres, em oposição ao comedor[br]de carne, onde um animal, um sendo 1:22:43.247,1:22:46.778 alimentaria talvez 20[br]pessoas ou algo assim. 1:22:46.778,1:22:48.434 Esse é o tipo de conceito.[br](GT) Há outro 1:22:48.434,1:22:50.836 Seria outro argumento[br]que diz que... 1:22:50.836,1:22:55.376 A própria planta, o[br]trigo, digamos, teria... 1:22:55.419,1:23:00.601 talvez mil bebês, mas o bezerro[br]em si teria apenas um, você sabe. 1:23:00.601,1:23:04.178 Então, qual é, você[br]sabe, mais evoluiu? 1:23:04.208,1:23:09.388 Eu sempre pensei que os animais que[br]respiravam, viviam e se moviam 1:23:09.418,1:23:12.709 são mais evoluídos[br]do que a vegetação. 1:23:12.709,1:23:18.844 E a vegetação é maior que a[br]mineração e a mina... você sabe. 1:23:18.844,1:23:21.938 Então, basicamente,[br]talvez haja um... 1:23:21.948,1:23:28.575 há reinos de minerais, reinos de[br]vegetais e reinos de animais. 1:23:28.575,1:23:36.840 E... e... nossa missão seria amar de[br]cima para baixo, o melhor que podemos. 1:23:36.840,1:23:42.248 Mas ninguém vai tentar e salvar as[br]rochas e matar todas as vacas, digamos. 1:23:42.248,1:23:45.972 Então, vamos tentar salvar[br]os mamíferos primeiro 1:23:45.972,1:23:53.397 O que é, você sabe, todos os[br]animais muito... mais evoluídos - 1:23:53.471,1:23:56.003 (RC) Então, é melhor ser vegetariano,[br]é o que você está dizendo? 1:23:56.003,1:24:01.427 (GT) Na minha opinião, eu entendi, acho que[br]isso, eu entendi, nunca ouvi essa afirmação 1:24:01.432,1:24:04.891 (RC) O Sr. Keshe disse isso várias[br]vezes, ele é criado no passado, 1:24:04.891,1:24:11.460 esse é o dele, ele traz essa[br]perspectiva para a frente que... 1:24:11.824,1:24:16.892 (CdR) Você quer saber, quer[br]saber como o Sr. Keshe explica? 1:24:16.952,1:24:19.356 (RC) Eu adoraria,[br]obrigado Caroline. 1:24:19.381,1:24:27.010 (CdR) Ele diz: "Eu prefiro[br]matar um animal, uma Alma 1:24:27.423,1:24:32.483 e compartilhe com muitas[br]almas, do que matar... 1:24:33.132,1:24:38.848 Se você tem uma tigela de arroz à[br]sua frente, cada grão é uma alma 1:24:38.905,1:24:43.637 porque tem uma nova[br]prole da vida nele. 1:24:43.637,1:24:47.832 Então, carrega sua própria[br]Alma individual, cada grão. 1:24:47.882,1:24:52.721 Então, se você comer uma tigela de[br]arroz, você pode... você pode imaginar 1:24:52.721,1:24:55.935 A quantidade de Almas que[br]está naquele prato ". 1:24:56.709,1:25:06.800 Então, é assim que o Sr. Keshe está tentando[br]explicar a proporção e não apenas isso. 1:25:08.393,1:25:11.389 Ele repetiu algumas[br]vezes, ele diz, 1:25:11.389,1:25:19.555 "Eu prefiro ter uma alma para compartilhar[br]com muitos. Do que levar muitas almas 1:25:20.139,1:25:22.140 e você acha que[br]não está matando. 1:25:22.140,1:25:25.422 Mas, esse único grão[br]carrega a mesma Alma 1:25:25.422,1:25:29.428 como aquele, digamos,[br]maior animal. 1:25:30.709,1:25:35.639 O assassinato não é de forma alguma,[br]nenhuma medida, qualquer diferente ". 1:25:37.475,1:25:40.825 (NM) E se você...[br]você sabe, 1:25:41.019,1:25:45.522 obtendo do pensamento[br]o, o intelectual 1:25:46.057,1:25:50.959 ... Eu, você pode dizer isso,... eu[br]simplesmente não posso sentir isso. 1:25:51.952,1:25:55.052 Porque eu sou um jardineiro.[br]Eu cuido das plantas. 1:25:55.052,1:25:58.668 Ajudo-os a crescer, eu[br]salvo suas sementes. 1:25:58.818,1:26:03.955 Eu re-compost seus corpos, eu[br]pego as plantas em meu corpo. 1:26:04.839,1:26:07.466 Eles se tornam parte de mim... 1:26:07.528,1:26:08.689 (MK) Sim, posso? 1:26:08.754,1:26:16.779 (NM) Eu sei disso. Então é uma vida...[br]troca... com a planta. 1:26:17.823,1:26:23.747 E, você sabe, tornando-se, em...[br]salvando suas sementes. 1:26:23.747,1:26:29.085 Em, em parte da planta, você sabe,[br]uma planta produziria, você sabe, 1:26:29.495,1:26:32.087 muitas, muitas sementes... 1:26:32.476,1:26:37.878 E por isso é tão lindo, você[br]sabe, colher os tomates 1:26:37.878,1:26:43.299 e trazê-los e, e[br]vê-los amadurecer e... 1:26:43.921,1:26:48.005 E então, quando alguém vem[br]comê-los, é uma celebração. 1:26:48.005,1:26:52.353 Ao mesmo tempo, você tira algumas de suas[br]sementes e as coloca em uma pequena placa. 1:26:52.353,1:26:55.607 E você cuida deles,[br]de tal forma, então 1:26:55.607,1:26:58.749 Você sabe, você tem que[br]tratá-los de uma certa maneira, 1:26:58.749,1:27:02.369 ou eles não são potentes ou você os trata[br]de uma certa maneira, eles são potentes. 1:27:02.369,1:27:05.709 E então você, você os seca,[br]e então você os afasta, 1:27:05.709,1:27:09.718 então, eles podem ser[br]plantados e podem crescer. 1:27:09.718,1:27:16.829 Então eu me torno parte da planta, o[br]processo de reprodução da planta, 1:27:16.829,1:27:21.717 e eu sinto isso, você sabe,[br]é parte disso, não posso... 1:27:21.717,1:27:26.742 E há lindas sementes de algo ou[br]uma abóbora ou algo assim... 1:27:27.699,1:27:31.959 Eu, simplesmente não posso afastá-los.[br]Alguns deles devem ser salvos. 1:27:31.959,1:27:37.689 E... alguns deles voltam para os[br]jardins, alguns deles entram nos campos. 1:27:38.433,1:27:44.511 E... dessa forma eu sou uma parte desse[br]ciclo, eu sou uma parte da planta. 1:27:44.511,1:27:47.944 E aquilo me faz feliz. 1:27:48.444,1:27:52.193 É lindo plantar as[br]próprias sementes... 1:27:52.276,1:27:57.120 ... E então, você sabe, eles[br]são crescidos com amor. 1:27:57.120,1:28:02.371 Pessoas que estão crescendo. Sim, eles[br]estão crescendo para levá-lo ao mercado. 1:28:02.371,1:28:06.253 Ou se eu estiver crescendo algo,[br]eu sei que vou levá-lo ao mercado. 1:28:06.256,1:28:11.580 E é... eu participei do crescimento.[br]Não fiz o crescimento. 1:28:11.580,1:28:15.409 Participei do crescimento,[br]na saúde da planta. 1:28:15.479,1:28:19.715 E... e então isso vai para o[br]mercado e, então, você sabe, 1:28:19.715,1:28:22.093 Alguém vê a planta,[br]isso os faz felizes. 1:28:22.093,1:28:24.402 Há algo nele, eles[br]comem a planta. 1:28:24.422,1:28:28.387 Isso os torna saudáveis,[br]também tem algo a ser feito 1:28:28.387,1:28:32.497 com o solo cultivado,[br]foi cuidado... 1:28:33.284,1:28:40.497 E então, se tenta comer... você sabe, de[br]alimentos cultivados localmente, onde, 1:28:40.497,1:28:45.685 Você sabe que as pessoas colocaram o seu,[br]você sabe, ama e se importa com o crescimento 1:28:45.685,1:28:48.883 e não foi apenas...[br]crescendo as plantas, 1:28:48.883,1:28:52.706 para que você possa ganhar[br]dinheiro ou algo assim. 1:28:53.196,1:28:56.493 Isso me parece muito diferente. 1:28:56.540,1:28:59.493 E então, se você tem que[br]sair, e você tem que comer, 1:28:59.663,1:29:02.083 você não sabe de onde veio. 1:29:02.123,1:29:07.198 ... você não sabe como foi crescido, você[br]pode ter uma, uma, uma sensação por isso 1:29:07.438,1:29:12.433 então de alguma forma você o abençoa, de[br]alguma forma você também é uma benção... 1:29:12.926,1:29:16.990 o reino inteiro não é[br]apenas o reino vegetal, 1:29:16.990,1:29:21.693 é um, é um reino de... Vida,[br]você sabe, é tudo o mesmo. 1:29:21.693,1:29:27.729 De alguma forma, a Vida é apenas[br]diferenciada em seres diferentes, 1:29:27.789,1:29:32.598 alguns seres de plantas, alguns[br]seres de animais, mas... 1:29:33.058,1:29:37.055 (RC) Tudo bem, vamos o Sr. Keshe...[br]responder a isso. 1:29:37.088,1:29:42.875 Você... delineou um bom...[br]argumento, você pode dizer, 1:29:42.875,1:29:50.381 para os lados que vão para...[br]mais de uma dieta baseada em plantas e assim por diante. 1:29:50.381,1:29:54.657 Então o que você está dizendo é -[br](NM) Não, não é um argumento, quero dizer, isso 1:29:54.657,1:29:59.108 (RC) Bem, você está prevenindo, você[br]está apresentando... um ponto de vista, 1:29:59.108,1:30:02.673 uma perspectiva de muitas pessoas,[br]é o que estou dizendo, não é... 1:30:02.673,1:30:07.083 (NM) Oh, obrigado, obrigado [risos][br](RC) um argumento em termos de... 1:30:07.214,1:30:12.094 um debate, pois há um debate sobre isso,[br]em muitos domínios que você pode dizer. 1:30:12.094,1:30:15.984 Eu acho que o Sr. Keshe pode ajudar...[br]esclarecer (NM) Obrigado, Rick. 1:30:20.244,1:30:23.134 (RC) Espero. Ele é o Sr.[br]Keshe lá? [risos] 1:30:25.188,1:30:28.338 Não tenho certeza se ele está de volta ainda na verdade?[br]Vamos ver, 1:30:28.482,1:30:33.712 Sr. Keshe, você está aí agora?[br]Eu vejo seu... Eu vejo você na lista. 1:30:40.465,1:30:43.155 Ele pode estar tendo[br]problemas de conexão lá. 1:30:43.195,1:30:47.305 Ele estava tentando entrar...[br]para falar mais cedo... 1:30:47.345,1:30:52.325 (CdR) Você também se lembra de Rick,[br]no tempo até o Sr. Keshe voltar, 1:30:52.878,1:30:55.948 que nos tornamos entorpecidos? 1:30:57.741,1:31:08.031 Nós colocamos o barulho do que mastigamos,[br]até agora, no fundo do nosso ser 1:31:08.231,1:31:11.281 que não escutamos mais. 1:31:11.717,1:31:22.777 Nós evitamos ouvir, mas a dor[br]e o sofrimento são causados. 1:31:23.237,1:31:30.187 E é por isso que esse conhecimento está[br]aqui, para começar a entender e explorá-lo 1:31:30.187,1:31:38.787 e tentar fazer, de certa forma, maneiras diferentes[br]de aceitar para as pessoas da forma como olhamos 1:31:38.787,1:31:43.607 animais, plantas, árvores,[br]todo o nosso ambiente, 1:31:43.682,1:31:52.132 que tomamos uma posição responsável[br]em como estamos nos conduzindo 1:31:52.242,1:31:54.062 neste paraíso. 1:31:54.936,1:31:59.356 E isso, algumas coisas, porque[br]não é porque elas são um hábito, 1:31:59.356,1:32:04.486 e não é porque eles estiveram lá,[br]como um costume e por tanto tempo, 1:32:04.575,1:32:07.605 Isso não significa que está bem. 1:32:09.842,1:32:13.502 E essa é a estrada e o caminho[br]que estamos tentando... 1:32:13.870,1:32:18.650 conscientizar sobre como[br]podemos mudar isso. 1:32:20.278,1:32:26.328 E o respeito, e muitas pessoas, como[br]o cavalheiro acabou de explicar, 1:32:26.708,1:32:32.598 Muitos fazendeiros têm respeito,[br]muitas pessoas que operam fazendas têm 1:32:32.598,1:32:40.288 respeito pelos animais. E eu sei que muitas pessoas[br]têm animais de estimação e animais em casa. 1:32:42.653,1:32:45.253 Mas, temos que entender 1:32:45.669,1:32:51.359 A diferença entre a realidade e[br]o que pensamos é a realidade. 1:32:51.542,1:32:56.742 E acho que esta é a mensagem que o Sr. Keshe[br]está tentando deixar claro para todos nós. 1:32:58.252,1:33:00.757 Nós simplesmente não sabíamos. 1:33:01.545,1:33:06.621 O... é um longo, longo, muito[br]tempo atrás, era conhecido. 1:33:08.121,1:33:13.761 E... a beleza, de muitas maneiras[br]é, se você olhar para os índios, 1:33:14.050,1:33:16.750 eles não tomarão uma única vida, 1:33:17.860,1:33:22.090 a menos que eles pedirem e[br]pedem permissão da Alma, 1:33:22.480,1:33:25.280 antes de matar o animal, 1:33:25.440,1:33:30.392 mesmo as plantas, as ervas,[br]os frutos, eles consomem, 1:33:30.552,1:33:34.222 tudo tem um ritual de respeito, 1:33:36.218,1:33:41.268 e isso é algo com o qual não[br]estamos mais em contato com mais. 1:33:42.467,1:33:46.317 É a maneira como eles foram criados, através[br]de seus antepassados, esse conhecimento 1:33:46.317,1:33:50.497 ainda está presente e[br]eles ainda aplicam. 1:33:51.472,1:33:53.752 E podemos aprender muito. 1:33:56.720,1:34:00.830 E este é o caminho que o Sr.[br]Keshe está tentando explicar, 1:34:02.751,1:34:06.751 "Talvez pareça bem, mas isso[br]não significa, está tudo bem". 1:34:07.435,1:34:14.745 E muito devagar, em diferentes estágios,[br]estamos trazendo a realidade para a mesa. 1:34:15.507,1:34:21.287 Porque, como o Sr. Keshe está tentando[br]explicar e ampliar, o que é o uso 1:34:21.287,1:34:26.847 de tentar encobrir, quando a Verdade se[br]senta em uma posição totalmente diferente? 1:34:26.922,1:34:33.312 E se somos honestos para nós mesmos, para[br]analisá-lo, podemos começar a inspirar 1:34:33.312,1:34:38.202 nós mesmos e outros, para começar a[br]olhar para o caminho da Verdade. 1:34:38.894,1:34:42.834 E não se enganar a nós mesmos[br]que tentamos fazê-lo mais, 1:34:42.914,1:34:48.304 ou diferente ou melhor do[br]que a realidade está lá. 1:35:00.018,1:35:03.128 (MK) Se voltarmos,[br]desculpe, eu deixei cair. 1:35:03.148,1:35:04.728 Você pode me ouvir? 1:35:04.858,1:35:06.698 (CdR) Sim, obrigado. 1:35:06.758,1:35:09.828 (MK) Muito obrigado.[br]Obrigado pelo backup. 1:35:12.466,1:35:17.236 Se nós, em resposta ao que ouvi[br]sobre levar vegetais ao mercado 1:35:17.236,1:35:24.006 e cuidando deles. E por que nos[br]sentimos assim ou a outra? 1:35:24.006,1:35:30.066 Não é promover o vegetariano ou ser um[br]comedor de carne, é entender a Verdade. 1:35:30.446,1:35:32.986 Apenas sendo honesto com nós mesmos. 1:35:33.366,1:35:36.136 Não é para atacar, ou não quer dizer, 1:35:36.136,1:35:38.676 "Você é pior assassino[br]do que os outros". Não. 1:35:38.676,1:35:45.766 Compreendendo a realidade, então é para nós[br]julgar, nossa condição e nossa posição. 1:35:46.501,1:35:54.611 E talvez, talvez, aqueles que são vegetarianos[br]se tornem consumidores de Plasma mais rápidos, 1:35:54.611,1:35:57.771 porque eles entendem a posição[br]do que estão fazendo? 1:35:57.851,1:36:06.011 Talvez, há outro ponto que é difícil de[br]entender, mas o fato de ser muito simples. 1:36:06.177,1:36:13.547 E isso é, você sabe... Eu explico[br]isso de uma maneira muito simples. 1:36:15.017,1:36:22.167 Quando você morda seu amigo, seu filho ou o que[br]quer que seja, com prazer ou com uma mordida 1:36:22.167,1:36:26.357 Quanto a dano, nós, nós fazemos um[br]tipo diferente de morder, hein? 1:36:26.377,1:36:30.057 Quando há uma mordida[br]amante, o que é um prazer, 1:36:30.057,1:36:33.357 há uma mordida de criança,[br]que é amor e ternura, 1:36:33.387,1:36:37.877 "Eu te amo porque quero morder você".[br]Eu faço isso com meus filhos, eu mordo suas bochechas 1:36:37.877,1:36:41.357 e diga: "Posso dar-lhe toda a[br]energia através dos meus dentes" 1:36:41.497,1:36:44.237 E então, há uma mordida[br]que fazemos por raiva. 1:36:45.489,1:36:50.549 Mas ainda são todas as mordidas,[br]nós temos, nós justificamos isso. 1:36:50.741,1:36:54.511 De maneira diferente, mas[br]pode machucar o mesmo. 1:36:56.979,1:37:02.229 Do mesmo jeito, não é se sentir culpado[br]de quem está matando mais, quem não faz, 1:37:02.229,1:37:04.649 tivemos que encontrar uma maneira de sobreviver. 1:37:08.273,1:37:14.663 Então, não está encontrando justificativa, é[br]descobrir como encontramos a maneira de sobreviver. 1:37:16.011,1:37:22.801 Se eu mordê-lo, na maneira mais[br]difícil, você grita e uiva, é lutar. 1:37:22.888,1:37:26.408 "Coloco um pedaço de sua carne entre[br]meus dentes e eu mordê você". 1:37:26.408,1:37:31.398 É assim que consumimos, por[br]isso tem que ser paralelo. 1:37:31.923,1:37:41.933 Agora, se eu entrar em um lugar onde[br]todos estão mordendo e gritando e tal, 1:37:41.933,1:37:43.713 Fico surdo para isso. 1:37:44.718,1:37:48.428 Eu crio um limite que[br]eu não entendo mais. 1:37:48.939,1:37:54.219 É como se você estivesse sentado em um[br]lugar mais ruidoso, como no aeroporto, 1:37:54.244,1:37:58.514 mas você está se concentrando em[br]falar com seu amante na linha, 1:37:59.887,1:38:04.447 e todo barulho no fundo é[br]apagado, não importa quem grita, 1:38:04.447,1:38:06.307 o que eles estão anunciando,[br]você não ouve e diz, 1:38:06.307,1:38:08.527 "Ah, o que eles disseram,[br]eu perdi meu vôo?" 1:38:08.527,1:38:10.677 "Ah, alguém gritou[br]alguma coisa?" 1:38:10.734,1:38:15.654 Porque, nós criamos um limiar[br]com o que nos preocupamos, 1:38:15.717,1:38:18.537 é o Amante do outro lado, a[br]confirmação de nossa existência 1:38:18.537,1:38:21.727 do outro lado da linha,[br]o resto, somos surdos. 1:38:21.757,1:38:23.517 Assim é como nós comemos. 1:38:25.229,1:38:32.209 Não é que não ouvimos a mordida da[br]Alma da vaca ou do cérebro dela, 1:38:32.269,1:38:34.589 nós fizemos um limiar,[br]não queremos ouvi-lo, 1:38:34.589,1:38:37.529 porque sabemos que precisamos[br]dela para sobreviver. 1:38:37.728,1:38:42.048 Não justifica o trabalho,[br]só porque não ouvimos. 1:38:43.490,1:38:46.760 Você tenta cruzar uma linha vermelha[br]e bater em outro carro e dizer: 1:38:46.760,1:38:52.250 "Desculpe, eu não vi a linha vermelha, eu fiz, a luz[br]não estava ligada quando eu cruzei, eu não vi." 1:38:52.250,1:38:54.520 "Não importa, você[br]fez o acidente". 1:38:59.504,1:39:04.594 Não justifica os vegetarianos, seja o[br]que for, mas compreende a totalidade 1:39:04.684,1:39:06.104 e entendendo o que fazemos. 1:39:06.104,1:39:09.034 Talvez essa explicação nos leve, 1:39:09.034,1:39:13.764 mais rápido se afasta de[br]consumir, matando outro. 1:39:15.578,1:39:17.338 Ou mentindo para outra Alma, 1:39:17.338,1:39:21.008 "Eu cuido de você, mas você tem que me[br]dar porque eu não poderia sobreviver!" 1:39:27.495,1:39:30.704 Por que nos oferecemos[br]como um amante? 1:39:30.814,1:39:33.137 Porque queremos dar. 1:39:35.744,1:39:38.385 Não nos importa se[br]você é amado ou não. 1:39:38.435,1:39:42.955 Mas queremos amar, queremos, confirmamos[br]nossa existência, temos Valentine. 1:39:42.955,1:39:46.505 Confirme que existimos,[br]podemos amar, podemos dar. 1:39:47.201,1:39:52.291 Então... é, é[br]entender a realidade. 1:39:52.291,1:39:56.431 Não está... tentando[br]assumir a posição. 1:39:57.120,1:40:01.550 Uma vez que começamos a tomar posição,[br]somos cegos aos fatos e à Verdade. 1:40:02.010,1:40:08.450 Mas entendê-lo... é diferente.[br]E justificar isso é diferente. 1:40:08.470,1:40:11.550 Não há justificativa para[br]a rescisão de uma vida. 1:40:11.810,1:40:13.740 Não importa como[br]nós fazemos isso. 1:40:13.880,1:40:19.330 Mas como um ser humano, como os outros animais[br]neste planeta, encontramos uma justificativa. 1:40:19.360,1:40:21.640 Eu tenho que comer para sobreviver. 1:40:22.400,1:40:25.040 Agora descobrimos, aqueles que[br]fizeram o copo pode ser feito. 1:40:25.040,1:40:28.510 A física diz "Ah, beba a água[br]GANS, já não mato ninguém". 1:40:28.550,1:40:33.370 Outra falácia em cima da[br]outra, justificativa do mesmo. 1:40:37.480,1:40:44.420 Só porque fizemos um limiar em[br]nosso cérebro, em nossos ouvidos, 1:40:44.420,1:40:49.820 em nossa Alma que não queremos ouvir[br]o grito e o apego de quem morramos, 1:40:50.170,1:40:54.330 não significa que não[br]mordamos, não comemos. 1:40:54.940,1:41:01.913 Mas, sendo aberto a isso, essa[br]compreensão é a abertura do próximo. 1:41:06.300,1:41:10.910 Talvez, é por isso que os vegetarianos, como eu[br]disse, "tornam-se pessoas mais rápidas do Plasma". 1:41:16.840,1:41:23.930 Talvez, essa elevação da Alma[br]precisa mais e recebe mais rápido. 1:41:25.270,1:41:27.010 Eu sei a resposta. 1:41:27.058,1:41:29.030 Eu prefiro ficar em silêncio. 1:41:34.930,1:41:40.980 Não estamos aqui para[br]culpar ou separar. 1:41:40.980,1:41:44.770 Estamos aqui para entender[br]a realidade, a Totalidade. 1:41:45.660,1:41:48.190 A verdade, o que é. 1:41:48.450,1:41:53.350 Se ele se candidatar, se você está tão[br]preocupado com "Eu não estou matando um animal" 1:41:53.410,1:41:57.320 e então você aceita que as pessoas verticais[br]são as mesmas que as pessoas horizontais 1:41:57.320,1:41:59.680 então, onde é a justificativa. 1:42:02.000,1:42:04.640 Em algum lugar é[br]enganadora a alma, 1:42:04.640,1:42:07.830 ou jogando com o...[br]com a cor da Verdade. 1:42:13.940,1:42:17.580 Foi o que eu disse, "neste[br]momento não há profetas". 1:42:17.900,1:42:22.180 É a realização da Verdade, pela Alma do[br]Homem através da Alma de sua Física. 1:42:22.180,1:42:26.850 A Alma da Física tem que justificar a[br]sua existência para a própria alma. 1:42:29.330,1:42:32.690 E se ele roubar, a[br]alma não aceitaria. 1:42:32.750,1:42:36.250 "Isso não é seu.[br]Nós não temos esse acordo ". 1:42:36.310,1:42:38.413 "Você traz para casa quando está limpo". 1:42:42.870,1:42:45.820 Por que você acha que o Homem morre tão rápido? 1:42:46.450,1:42:51.340 A alma não pode[br]demorar eternamente. 1:42:51.340,1:42:56.740 Uma das razões pelas quais nosso desaparecimento é tão curto...[br]É... nossa vida neste Planeta é tão curta, 1:42:57.010,1:43:01.420 A Alma não está aceitando[br]tal massa de assassinatos. 1:43:01.420,1:43:03.810 Roubar, mentir para roubar. 1:43:07.310,1:43:11.770 É muito parecido com você colocar uma[br]semente na sua mão e você diz ao pássaro, 1:43:11.770,1:43:14.930 "Vamos, querida, vamos lá.[br]Eu sou tão geração que lhe dou comida ". 1:43:14.930,1:43:18.840 E quando ele vem para pegar, você o[br]agarra pelo pescoço e então você o come. 1:43:19.890,1:43:21.940 Você está mentindo da semente. 1:43:22.820,1:43:25.050 E então você está roubando[br]uma vida com isso. 1:43:27.610,1:43:30.540 Você está usando outra[br]Alma para capturar outra. 1:43:30.540,1:43:33.000 E isso é o que tem que[br]parar no Universo. 1:43:33.140,1:43:36.110 Estamos nos tornando Homens[br]da Comunidade Universal, 1:43:36.160,1:43:40.310 devemos olhar para outra[br]coisa como alimento. 1:43:43.070,1:43:45.970 E então devemos ser[br]honestos com nós mesmos. 1:43:47.110,1:43:49.610 Não importa, olhamos para o... 1:43:49.610,1:43:52.170 Quando olhamos para[br]alguém e é lindo. 1:43:52.220,1:43:57.990 Você olha, você... você entende a beleza,[br]e você entende o desejo de beleza. 1:43:57.990,1:44:02.310 O que significa. O que, o que...[br]O que é tão bonito de criar. 1:44:02.730,1:44:07.670 E então, se você entender que a[br]beleza é um reflexo do Criador, 1:44:07.930,1:44:12.750 para que você possa desfrutar da sua[br]existência e não para você abusar. 1:44:12.750,1:44:16.190 Mesmo que o outro, eles podem[br]não vê-lo dessa maneira, 1:44:16.330,1:44:20.913 então você pode viver sua Vida correta,[br]desde que você saiba onde é a linha errada. 1:44:23.920,1:44:27.040 Eu tenho um belo cachorro[br]branco, ele se chama Topoli, 1:44:27.040,1:44:29.340 Todos amamos ele,[br]ele é um mascote. 1:44:29.870,1:44:33.460 Você o anda nos lugares onde eles[br]comem cachorro, o que você acha? 1:44:33.460,1:44:35.900 Eu olho para ele como um animal bonito.[br]Podem olhar para ele e dizer 1:44:35.900,1:44:41.060 "Oh deve ser uma bela e saborosa carne"... "[br]Ele parece bonito, ele também deve provar bem ". 1:44:41.940,1:44:45.200 Mas a realidade é que[br]alguns de nós comem cães. 1:44:47.290,1:44:51.237 Então, quem está mentindo e como[br]se olha para a mesma posição? 1:44:53.940,1:44:56.250 Ele vê isso como a[br]beleza, como eu vejo, 1:44:56.250,1:44:59.790 como uma Alma do belo[br]animal, me dá tanto prazer? 1:44:59.860,1:45:02.050 Ou ele olha para ele, "Oh,[br]deve ser muito saboroso". 1:45:02.050,1:45:05.220 "Ele é branco, é delicioso, é brincalhão?" 1:45:07.760,1:45:09.650 Onde está a justificativa? 1:45:10.480,1:45:12.630 E não há justificativa. 1:45:13.410,1:45:15.030 Não há julgamento. 1:45:16.380,1:45:19.600 Isto foi mais das coisas que[br]há, "Você não deve julgar". 1:45:19.600,1:45:21.020 Você não pode julgar. 1:45:21.020,1:45:24.080 Mas, você pode avaliar o seu próprio[br]comportamento em relação à sua Alma. 1:45:24.080,1:45:27.640 Mesmo a Alma não pode julgar[br]em respeito, a alma da Física. 1:45:27.940,1:45:32.280 Mas pode entender a[br]posição, a elevação de. 1:45:35.580,1:45:37.670 Eu volto para ele muitas, muitas vezes. 1:45:37.670,1:45:41.930 E um dia abre e atinge[br]a casa e entende. 1:45:41.990,1:45:46.860 Muitas pessoas me mentem todos os dias.[br]Eu assisto isso. 1:45:47.630,1:45:53.280 E eu digo: "Vejo a alma". Deixe,[br]com o tempo, corrigir-se. 1:45:53.510,1:45:57.270 Mas em algum momento, o tempo[br]é a causa do desaparecimento. 1:45:57.280,1:46:04.120 Leva idade, porque sabe que é uma mentira.[br]Não é da minha parte quem mora. 1:46:05.040,1:46:09.320 Porque, você tem que consumir[br]energia para proteger essa mentira. 1:46:11.990,1:46:15.570 Quando você consome energia,[br]você dá da sua vida. 1:46:16.540,1:46:17.830 A tua idade. 1:46:18.440,1:46:20.960 Você deve sempre encobrir. 1:46:25.520,1:46:29.420 E, quando você entende isso,[br]sua vida muda, a Alma muda. 1:46:29.475,1:46:30.955 É o mesmo. 1:46:33.830,1:46:38.840 Nós... nos ensurdecemos à Verdade[br]e depois tentamos justificá-la. 1:46:39.080,1:46:42.040 Porque é, a realidade está lá.[br]nós não podemos. 1:46:42.070,1:46:46.390 E se não podemos discutir essas[br]coisas assim, agora que entendemos 1:46:46.710,1:46:53.100 parte da verdade, parte da tota...[br]realidade, até que a outra parte se abra. 1:46:54.080,1:46:56.245 Você sabe quando vai[br]se abrir para você? 1:46:57.070,1:47:03.660 Quando você abre seus ouvidos,[br]quando tira essa barreira de surdez. 1:47:03.660,1:47:07.700 E você ouve as preocupações[br]da Alma do grão. 1:47:07.700,1:47:15.070 Você ouve a voz, a emoção, da vaca[br]ou da carne, ou o que quer que seja. 1:47:15.740,1:47:19.030 Então, você se tornará alerta. 1:47:20.010,1:47:21.580 E não somos pregadores. 1:47:21.580,1:47:23.570 Estamos aqui, uma[br]organização científica. 1:47:23.570,1:47:26.030 Temos que entender cientificamente[br]o que estamos fazendo. 1:47:26.030,1:47:31.670 Só porque fechamos os olhos,[br]não significa que não exista. 1:47:35.710,1:47:38.670 E só porque todo mundo faz[br]isso, nós fazemos isso, 1:47:38.740,1:47:39.880 não significa que você[br]tenha que fazer isso. 1:47:39.910,1:47:44.050 Só porque todos são... um assassino,[br]você não se torna um assassino. 1:47:45.200,1:47:48.180 E então, não precisamos justificá-lo. 1:47:49.740,1:47:52.100 "Porque os outros fazem,[br]nós também fazemos". 1:47:52.780,1:47:54.590 "Se eu não fizer isso, eu morro". 1:47:54.590,1:47:59.680 "Se eu não fizer isso, eu sou um cara bonito. Eu[br]como isso, então coloco a semente que cresce". 1:47:59.950,1:48:02.020 Assim como o pássaro. 1:48:02.680,1:48:05.700 Coma a semente, voe para outro[br]lugar, desculpe meu francês 1:48:05.700,1:48:09.220 Isso cede a semente e se[br]torna uma nova planta. 1:48:16.050,1:48:20.040 É isso que temos que entender. 1:48:21.010,1:48:22.460 Nenhuma justificativa. 1:48:22.460,1:48:25.740 Ser honesto e[br]entender o processo. 1:48:25.790,1:48:27.700 Isso é tudo. 1:48:28.030,1:48:31.750 Porque, se você entender isso,[br]quando estiver no espaço 1:48:31.790,1:48:33.920 você se torna o juiz do seu[br]próprio comportamento. 1:48:33.920,1:48:36.390 Não fazendo coisas por medo. 1:48:36.670,1:48:39.370 A parte inteira desses ensinamentos,[br]especialmente com a Alma 1:48:39.490,1:48:42.110 é levar o que foi[br]colocado na Alma do Homem 1:48:42.110,1:48:44.950 por medo e punição,[br]pela equação. 1:48:45.240,1:48:47.300 Então você pensa logicamente, você...[br]você... 1:48:47.325,1:48:51.345 Você toma um procedimento lógico[br]em qualquer lugar do Universo. 1:48:52.220,1:48:55.280 Você não olha, "o lindo[br]é que posso comer?" 1:48:55.530,1:48:59.250 E então, "Se eu comer, eu vou morrer?",[br]Porque então está fora do medo. 1:48:59.250,1:49:05.130 E então, "Se eu comer isso, eu me comeria".[br]e depois por medo. 1:49:05.130,1:49:09.360 Você não fez isso porque, "eu não como,[br]basta para mim, eu gosto da beleza". 1:49:11.070,1:49:13.610 Eu escrevi para alguém nesta manhã. 1:49:13.710,1:49:15.980 Conheci uma das[br]mulheres mais lindas, 1:49:16.130,1:49:19.780 muito provavelmente no[br]mundo, 24 horas passadas. 1:49:19.820,1:49:21.950 E eu disse para mim mesmo: 1:49:24.230,1:49:28.410 "Ela faz uma bela apresentação,[br]representação da Humanidade 1:49:28.410,1:49:30.890 para a Face da Fundação Keshe ". 1:49:31.970,1:49:34.460 Porque, mostra a[br]beleza da criação 1:49:34.460,1:49:37.490 para que todos possamos[br]desfrutar da beleza do Criador. 1:49:37.530,1:49:42.320 Mas, então, temos que[br]entender a Essência de. 1:49:42.830,1:49:45.430 A beleza é apenas profunda? 1:49:45.930,1:49:47.500 Nós não conhecemos a pessoa, 1:49:47.520,1:49:49.241 Nós os passamos na rua. 1:49:53.880,1:49:56.870 Então, ouvimos os gritos dentro? 1:49:58.290,1:50:01.322 Há uma coisa e eu pergunto a[br]todos vocês o tempo todo, 1:50:01.322,1:50:05.682 Você vem aqui, para aprender, para[br]entender o trabalho do Universo. 1:50:06.712,1:50:11.212 Não julgue e não permita[br]que ninguém julgue. 1:50:11.639,1:50:16.369 Pegue o que está de acordo com a sua[br]compreensão, no que você está em paz. 1:50:16.369,1:50:18.215 Porque, então, se[br]você não está em paz, 1:50:18.215,1:50:20.865 você roube de alguma[br]parte da sua vida. 1:50:21.205,1:50:25.945 Mas, se você entender, "isso é[br]isso, é uma seqüência de eventos" 1:50:25.975,1:50:32.025 "Estou aqui por causa disso, ou[br]devido a isso, então, progredimos, 1:50:32.045,1:50:35.615 então no Espaço não temos[br]profetas para enganar-nos ". 1:50:36.069,1:50:39.509 Você sabe o que eles dizem: "Oh, todas as[br]pessoas do planeta Zeus vêm aqui nesta Terra, 1:50:39.509,1:50:41.359 As pessoas aqui pensam[br]que são todos profetas, 1:50:41.359,1:50:43.779 vamos nos tornarmos[br]como a África do Sul 1:50:43.779,1:50:45.579 ... o que chamamos[br]de sul-americano, 1:50:45.579,1:50:49.119 eles estavam esperando por um olho loiro e azul,[br]quando ele veio, eles deram todos os ouro para isso. 1:50:49.119,1:50:50.949 E o conjunto deles fez. 1:50:52.209,1:50:55.189 Então, os espanhóis levaram[br]todo o ouro de volta à Espanha. 1:50:56.327,1:51:00.497 Mas, alguém disse: "Quando o deus chegar,[br]será um olho azul, cabelo loiro". 1:51:02.076,1:51:05.856 Quem enganou quem, e[br]quem usou a tolice? 1:51:09.309,1:51:11.889 Se Maya sabia que metade[br]da Europa era loira, 1:51:11.889,1:51:14.099 Você sabe quantos[br]deuses teremos todos? 1:51:20.213,1:51:22.963 Eu uso isso como uma piada com[br]um membro da minha família, 1:51:22.963,1:51:25.773 porque, ela se casou com[br]um olho azul loiro, 1:51:25.773,1:51:29.453 Ele é um homem lindo e eu digo:[br]"Você encontrou o seu Deus?" 1:51:29.453,1:51:31.333 "Você também se[br]tornou um espanhol?" 1:51:38.706,1:51:42.986 Temos que estar corretos, e o[br]propósito deste ensinamento é, 1:51:42.986,1:51:48.246 Não se ofender, não tomar posição,[br]mas para entender a Ciência. 1:51:51.778,1:51:56.488 A compreensão da verdade sobre o[br]Processo da Criação, porque este é nós, 1:51:57.476,1:52:02.526 Nós somos o Criador, criamos[br]nossa própria Física. 1:52:02.546,1:52:06.786 Gostaria de manifestar-se na forma[br]de uma vaca que alguém lhe come? 1:52:06.786,1:52:09.056 Ou diga: "Não, eu quero ir[br]como uma semente e eu começo". 1:52:09.056,1:52:12.286 ou você faz uma grande[br]planta com muito espinho 1:52:12.286,1:52:14.546 e você se senta lá,[br]ninguém pode te tocar. 1:52:14.862,1:52:16.752 Mas, você não sabe, os[br]animais são criativos, 1:52:16.752,1:52:22.792 quando eles evoluem e eles fazem uma coisa que[br]você quer que os espinhos não possam tocá-los. 1:52:28.111,1:52:32.051 Isto é tudo, tudo o que estamos[br]tentando, para entender. 1:52:32.391,1:52:38.421 Não há julgamento, não há, é[br]entender a realidade, o que está lá. 1:52:38.691,1:52:44.131 Se você esfregar duas pedras[br]juntas elas fazem barulho. 1:52:45.011,1:52:49.091 Se você esfuma as estrelas e um[br]planeta, eles fazem barulho, 1:52:49.091,1:52:51.871 chamamos de ruído[br]da Terra com o Sol 1:52:52.241,1:52:59.051 E o que você pensa faz quando a[br]Alma deste... o dente do Homem, 1:52:59.051,1:53:03.621 esfrega contra a Alma da semente,[br]não faz barulho, faz sentido? 1:53:03.621,1:53:07.031 Ou é que apenas justifica, "Eu[br]não quero ouvir essa parte". 1:53:08.429,1:53:12.419 Mas, se dar o passo[br]que entendemos mais 1:53:12.419,1:53:14.619 que podemos tirar da[br]energia do Universo 1:53:14.619,1:53:18.339 sem prejudicar ninguém,[br]então estamos amadurecidos. 1:53:19.932,1:53:23.212 Tudo deve caber, não[br]apenas onde queremos. 1:53:43.822,1:53:46.682 O processo é simples. 1:53:54.576,1:53:58.496 Somos nós quem deve ser sincero[br]conosco, e ninguém mais. 1:54:07.506,1:54:10.486 Alguma outra pergunta?[br]Olá? 1:54:12.063,1:54:15.753 (RC) Sim, definitivamente[br]ouvimos você Sr. Keshe... 1:54:15.934,1:54:19.234 (MK) Espero que a Alma do[br]Homem ouça minha Alma. 1:54:22.119,1:54:24.229 Então resolvemos o problema. 1:54:27.845,1:54:32.815 (RC) Bem, acho que ainda vamos ter[br]muita discussão sobre isso, porque, 1:54:32.815,1:54:37.729 ele ativa... as pessoas e[br]as faz pensar sobre isso, 1:54:37.729,1:54:43.872 O que é que estamos comendo ou o que é[br]esse processo de comer, de que se trata? 1:54:43.872,1:54:51.608 E... por exemplo, não é realmente[br]sobre o número de almas 1:54:51.608,1:54:57.254 que estão sendo comidos de uma maneira porque,[br]como podemos determinar isso de certa forma, 1:54:57.284,1:55:04.342 mesmo quando você está comendo carne, nenhuma célula[br]da carne teria uma Alma de uma maneira e essa, 1:55:04.342,1:55:08.180 Como você determinaria o, ou[br]é, cada órgão tem uma Alma, 1:55:08.180,1:55:11.989 então, se você comer muitos órgãos,[br]você está comendo muitas almas? 1:55:12.069,1:55:16.094 (MK) Toda alma... Sol [Inaudível][br](RC) [Inaudível], da mesma forma, podemos? 1:55:16.094,1:55:19.803 (RC) Perdoe-me?[br](MK) Sim, quero dizer, você está correto de certa forma, 1:55:20.153,1:55:22.158 mas... quando você[br]olha para o total, 1:55:22.158,1:55:25.158 nós estamos olhando a coisa[br]individual, não faz... 1:55:25.158,1:55:27.914 Se um grão tem muitas[br]almas dentro dele. 1:55:27.954,1:55:30.584 (RC) Certo, bem, essa é[br]a coisa em que nós... 1:55:30.584,1:55:34.067 Onde esgrimamos ou visamos, basicamente?[br](MK)... Você vê isso, 1:55:34.067,1:55:38.077 Este é o propósito de[br]todo o conhecimento. 1:55:38.287,1:55:43.083 É para nós entender a[br]verdade, precisamos? 1:55:43.083,1:55:49.306 Porque, de certa forma, o que estou tentando[br]fazer e repito de forma ou forma diferente, 1:55:49.306,1:55:53.211 e eu fiz isso talvez dez vezes[br]hoje em diferentes idiomas. 1:55:53.421,1:56:01.057 Está... está se tornando[br]consciente do nosso comportamento. 1:56:01.663,1:56:05.901 Esse comportamento não é[br]tolerado no Universo. 1:56:07.969,1:56:10.734 Porque, quem é o próximo[br]que quer comer? 1:56:12.247,1:56:18.146 Eu, de muitas maneiras tentando explicar,[br]que, no Espaço você não morre de fome. 1:56:18.146,1:56:23.363 Você sabe onde encontrar a comida,[br]para não encontrar sua própria morte. 1:56:25.850,1:56:29.170 E não é para encontrar justificação[br]que eu como menos com comer carne, 1:56:29.170,1:56:32.384 Eles ainda têm células, assim[br]como, o grão tem as Almas. 1:56:32.384,1:56:36.085 Então, volta para o mesmo, estamos[br]falando de sistemas individuais. 1:56:37.077,1:56:39.077 (RC) Direito.[br](MK) Não mais para um grão. 1:56:39.077,1:56:41.317 Você entende?[br](RC) Sim. 1:56:42.147,1:56:45.557 (MK)... É, é entender para[br]encontrar outra maneira 1:56:45.557,1:56:48.800 para encontrar nutrição para[br]confirmar a existência. 1:56:48.901,1:56:54.370 (RC) Bem, e se por exemplo...[br]você mencionou anteriormente, 1:56:54.370,1:56:58.805 durante o ato de comer, quando[br]os dentes estão esmagando estes, 1:56:58.805,1:57:02.754 basicamente você está esmagando as[br]células, esmagando as Almas e é, 1:57:02.754,1:57:08.864 Você sabe que há caos e turbulência acontecendo[br]dentro de nossas bocas em termos de 1:57:08.864,1:57:13.719 ... você sabe se você era aquela paz de trigo[br]ou paz de carne realmente não importa, 1:57:13.719,1:57:18.360 é um monte de esmagamento e[br]ranger de dentes acontecendo. 1:57:18.418,1:57:24.394 ... Mas, e se fôssemos, você[br]mencionou estar ciente disso, 1:57:24.394,1:57:28.737 e se estivéssemos cientes disso no[br]momento para que pudéssemos sentir, 1:57:28.737,1:57:35.491 e trazer à vida realmente essas entidades,[br]de modo que, quando em ato de comer, 1:57:35.491,1:57:40.827 e isso diminuiu a garganta e assim por[br]diante, poderíamos sentir a vivacidade, 1:57:40.827,1:57:44.945 e sinta isso em nosso coração[br]ao mesmo tempo para que, 1:57:44.945,1:57:48.726 quando for, quando nós[br]tomarmos isso em nós mesmos, 1:57:48.726,1:57:53.978 ... podemos essencialmente[br]abençoá-lo e elevar essas Almas, 1:57:53.978,1:57:59.480 de modo que quando são[br]transformados, transmutados, morrem, 1:57:59.480,1:58:03.840 eles não morrem em efeito, são transformados,[br]a energia se transforma porque, 1:58:03.840,1:58:09.890 torna-se parte de nós se os[br]elevarmos para que eles se tornem 1:58:09.890,1:58:15.125 parte de nós para ajudar a nos elevar[br]para que possamos elevar os outros. 1:58:15.435,1:58:21.402 Não seria mais um, um[br]caminho adequado para... 1:58:22.051,1:58:31.188 Pare esse ciclo de destruição e transformá-lo[br]em algo que é um processo de elevação? 1:58:32.952,1:58:37.172 (MK) Você sabe que você joga o jogo de computador?[br]Eu não sei o que, o que é o nome. 1:58:37.172,1:58:41.798 É um famoso jogo de computador, você[br]tem pontos e então você tem que 1:58:41.798,1:58:45.976 através do labirinto que você corre,[br]e então você tem pequenas coisas... 1:58:45.976,1:58:48.884 (FM) Sim, PAC-MAN.[br](MK) PAC-MAN? 1:58:48.884,1:58:52.824 E então, quando você come o PAC-MAN,[br]ele recebe uma Alma e ele voa. 1:58:54.343,1:58:55.683 (RC) Uh-huh, Ok.[br](MK) Você sabe do que estou falando? 1:58:55.683,1:58:59.003 (FM) Sim, ele come os fantasmas.[br](MK) Sim, sim, e então, 1:58:59.003,1:59:03.483 e então você obtém mais números para ele em[br]seu número, você adiciona aos seus números. 1:59:03.850,1:59:08.597 Quando olho para este jogo, isso realmente me[br]lembra a Human Race e nosso comportamento. 1:59:08.597,1:59:11.152 Nós comemos e depois nós, comemos[br]todos esses pequenos números, 1:59:11.152,1:59:13.172 não recebemos muito, mas[br]quando conseguimos um grande, 1:59:13.172,1:59:15.979 e então ele recebe Alma e ele[br]obtém números maiores, sabe? 1:59:15.979,1:59:20.225 Então, esse número maior da Alma[br]acrescenta-se à nossa Alma? 1:59:20.225,1:59:23.988 Nós nos tornamos um jogo de[br]computador coletando números? 1:59:25.878,1:59:33.261 E, é essa uma maneira de realmente[br]colecionar parte da parte física da Alma, 1:59:33.581,1:59:37.289 do Homem, da Física?[br]E a resposta é sim. 1:59:41.222,1:59:50.006 Não há dúvida sobre isso.[br]Mas... o que, o que, o que entendemos, 1:59:50.006,1:59:55.589 e é isso... Homem como eu disse, se[br]você voltar aos ensinamentos de antes, 1:59:55.589,2:00:00.549 Vamos perder muitos homens no espaço,[br]perderemos mais homens no espaço profundo 2:00:00.549,2:00:04.229 que nunca perdemos em qualquer[br]outra batalha neste Planeta. 2:00:04.900,2:00:08.909 A razão é, porque, antes de[br]tudo, cometemos muitos erros. 2:00:08.909,2:00:16.485 Em segundo lugar, é esse hábito de[br]tomar e possuir, possuir e comer. 2:00:18.336,2:00:22.070 Não esqueça que se senta em nosso RNA. Hã? 2:00:22.707,2:00:27.045 Senta-se no nosso DNA, ainda[br]olhamos para isso, é delicioso. 2:00:27.907,2:00:31.533 Devo provar isso?[br]E então algo soa um sino, 2:00:31.533,2:00:36.195 "Eu não sou mais isso, evoluí, mas[br]ainda está lá, está em.... Eu... 2:00:36.195,2:00:40.621 Eles dizem, do que está no RNA,[br]do primeiro Homem, ainda está lá, 2:00:40.621,2:00:42.594 Você acha que vai[br]se livrar disso? 2:00:42.594,2:00:47.438 Ser capaz de controlá-lo,[br]poder estar em cima dele, 2:00:47.438,2:00:49.748 é muito mais difícil do que[br]realmente se envolver nela, 2:00:49.748,2:00:53.892 porque no final você come algo que é[br]um vírus, "pchhgk", você terminou. 2:00:59.614,2:01:00.812 De certa forma, 2:01:03.902,2:01:06.232 a maioria dos ensinamentos é... 2:01:07.713,2:01:14.311 ajudando você a permanecer, a sobreviver[br]ao meio ambiente do Universo. 2:01:16.121,2:01:20.770 Não adianta não ir a um lugar, há[br]tantas mulheres bonitas, ou homens. 2:01:20.770,2:01:23.951 "Apenas no caso de eu poder fazer[br]algo errado", você entra com a força 2:01:23.951,2:01:27.251 "Eu não faço, mas aprecio[br]tudo da beleza disso". 2:01:28.700,2:01:30.445 É a mesma posição. 2:01:32.513,2:01:36.735 E, consciente disso, esse[br]momento de fraqueza não vem. 2:01:39.450,2:01:41.743 Porque, esse poderia ser[br]o seu desaparecimento. 2:01:41.833,2:01:44.093 Esse será o momento[br]em que sua Física, 2:01:44.093,2:01:49.673 A Alma da Física não, não pode[br]operar fora do parâmetro da Alma 2:01:49.673,2:01:54.624 porque agora a Alma está em posição,[br]não você como Alma da Física. 2:02:02.064,2:02:05.911 Você tem permissão para se[br]apaixonar quantas vezes quiser, 2:02:06.212,2:02:09.772 na profundidade do Universo,[br]com a beleza do Universo. 2:02:10.042,2:02:11.966 Mas você não pode destruí-lo. 2:02:18.008,2:02:23.650 Você não pode, apenas porque abrimos[br]o parque, e foi demorado tanto para 2:02:23.650,2:02:26.851 lindamente arrumá-lo para[br]você entrar lá e barraca ram 2:02:26.851,2:02:30.119 como a, o que você chama, 'touro[br]em uma loja de porcelana'. 2:02:30.271,2:02:34.001 Estamos tentando parar o touro, antes[br]de abrir a porta da loja de porcelana. 2:02:38.110,2:02:42.869 Estamos tentando civilizar o[br]Homem no caminho do Universo. 2:02:43.286,2:02:47.687 A civilização não é como aqui, como[br]aprender um garfo e como dirigir, 2:02:47.996,2:02:53.107 Africanos, sem garfo e faca e a condução[br]são mais civilizados, de muitas maneiras. 2:02:57.116,2:03:02.478 Civilizar significa que "este é o meu[br]limite, não preciso ser cumprido comigo". 2:03:03.242,2:03:06.034 E esta é a diferença entre ser[br]um Homem da Fundação Keshe 2:03:06.054,2:03:10.833 em um órgão da universidade, comunidade[br]universal, do que uma religião. 2:03:11.729,2:03:13.025 Vida pelo medo. 2:03:13.104,2:03:14.425 "Você faz isso", você puniu isso, 2:03:14.425,2:03:16.495 "Você faz isso", você os puni. 2:03:19.897,2:03:24.776 O medo deve estar fora, "não[br]prejudicar", nem o medo de ser punido. 2:03:28.004,2:03:30.958 Esse é o idioma do Espaço,[br]que é o idioma do Universo. 2:03:30.958,2:03:33.184 O homem tem que mudar o hábito. 2:03:33.569,2:03:36.425 Ao se assourdi, isso não[br]significa que não existe. 2:03:37.469,2:03:39.895 E tentando justificá-lo, piorar. 2:03:39.955,2:03:44.407 Mas, de certa forma, chegamos, leva tempo,[br]estamos passando por uma transição. 2:03:45.838,2:03:47.627 Não tínhamos conhecimento. 2:03:52.462,2:03:55.708 Agora estamos cientes de,[br]você não pode justificar. 2:04:00.826,2:04:05.148 (RC)... Sr. Keshe há um...[br]alguns comentários de pessoas 2:04:05.148,2:04:13.425 ... considera que, como Na tuber do[br]YouTube diz... "Sobre esse ensinamento 2:04:13.425,2:04:17.786 sobre matar e comer é muito[br]verdadeiro, e como nós saímos de 2:04:17.786,2:04:27.210 A prisão do nosso hábito arraigado de comer? "[br]Ele menciona... "Eu não desejei comer nada, 2:04:27.210,2:04:30.948 e quando você entende sobre as[br]plantas e assim por diante, 2:04:30.948,2:04:34.231 que eles são como nós, mas em[br]uma forma de vida diferente, 2:04:34.231,2:04:37.191 então, o que você faz, porque[br]você não pode comê-los direito? 2:04:37.191,2:04:43.560 Então o que você faz? Porque eu estou nesse[br]ponto há muito tempo agora ", diz ele. 2:04:43.560,2:04:47.462 Outro por, outras pessoas mencionam[br]coisas semelhantes sobre 2:04:47.462,2:04:51.218 Como, você sabe, o que acontece[br]com a estação de alimentos, 2:04:51.218,2:04:54.827 É, tentando encontrar um[br]depoimento, algo sobre isso. 2:04:54.837,2:04:59.089 Então, eles estão se perguntando quais são as[br]opções basicamente, o que é, o que podemos fazer? 2:04:59.089,2:05:01.938 (MK) The, the ..[br](RC) Ou é isso para o nível de assunto para, 2:05:01.938,2:05:05.615 maneira de vê-lo?[br](MK) A opção é aprender, 2:05:05.615,2:05:10.292 e eu, se você ouvir o ensinamento[br]nesta manhã, eu já mencionei isso. 2:05:10.292,2:05:14.794 E em tempo progressivo, tentaremos[br]explicar cada vez mais. 2:05:14.794,2:05:18.663 Tente entender o trabalho do GANS. 2:05:20.110,2:05:23.230 Tente entender a posição de Plasma. 2:05:23.840,2:05:28.781 Nós dissemos o tempo todo, "O mais[br]fraco é alimentado pelo mais forte". 2:05:30.554,2:05:33.161 A posição da Alma na[br]ponta do seu dedo, 2:05:33.161,2:05:37.138 Se você voltar para o ensino do passado,[br]eu disse: "Se você olhar para uma menta, 2:05:37.138,2:05:42.766 tem muitas dicas, porque ele absorve[br]tantos, tanta energia do meio ambiente. 2:05:42.923,2:05:45.519 E, ao mesmo tempo,[br]remete ao seu ambiente. 2:05:45.658,2:05:50.711 O dedo do homem, a ponta dos dedos do homem[br]são o primeiro lugar, os primeiros pontos 2:05:50.711,2:05:57.089 que eles são mais fracos em massa, que[br]eles podem absorver energia do Universo. 2:05:57.866,2:06:00.470 Que através dele eleva[br]a Alma da Física 2:06:00.470,2:06:06.504 que a Alma da Física pode alimentar[br]a interação, a parte física 2:06:06.504,2:06:09.527 e a Alma do Homem em[br]conjunto com o equilíbrio. 2:06:09.527,2:06:13.859 A Alma da Física está em uma[br]posição muito peculiar, 2:06:14.087,2:06:18.400 e é por isso que nós... nós... não podemos[br]passar pela transição, como nos alimentar. 2:06:18.400,2:06:24.254 De certa forma, tem que ser responsável[br]pela dimensão física da Alma, 2:06:24.254,2:06:28.738 e então tem que ser responsável,[br]conexão com a Alma do Homem também. 2:06:30.434,2:06:33.835 É aí que chamamos, "vem[br]a emoção da coisa". 2:06:33.835,2:06:38.130 torna-se a Emoção entre[br]a Física e a Alma. 2:06:38.130,2:06:42.703 E assim, como você aprendeu, que[br]o mais fraco sempre recebe, 2:06:42.703,2:06:48.972 que se torna a fonte do alimento, fonte[br]de energia, da Comunidade Universal. 2:06:49.543,2:06:53.819 Da Sopa Universal do Plasma.[br]Nada mais. 2:06:55.790,2:06:57.973 É isso que não percebemos. 2:06:58.023,2:07:05.269 Podemos tocar tão facilmente na[br]dimensão da força do Universo, 2:07:05.269,2:07:08.992 sabendo que em massa, em[br]peso, pelo que você chamar, 2:07:08.992,2:07:13.382 Na força da estrutura de massa, somos[br]mais fracos, então nós o recebemos. 2:07:13.542,2:07:15.523 Nós nunca tocamos nisso. 2:07:15.628,2:07:18.458 Porque não podíamos[br]saber, não entendíamos. 2:07:18.518,2:07:24.799 A coisa mais fácil é, olhe para muitas,[br]muitas, muitas imagens de dado, 2:07:24.799,2:07:29.256 pelas pessoas que levantam[br]a mão nos céus e recebem. 2:07:29.593,2:07:30.833 Por que nós fazemos isso? 2:07:30.873,2:07:33.893 Não é que eu vou dar,[br]estou recebendo. 2:07:34.713,2:07:37.680 É muito, nos outros[br]ensinamentos que ensinei isso, 2:07:37.680,2:07:42.840 Mas, de alguma forma, fica[br]confuso, não se liga. 2:07:42.840,2:07:47.603 É como o, o rap, o que você chama,[br]o Guru, eu expliquei para você, 2:07:47.603,2:07:51.898 Como por uma ligeira mudança,[br]posição de sentar, ele se alimenta. 2:07:54.419,2:07:57.575 Você pode fazer isso, qualquer um de nós pode fazer.[br]Eu sempre disse, 2:07:57.575,2:08:01.966 "Quando eu vim, conheço o termo[br]e eu vim, e eu vim ao termo, 2:08:01.966,2:08:06.285 para desfrutar, para entender a armadilha[br]das Físicas que posso conhecer, 2:08:06.285,2:08:09.112 no meu próximo ciclo - o que?[br]Como pode ser feito. 2:08:09.112,2:08:12.112 Mas, com isso vem o[br]prazer da Física também. 2:08:12.112,2:08:14.574 Eu disse a Caroline a primeira vez que[br]ela disse: "Por que você veio aqui?" 2:08:14.574,2:08:19.333 Eu disse: "Eu fui, fui enviado para[br]apreciar a Física da beleza de uma mulher, 2:08:19.333,2:08:22.229 para entender para onde vem a armadilha ".[br]não é apenas uma beleza, 2:08:22.229,2:08:25.124 Eles trazem muita bagunça e...[br]problemas. 2:08:25.274,2:08:26.684 Se você não encontrar o problema, 2:08:26.684,2:08:29.838 Se você não entende o problema,[br]não pode resolver o problema. 2:08:31.589,2:08:36.411 Eu estava ontem em um[br]químico, e a discussão vai, 2:08:36.411,2:08:41.060 entre dois caras, sentados e uma[br]mulher do outro lado do balcão. 2:08:41.291,2:08:48.736 Esse cara, jovem, está dando uma palestra[br]ao outro cara, porque quer se casar. 2:08:48.736,2:08:53.024 "Isto é, quando você se casar é..."[br]Isto, isto, isto, isto, isto, isto, isto, isto. 2:08:54.070,2:08:59.338 E eu disse a ele: "Você é casado, você[br]está dando tal conselho a esse cara?" 2:08:59.338,2:09:00.838 Ele disse não." 2:09:00.838,2:09:02.749 Eu disse: "Como você pode dar você é[br]conselho quando você não é casado?" 2:09:02.749,2:09:05.965 "Você não esteve em um... em um castelo,[br]para saber o que está fora do castelo". 2:09:06.006,2:09:08.303 "Você está fora, você acha[br]que sabe o que está dentro?" 2:09:10.552,2:09:16.528 Podemos fingir, mas[br]não é o fato, hein? 2:09:17.161,2:09:20.801 Ele não esteve em casa uma noite, que não há[br]comida, porque você está 5 minutos atrasado. 2:09:20.801,2:09:25.890 Ele diz: "Eu deveria ter comido ainda," Nunca[br]volte para casa tarde ". Ou o que for. 2:09:25.890,2:09:29.751 Porque para ele, ele está tentando ensinar o[br]outro cara que você vem para casa todos os dias, 2:09:29.751,2:09:32.770 há uma luz de vela, há[br]uma comida e tudo mais, 2:09:32.770,2:09:35.937 É o paraíso, ele não sabe que[br]há todas as dores de cabeça 2:09:35.937,2:09:39.270 tudo mais, "bla bla,[br]bla bla", o resto. 2:09:39.712,2:09:42.333 "Eu queria não ter casado, pelo menos[br]eu sabia que eu como fora", disse. 2:09:42.333,2:09:45.580 "É isso que eu tive minha comida, eu chego[br]em casa para comer, não há comida em casa". 2:09:45.580,2:09:48.081 "E eu pensei que eu me[br]casei com uma Madonna". 2:09:50.624,2:09:54.951 É a realidade que temos de aceitar,[br]podemos enganar a nós mesmos. 2:09:55.281,2:10:00.715 Mas, temos que entender -[br]Como aproveitar a energia Universal? 2:10:00.874,2:10:05.071 Esse é o propósito de, mais ou[br]menos, o ensino da Fundação Keshe. 2:10:05.071,2:10:08.478 Se você entender como tocar[br]a energia universal, 2:10:08.478,2:10:13.631 não podemos, não devemos,[br]nunca tocaremos outra Alma. 2:10:13.642,2:10:16.426 Não precisamos dessa aeronave,[br]não precisamos nos aquecer, 2:10:16.446,2:10:19.224 não precisamos ter[br]material, não temos nada. 2:10:19.255,2:10:23.436 Mas nós existem na Totalidade,[br]porque eu ainda posso ser um corpo, 2:10:23.496,2:10:28.408 Eu ainda posso andar pelas ruas, ainda posso[br]aproveitar a natação no oceano, nos oceanos, 2:10:28.439,2:10:30.957 mas eu não toco,[br]porque enquanto ando, 2:10:30.957,2:10:33.499 O que é que eu[br]preciso, vem para mim. 2:10:34.780,2:10:39.769 Comecei o processo de construção das[br]primeiras estações de alimentação. 2:10:40.290,2:10:44.848 Onde você, para você, uma estação de[br]alimentação, está misturando algo lá, 2:10:44.879,2:10:48.797 e colocar algo lá e pegar[br]uma banana na água... 2:10:48.837,2:10:50.948 Esta não é a maneira como é. 2:10:52.139,2:10:57.012 O novo, o, o que chamo, as[br]"estações de alimentação" 2:10:57.032,2:11:00.799 que criamos para desastres,[br]chegando muito em breve. 2:11:02.660,2:11:04.545 Você não toca em nada. 2:11:05.696,2:11:09.893 Você atravessa e você é alimentado, mas você[br]tem que entender o que está alimentando. 2:11:09.924,2:11:14.140 Não me costuma dar banana,[br]quando você é alérgico a banana. 2:11:14.171,2:11:19.209 Mas a banana está lá, se[br]você precisar do material. 2:11:21.430,2:11:26.736 As estações de alimentação que[br]comecei a desenvolver e a criar, 2:11:26.757,2:11:30.017 e como você sabe, eu não faço nada,[br]ensino aprendentes de conhecimento, 2:11:30.037,2:11:32.943 que o conhecimento se espalha[br]e vai como um fogo selvagem. 2:11:32.943,2:11:40.118 O novo... estações de alimentação, é[br]projetado, para alimentar a Alma da Física, 2:11:40.149,2:11:43.304 não a Física, mesmo[br]que pareça assim. 2:11:43.395,2:11:47.540 E então você fica fresco, você é[br]alimentado, você sai, enquanto atravessa, 2:11:47.560,2:11:50.297 Levo um segundo[br]para alimentá-lo. 2:11:50.478,2:11:54.512 Menos de milissegundo.[br]Por que nós descansamos, por que dormimos? 2:11:54.542,2:11:57.401 Porque para recuperar o que[br]não está em equilíbrio, 2:11:57.432,2:11:59.872 Eu dou todo o equilíbrio que[br]você anda vinte horas por dia. 2:11:59.902,2:12:03.106 "Eu não dorme mais, você sabe, desde que[br]eu vou para a estação, eu não dormi". 2:12:03.137,2:12:06.758 Por acaso, tudo o que você precisava[br]está no... está na mistura, 2:12:06.758,2:12:08.708 É no pote de sopa, você[br]não precisa ter arroz, 2:12:08.708,2:12:11.741 Eu já cozinhei o arroz para você,[br]e se você gosta de couve-flor, 2:12:11.791,2:12:13.512 já está lá. 2:12:14.393,2:12:19.047 Mas, eu o alimento através da[br]Alma, não através da Física. 2:12:19.068,2:12:22.949 Enquanto você estiver tentando fazer[br]sistemas para alimentar a Física, 2:12:22.979,2:12:24.551 sempre falha. 2:12:26.062,2:12:29.333 E então, eu estava explicando[br]isso, nos últimos dias, 2:12:29.363,2:12:32.258 últimas semanas, desenvolvemos, 2:12:32.298,2:12:37.999 o desenvolvimento está completo, que você[br]pode entrar com tantos tumores de câncer, 2:12:38.030,2:12:41.077 através de um sistema, dentro[br]de cinco segundos, você sai, 2:12:41.108,2:12:43.198 eles não conseguem encontrar um único tumor. 2:12:46.199,2:12:49.375 Esta não é a teoria,[br]isso é compreensão. 2:12:49.375,2:12:54.262 Eu não tira o tumor dele,[br]convido a Alma do tumor, 2:12:54.282,2:12:59.017 para não estar onde está, não a[br]condição que é aceita para existir, 2:12:59.048,2:13:03.450 Voa a comunicação zero-time, se você[br]pode se comunicar em tempo zero, 2:13:03.450,2:13:06.881 Não há nada para que uma[br]célula de câncer esteja lá. 2:13:07.882,2:13:11.584 Se você tem Alzheimer, e você[br]entende a Alma do Homem, 2:13:11.615,2:13:15.373 Por que decidiu não escutar e[br]ele o chama de 'Alzheimer', 2:13:15.404,2:13:19.486 para não existir, e você pode[br]elevar a Alma do Homem nesse ponto, 2:13:19.526,2:13:23.223 Ele lembra da primeira palavra[br]que ele disse, no útero da mãe. 2:13:29.844,2:13:31.587 É isso que entendemos. 2:13:31.618,2:13:34.363 Este é o propósito geral de[br]ensinar a ir dessa maneira. 2:13:34.363,2:13:36.807 E não vai acontecer amanhã,[br]e na próxima semana, 2:13:36.807,2:13:42.634 me levou cinco anos para ensinar muito,[br]para começar a tentar a água GANS, 2:13:42.654,2:13:45.765 e agora você tem que tentar[br]os GANS da Alma do Homem. 2:13:45.795,2:13:48.890 Deus me ajude quanto tempo vai me[br]levar para você passar por isso? 2:13:53.451,2:13:58.292 Mas, tem que ser arraigado[br]no RNA, na gravação, 2:13:58.323,2:14:02.789 não no DNA da Física.[br]Porque então o RNA não permitirá o DNA, 2:14:02.840,2:14:06.183 para cometer o erro de levar[br]a Vida para alimentar-se. 2:14:06.444,2:14:10.751 Então você entende a diferença[br]entre a Alma e a Alma da Física. 2:14:20.712,2:14:24.716 Ensinanças estão se tornando muito[br]difíceis, porque agora culpamos todos, 2:14:24.747,2:14:29.772 desta vez, temos apenas para julgar[br]nossa Alma em relação à nossa Física. 2:14:29.793,2:14:34.750 E é isso mesmo. E não podemos culpar,[br]porque a culpa não traz elevação. 2:14:34.750,2:14:37.453 A culpa traz a morte. 2:14:41.234,2:14:43.827 Temos que destruir[br]algo quando culpamos, 2:14:43.907,2:14:47.310 para confirmar que existe[br]algo, mas se você entender 2:14:47.351,2:14:49.958 Nós permitimos tudo,[br]nutritivo, equilíbrio. 2:15:03.659,2:15:08.105 Alguma outra pergunta? Passamos nosso[br]tempo, ou estamos dentro do nosso limite? 2:15:12.486,2:15:15.143 (RC) Oh, acho que ainda[br]estamos bem dentro, 2:15:15.174,2:15:19.082 Dentro do tempo, se você ainda está...[br]disposto e capaz? 2:15:20.033,2:15:23.221 (MK) Às vezes, estou[br]recebendo um homem velho. 2:15:24.862,2:15:27.728 (RC) Mais antigo, mas talvez mais[br]sábio, então você ainda está... 2:15:27.728,2:15:30.688 (MK) Quando eu olho para aqueles[br]cabelos cinzentos nas fotos, eu digo, 2:15:30.688,2:15:35.523 "Meu Deus, onde esses cabelos hippie[br]foram e todos os cabelos pretos?" 2:15:37.494,2:15:43.741 (RC) Sim, na verdade, eh.[br](MK) Lembro-me de entrar no 2:15:43.791,2:15:48.727 primeiras palestras do Queen Marry College,[br]como um hippie com os jeans rasgados, 2:15:48.768,2:15:53.391 e todo mundo estava no terno, muito inteligente[br]e eles se tornaram engenheiros nucleares, 2:15:53.441,2:15:58.773 e para mim não importava, e lembro, abençoe[br]sua Alma, o professor Leslie me disse: 2:15:58.963,2:16:03.435 "Sr. Keshe, este não é o caminho,[br]devemos nos vestir aqui". 2:16:03.496,2:16:08.291 Eu disse: "Você quer que eu venha com bal[br]masqué e vestido como um macaco para você? 2:16:08.512,2:16:11.379 É o conhecimento que[br]conta, não o vestido ". 2:16:11.470,2:16:13.940 E eles me deixaram em paz,[br]a partir daquele momento. 2:16:16.731,2:16:19.832 (RC) Bem, eu não sei se eles[br]deixaram você sozinho ou não, 2:16:19.872,2:16:31.026 mas... tem havido... definitivamente um[br]respeito saudável pela sua independência de 2:16:31.957,2:16:39.796 muitas das influências do chamado "reino[br]superior", "domínio da aprendizagem". 2:16:41.587,2:16:43.867 Alguma outra pergunta?[br](RC) Nós temos... 2:16:43.897,2:16:47.188 (EvD) I... oops.[br]Oi, esta é Elizabeth, 2:16:47.188,2:16:48.968 Eu tenho uma pergunta.[br](RC) Sim, vá em frente, você teve a mão. 2:16:48.968,2:16:51.004 Vá em frente Elizabeth.[br](EvD) Obrigado. 2:16:51.044,2:16:56.217 ... Na semana passada no Exploring Plasma,[br]parte 3 não, que teria sido esta semana, 2:16:56.248,2:17:00.923 ... com a equipe polonesa,[br]tive um lindo momento "Aha" 2:17:00.954,2:17:06.294 quando Marcin explicou[br]como lidar com a dor, 2:17:06.513,2:17:13.674 para considerar a dor como um valentão,[br]e nossa Alma como professor ou mentor, 2:17:13.705,2:17:19.397 ou fonte de todos, e tomar essa[br]dor, e enviá-la para a nossa Alma, 2:17:19.427,2:17:25.546 para que ele transmute, e depois[br]se alimente de qualquer coisa 2:17:25.575,2:17:28.200 A alma transmuta para. 2:17:28.582,2:17:34.655 E eu realmente experimentei o[br]tempo zero,... alívio da dor, 2:17:34.802,2:17:39.110 Ao mesmo tempo, vejo como isso[br]funcionaria com nossa alimentação, 2:17:39.160,2:17:43.822 se nós vamos às plantas e[br]simplesmente nos colocamos em mãos, 2:17:43.852,2:17:50.340 e pede as energias para alimentar[br]nossa Alma, então nossa Alma, 2:17:50.370,2:17:52.644 não apenas tome o que[br]precisamos disso. 2:17:52.674,2:17:56.820 e nos alimente dessa maneira ao[br]invés de realmente ingerir algo? 2:17:57.431,2:18:00.243 Foi um momento realmente[br]"aha" para mim. 2:18:02.324,2:18:05.293 (MK) Sim, mas há...[br]Eu vou estender isso, 2:18:05.324,2:18:10.575 (EvD) Ok.[br](MK) Talvez a, a, não uma correção, 2:18:10.606,2:18:12.269 mas... 2:18:15.049,2:18:19.084 uma visão do que você[br]acabou de dizer. 2:18:19.513,2:18:24.730 Eu acho que simboliza ou[br]realmente traz tudo para frente. 2:18:25.061,2:18:29.975 E você acabou de dizer: "Coloco minhas mãos[br]em torno da planta ou o que quer que seja, 2:18:30.004,2:18:32.825 e diga-lhes para me dar o que " 2:18:33.147,2:18:36.769 e isso onde eramos em[br]todas as nossas vidas. 2:18:37.400,2:18:39.022 De muitas maneiras, 2:18:41.495,2:18:48.093 Por que urinamos? Por que temos, vamos[br]ao que chamamos, um "grande" banheiro? 2:18:49.714,2:18:52.459 Porque nós damos o[br]que não queremos. 2:18:53.441,2:18:55.912 Porque se você mantê-lo dentro,[br]não podemos aguentar mais. 2:18:55.932,2:18:59.959 Você tentou comer o dia inteiro[br]e a semana inteira e não sair? 2:18:59.991,2:19:03.905 Ou não ir a urinar?[br]Você explode. 2:19:05.495,2:19:09.790 Como você explicou que colocamos[br]a mão ao redor da árvore, 2:19:10.302,2:19:14.874 Não é isso, "Pegue-me, eu levo[br]de você o que eu preciso". 2:19:14.905,2:19:21.253 É: "Eu dou você, você precisa de alguma coisa de[br]mim, porque eu sou que quer existir, não você". 2:19:21.281,2:19:25.160 "Vocês existem por conta própria.[br]Você é uma planta bonita. 2:19:25.191,2:19:28.788 Você não precisa de mim, mas o que[br]você gostaria de tirar de mim, 2:19:28.808,2:19:33.581 que ao dar-lhe o que você gosta, tenho[br]a capacidade de receber mais? " 2:19:34.102,2:19:37.012 Examinamos todo o ciclo da Vida, 2:19:37.031,2:19:41.637 o caminho errado. E é isso[br]que, ele volta ao ensino. 2:19:42.477,2:19:45.876 Temos que nos apaixonar,[br]mas nos apaixonando, 2:19:45.906,2:19:51.830 com o que e quem é, merece,[br]ou quer receber o nosso Amor. 2:19:51.870,2:19:55.340 Não me costuma continuar dizendo que[br]"eu te amo", quando você é cego. 2:19:55.751,2:19:59.525 Você não sente isso, você é[br]outro pedaço de carne na cama. 2:20:00.731,2:20:05.061 Mas, se você responder ao Amor, eu[br]levo seu Amor e eu dou mais de volta 2:20:05.061,2:20:07.511 isto é, a existência. 2:20:10.232,2:20:13.112 Você não vai a uma fábrica,[br]"Posso tirar de você?" 2:20:13.132,2:20:17.692 Não, é exatamente se você quer...[br]desculpe meu francês, mas você quer urinar, 2:20:17.692,2:20:19.762 "Por que você faz da mesma maneira[br]que você tenta seguir ensinando. 2:20:19.762,2:20:22.402 Esta é a mentira com a[br]qual acostumamos ". 2:20:24.244,2:20:27.454 Eu... eu quero dar, você pode[br]tirar alguma coisa de mim? 2:20:27.454,2:20:29.904 Isso porque você o que você toma[br]se você me der, eu não me importo, 2:20:29.904,2:20:33.514 Mas, pelo menos, tenho mais para[br]receber porque comigo estou bloqueado. 2:20:33.996,2:20:36.526 Esta é a história da indústria do petróleo. 2:20:36.742,2:20:41.362 Se não queimarmos o combustível em nossos carros,[br]eles nos cobram, pagamos por isso para queimar, 2:20:41.362,2:20:45.582 as refinarias não conseguem trabalhar,[br]o cara não pode fazer bilhões disso 2:20:45.582,2:20:47.962 porque ele precisa de você[br]para levar, o que eu chamo, 2:20:47.962,2:20:52.162 a "micção" da indústria do petróleo,[br]que é o óleo que colocamos nos carros, 2:20:52.162,2:20:54.912 que eles podem fazer com que[br]os outros façam milhões disso. 2:20:54.912,2:20:58.602 Sem ele, todos os tanques estão[br]cheios, você não pode fazer nada. 2:20:58.798,2:21:01.658 Temos de ser honestos[br]com nós mesmos. 2:21:02.250,2:21:03.740 Para compreendê-lo. 2:21:03.800,2:21:05.490 Então, não há dor. 2:21:05.490,2:21:07.590 Por que temos uma dor? 2:21:09.230,2:21:15.640 O que significa que não podemos lidar com a[br]Alma, não está em conforto com a Física. 2:21:15.890,2:21:17.940 Há um bloqueio. 2:21:20.488,2:21:25.728 Temos que redefinir e não[br]sermos o centro do Universo, 2:21:25.728,2:21:31.438 por não, deve ser o centro da[br]Criação e não nós para ser tudo. 2:21:32.210,2:21:38.240 Mas nós para ser um doador, um amante[br]que, podemos deixar os outros viverem. 2:21:38.320,2:21:40.400 Não importa como vivemos. 2:21:40.420,2:21:42.860 Estamos aqui para servir,[br]para não ser servido. 2:21:42.860,2:21:44.940 Estamos aqui para servir. 2:21:45.914,2:21:51.874 E o que você disse: "Estou aqui para ser servido,[br]você me serve do que eu vejo, eu sobrevivo". 2:21:54.207,2:21:59.127 (EvD) Então, é a apreciação[br]da planta e a vontade de 2:21:59.177,2:22:01.697 oferece tudo o que[br]precisa de você mesmo. 2:22:01.697,2:22:04.055 (MK) Ou seja, é assim[br]que deveria ser. 2:22:04.055,2:22:06.535 (EvD) Ok. Obrigado. 2:22:06.725,2:22:11.535 (MK) Isso é, isso é, isso vai para[br]a escrita e o Ethos da Fundação. 2:22:11.535,2:22:16.245 Nós escondemos a Essência da[br]criação na palavra do Homem. 2:22:17.490,2:22:21.520 "Estamos aqui para servir e não ser servidos". 2:22:21.580,2:22:24.580 Estamos aqui para dar, estamos[br]indo para a planta, para o animal, 2:22:24.580,2:22:26.750 Me dê o que você tem, eu[br]tenho que sobreviver. 2:22:26.750,2:22:29.210 E se eu dar da minha[br]alma ao animal, 2:22:29.210,2:22:33.220 "Você tira de mim porque, se[br]você não tomar, eu morrer". 2:22:33.834,2:22:36.624 Nos tornamos mentirosos para nós mesmos. 2:22:41.904,2:22:44.844 Nós o transformamos porque[br]justificou nossa existência 2:22:44.844,2:22:48.844 e isso é o que todo meu ensinamento[br]de zero-ponto foi esse, 2:22:48.844,2:22:50.754 e estamos chegando a isso. 2:22:56.259,2:22:59.549 Queremos aproveitar a[br]energia Universal. 2:22:59.689,2:23:02.919 Meu Deus, queremos dar[br]à Energia Universal, 2:23:02.919,2:23:05.209 porque sem isso não[br]podemos entrar nele. 2:23:05.209,2:23:07.159 Demos, não por medo, 2:23:07.159,2:23:10.579 Nós o distribuímos do Amor, porque[br]minha existência é irrelevante. 2:23:12.441,2:23:15.431 Nós não somos pregadores, nós,[br]agora entendemos a ciência. 2:23:15.560,2:23:19.140 Você precisa se tornar mais forte para dar, 2:23:19.140,2:23:22.430 porque essa é a única vez que[br]você pode dar aos mais fracos. 2:23:22.560,2:23:24.490 Quando você é fraco, você toma. 2:23:24.490,2:23:27.480 E quando você é mais forte, você[br]dá do nível mais alto de sua Alma, 2:23:27.480,2:23:29.510 maior nível de existência. 2:23:30.822,2:23:33.682 E quando você é maior, você[br]não tem medo do menor. 2:23:36.927,2:23:40.937 Temos que entender que chegamos,[br]colocar tudo em ordem, 2:23:40.937,2:23:43.447 que se tornam um Homem do Universo. 2:23:43.447,2:23:48.687 E muitos líderes mundiais começaram[br]a entender o que estamos falando. 2:23:48.717,2:23:55.185 Eles estão entendendo, estão florescendo[br]o progresso de sua Nação não é por... 2:23:55.287,2:23:57.270 O que foi feito até agora. 2:23:57.270,2:23:59.940 Mas, fazendo uma Nação ser[br]um doador para os outros, 2:23:59.940,2:24:03.260 que, recebendo, se[br]equilibram, trazem paz. 2:24:06.853,2:24:10.963 Estou ensinando isso às pessoas[br]mais poderosas do mundo 2:24:10.982,2:24:14.552 e estão agarrando, estão[br]entendendo, começam a entender, 2:24:14.552,2:24:16.942 toda a riqueza, todo o[br]poder não vale nada 2:24:16.982,2:24:20.202 porque eles começam a entender que[br]estão mentindo, mesmo para si mesmos, 2:24:20.202,2:24:24.242 muito menos para as Nações e para[br]o que chamamos de "subordinados". 2:24:24.927,2:24:29.627 As pessoas mais ricas com o[br]maior dinheiro, sem valor, 2:24:31.492,2:24:33.722 Esta manhã recebi um texto. 2:24:33.722,2:24:39.347 Um homem tem um problema, mas ele é muito[br]rico, ele está preparado para fazer muito, 2:24:39.347,2:24:40.747 para a Fundação. 2:24:40.747,2:24:45.767 Eu escrevi de volta: "Diga ao homem para vir[br]e me ver, eu não preciso do seu dinheiro. 2:24:46.212,2:24:48.062 Somos ricos o suficiente ". 2:24:56.748,2:24:59.828 Você precisa ser rico[br]dentro de sua Alma, 2:24:59.828,2:25:03.478 que você é forte o suficiente[br]para alimentar os fracos, 2:25:03.478,2:25:05.438 para não ter um prazer,[br]"eu posso alimentar", 2:25:05.438,2:25:09.278 você não se torna outro rei e uma rainha,[br]mas você se torna a elevação de, 2:25:09.278,2:25:13.198 "Quando eu alimentava[br]melhor do que eu, com isso, 2:25:13.198,2:25:18.558 Posso receber que posso elevar-me ao[br]mais alto, é uma bola de ping pong! " 2:25:28.615,2:25:31.955 Você sempre salta do mais fraco para[br]se tornar mais forte, então você pode 2:25:31.955,2:25:35.625 salte os outros ao mesmo tempo, para[br]se tornar mais forte do que você. 2:25:35.625,2:25:40.225 Não tem medo do que você pode perder,[br]fique orgulhoso do que você dá. 2:25:58.789,2:26:00.359 (EvD) Obrigado, Sr. Keshe. 2:26:00.359,2:26:02.789 A experiência de, aliviar a dor. 2:26:02.789,2:26:05.769 E a dor foi simplesmente porque eu estava[br]sentado com as pernas cruzadas para 2:26:05.779,2:26:08.559 cerca de 9 horas, ouvindo[br]diferentes oficinas. 2:26:08.559,2:26:11.669 (MK) Existe, há...[br]existe, eu sei que você faz um monte de 2:26:11.669,2:26:14.229 transcrição e tradução, 2:26:14.229,2:26:16.739 Tomamos uma decisão[br]na Fundação Keshe. 2:26:16.739,2:26:22.429 Esses são, que são transcritores ativos[br]nos próximos poucos, muito pouco tempo, 2:26:22.429,2:26:26.779 nós estamos oferecendo suporte[br]financeiro para você, como um fora. 2:26:27.212,2:26:30.762 Para agradecer pelo que você[br]está fazendo pelo resto de nós. 2:26:31.049,2:26:33.535 Sem você, do jeito que[br]você está transcrevendo, 2:26:33.535,2:26:35.825 para que possa estabelecer,[br]você coloca seu tempo e vida 2:26:35.825,2:26:40.025 e nós, como eu disse, quando a[br]Fundação avança na direção certa, 2:26:40.025,2:26:44.765 Eu discuti isso com...[br]com... Caroline, mesmo ontem. 2:26:44.898,2:26:49.368 Isso, temos que configurar um aparelho, como[br]dissemos, como nós, estamos desenvolvendo 2:26:49.368,2:26:53.198 para apoiar nossos transcritores, e[br]eu conheço você e muitas pessoas, 2:26:53.228,2:26:55.888 Recebi a lista de[br]transcritores ativos. 2:26:56.009,2:27:00.079 ... Agradecemos por isso, e a única maneira[br]que podemos fazer, na dimensão física, 2:27:00.079,2:27:03.829 exceto o que damos da nossa Alma,[br]a Fundação fará uma doação 2:27:03.829,2:27:06.169 para todos vocês, em um[br]curto espaço de tempo. 2:27:06.239,2:27:10.979 Por favor, você é o transcritor ativo,[br]temos todos os detalhes de você 2:27:10.979,2:27:13.979 e deixe-nos, pelo menos,[br]agradecer-lhe desta forma. 2:27:15.217,2:27:19.617 (EvD) Isso é muito surpreendente, muito[br]obrigado, tanto pelo senhor Keshe. 2:27:20.428,2:27:22.168 (MK) Você é bem-vindo. 2:27:24.561,2:27:33.171 O documento do Earth Council... foi[br]traduzido para 17 idiomas até agora. 2:27:35.121,2:27:39.501 Se você fala qualquer idioma,[br]vá na lista e dê uma olhada, 2:27:39.541,2:27:44.241 Eu acho que os webmasters podem[br]liberá-lo e transcrevê-lo. 2:27:44.298,2:27:50.738 E não deixe as pessoas de sua Alma[br]de linguagem de denominador comum, 2:27:50.838,2:27:52.658 estar para trás. 2:27:53.946,2:27:56.896 Não importa, você não é[br]um ativista do Keshe, 2:27:56.896,2:28:01.846 mas você entende como traduzi-lo,[br]traduzi-lo e estará lá para alguém, 2:28:01.846,2:28:04.546 você pode elevar sua[br]Alma, no tempo vindouro. 2:28:04.596,2:28:10.836 E o documento final do Conselho Universal[br]foi acordado por eles, como me disseram, 2:28:10.910,2:28:14.650 e será publicado como Carta[br]para o Conselho Universal, 2:28:14.650,2:28:17.200 na mesma base do[br]Conselho da Terra. 2:28:23.038,2:28:24.848 Alguma outra pergunta? 2:28:28.466,2:28:35.506 (RC) Temos... uma pergunta de[br]Sylvianne, no Livestream, é assim, 2:28:35.506,2:28:40.416 "Senhor Keshe, se tivermos suficiente[br]compreensão e elevação da Alma, 2:28:40.603,2:28:45.503 e se pudermos gerenciar nossas[br]Emoções e aceitar eventos, 2:28:45.503,2:28:50.453 teríamos a possibilidade na[br]dimensão de nossa Alma física, 2:28:50.497,2:28:57.327 para retornar dentro da nossa memória, para[br]recuperar um evento físico do passado, 2:28:57.377,2:29:02.687 e interferindo nas condições e[br]modificando os Campos circundantes, 2:29:02.727,2:29:05.667 Recriar uma nova realidade? 2:29:05.697,2:29:06.837 (MK) Não! 2:29:08.607,2:29:13.547 Voltar ao Futuro não existe na Alma,[br]desculpe por isso, é apenas no filme. 2:29:13.907,2:29:15.877 (RC) E... ele diz,... 2:29:15.877,2:29:19.967 De alguma forma, universos paralelos,[br]a partir de um ponto particular. 2:29:19.967,2:29:23.327 (MK) Não existe.[br]É um livro de história muito bom. 2:29:23.327,2:29:27.677 É como Einstein e o dele,[br]sua limitação aplicada. 2:29:32.527,2:29:34.887 (RC) Então, e a idéia...[br](MK) Você sabe, você sabe, deixe-me, 2:29:34.927,2:29:37.823 Deixe-me colocar em uma[br]frase, todos entendemos, 2:29:38.265,2:29:40.755 "Existe o pai natal?" 2:29:46.176,2:29:48.764 (RC) Bem, para uma grande[br]parte da população, 2:29:48.795,2:29:51.372 a menor parte da população, sim. 2:29:51.372,2:29:56.908 (MK) Estamos falando sobre a[br]dimensão física, exceto [inaudível] 2:29:56.939,2:30:01.931 (RC) As outras dimensões existem então?[br]Talvez essa seja a questão? 2:30:03.132,2:30:06.477 Porque isso coloca isso mais difícil,[br]porque de certa forma, você poderia dizer, 2:30:06.477,2:30:12.332 "Existem outros universos paralelos,[br]que estão acontecendo, neste momento?" 2:30:12.403,2:30:17.547 "E podemos... Como podemos acessar[br]esses universos paralelos?" 2:30:17.598,2:30:22.801 (MK)... Há algo muito interessante,[br]e, de certa forma, toquei isso, 2:30:22.832,2:30:25.765 algumas vezes nos ensinamentos,[br]nos tempos passados. 2:30:31.566,2:30:36.793 Você deve encontrar o caminho certo para dizer[br]que muitos de vocês não começam a fazer... 2:30:36.874,2:30:42.135 o que você chama, 'hullabaloo' sobre[br]isso, e todo tipo de coisas sobre isso. 2:30:49.756,2:30:55.850 Eu expliquei...[br][gota de rede] 2:31:03.900,2:31:06.246 (JG) Eles fizeram isso novamente. 2:31:07.997,2:31:12.082 (RC) Você tem que rir do[br]humor do Universo às vezes. 2:31:12.473,2:31:17.107 No momento em que ele[br]diz, "eu expliquei..." 2:31:17.768,2:31:21.436 prestes a lançar em algo que[br]eu realmente estava ansioso. 2:31:21.467,2:31:25.994 (JG) Nós não estamos prontos para isso agora.[br](RC) Bem, Leon estava. 2:31:26.034,2:31:28.524 "Talvez o mundo não seja"[br]como ele disse. 2:31:28.524,2:31:35.771 Ah sim. Esta é a dificuldade de[br]entrar neste reino de [eco] de 2:31:35.821,2:31:41.332 alguns dos... mais difíceis de entender,[br]e coisas de outras dimensões, 2:31:41.352,2:31:46.177 e o que não, de repente,[br]a transmissão cai. 2:31:46.208,2:31:53.247 Tudo bem, pode ser mais um ou dois minutos antes[br]de conseguir o Sr. Keshe de volta online aqui. 2:31:53.468,2:32:02.297 (NM) Há uma pergunta, um pensamento que tive.[br]É Nicholas... se eu puder? 2:32:02.748,2:32:06.522 (RC)... Só... Eu acho que o Sr.[br]Keshe pode estar de volta já. 2:32:06.553,2:32:10.021 Apenas segure um segundo, Nicholas.[br]Você está lá, Sr. Keshe? 2:32:10.052,2:32:13.791 (MK) Eu me perdi, você pode me[br]dizer onde você ouviu, por favor? 2:32:15.249,2:32:20.517 Olá? Você pode me ouvir?[br](RC) Você disse: "Vou explicar... 2:32:20.548,2:32:25.164 "deixe-me explicar", eu acho que você disse,[br]e isso interrompeu exatamente nesse ponto, 2:32:25.211,2:32:28.081 onde você começou a lançar...[br](MK) Você ouviu falar sobre o peixe? 2:32:28.992,2:32:31.316 (EvD) No. (FM) No.[br](RC) Nenhum peixe aqui. 2:32:31.347,2:32:34.907 (MK) Então, significa que a Alma do Homem[br]não está pronta para ouvir sobre o peixe. 2:32:34.907,2:32:37.967 (RC) Eu sabia que você iria[br]dizer isso, isso é maldito! 2:32:37.967,2:32:43.575 (MC) Ok, deixe-me explicar, deixe-me[br]explicar, deixe-me explicar novamente. 2:32:43.625,2:32:49.144 Se você voltar para ensinar há poucas[br]semanas, e em outros ensinamentos, 2:32:49.144,2:32:53.846 Eu me referi à existência[br]de repente do nada, 2:32:53.877,2:32:57.638 Quando temos chuva, vemos[br]peixes aparecendo. 2:32:58.209,2:33:04.851 Se tomarmos a dimensão do...[br]tudo lá, 2:33:04.911,2:33:08.713 Nunca houve um peixe,[br]nunca houve um rio, 2:33:08.744,2:33:12.260 eles nunca estiveram lá por[br]centenas de anos, por exemplo. 2:33:12.971,2:33:16.535 Mas um peixe de repente aparece,[br]a vida aparece e tudo mais. 2:33:17.536,2:33:22.016 A compreensão disso é muito[br]simples, agora que entendemos 2:33:22.047,2:33:24.670 outra parte da[br]tecnologia da Fundação. 2:33:25.261,2:33:30.437 No... quando você criou, quando[br]você colocou uma laranja, 2:33:30.437,2:33:34.750 e você criou uma água salgada[br]ou a água com um GANS nele, 2:33:34.781,2:33:37.609 com o campo[br]gravitacional-magnético direito, 2:33:37.840,2:33:43.647 você transferiu a essência do[br]sabor da laranja para a água. 2:33:44.088,2:33:47.932 Mas muitos de vocês foram[br]para o próximo passo. 2:33:47.963,2:33:50.570 Ou nenhum de vocês até[br]agora, foi ao próximo passo. 2:33:50.600,2:33:54.926 Para tomar o copo em outro lugar,[br]e tomar a essência da energia 2:33:54.936,2:33:59.354 do gosto que você sentiu no interior, para[br]converter isso de volta para uma laranja. 2:33:59.935,2:34:02.204 O que é... você pode fazer. 2:34:04.495,2:34:08.340 Se você entender essa parte, e[br]você pode ampliar sua compreensão 2:34:08.371,2:34:12.652 para o próximo passo, que[br]você pegou o copo da água, 2:34:12.683,2:34:17.364 com a essência da laranja, e[br]você tirou o copo da Inglaterra, 2:34:17.395,2:34:20.616 para a Nova Zelândia e você bebeu,[br]e o copo de água estava lá, 2:34:20.646,2:34:23.571 e ainda gosto de laranja, e[br]dá-lhe o sentimento, a Emoção 2:34:23.591,2:34:27.542 e tudo, então isso significa 2:34:28.533,2:34:34.216 A informação é levada para dentro[br]como uma energia, a Alma da laranja, 2:34:34.247,2:34:38.301 e se você sabe como transferi-lo,[br]você pode converter esse copo 2:34:38.321,2:34:42.243 com a energia da laranja, com[br]uma laranja na Nova Zelândia. 2:34:43.174,2:34:45.898 Agora, se você entendeu isso,[br]porque a primeira vez que você fez, 2:34:45.908,2:34:48.826 A maioria de vocês fez essa laranja,[br]então não pode ser fantasia, 2:34:48.846,2:34:52.519 agora você precisa ajustar seu[br]conhecimento, para poder fazê-lo, 2:34:53.100,2:34:57.188 se você tiver o sal e o mar, 2:34:57.218,2:35:01.026 e agora você criou um[br]equilíbrio do sal e do mar, 2:35:01.026,2:35:04.209 e você entendeu a escola[br]do peixe e a Alma, 2:35:04.209,2:35:09.084 Como o peixe veio para estar[br]na nova lagoa, do nada? 2:35:09.355,2:35:14.302 Então, a atmosfera deste Planeta,[br]traz a essência do peixe. 2:35:14.333,2:35:17.918 É parte de nós. Não aprendemos a[br]aproveitar, mas comemos o peixe, 2:35:17.938,2:35:20.729 mas não aprendemos a tirar[br]essa energia disso. 2:35:20.760,2:35:23.555 Então, todos nós podemos realmente[br]aproveitar essa essência. 2:35:23.575,2:35:26.665 Como o peixe, porque[br]criamos a condição certa, 2:35:26.696,2:35:29.016 manifestou-se na lagoa. 2:35:33.257,2:35:36.973 Agora, se você entendeu essa parte,[br]porque agora você é educado. 2:35:37.013,2:35:40.974 Estas não são falácias, porque você testou.[br]Agora, você vai testar. 2:35:41.235,2:35:45.177 Agora encontramos muitos criadores de laranja[br]e os criadores de peixe ao redor do mundo. 2:35:45.208,2:35:48.073 "Oh, você diz, eu coloquei um copo de[br]água lá, por que eu não peguei um peixe?" 2:35:48.093,2:35:50.526 Você conseguiu tudo com[br]a atmosfera do planeta, 2:35:50.557,2:35:52.383 criado para esse peixe estar lá? 2:35:52.414,2:35:57.112 O mesmo que todas as[br]proteínas e tudo mais, 2:35:57.413,2:36:03.269 Então você entende como ocorre a[br]transmutação da Vida por todo este Planeta. 2:36:03.480,2:36:07.509 Você chama isso, um "paralelo",[br]o que você chama, "Universos". 2:36:07.540,2:36:11.904 Nós temos... não é o paralelo.[br]agora você entende a transformação 2:36:11.944,2:36:18.533 da proteína da laranja na água,[br]então você tem que entender. 2:36:19.454,2:36:21.373 Então você tem que entender. 2:36:21.384,2:36:26.351 Na dimensão do Universo, se você[br]pode criar a mesma condição, 2:36:26.371,2:36:29.550 Você pode ter a[br]replicação da vida. 2:36:30.051,2:36:32.371 Como o mesmo que[br]o peixe da água. 2:36:35.182,2:36:38.746 É a transferência do balanço[br]energético do mesmo. 2:36:39.057,2:36:42.127 Mas não há muitos lugares[br]no universo são os mesmos. 2:36:42.158,2:36:45.097 Aconteceu, testemunhei[br]três ou quatro vezes, 2:36:45.128,2:36:48.272 mas não neste Planeta.[br]Você não é de outro lugar. 2:36:48.353,2:36:52.777 Essas criaturas chamadas 'Human' são coisas[br]estranhas que são criadas por conta própria. 2:36:53.408,2:36:57.501 Mas aqueles que deram esse conhecimento[br]ao Homem estavam explicando, 2:36:57.501,2:37:00.942 O homem tomou isso para si mesmo e[br]fez todo o hullabaloo fora dele. 2:37:02.423,2:37:06.225 Então, há paralelo.[br]Você deve entender o paralelo. 2:37:06.996,2:37:14.435 Mas para criar outra condição como a[br]Terra, exatamente como é, não temos. 2:37:14.466,2:37:16.765 Não neste Universo, e não além. 2:37:16.796,2:37:22.118 Há semelhante a isso, mas não[br]permite a transformação de... Vida. 2:37:23.129,2:37:26.615 Porque se fosse, os lugares que[br]são, eles são tão avançados, 2:37:26.655,2:37:30.961 eles não comem nada, mas eles[br]existem a beleza de toda a criação. 2:37:35.302,2:37:37.713 Agora você tem que entender[br]universos paralelos. 2:37:37.744,2:37:41.398 Porque agora você entende a realidade.[br]Porque você faz isso. 2:37:41.429,2:37:44.800 Você cria um universo paralelo[br]no copo, como em uma laranja. 2:37:44.831,2:37:46.712 É um universo por conta própria,[br]é uma vida por conta própria, 2:37:46.712,2:37:49.913 você está replicando, e está tão[br]perto que, quando você beber, 2:37:49.933,2:37:53.677 você o alimenta, você prova, você[br]tem a emoção e a energia dela. 2:37:55.518,2:37:59.419 Então, esta é a resposta para muitos de vocês,[br]que falam sobre os Universos paralelos. 2:37:59.449,2:38:01.947 Compreenda, sim é. 2:38:01.978,2:38:05.358 Porque você o criou agora, você[br]entende que o peixe existe. 2:38:05.479,2:38:08.890 Então você entende como é que você[br]obtém elefantes aqui e elefantes lá, 2:38:08.920,2:38:11.299 mas uma ligeira diferença,[br]porque eles se adaptaram, 2:38:11.330,2:38:13.086 ou alguém pegou um elefante? 2:38:13.117,2:38:15.360 Mas ninguém levou um elefante[br]da Terra ao planeta Zeus, 2:38:15.380,2:38:17.703 ainda não vimos nenhum elefante. 2:38:18.204,2:38:21.640 Porque não temos a condição[br]disso, para que exista. 2:38:26.091,2:38:30.756 Terra é uma condição muito[br]singular, e cria uma alma única. 2:38:30.797,2:38:35.776 E é muito difícil replicar isso.[br]Muito difícil. 2:38:36.687,2:38:39.697 Eu vou te dizer uma coisa.[br]O Criador tentou muitas vezes, 2:38:39.727,2:38:42.763 para se mudar, com[br]isso, buscá-los, 2:38:42.763,2:38:44.698 Ele não conseguiu, é[br]isso que estou aqui, 2:38:44.728,2:38:47.914 tentando consertar o lote,[br]que ele tenha prazer. 2:38:56.755,2:38:58.734 Alguma outra pergunta? 2:39:01.755,2:39:06.693 (NM)... Sim Sr. Keshe, tenho uma pergunta.[br]Se me é permitido? 2:39:07.834,2:39:13.919 (MK) Vá em frente. [eco][br](NM)... Então, eu vou fazer a pergunta, 2:39:13.950,2:39:18.558 e então vou, tente[br]qualificar um pouco e... 2:39:18.558,2:39:20.966 (MK) Eu direi, vou te dizer[br]uma coisa, desculpe. 2:39:20.977,2:39:24.062 Você faz a pergunta, e enquanto[br]você está perguntando, 2:39:24.122,2:39:26.757 tente pensar sobre isso[br]e responda você mesmo, 2:39:26.788,2:39:29.345 Será um prazer muito melhor. 2:39:30.106,2:39:32.502 E se você não pode, eu o ajudo. 2:39:35.413,2:39:43.450 (NM) Uh-huh, muito, muito bom, eu tenho[br]você, então... talvez seja um teste, 2:39:43.480,2:39:47.523 porque sim, eu encontrei uma[br]resposta para entender. 2:39:47.593,2:39:57.756 Então, a questão é, é: "Onde[br]esse desejo surge em um... 2:40:03.504,2:40:12.040 para... compartilhar, vir? Onde...[br]por isso está sempre ligado à Alma, 2:40:12.080,2:40:23.000 então... quando estamos cheios, temos que...[br]excretar, quando, quando recebemos e estamos cheios, 2:40:23.660,2:40:29.820 então... é...[br]há esse impulso, para dar. 2:40:30.448,2:40:38.918 Então, um vem e eles acham isso, eles estão[br]na Vida e eles têm essas habilidades, 2:40:38.972,2:40:45.042 tem essas habilidades,... que vem e se desenvolve,[br]e em um ponto, você sabe que você diz, 2:40:45.042,2:40:49.212 "Bem, eu faço isso, eu sou isso, eu[br]posso ser isso e...", o que não é. 2:40:49.272,2:40:53.122 Mas, mas em um momento perceber,[br]que nenhum desses é seu, 2:40:53.132,2:40:57.212 nada disso pertence a você,[br]eles são, eles são presentes 2:40:57.697,2:41:02.897 que vem e depois há esse impulso, então[br]para compartilhar esses presentes, 2:41:02.897,2:41:05.920 porque eles realmente[br]não pertencem a você. 2:41:06.200,2:41:10.800 ... E, de certa forma, 2:41:11.010,2:41:16.910 ... A Fundação pergunta: "Bem, você[br]esteve aqui agora por dois ou três anos 2:41:17.259,2:41:22.199 e então estamos convidando você agora[br]para você, você sabe, para devolver, 2:41:22.199,2:41:24.849 Você sabe, o que você[br]recebeu, de certa forma, 2:41:24.849,2:41:29.789 realmente não pertence a você,[br]mas agora você tem isso. 2:41:29.839,2:41:35.619 E por isso é esse impulso, e eu digo:[br]"É um impulso dentro da Alma". 2:41:35.902,2:41:42.912 ... "de alguma forma, para devolver[br]esses presentes que vieram até você". 2:41:42.912,2:41:47.082 Mas eles têm...[br]venha a uma pessoa... mas eles... 2:41:47.082,2:41:50.624 Você percebe em um ponto, eles[br]realmente não pertencem a você. 2:41:51.178,2:41:58.988 ... Algo parecido.[br](MK) Você sabe... você sabe algo que é 2:41:59.057,2:42:03.027 ... tornou-se caminho da vida para mim. 2:42:03.073,2:42:11.213 ... Talvez, eu tive que passar por isso...[br]e talvez seja uma maneira de explicá-lo. 2:42:11.949,2:42:20.069 ... fiquei... Venho de família bastante rica 2:42:21.023,2:42:27.203 e através da educação e compreensão da[br]vida e ver a vida de maneiras diferentes, 2:42:27.248,2:42:31.528 Eu me tornei muito rico, muito[br]rapidamente em uma idade muito jovem. 2:42:31.793,2:42:40.033 E... com isso eu percebi...[br]desapego. 2:42:41.868,2:42:47.678 E, o desapego vem quando você[br]pensa que eu posso ter um 2:42:47.678,2:42:57.588 ... digamos, dois ternos[br]e não preciso de dois. 2:42:57.608,2:43:03.587 Eu posso fazer com um e eu Pu......[br]Ajude alguém a ter um terno. 2:43:03.864,2:43:08.534 E então você descobre: "Ok, se eu tiver[br]dois ternos e eu faço negócios neste nível" 2:43:08.580,2:43:11.820 e eles dizem que você é o mesmo,[br]como sempre digo aos meus filhos 2:43:11.865,2:43:19.045 e então as pessoas ao meu redor, "A Man[br]brains, ele se senta nele, ele não usa" 2:43:19.924,2:43:28.954 e seus olhos, eles se sentam nisso e eles...[br]O que eles vêem com seus olhos existe com eles. 2:43:29.482,2:43:35.772 E eu entendi algo muito, muito[br]simples em uma idade muito jovem. 2:43:36.449,2:43:39.359 Início dos anos 20, muito, muito início dos anos 20. 2:43:39.709,2:43:42.669 E foi, eu posso ter[br]tudo o que eu quero. 2:43:42.694,2:43:49.224 Eu só tenho que desejar,[br]esse é o desejo para mim, 2:43:49.283,2:43:54.353 com o que eu tenho, para[br]me dar o prazer de. 2:43:54.422,2:43:58.202 Posso transferir esse[br]prazer para os outros. 2:43:58.730,2:44:02.130 E eu aprendi isso muito[br]cedo, muito cedo na vida. 2:44:02.172,2:44:06.882 Que me separei, imigrante, mas uma vida[br]pobre que não vivo, como uma mem... 2:44:06.882,2:44:08.820 o que você chama, um "eremita".[br]Eu escolhi outro... 2:44:08.820,2:44:12.870 Eu vivo muito correto, posso viver[br]uma vida prazerosa e com isso, 2:44:12.905,2:44:16.025 Isso me dá as facilidades[br]para acomodar os outros, 2:44:16.639,2:44:23.719 E então é... os sacrifícios[br]e sofrimentos não existem. 2:44:23.857,2:44:27.760 Quando você sofre, sua Alma, como[br]você pode ajudar alguém a não sofrer? 2:44:27.760,2:44:29.210 Não se encaixa. 2:44:30.393,2:44:33.463 E, é isso que entendemos. 2:44:33.554,2:44:38.334 É, é compreensivo, um maduro...[br]uma maturidade da alma, 2:44:38.403,2:44:45.673 para entender que, tendo isso, você...[br]conhece o prazer disso. 2:44:45.673,2:44:48.463 Que você pode dar, que[br]os outros gostem. 2:44:48.481,2:44:54.905 Muito, muito poucas pessoas como[br]elas conseguem esconder e pensar, 2:44:54.945,2:44:56.315 "Eu tenho que acumular". 2:44:56.355,2:45:00.705 Mas, você já parou, aqueles que[br]acumulam dinheiro no banco, 2:45:00.705,2:45:02.605 o banco faz muito[br]dinheiro com eles, 2:45:02.605,2:45:04.205 para ajudar os outros? 2:45:07.673,2:45:11.063 Mesmo os que chamamos,[br]'Scrooges'. 2:45:12.770,2:45:15.130 Os únicos que não[br]progridem são os únicos 2:45:15.160,2:45:18.300 que colocou em um saco e trancou,[br]e não vai a lugar nenhum. 2:45:19.519,2:45:24.199 Mesmo em um saco, a Essência da[br]Emoção pode ser transferida. 2:45:24.645,2:45:27.125 Então, não é assim que nos sentimos. 2:45:27.174,2:45:29.874 Eu não sou... sentimental,[br]sou um homem muito lógico. 2:45:29.898,2:45:31.620 Talvez seja por isso[br]que me tornei físico? 2:45:31.670,2:45:34.230 Para mim, tudo deve ter sentido. 2:45:34.360,2:45:37.530 O único que não faz[br]sentido é apaixonar-se. 2:45:37.530,2:45:42.030 E eu sei por que, porque eu sou[br]doador, eu me apaixono tão fácil. 2:45:42.138,2:45:46.658 Mas... e então meu filho diz:[br]"Papai, você tem um problema". 2:45:46.683,2:45:47.973 Eu disse: "Qual é[br]o seu problema?" 2:45:48.007,2:45:50.007 Ele diz: "Você vai para a África", ele diz 2:45:50.023,2:45:53.083 "O lugar mais lindo, lugar[br]maravilhoso onde você esteve". 2:45:53.119,2:45:55.059 "E então, você vai para a[br]China, você diz o mesmo". 2:45:55.091,2:45:56.351 "Qual deles vamos acreditar?" 2:45:56.351,2:45:58.471 Eu disse: "Porque, todos[br]eles são lindos". 2:46:01.754,2:46:04.714 Porque, vejo beleza em tudo. 2:46:05.451,2:46:08.241 E então, quando você se[br]apaixona, você pode dar. 2:46:11.571,2:46:14.741 E, isso é algo que[br]temos que entender. 2:46:14.790,2:46:18.860 Não significa, sofrer,[br]colocar e outra coisa. 2:46:18.960,2:46:22.640 Isso significa, permitindo... Quando[br]você se sofre, você não pode progredir 2:46:22.669,2:46:25.229 para permitir que outras[br]pessoas não sofram. 2:46:28.057,2:46:33.217 É... é a maneira como vivemos, é assim[br]que nos ensinaram o caminho errado. 2:46:34.947,2:46:39.257 Como posso fazer outra pessoa feliz, quando[br]estou sofrendo, não estou feliz por mim mesmo. 2:46:39.280,2:46:44.250 Eles sentem a Emoção, eles sentem, eles...[br]Eles... sentem a vibração. 2:46:44.291,2:46:49.279 Eles estavam falando ontem nos[br]ensinamentos e eu disse... Rick, 2:46:49.279,2:46:52.929 "Não estou ensinando sobre a voz desta vez.[br]De jeito nenhum". 2:46:55.575,2:46:59.845 Mas, em nossa voz, transferimos[br]energia, transferimos sinceridade. 2:46:59.888,2:47:05.518 ... Há um... alguns de vocês[br]sabem, trabalham com... 2:47:05.802,2:47:08.492 em diferentes lugares, com[br]dimensão da Fundação. 2:47:08.542,2:47:11.502 Há... exceto, estamos fazendo um...[br]documentário, 2:47:11.511,2:47:16.541 tudo o que precisamos para[br]algo e eu vi o papel, 2:47:16.560,2:47:20.070 O texto está escrito e é lido[br]por uma das Fundações Keshe, 2:47:20.101,2:47:21.861 membros da Fundação. 2:47:21.912,2:47:23.972 E então, há um texto sobre isso. 2:47:24.020,2:47:26.020 Nós temos isso... isso...[br]voice over, 2:47:26.055,2:47:27.467 nós temos essa voz de pessoa... 2:47:27.467,2:47:33.147 E então, eles colocam links diferentes para[br]diferentes... pessoas que podem conversar sobre isso, 2:47:33.174,2:47:37.174 Você sabe, oradores profissionais[br]ou o que quer que seja. 2:47:37.432,2:47:44.052 E eu disse: "Não, o homem que é...[br]Na verdade, lê isso carrega a Essência, 2:47:44.111,2:47:48.691 porque você sente a Alma. Você sente o[br]conhecimento que vem disso. Não está escrito. " 2:47:48.726,2:47:51.208 Eu disse: "nós temos uma[br]coisa tão linda, nós... 2:47:51.208,2:47:53.517 nós mantemos, não precisamos[br]trazer sua voz ". 2:47:53.557,2:47:56.387 Porque, a voz carrega a[br]Alma, carrega a informação. 2:47:56.426,2:48:00.416 Quando... quando... alguém[br]ouve esse documentário 2:48:00.423,2:48:04.303 com uma voz do Homem que lê,[br]porque faz parte da criação, 2:48:04.303,2:48:06.133 A estruturação, ele entendeu. 2:48:06.147,2:48:09.327 Ele carrega a Alma.[br]O homem ainda não entendeu isso. 2:48:11.016,2:48:12.266 E, eu lhe digo uma coisa. 2:48:12.315,2:48:16.315 Serão milhões de vezes mais eficazes[br]para onde queremos mostrar isso, 2:48:16.354,2:48:20.684 do que colocar uma voz sobre isso, apenas[br]alguém indo, "uhrre rre re re Ra". 2:48:23.607,2:48:26.067 Isso não entendemos,[br]é o que eu disse, 2:48:26.121,2:48:30.181 "quando você fala, quando você diz ao seu[br]amante," eu amo você "e ela tem que pensar. 2:48:30.225,2:48:33.005 Sabemos que ela responde, ela[br]está mentindo para você. 2:48:33.608,2:48:37.018 Porque, a resposta é imediata. " 2:48:37.090,2:48:40.710 Quando você diz ao seu amante, você[br]a ama e ela está em outro lugar, 2:48:40.756,2:48:41.876 Amando outra pessoa. 2:48:41.876,2:48:44.466 Ou ele está em algum lugar[br]O amor é, você sente isso. 2:48:48.405,2:48:52.785 Não precisa...... pontos de interrogação. 2:48:54.504,2:48:59.664 É por isso que, quando eu me apaixono, eu digo[br]a ela, "isso é... porque está lá, está dando". 2:49:00.405,2:49:08.795 Eu amo, eu... Eu vim para a África[br]há 30 anos e acabei apaixonado 2:49:08.822,2:49:12.822 com a simplicidade e a[br]beleza do continente. 2:49:14.695,2:49:17.575 O homem não precisa mentir,[br]ele subiu a árvore, 2:49:17.597,2:49:21.067 Ele tem a comida, por[br]que ele deveria mentir? 2:49:21.135,2:49:25.405 Aqueles que entram em contato com o homem branco[br]tornaram-se mentirosos, você os vê, "pchktchou". 2:49:25.578,2:49:29.594 Você anda, entra para[br]fazer, na África central, 2:49:29.624,2:49:32.114 entre no interior das[br]aldeias com as pessoas. 2:49:32.127,2:49:34.487 Eles são pessoas simples,[br]porque o que eles precisam 2:49:34.497,2:49:37.707 está em sua árvore e em sua terra,[br]eles não precisam fazer mais nada, 2:49:37.736,2:49:41.736 Eles viram o homem branco trazendo um rádio, eles[br]podem querer, eles podem fazer alguma coisa. 2:49:42.468,2:49:45.668 A pureza ainda está no continente. 2:49:47.733,2:49:50.163 Vá na Europa, não é nada[br]além de enganar e mentir 2:49:50.163,2:49:53.293 e eles se tornam melhores e melhores[br]em cada maneira de fazê-lo. 2:49:58.396,2:50:02.216 Você entende a Alma, o[br]Planeta tem uma voz. 2:50:02.404,2:50:04.559 Nós carregamos como, como eu disse, 2:50:04.570,2:50:09.973 "quando carregamos a, a escola de[br]peixes, carrega adverte os outros", 2:50:10.694,2:50:15.063 e então você entendeu que a Alma[br]da cidade se encontra nela. 2:50:15.093,2:50:20.252 então as cidades e os planetas[br]carregam a alma do homem, 2:50:20.973,2:50:25.416 e o Universo pode ouvir seu choro,[br]é por isso que estamos aqui. 2:50:26.927,2:50:29.512 Ouvimos o choro com esse lote. 2:50:30.703,2:50:35.922 Mas o Homem é surdo para ouvir, está[br]se prejudicando, e ninguém mais. 2:50:35.963,2:50:40.061 É, está morrendo de fome, e ele diz:[br]"Estou gritando", disse alguém. 2:50:40.092,2:50:43.133 Você é idiota, unione-se. 2:50:44.744,2:50:47.464 E então você pode[br]culpar todos por isso. 2:50:50.375,2:50:54.244 Você pode acidentalmente[br]andar em um pedaço de vidro, 2:50:55.115,2:50:59.080 mas você não pode culpar ninguém se[br]você colocar um copo em você mesmo. 2:51:00.951,2:51:03.829 E o homem está fazendo isso, e ele[br]está culpando todos os outros, 2:51:03.867,2:51:07.555 Aceite a aparência de que realmente[br]a dor vem de sua própria mão. 2:51:16.307,2:51:18.050 Vamos chamá-lo o dia? 2:51:19.701,2:51:21.693 São quase três horas. 2:51:24.344,2:51:26.794 (RC) Absolutamente.[br]Obrigado Sr. Keshe. 2:51:26.904,2:51:28.191 (MK) Obrigado, na verdade. 2:51:28.201,2:51:32.713 Espero que entendamos[br]o que está por vir. 2:51:33.874,2:51:37.603 E eu explico-lhe outra[br]coisa, antes de eu ir, 2:51:37.603,2:51:40.703 que pode...[br]pode iluminá-lo. 2:51:41.453,2:51:47.249 Como você poderia transferir os[br]peixes através deste Planeta, 2:51:48.300,2:51:52.261 Você pode imaginar o que você pode[br]transferir, de uma Alma para outra, 2:51:52.292,2:51:54.251 que é feito do mesmo meio. 2:51:58.503,2:52:00.386 Precisa de muita sabedoria. 2:52:02.677,2:52:04.684 Muito obrigado por hoje. 2:52:04.995,2:52:09.029 E espero que possamos acompanhar mais[br]alguns ensinamentos na semana que vem. 2:52:09.090,2:52:12.583 Eu tento falar sobre a voz,[br]se quiser, da próxima vez. 2:52:14.694,2:52:16.204 E a música. 2:52:17.505,2:52:22.871 (RC) Tudo bem, perfeito, sim.[br]E para aqueles que estão interessados, 2:52:22.871,2:52:30.022 ao juntar-se a um novo grupo que está[br]se formando, em relação à música, 2:52:30.053,2:52:36.149 e... está em... no[br]site da comunidade. 2:52:36.180,2:52:40.918 e você pode se juntar a um[br]novo grupo chamado KF Music, 2:52:41.039,2:52:47.449 e... vamos nos reunir e contribuir[br]para algum tipo de música, 2:52:47.480,2:52:52.252 de produções musicais, será[br]mais do que uma produção, 2:52:52.312,2:53:01.744 apenas colocando diferentes tipos de[br]música, e já temos algumas pessoas, 2:53:01.775,2:53:06.113 que saíram do lado esquerdo, 2:53:06.143,2:53:12.576 como Gatua, e não percebemos que Gatua[br]tinha um... tinha um álbum de música, 2:53:12.626,2:53:16.941 ... há mais de dez anos.[br]E é uma música muito bonita, 2:53:16.972,2:53:21.348 então talvez possamos chegar a uma[br]peça de teatro em algum momento. 2:53:23.349,2:53:29.527 Ok, obrigado Sr. Keshe.[br]Muito bom... ensinando hoje, 2:53:29.558,2:53:33.501 e estamos ansiosos para aprender[br]mais sobre o uso da voz 2:53:33.541,2:53:39.756 e o uso de... som em[br]geral, neste ensinamento. 2:53:40.907,2:53:44.329 (MK) Muito obrigado.[br]Vejo voce na proxima semana. 2:53:46.030,2:53:50.832 (RC) Ok, isso o encerra, para a 212ª[br]Oficina de Consultores de Conhecimentos 2:53:50.832,2:53:55.616 para quinta-feira 22 de fevereiro de 2018 2:53:55.616,2:53:59.061 Aqueles que têm alguma pergunta restante, 2:53:59.091,2:54:04.667 prenda-os para a próxima, ou...[br]envie-os para nós, 2:54:04.707,2:54:07.264 e podemos tentar[br]abordá-los separadamente. 2:54:07.545,2:54:12.686 Ok... Flint você tem alguma[br]música para nos levar? 2:54:12.720,2:54:14.298 (FM) Sim, eu faço. 2:54:15.369,2:54:17.949 (RC) Obrigado, obrigado a todos.