[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,1\N00:01:27,120 --> 00:01:30,032\NI hesitated greatly,\Nbut I'm certain now.\N\N2\N00:01:30,760 --> 00:01:32,352\NI have no other choice.\N\N3\N00:01:32,880 --> 00:01:34,472\NMy heart's not in it, but...\N\N4\N00:01:35,760 --> 00:01:39,070\NA mere boy on the throne,\Nhis mind on games.\N\N5\N00:01:39,440 --> 00:01:42,477\NHis mother at his side,\Nher only aim to thwart me.\N\N6\N00:01:44,040 --> 00:01:47,430\NOn the verge of famine and privation.\N\N7\N00:01:48,760 --> 00:01:51,354\NSomeone has to stop it.\N\N8\N00:01:53,320 --> 00:01:55,959\NIn my day it wasn't like this.\N\N9\N00:01:57,360 --> 00:02:00,193\NOne had to search for\Nthose in need.\N\N10\N00:02:01,680 --> 00:02:04,990\NNow we can't decide\Nwho to help first.\N\N11\N00:02:06,920 --> 00:02:09,115\NThat orphan girl...\N\N12\N00:02:09,600 --> 00:02:12,068\NHalime, yes, that was her name.\N\N13\N00:02:12,960 --> 00:02:14,837\NShe's still in my thoughts.\N\N14\N00:02:15,160 --> 00:02:18,232\NFortunately I noticed her.\N\N15\N00:02:32,360 --> 00:02:34,351\NBehram! Halt!\N\N16\N00:02:35,040 --> 00:02:36,712\NHalt!\N\N17\N00:03:32,480 --> 00:03:34,311\NWhat do you seek, my Sultana?\N\N18\N00:03:39,840 --> 00:03:42,513\NI seek myself, Behram.\N\N19\N00:05:22,040 --> 00:05:25,396\NA speedy recovery, my son.\NI was in such agony.\N\N20\N00:05:25,920 --> 00:05:27,831\NAs though the scalpel\Ncut my own flesh.\N\N21\N00:05:28,800 --> 00:05:32,156\N- Was the pain terrible?\N- I didn't feel a thing.\N\N22\N00:05:47,000 --> 00:05:51,198\NGod give you wisdom, Idris Agha.\NYou've served the throne well.\N\N23\N00:05:51,680 --> 00:05:56,151\NMay God grant a long life\Nto our Sultan, my Sultana.\N\N24\N00:05:57,080 --> 00:06:00,516\NWith rest, the wound\Nwill heal quickly.\N\N25\N00:06:01,040 --> 00:06:02,951\NYou're right.\N\N26\N00:06:11,680 --> 00:06:14,797\NMy son.\N\N27\N00:06:15,440 --> 00:06:17,510\NIt's all over.\N\N28\N00:06:17,760 --> 00:06:20,194\NSleep well and rest, okay?\N\N29\N00:06:28,040 --> 00:06:30,031\NThe Sultan is in your care.\N\N30\N00:06:32,520 --> 00:06:33,555\NLet's go.\N\N31\N00:06:58,840 --> 00:07:00,671\NLet's go.\N\N32\N00:07:00,960 --> 00:07:03,793\NThe circumcision is done;\Nthe sovereign is resting.\N\N33\N00:07:05,520 --> 00:07:08,034\NIbrahim Agha will handle things.\N\N34\N00:08:05,680 --> 00:08:08,274\NWhy doesn't the Grandmother\NSultana honor us with a visit?\N\N35\N00:08:08,680 --> 00:08:10,477\NShe left the palace early.\N\N36\N00:08:11,920 --> 00:08:13,478\NIt seems she has more\Npressing business...\N\N37\N00:08:13,640 --> 00:08:15,995\N...than the Sultan's circumcision.\N\N38\N00:08:44,560 --> 00:08:48,348\NBlood... It's blood!\N\N39\N00:08:53,880 --> 00:08:55,598\NQuick, run and tell the Sultan's mother!\N\N40\N00:08:56,240 --> 00:09:01,030\NDo your work well, Ibrahim.\NSo that the circumcision celebrations\N\N41\N00:09:01,200 --> 00:09:03,839\N...turn into a funeral.\N\N42\N00:09:32,480 --> 00:09:36,598\NMehmed, my son!\N\N43\N00:09:38,080 --> 00:09:39,593\NMy son!\N\N44\N00:09:40,280 --> 00:09:43,795\NSüleyman, what's happened\N\N45\N00:09:44,240 --> 00:09:46,595\NNotify the doctors!\N\N46\N00:09:48,280 --> 00:09:51,158\NWas the surgeon so very unskilled?\N\N47\N00:09:53,080 --> 00:09:55,878\NI'll get to the bottom of this,\Nmy Sultana.\N\N48\N00:10:00,040 --> 00:10:02,554\NYou call yourself chief surgeon?\N\N49\N00:10:02,880 --> 00:10:05,075\NIs this the measure of your skill?\N\N50\N00:10:05,520 --> 00:10:07,112\NYou loiter about...\N\N51\N00:10:07,320 --> 00:10:10,278\N...until the last drop of blood\Nhas drained from my son?\N\N52\N00:10:34,600 --> 00:10:36,556\NMother, we're rich!\N\N53\N00:10:38,760 --> 00:10:40,751\NAh, my girl, ah.\N\N54\N00:10:42,640 --> 00:10:47,794\NHow blessed I am that my\Nlate husband brought you to me.\N\N55\N00:10:50,680 --> 00:10:53,513\NYou've been my only support.\N\N56\N00:10:57,920 --> 00:10:59,876\NI hope nothing's amiss.\N\N57\N00:11:07,800 --> 00:11:12,032\N- Who comes at this hour?\N- Fear not. Open the door.\N\N58\N00:11:14,840 --> 00:11:18,389\NWe come from the Palace\Nto take you to the Harem.\N\N59\N00:11:19,480 --> 00:11:21,152\NBut why?\N\N60\N00:11:21,320 --> 00:11:24,392\NWe're simply following orders.\NWe do not know why.\N\N61\N00:11:24,600 --> 00:11:26,591\NWe were to get you.\N\N62\N00:11:29,600 --> 00:11:32,876\NEmine, get dressed. We're going\Nto the Palace.\N\N63\N00:12:58,160 --> 00:13:02,278\NThe Sultan's housekeeper fell ill.\NWe mustn't lose hope.\N\N64\N00:13:02,440 --> 00:13:05,034\NYou're to pray for her recovery.\N\N65\N00:13:06,240 --> 00:13:08,834\NThe girl must wait here.\N\N66\N00:13:09,080 --> 00:13:12,117\NMy daughter is always with me.\NShe'll be no trouble.\N\N67\N00:13:12,240 --> 00:13:14,629\NThat's impossible.\NThe girl waits here.\N\N68\N00:13:18,440 --> 00:13:21,318\NI'll be back as soon as I've\Nrecited the prayers.\N\N69\N00:13:28,160 --> 00:13:29,673\NHis Majesty.\N\N70\N00:14:01,080 --> 00:14:02,399\NWho is this?\N\N71\N00:14:02,760 --> 00:14:05,638\NThe daughter of the woman who's\Ncome to pray for Housekeeper Cevriye.\N\N72\N00:14:06,120 --> 00:14:08,395\NShe'll be kept here\Nuntil the end of prayers.\N\N73\N00:14:16,800 --> 00:14:19,473\NYour majesty, they await you.\N\N74\N00:15:01,400 --> 00:15:03,834\NDo not be afraid.\N\N75\N00:15:05,680 --> 00:15:10,037\NFear me not.\NI only wish to learn your name.\N\N76\N00:15:14,520 --> 00:15:15,919\NEmine.\N\N77\N00:15:20,480 --> 00:15:22,277\NEmine.\N\N78\N00:15:41,600 --> 00:15:44,797\NMahpeyker.\N\N79\N00:15:57,720 --> 00:16:00,712\NKeep her here until\NI tell you otherwise.\N\N80\N00:16:01,320 --> 00:16:04,835\NDon't let her go,\Neven if her mother comes.\N\N81\N00:16:07,200 --> 00:16:10,715\NI was scared, but it was\Nlove at first sight.\N\N82\N00:16:12,120 --> 00:16:14,111\NFor both of us.\N\N83\N00:16:50,760 --> 00:16:54,196\NMay God grant you a long life,\Nyour Majesty.\N\N84\N00:17:17,240 --> 00:17:19,834\NMy condolences, your Majesty.\N\N85\N00:17:21,760 --> 00:17:23,830\NShe was like a mother to me.\N\N86\N00:17:24,040 --> 00:17:27,999\NI'm indebted to her.\NSpare nothing for the funeral.\N\N87\N00:17:28,240 --> 00:17:32,074\NShe wanted to be buried\Nnear His Holiness, Eyüp Ensari.\N\N88\N00:17:32,800 --> 00:17:35,598\NSo be it.\N\N89\N00:17:57,280 --> 00:18:00,192\NMy condolences, my Sultan.\N\N90\N00:18:01,240 --> 00:18:02,639\NThank you.\N\N91\N00:18:29,120 --> 00:18:31,315\NYour majesty...\N\N92\N00:18:32,040 --> 00:18:37,068\N...are your mother and grandmother\Naware of your decision?\N\N93\N00:18:37,440 --> 00:18:39,192\NNo.\N\N94\N00:18:39,400 --> 00:18:43,632\NThey won't know today.\NBut tomorrow-\N\N95\N00:18:44,120 --> 00:18:46,156\NIs there harm in their knowing?\N\N96\N00:18:46,320 --> 00:18:48,914\NNo, they'll be informed.\N\N97\N00:18:52,040 --> 00:18:54,474\NThis is contrary\Nto our traditions.\N\N98\N00:18:55,760 --> 00:18:59,878\NI know. I'm aware of that.\N\N99\N00:19:03,840 --> 00:19:06,752\NBut my decision is final.\N\N100\N00:19:15,440 --> 00:19:16,634\NSon, where is my daughter?\N\N101\N00:19:16,800 --> 00:19:19,872\NShe's being kept elsewhere.\NDo not worry. Off you go.\N\N102\N00:19:20,120 --> 00:19:22,395\NI'm looking for my daughter.\N\N103\N00:19:22,560 --> 00:19:25,199\NI told you, she's elsewhere.\NThey'll let her go later.\N\N104\N00:19:25,360 --> 00:19:29,876\NI'm begging you.\NWhere is my daughter?\N\N105\N00:19:30,040 --> 00:19:31,792\NOff you go.\N\N106\N00:19:37,880 --> 00:19:45,673\NLet my daughter go. Let me go!\N\N107\N00:20:28,320 --> 00:20:30,470\NOur Sovereign wishes to marry.\N\N108\N00:20:30,800 --> 00:20:35,920\NWhat? Marry?\NWhat marriage?\N\N109\N00:20:36,200 --> 00:20:39,237\NWhat's the meaning of this?\N\N110\N00:20:48,400 --> 00:20:52,757\NWe'll have the ceremony later,\Nafter the holidays.\N\N111\N00:20:52,920 --> 00:20:56,071\NFor now, let's get married!\N\N112\N00:21:04,720 --> 00:21:09,714\NHe needs his first experience.\NOtherwise, he'll become impulsive.\N\N113\N00:21:11,720 --> 00:21:14,871\NI know these sons of Osman.\N\N114\N00:21:15,200 --> 00:21:18,510\NThey're stubborn and\Nwon't listen to reason!\N\N115\N00:21:18,880 --> 00:21:22,509\NWe tell him we need\Ntime to prepare the bride.\N\N116\N00:21:22,640 --> 00:21:24,551\NWe need to buy time.\N\N117\N00:21:24,680 --> 00:21:28,912\NMeanwhile, I'll find a girl\Nso lovely he'll be too smitten...\N\N118\N00:21:29,080 --> 00:21:32,675\Nto notice anyone else,\Nmuch less this humble girl.\N\N119\N00:21:41,160 --> 00:21:43,435\NTell me, sister,\Nwhere are we going?\N\N120\N00:21:44,520 --> 00:21:45,873\NSister!\N\N121\N00:21:46,120 --> 00:21:49,317\NTo a good place. Fear not.\NWould you be so adorned\N\N122\N00:21:49,520 --> 00:21:52,956\Nto go to a place that is bad?\N\N123\N00:21:53,680 --> 00:21:56,035\NMy mother's asked for me,\Nhasn't she?\N\N124\N00:21:57,520 --> 00:21:59,192\NThat's it, isn't it, sister?\N\N125\N00:22:00,080 --> 00:22:03,709\NFine, now back to your chamber.\N\N126\N00:22:03,880 --> 00:22:07,190\NNo talking. If I hear anything,\NI'll know it was you.\N\N127\N00:22:12,400 --> 00:22:14,868\NListen carefully and don't forget.\N\N128\N00:22:16,040 --> 00:22:19,350\NWe're about to appear before\NSultan Ahmed and his mother.\N\N129\N00:22:19,520 --> 00:22:22,034\NDon't be scared. They're people,\Njust like you and me.\N\N130\N00:22:22,240 --> 00:22:25,437\NKeep your head bowed as you enter.\NLook straight ahead.\N\N131\N00:22:25,600 --> 00:22:31,038\NDo not ask questions.\NRemain silent.\N\N132\N00:23:03,400 --> 00:23:08,190\NMy Ahmed, Sultana Safiye,\Nhis mother...\N\N133\N00:23:08,360 --> 00:23:11,079\N... Sultana Handan\Nand the others.\N\N134\N00:23:11,240 --> 00:23:13,549\NI remember how\Nmy legs trembled.\N\N135\N00:23:13,680 --> 00:23:17,639\NI was alone in that vast,\Ncrowded room.\N\N136\N00:23:17,800 --> 00:23:23,557\NThe Chief Eunuch muttered something\Nabout giving my consent.\N\N137\N00:23:23,680 --> 00:23:26,319\NI didn't hear him.\N\N138\N00:23:26,520 --> 00:23:29,353\NI just followed his instructions,\Nand nodded.\N\N139\N00:23:29,640 --> 00:23:32,996\NAs the religious leader\Npronounced us man and wife...\N\N140\N00:23:33,280 --> 00:23:36,352\N... I was still wondering\Nwhat I was doing there.\N\N141\N00:23:36,560 --> 00:23:39,313\NI thought we had\Ndone something wrong.\N\N142\N00:23:39,520 --> 00:23:44,992\NThat was the only explanation\NI could find.\N\N143\N00:23:45,200 --> 00:23:48,636\NI'd have run away\Nif they'd let me.\N\N144\N00:23:49,040 --> 00:23:52,430\NI thought only about my mother.\N\N145\N00:23:52,560 --> 00:23:56,792\NOnly when the Mother Sultana and\NGrandmother Sultana kissed my hand...\N\N146\N00:23:56,960 --> 00:24:00,191\N... did I realize I was getting married.\N\N147\N00:24:25,240 --> 00:24:29,279\NMay God grant you eternal joy,\Nmy Sultan.\N\N148\N00:24:30,000 --> 00:24:34,551\NIt was fated thus.\NMay God unite you.\N\N149\N00:24:34,760 --> 00:24:36,910\NThank you, Mother.\N\N150\N00:24:37,480 --> 00:24:41,189\N- Mahpeyker is in your hands.\N- Certainly, my boy.\N\N151\N00:24:41,440 --> 00:24:45,353\NEverything was done in haste.\NWe were taken by surprise.\N\N152\N00:24:45,440 --> 00:24:49,319\NWe'll educate the bride\Nbefore the ceremony.\N\N153\N00:24:49,480 --> 00:24:51,710\NDon't worry.\N\N154\N00:24:53,320 --> 00:24:55,231\NWhen can I see her?\N\N155\N00:24:55,400 --> 00:24:58,756\NFirst let her get accustomed to the court.\N\N156\N00:24:58,840 --> 00:25:02,150\NShe'll meet her tutors and\Nlearn proper manners.\N\N157\N00:25:02,280 --> 00:25:05,511\NDon't worry.\NLeave her to us.\N\N158\N00:25:09,960 --> 00:25:11,598\NAre you never frightened?\N\N159\N00:25:12,040 --> 00:25:14,713\NI was scared when they came for\Nmy accession to the throne.\N\N160\N00:25:14,880 --> 00:25:16,393\NThere's no reason to be anxious.\N\N161\N00:25:17,000 --> 00:25:21,232\NThere is time before the wedding.\NLet's wait until your education is complete.\N\N162\N00:25:23,480 --> 00:25:26,870\N- Are we married?\N- Yes.\N\N163\N00:25:27,160 --> 00:25:29,390\NMy mother?\N\N164\N00:25:29,600 --> 00:25:36,915\NYou'll see her. But only in the palace.\NYou're now Mahpeyker.\N\N165\N00:25:38,320 --> 00:25:40,515\NSuch is tradition.\N\N166\N00:25:42,600 --> 00:25:48,072\NMahpeyker means "face like the moon".\N\N167\N00:26:02,400 --> 00:26:07,315\NWho was I to thwart\Nthe Grandmother Sultana's plans?\N\N168\N00:26:15,480 --> 00:26:20,793\NGive the girl a good scouring!\N\N169\N00:26:51,720 --> 00:26:54,188\NGive me more water.\N\N170\N00:26:59,920 --> 00:27:03,435\NGirl, you're filthy...\N\N171\N00:27:03,640 --> 00:27:07,349\NDo you never wash?\N\N172\N00:27:20,520 --> 00:27:22,909\NStop right there, mother!\NIt's forbidden!\N\N173\N00:27:23,040 --> 00:27:25,713\NI have something to say, my son.\N\N174\N00:27:25,880 --> 00:27:28,758\NI won't leave unless you listen.\N\N175\N00:27:28,920 --> 00:27:30,717\NMy daughter's still inside.\N\N176\N00:27:30,840 --> 00:27:33,718\NWe entered together\Nbut they didn't let her out.\N\N177\N00:27:33,880 --> 00:27:35,313\NI've been waiting for days.\N\N178\N00:27:35,760 --> 00:27:38,513\NIf they keep her,\Nthere is a reason.\N\N179\N00:27:38,720 --> 00:27:42,190\NShe must be at fault. She'll be\Nquestioned and released.\N\N180\N00:27:42,280 --> 00:27:45,556\NThis is the palace.\NYour daughter can't be lost here.\N\N181\N00:27:45,680 --> 00:27:48,638\NWhat has she done wrong?\N\N182\N00:27:48,760 --> 00:27:53,390\NTell me! Go and ask!\N\N183\N00:27:55,600 --> 00:27:58,034\NAlright, mother.\NWhat's your daughter's name?\N\N184\N00:27:58,200 --> 00:28:01,670\NEmine...\N\N185\N00:28:10,840 --> 00:28:12,717\NIt hurts!\N\N186\N00:28:12,880 --> 00:28:16,270\NLike I've been stuck with needles.\N\N187\N00:28:17,920 --> 00:28:22,311\NWhy does she do this?\NShe doesn't know me.\N\N188\N00:28:22,880 --> 00:28:26,236\NYou're filthy, she said.\NBut I'm not filthy.\N\N189\N00:28:26,400 --> 00:28:29,870\NPay her no mind.\NShe's a real witch.\N\N190\N00:28:30,000 --> 00:28:32,355\NDidn't you notice her face?\NHow pocked it is?\N\N191\N00:28:32,480 --> 00:28:35,836\NYour beauty maddens her.\NShe's avenging her own ugliness.\N\N192\N00:29:22,200 --> 00:29:25,158\NWhen will they\Nlet me see Mahpeyker?\N\N193\N00:29:25,320 --> 00:29:29,950\NYour Majesty, she's under the tutelage\Nof your mother and grandmother.\N\N194\N00:29:30,160 --> 00:29:33,709\NDon't worry. First, her training\Nmust be completed.\N\N195\N00:29:33,920 --> 00:29:36,070\NIt's tradition.\N\N196\N00:29:54,040 --> 00:29:55,917\NHow is my Mahpeyker?\N\N197\N00:29:57,000 --> 00:29:59,309\NMahpeyker?\N\N198\N00:30:00,040 --> 00:30:01,314\NAh.\N\N199\N00:30:01,520 --> 00:30:06,230\NYou mean Emine. She's fine.\NHer education continues.\N\N200\N00:30:06,560 --> 00:30:10,109\NShe's untalented,\Nbut she learns nonetheless.\N\N201\N00:30:12,760 --> 00:30:14,876\NShe's seen her mother, hasn't she?\N\N202\N00:30:15,040 --> 00:30:18,874\NI believe so.\NShe has no complaints.\N\N203\N00:30:19,200 --> 00:30:23,079\NThanks to you, she lives,\Nin luxury here in the Palace.\N\N204\N00:30:23,320 --> 00:30:26,596\NI told her to come to me\Nif she needs anything.\N\N205\N00:30:29,200 --> 00:30:31,156\NAnd when will this education\Nfinally be complete?\N\N206\N00:30:31,400 --> 00:30:35,473\NI'm not certain, my Sultan.\NYou'll be informed when it is.\N\N207\N00:30:35,720 --> 00:30:39,838\NMy son, even rice is not\Nconsumed immediately.\N\N208\N00:30:40,000 --> 00:30:44,949\NWe let it rest and steam.\NThe time will come.\N\N209\N00:30:45,640 --> 00:30:49,474\NJust wait until you see the gift your\Ngrandmother has prepared for tonight.\N\N210\N00:30:50,200 --> 00:30:51,679\NWhat is it?\N\N211\N00:30:53,640 --> 00:30:57,189\N- Tell me, Grandmother!\N- Nothing special, my lion.\N\N212\N00:30:57,440 --> 00:31:01,638\NI found an angel, and prepared\Nher for you tonight.\N\N213\N00:31:01,840 --> 00:31:04,434\NShe is a vision of beauty.\N\N214\N00:31:04,680 --> 00:31:09,754\NSo beautiful that the moon\Nwould not dare show its face.\N\N215\N00:31:10,240 --> 00:31:13,516\NThe time has come, my Ahmed.\N\N216\N00:31:15,320 --> 00:31:17,038\NBut what about Mahpeyker?\N\N217\N00:31:17,240 --> 00:31:19,515\NWhat of Mahpeyker?\N\N218\N00:31:19,680 --> 00:31:23,719\NIs the Sultan to wait with folded\Nhands until she is ready?\N\N219\N00:31:23,920 --> 00:31:26,593\NThe early bird gets the worm.\N\N220\N00:31:26,760 --> 00:31:30,753\NProduce an heir\Nand put us all at ease.\N\N221\N00:31:31,840 --> 00:31:36,595\NHow do we know which one is\Nbarren and which is fertile!\N\N222\N00:31:42,520 --> 00:31:45,512\NI never saw my mother again.\N\N223\N00:31:45,680 --> 00:31:48,877\NI don't know\Nwhat happened to her.\N\N224\N00:31:49,080 --> 00:31:53,551\NBy the time I became what I am,\Nit was too late.\N\N225\N00:32:02,160 --> 00:32:06,312\NFrom one lesson to another.\NLessons and more lessons.\N\N226\N00:32:06,480 --> 00:32:09,631\NDays became months.\N\N227\N00:32:12,360 --> 00:32:14,794\NThe Sultan never asked for me.\N\N228\N00:32:14,960 --> 00:32:18,111\NAnd I was forbidden to say\NI was his wife...\N\N229\N00:32:18,280 --> 00:32:21,192\N... or to use the name Mahpeyker.\N\N230\N00:32:27,080 --> 00:32:29,992\NToo much excitement is bad for a man.\N\N231\N00:32:30,200 --> 00:32:34,432\NThe girl entering your bed, knows the\Nart of love\N\N232\N00:32:37,040 --> 00:32:39,873\NThis syrup will relax you.\N\N233\N00:32:42,200 --> 00:32:44,998\NIt was prepared by Servant Kevser.\N\N234\N00:32:45,960 --> 00:32:49,589\NShe would not think of hurting you.\N\N235\N00:32:49,800 --> 00:32:52,598\NShe is indebted to your deceased father.\N\N236\N00:32:53,240 --> 00:32:56,312\NI know, Agha.\NIf need be, I'll drink it.\N\N237\N00:32:56,480 --> 00:33:00,598\NWith God's help, it will give\Nyou strength.\N\N238\N00:35:11,320 --> 00:35:15,552\NWhile you were having fun last night,\NPembe and I were praying.\N\N239\N00:35:15,640 --> 00:35:18,074\NMay God grant your prayers.\NWhat did you pray for?\N\N240\N00:35:20,520 --> 00:35:23,557\NThat you win the Sultan's heart\Nand bear him a son.\N\N241\N00:35:28,520 --> 00:35:31,318\NGod has heard your prayers.\N\N242\N00:35:33,760 --> 00:35:35,565\NWhat beautiful fabric!\N\N243\N00:35:35,600 --> 00:35:37,765\NIt's obvious what's happened.\N\N244\N00:35:37,800 --> 00:35:41,600\NThey're beside themselves in the\Napartments of the Mother Sultana.\N\N245\N00:35:41,635 --> 00:35:44,414\N- Who said so?\N- The servants.\N\N246\N00:35:44,449 --> 00:35:47,194\NThey giggle when speaking of you.\N\N247\N00:35:47,760 --> 00:35:51,070\NWhat have you told the Mother Sultana?\N\N248\N00:35:53,040 --> 00:35:56,320\NWhat would I tell her?\NI simply told her the truth.\N\N249\N00:35:56,355 --> 00:35:59,278\NYou should have exaggerated a bit.\N\N250\N00:36:06,600 --> 00:36:11,276\NWhat's this. He kept her overnight?\NHe didn't let her go 'til morning?\N\N251\N00:36:11,480 --> 00:36:15,029\NYes. Even though the girl asked\Nseveral times if she should leave.\N\N252\N00:36:15,640 --> 00:36:17,915\NHe insisted she stay.\N\N253\N00:36:20,080 --> 00:36:22,275\NHe takes after his grandfather.\N\N254\N00:36:23,680 --> 00:36:26,592\NPerfect timing.\N\N255\N00:36:27,200 --> 00:36:31,159\NIf Kevser's calculations are right,\Nthe girl was in her fertile days.\N\N256\N00:36:31,560 --> 00:36:34,358\N- Is that so?\N- It is indeed.\N\N257\N00:36:34,600 --> 00:36:37,672\NI sent word this morning.\NThe Sultan's favorite...\N\N258\N00:36:37,840 --> 00:36:41,628\N...is to rest in bed. The other\Ngirls shall wait on her.\N\N259\N00:36:41,840 --> 00:36:48,757\N- Shall she visit again tonight?\N- Certainly, while the faucet is flowing.\N\N260\N00:36:48,920 --> 00:36:53,118\NOtherwise, he'll soon\Nbe asking for Mahpeyker.\N\N261\N00:36:53,360 --> 00:36:57,831\NThe Chief Eunuch has been warned.\NBut that's not enough.\N\N262\N00:36:58,000 --> 00:37:01,709\NWe must keep him distracted.\N\N263\N00:37:01,960 --> 00:37:04,520\NShe's no mere girl,\Nbut an unbroken mare.\N\N264\N00:37:06,240 --> 00:37:08,356\NHow true, Mother.\N\N265\N00:37:08,760 --> 00:37:10,990\NAnd we have her tether.\N\N266\N00:37:12,280 --> 00:37:15,750\NThis girl will make him\Nforget that hussy.\N\N267\N00:37:21,480 --> 00:37:25,758\NWith your dimple as sword...\N\N268\N00:37:26,320 --> 00:37:29,630\Nyou conquered the land of beauty.\N\N269\N00:37:35,560 --> 00:37:39,758\NDeclaring that there shall\Nbe no other sultan...\N\N270\N00:37:39,880 --> 00:37:43,475\N...in that realm.\N\N271\N00:37:44,880 --> 00:37:46,598\NBeautiful, isn't it?\N\N272\N00:37:46,800 --> 00:37:48,916\NIt is, my liege.\N\N273\N00:37:49,080 --> 00:37:53,312\NYour late father also enjoyed\Nthe poetry of Yahya Efendi.\N\N274\N00:37:58,720 --> 00:38:02,429\NWhenever I mention Mahpeyker\Nmy mother...\N\N275\N00:38:02,560 --> 00:38:05,438\N...changes the subject.\N\N276\N00:38:06,320 --> 00:38:10,632\NIf harm comes to her in the\Nharem, I'll demand a reckoning.\N\N277\N00:38:10,800 --> 00:38:13,758\NI memorize these lines\Nto recite to her alone.\N\N278\N00:38:14,040 --> 00:38:19,637\NIt won't be long.\NShe'll soon be ready for you.\N\N279\N00:38:39,320 --> 00:38:42,790\NThe Grandmother is preparing festivities\Neven before the baby is born.\N\N280\N00:38:42,960 --> 00:38:45,155\NDo not despair, Emine.\N\N281\N00:38:45,560 --> 00:38:48,233\NIt's 4 months before\NMahfiruz will give birth.\N\N282\N00:38:48,680 --> 00:38:51,114\NThe Sultan has forgotten me.\N\N283\N00:40:22,080 --> 00:40:24,469\N- Come on, dance!\N- I don't know how.\N\N284\N00:40:24,600 --> 00:40:27,319\NGrandmother commands it.\NDance. Go on.\N\N285\N00:40:42,520 --> 00:40:47,230\NLook at her. As stiff as if\Nshe swallowed a pole.\N\N286\N00:40:49,160 --> 00:40:51,720\NShe looks like she's in mourning.\N\N287\N00:40:58,160 --> 00:41:02,711\NMy lion will soon have an heir.\NEveryone should rejoice.\N\N288\N00:41:05,720 --> 00:41:08,109\NGod forbid it's a girl.\NJust look at her.\N\N289\N00:41:56,080 --> 00:41:59,038\NEmine, hand me those towels\Nfor a vinegar compress.\N\N290\N00:42:10,880 --> 00:42:13,314\NWhere are they off to like that?\N\N291\N00:42:19,760 --> 00:42:23,639\NThey're midwives, off to\Nmarket to buy cloth.\N\N292\N00:42:23,920 --> 00:42:27,151\NOtherwise, it is forbidden to leave\Nwithout Grandmother's permission.\N\N293\N00:42:35,200 --> 00:42:38,909\NIf I wore a veil,\Nwould anyone recognize me?\N\N294\N00:42:51,520 --> 00:42:53,556\NHave some syrup before going out.\N\N295\N00:42:53,720 --> 00:42:56,188\NI'll send word for the Agha\Nto come and get you.\N\N296\N00:42:56,440 --> 00:42:59,557\NDon't bother. I'll go myself.\N\N297\N00:42:59,760 --> 00:43:01,716\NThe guards all know me.\N\N298\N00:43:01,960 --> 00:43:03,871\NFine, but do what I told you.\N\N299\N00:43:04,040 --> 00:43:08,192\NOf course. Bless you!\N\N300\N00:44:24,200 --> 00:44:26,156\NWhere'd you come from?\NYou're not one of us.\N\N301\N00:44:26,320 --> 00:44:27,799\NSister... Sister.\N\N302\N00:44:27,920 --> 00:44:30,036\NAgha... look at this.\N\N303\N00:44:32,280 --> 00:44:33,633\NWhat's the matter?\N\N304\N00:44:33,800 --> 00:44:36,030\NShe's not one of us.\N\N305\N00:44:39,840 --> 00:44:41,796\NYou're not a midwife.\NWhat are you doing here?\N\N306\N00:44:41,920 --> 00:44:44,957\NAgha, I beg you. Let me go.\NDon't tell on me.\N\N307\N00:44:45,120 --> 00:44:47,111\NNo one need know.\N\N308\N00:44:47,280 --> 00:44:52,559\NYou want me executed, woman!\NNobody's going to market today.\N\N309\N00:44:52,800 --> 00:44:54,950\NGet inside, all of you!\N\N310\N00:44:55,120 --> 00:44:58,271\NGo on, you heard me!\N\N311\N00:44:58,440 --> 00:45:01,398\NThis girl nearly escaped.\N\N312\N00:45:01,760 --> 00:45:05,355\NTake her to the Chief Eunuch.\N\N313\N00:45:05,760 --> 00:45:07,432\NNow!\N\N314\N00:45:16,280 --> 00:45:19,397\NIt was a mistake to consent to\Na treaty with Austria.\N\N315\N00:45:19,520 --> 00:45:22,353\NMy sovereign...\N\N316\N00:45:22,560 --> 00:45:25,711\N...in the old days we would have\Nimposed our terms in a royal decree.\N\N317\N00:45:25,920 --> 00:45:28,673\NWe would not have needed\Nratification.\N\N318\N00:45:28,840 --> 00:45:32,515\NBut if they wished to break the treaty,\Nthey would have said...\N\N319\N00:45:32,680 --> 00:45:35,274\N...that they didn't sign it.\N\N320\N00:45:35,440 --> 00:45:38,159\NNow it's affixed with their seal.\N\N321\N00:45:38,280 --> 00:45:41,078\NDoes their seal mean\Nthey'll honor it?\N\N322\N00:45:49,800 --> 00:45:52,314\NWhat's happening?\N\N323\N00:45:54,200 --> 00:45:57,590\N- What was the name of that place?\N- Zsitvatorok, your Majesty.\N\N324\N00:46:05,160 --> 00:46:07,196\NWhat's that commotion?\N\N325\N00:46:10,720 --> 00:46:13,632\NSend for the Chief Eunuch immediately.\N\N326\N00:46:21,400 --> 00:46:27,111\NDid I not instruct you to\Nkeep an eye on that girl?\N\N327\N00:46:28,840 --> 00:46:30,273\NWhat's the meaning of this?\N\N328\N00:46:30,520 --> 00:46:32,112\NI told you, Sultana.\NWhen she said she was ill-\N\N329\N00:46:32,240 --> 00:46:33,958\NSilence!\N\N330\N00:46:34,080 --> 00:46:36,116\NEnough of your stories!\N\N331\N00:46:36,320 --> 00:46:39,949\NWhat's behind this? Tell me!\N\N332\N00:46:40,160 --> 00:46:43,550\NWhat are you plotting?\N\N333\N00:46:51,080 --> 00:46:55,358\NIf the Sultan hears of this,\NI'll hold you responsible!\N\N334\N00:46:55,640 --> 00:46:58,677\NLet her go!\NWhy allow such a ruckus?\N\N335\N00:46:58,880 --> 00:47:02,759\NIf she goes unpunished,\Nshe'll be emboldened, my Sultana.\N\N336\N00:47:16,640 --> 00:47:20,155\NThe Sultan summoned you, Agha.\NGo quickly.\N\N337\N00:47:20,720 --> 00:47:23,871\NRight things if you can!\N\N338\N00:47:31,160 --> 00:47:33,549\NHe's learned what happened.\N\N339\N00:47:33,720 --> 00:47:36,678\NI hope he doesn't lose his temper!\N\N340\N00:47:36,840 --> 00:47:39,718\NEverything was going so well.\N\N341\N00:48:01,800 --> 00:48:04,268\NHer education is complete, Agha.\N\N342\N00:48:05,240 --> 00:48:07,834\NSo, you've been scheming?\N\N343\N00:48:08,360 --> 00:48:11,272\NMahpeyker is to be given a new apartment.\N\N344\N00:48:11,480 --> 00:48:13,630\NServants are to attend her.\N\N345\N00:48:13,840 --> 00:48:15,831\NI want her with me tonight.\N\N346\N00:48:15,960 --> 00:48:18,474\NAt your command, my Sultan!\N\N347\N00:49:12,400 --> 00:49:16,188\NClearly, my grandmother finds\Nlife here tedious, Agha.\N\N348\N00:49:18,040 --> 00:49:20,759\NThat's why she's been meddling.\N\N349\N00:49:21,440 --> 00:49:24,238\NShe must be missing the old palace.\N\N350\N00:49:26,800 --> 00:49:29,792\NI shall permit her to move there.\N\N351\N00:49:31,560 --> 00:49:34,552\NShe and her belongings\Nshall leave tonight.\N\N352\N00:49:34,880 --> 00:49:38,395\NInform my mother that she\Nshall never interfere again.\N\N353\N00:49:38,560 --> 00:49:43,236\NOtherwise, there are plenty of\Nempty rooms in the old palace.\N\N354\N00:50:35,160 --> 00:50:37,355\NYou asked for me, my Sultana?\N\N355\N00:50:39,400 --> 00:50:41,072\NHe hasn't forgotten me.\N\N356\N00:50:41,240 --> 00:50:43,151\NDidn't I tell you to keep...\N\N357\N00:50:43,320 --> 00:50:47,359\N...a light heart, my Sultana.\N\N358\N00:51:07,680 --> 00:51:11,275\NMay God provide you far better.\N\N359\N00:51:16,560 --> 00:51:20,189\NThese are from the late Sultan Mehmed.\N\N360\N00:51:20,480 --> 00:51:23,233\NI was presented with them\Nupon Ahmed's birth.\N\N361\N00:51:23,400 --> 00:51:25,152\NI adore them.\N\N362\N00:51:25,320 --> 00:51:28,278\NMay they bring you good fortune.\N\N363\N00:51:28,440 --> 00:51:31,079\NI cannot accept, Mother Sultana.\NThey are too precious.\N\N364\N00:51:31,240 --> 00:51:35,950\NThat's why I give them to you.\NTake them!\N\N365\N00:51:47,240 --> 00:51:50,516\NI'm not giving them for good.\N\N366\N00:51:50,720 --> 00:51:53,029\NJust for tonight.\N\N367\N00:51:53,240 --> 00:51:56,437\NAhmed will give you\Nmuch finer things.\N\N368\N00:52:19,160 --> 00:52:21,879\NHow beautiful you look!\N\N369\N00:54:06,760 --> 00:54:08,591\NMahpeyker.\N\N370\N00:54:08,880 --> 00:54:10,359\NYou commanded me to come.\N\N371\N00:54:10,520 --> 00:54:14,433\NIt wasn't a command. Come.\N\N372\N00:54:40,240 --> 00:54:43,630\NThe Chief Eunuch must not have\Nforwarded my request...\N\N373\N00:54:43,840 --> 00:54:46,115\N...to see him.\N\N374\N00:54:46,240 --> 00:54:49,676\NIf he had, the Sultan\Nwould have summoned me.\N\N375\N00:54:49,840 --> 00:54:52,149\NHe loves me.\N\N376\N00:54:53,840 --> 00:54:58,038\NGod is my witness.\NHe was devoted to me.\N\N377\N00:55:00,240 --> 00:55:03,198\NThis is all Mustafa Agha's doing.\N\N378\N00:55:23,200 --> 00:55:26,078\NI just learned about...\N\N379\N00:55:26,320 --> 00:55:29,392\N...all you've been through.\N\N380\N00:55:30,680 --> 00:55:33,797\NThey said you were being educated.\N\N381\N00:55:33,920 --> 00:55:37,833\NThat you were happy,\Nwith no complaints.\N\N382\N00:55:38,000 --> 00:55:40,116\NWas I wrong to believe them?\N\N383\N00:55:40,280 --> 00:55:43,636\NGod forbid. You cannot err.\N\N384\N00:55:44,600 --> 00:55:50,789\NI know I was wrong.\NBut it's over now.\N\N385\N00:55:55,200 --> 00:55:59,512\NNever again will I allow anyone\Nto darken your heart.\N\N386\N00:56:00,920 --> 00:56:03,639\NFrom now on, you're my Kösem.\N\N387\N00:56:05,280 --> 00:56:09,592\NKösem, which means\N"foremost and dearest".\N\N388\N00:56:15,480 --> 00:56:19,029\NDid you think about me?\N\N389\N00:56:37,280 --> 00:56:39,919\NI thought of you always.\N\N390\N00:56:41,400 --> 00:56:44,437\NI wanted you to come, always.\NBut-\N\N391\N00:56:45,480 --> 00:56:47,948\NI'm here now.\N\N392\N00:57:50,320 --> 00:57:52,959\NDon't look at me like that.\NI am embarassed.\N\N393\N00:57:56,400 --> 00:58:00,916\NYou're beautiful! You know that.\N\N394\N00:58:01,880 --> 00:58:03,279\NNo, I do not know.\N\N395\N00:58:03,440 --> 00:58:06,796\NYou must know.\N\N396\N00:58:10,760 --> 00:58:12,830\NYou should sleep now.\N\N397\N00:58:13,000 --> 00:58:14,592\NAre you tired?\N\N398\N00:58:14,800 --> 00:58:16,199\NNo.\N\N399\N00:58:16,400 --> 00:58:19,233\NThen why talk of sleep?\NDo you wish to go?\N\N400\N00:58:19,360 --> 00:58:25,196\NNo, but... I was told\Nnot to tire you.\N\N401\N00:58:27,800 --> 00:58:29,995\NStay at my side.\N\N402\N00:58:30,400 --> 00:58:32,550\NBut that's against tradition.\N\N403\N00:58:32,760 --> 00:58:35,320\NI represent tradition.\N\N404\N00:58:35,680 --> 00:58:38,956\NSo, what is tradition?\N\N405\N00:58:39,160 --> 00:58:41,913\NI am tradition.\N\N406\N00:58:43,120 --> 00:58:47,113\NTell me, will you stay with me?\N\N407\N00:59:15,400 --> 00:59:17,789\NWhy does he shun me?\N\N408\N00:59:18,040 --> 00:59:21,157\NIs it because I'm with child,\Nmy belly swollen?\N\N409\N00:59:22,200 --> 00:59:26,113\NHe doesn't shun you, Mahfiruz.\NHe's like all Sultans.\N\N410\N00:59:26,320 --> 00:59:29,517\NDid you think he'd desire\Nonly you, or me?\N\N411\N00:59:29,800 --> 00:59:32,314\NInstead of punishing that girl\Nfor fleeing the harem...\N\N412\N00:59:32,480 --> 00:59:34,835\N...he takes her into his bed.\N\N413\N00:59:36,000 --> 00:59:38,560\NHow did she manage that?\N\N414\N00:59:38,840 --> 00:59:41,434\NThey say her mother was a Hodja.\N\N415\N00:59:41,680 --> 00:59:44,831\NPerhaps she prepared a love charm.\N\N416\N00:59:50,480 --> 00:59:53,040\NAhmet forgot Mahfiruz.\N\N417\N00:59:53,280 --> 00:59:57,068\NI visited her son, the prince,\Njust once, after he was born.\N\N418\N00:59:57,360 --> 00:59:59,635\NTo avoid being accused\Nof jealousy...\N\N419\N00:59:59,800 --> 01:00:02,234\N... I sent my congratulations\Nand gifts.\N\N420\N01:00:02,760 --> 01:00:06,639\NThen Ayþe, Murad and Ibrahim\Nwere born.\N\N421\N01:00:06,920 --> 01:00:09,639\NI was happy.\N\N422\N01:00:09,840 --> 01:00:12,308\NI thought it wouldn't end.\NBut it did.\N\N423\N01:00:12,520 --> 01:00:15,990\NThe Sultan was building the mosque\Nwhich would bear his name.\N\N424\N01:00:16,200 --> 01:00:18,668\NHis enthusiasm grew\Nas construction continued.\N\N425\N01:00:18,840 --> 01:00:23,197\NAt night, he'd talk of its\Nmagnificent domes and its tiles.\N\N426\N01:00:23,360 --> 01:00:24,873\NWelcome, my Sultan.\N\N427\N01:00:25,080 --> 01:00:26,832\NThank you, Master Architect.\N\N428\N01:00:55,360 --> 01:00:58,113\NLook at your brothers.\N\N429\N01:01:04,000 --> 01:01:07,788\NTake lbrahim inside.\NThere's a chill in the air.\N\N430\N01:01:09,160 --> 01:01:13,119\NHe smiles every time I look at him.\NMy God smile upon him!\N\N431\N01:01:13,280 --> 01:01:17,398\NAmen. He's so serene.\NThe nanny says he never cries.\N\N432\N01:01:20,280 --> 01:01:23,590\NMurad quarreled with his tutors.\N\N433\N01:01:24,200 --> 01:01:25,633\NI heard.\N\N434\N01:01:25,840 --> 01:01:27,353\NYour son has the energy of a sultan.\N\N435\N01:01:27,600 --> 01:01:29,511\NHe cannot control his temper.\N\N436\N01:01:29,840 --> 01:01:31,319\NHe flies into a rage.\N\N437\N01:01:31,720 --> 01:01:33,119\NIt's not even clear why.\N\N438\N01:01:33,280 --> 01:01:35,669\NI'm retreating to the mosque\Nfor a time.\N\N439\N01:01:35,880 --> 01:01:37,757\NI intend to devote myself to prayer.\N\N440\N01:01:37,920 --> 01:01:40,195\N- May God hear your prayers.\N- Amen.\N\N441\N01:01:40,400 --> 01:01:42,391\NHow many days this time?\N\N442\N01:01:42,560 --> 01:01:44,835\NTen days. As the Prophet advocated.\N\N443\N01:01:46,120 --> 01:01:49,396\NIt's cold. I fear\Nfor your health.\N\N444\N01:01:50,040 --> 01:01:53,271\NDon't worry. They'll light\Na brazier in my cell.\N\N445\N01:01:54,800 --> 01:01:59,157\NI'd meant to do it during Ramadan,\Nbut fate decreed otherwise.\N\N446\N01:02:59,440 --> 01:03:01,158\NMurad, my son, settle down!\N\N447\N01:03:06,200 --> 01:03:08,031\NMurad, sit still for a moment.\N\N448\N01:03:09,600 --> 01:03:11,716\NMurad, you'll scare lbrahim.\N\N449\N01:03:13,840 --> 01:03:16,832\NMurad! Come here\Nand sit down for a moment.\N\N450\N01:03:17,160 --> 01:03:18,593\NCome.\N\N451\N01:03:18,800 --> 01:03:21,075\NWhy do you act this way, my son?\N\N452\N01:03:22,960 --> 01:03:25,315\NI want to go out and play.\N\N453\N01:03:25,720 --> 01:03:29,235\NBut they won't let me.\NThey always say no!\N\N454\N01:03:29,400 --> 01:03:31,709\NMurad, it's raining. That's why.\N\N455\N01:03:31,840 --> 01:03:35,230\NÖmer Agha tells me\Nyou're not doing your lessons.\N\N456\N01:03:35,360 --> 01:03:39,478\NHe should teach horseback riding,\Nthe bow and the sword.\N\N457\N01:03:39,680 --> 01:03:42,274\NNot reading and writing all the time.\N\N458\N01:03:42,480 --> 01:03:45,040\NIf it's fair tomorrow,\NI promise you can go and...\N\N459\N01:03:45,160 --> 01:03:49,119\N...practice with the sword in the garden.\NFor now, behave yourself.\N\N460\N01:03:49,760 --> 01:03:52,354\NOkay, my little lion?\N\N461\N01:05:29,120 --> 01:05:30,633\NYour majesty...\N\N462\N01:05:34,640 --> 01:05:36,995\N...it's best you vomit.\N\N463\N01:05:43,520 --> 01:05:44,509\NWhat is it?\NWhat's wrong with him?\N\N464\N01:05:44,800 --> 01:05:47,792\NWe don't know, Sultana.\NBut don't upset yourself.\N\N465\N01:05:48,000 --> 01:05:50,753\NWhat do you mean Agha?\NOf course I'm upset.\N\N466\N01:06:00,120 --> 01:06:02,429\NGo to the port and ask the\Nforeign captains if they know...\N\N467\N01:06:02,600 --> 01:06:05,398\N...a skilled doctor. Have him\Nbrought here immediately.\N\N468\N01:06:05,560 --> 01:06:07,118\NI understand, Sultana!\N\N469\N01:08:59,160 --> 01:09:01,993\NWhere's Chief Eunuch lbrahim?\N\N470\N01:09:03,120 --> 01:09:06,396\NI told him to come to the gate,\Nonce his work was done.\N\N471\N01:09:07,920 --> 01:09:11,595\NDo not worry, Sultana.\NWe'll soon understand.\N\N472\N01:10:26,240 --> 01:10:27,753\NShe's over there!\N\N473\N01:10:28,520 --> 01:10:33,389\NPlease. Help me!\N\N474\N01:10:33,600 --> 01:10:38,594\NI beg you!\NDon't abandon me!\N\N475\N01:10:43,280 --> 01:10:50,152\NI beg you! Help me!\NLet me go!\N\N476\N01:10:50,320 --> 01:10:56,509\NAgha, I beg you, please!\NLeave me alone, I've done no wrong.\N\N477\N01:10:56,680 --> 01:11:00,673\NDon't take me away!\NLet me be!\N\N478\N01:11:36,360 --> 01:11:40,433\NLbrahim Agha is held accountable?\N\N479\N01:11:40,600 --> 01:11:48,075\NYes, Sultana. But, Mother Sultana\NTurhan did not mention your name.\N\N480\N01:11:48,840 --> 01:11:52,833\NHow could she name me?\NShe's no fool.\N\N481\N01:11:54,080 --> 01:11:59,632\NThe doctor said the bleeding was due to...\N\N482\N01:11:59,800 --> 01:12:02,951\N...the opening of the wound.\N\N483\N01:12:03,280 --> 01:12:06,795\NIs it the eunuchs who noticed?\N\N484\N01:12:07,600 --> 01:12:09,477\NYes, Sultana.\N\N485\N01:12:09,640 --> 01:12:13,235\NThey say that the bed was\Nsoaked with blood.\N\N486\N01:12:17,240 --> 01:12:20,630\NWhatever. God protected Sultan Mehmed.\N\N487\N01:12:21,520 --> 01:12:25,593\NGo to Sultana Turhan,\Nand tell her how distraught I am.\N\N488\N01:12:25,760 --> 01:12:28,115\NTell her I pray for him.\N\N489\N01:12:29,960 --> 01:12:34,078\NHe's my grandson,\Nand my pain is great.\N\N490\N01:12:38,360 --> 01:12:42,114\NHave you anything to say\Nabout Ýbrahim Agha?\N\N491\N01:12:42,560 --> 01:12:47,759\NIn order to save his skin,\Nhe might not hold his tongue.\N\N492\N01:12:49,640 --> 01:12:55,351\NMother Turhan holds\Nlbrahim Agha responsible.\N\N493\N01:12:55,600 --> 01:12:59,957\NHow could she?\NDid she see it happen?\N\N494\N01:13:02,200 --> 01:13:06,398\NShouldn't she consult me\Nbefore punishing the eunuch?\N\N495\N01:13:08,200 --> 01:13:13,593\NWhy did she speak with the grand vizier\Nand chief eunuch without knowing anything?\N\N496\N01:13:13,840 --> 01:13:17,799\NI do not know why the grand vizier\Neven listens to her.\N\N497\N01:13:20,680 --> 01:13:24,229\NWell, what's done is done.\N\N498\N01:13:30,280 --> 01:13:34,876\NAll because of lbrahim's ineptitude.\NHe hasn't seen the last of me!\N\N499\N01:13:35,080 --> 01:13:38,231\NI'll show him and his lackey!\N\N500\N01:13:38,400 --> 01:13:43,076\NThey'll learn what revenge is!\N\N501\N01:13:48,960 --> 01:13:52,714\NMy son, my Mehmed.\N\N502\N01:13:54,120 --> 01:13:56,793\NGod has spared you.\N\N503\N01:13:59,120 --> 01:14:03,159\NMother, I'm fine.\N\N504\N01:14:06,600 --> 01:14:09,273\NOf course you are, my lion.\N\N505\N01:14:10,720 --> 01:14:13,393\NPraise be to God!\N\N506\N01:14:35,960 --> 01:14:37,791\NTimes have changed.\N\N507\N01:14:38,480 --> 01:14:42,758\NIn olden days, you'd have been\Ntossed into the sea in a sack.\N\N508\N01:14:47,160 --> 01:14:50,630\NGet up, come on.\N\N509\N01:14:50,880 --> 01:14:53,235\NStay here for a moment.\N\N510\N01:14:53,560 --> 01:14:57,030\NAppreciate the value of the\Nblessing you've obtained.\N\N511\N01:14:57,240 --> 01:15:00,232\NFrom now on, think only of your duty.\N\N512\N01:15:17,280 --> 01:15:20,670\NSalve and dress her wounds.\N\N513\N01:15:21,520 --> 01:15:23,397\NAs you command.\N\N514\N01:16:11,520 --> 01:16:14,592\NThe crown prince and\Nhis mother have come.\N\N515\N01:16:15,000 --> 01:16:17,116\NShow them in.\N\N516\N01:16:39,160 --> 01:16:41,151\NI smell the scent of my lbrahim...\N\N517\N01:16:41,880 --> 01:16:45,668\NOf course you do, Sultana.\NWhat could be more natural?\N\N518\N01:16:46,400 --> 01:16:49,915\NTell me, Süleyman,\Nhow much do you love me?\N\N519\N01:16:50,160 --> 01:16:52,116\NVery much. Don't you know that?\N\N520\N01:16:53,800 --> 01:16:56,519\NYes, I know, but...\N\N521\N01:16:56,680 --> 01:17:01,071\N...I don't know who you love\Nmore, your mother or me.\N\N522\N01:17:02,440 --> 01:17:04,271\NYou know that too.\N\N523\N01:17:04,480 --> 01:17:07,870\NTell me, my lion.\NIs it your grandmother, or me?\N\N524\N01:17:08,400 --> 01:17:11,153\NI still love you.\N\N525\N01:17:15,800 --> 01:17:18,792\NGod willing, my Süleyman...\N\N526\N01:17:19,000 --> 01:17:22,675\N...shall never know sorrow or pain...\N\N527\N01:17:22,880 --> 01:17:25,599\N...during his reign.\N\N528\N01:17:28,400 --> 01:17:32,029\NAs long as you defer to me\Nyou shall know no burden...\N\N529\N01:17:32,240 --> 01:17:35,869\N...and your reign\Nshall be auspicious and long.\N\N530\N01:17:36,840 --> 01:17:38,637\NWith the prayers and\Nsupport of his grandmother...\N\N531\N01:17:38,880 --> 01:17:41,792\N...my son shall want for nothing.\N\N532\N01:17:42,040 --> 01:17:45,350\NThe foundation of the\NOttoman Empire is its army.\N\N533\N01:17:45,560 --> 01:17:47,949\NThe strings of the military are\Nin my hands.\N\N534\N01:17:48,120 --> 01:17:49,917\NWhat else matters?\N\N535\N01:17:50,120 --> 01:17:56,070\NSultana Turhan flew into a rage\Nover her son's little accident.\N\N536\N01:17:56,280 --> 01:18:00,751\NShe should have expressed her\Ngrievances directly to you.\N\N537\N01:18:11,400 --> 01:18:14,437\NShe has grown overly proud.\N\N538\N01:18:14,640 --> 01:18:17,871\NShe is ripe for a fall.\N\N539\N01:18:18,000 --> 01:18:22,755\NBeing a Crown Mother\Nis different from being a mother.\N\N540\N01:18:22,920 --> 01:18:27,118\NUntil my Murad came of age...\N\N541\N01:18:27,280 --> 01:18:32,513\N...I ruled this vast empire\Non my own for ten years.\N\N542\N01:18:32,760 --> 01:18:37,595\NShe knows all of this, and yet...\N\N543\N01:18:37,760 --> 01:18:44,791\N...the devil gets the best of her.\N\N544\N01:19:27,520 --> 01:19:31,877\NSuch wickedness! They are Godless!\N\N545\N01:19:32,080 --> 01:19:37,154\NBy what right am I judged?\N\N546\N01:19:38,360 --> 01:19:47,871\NMother...\N\N547\N01:20:50,440 --> 01:20:52,317\NI beg you...\N\N548\N01:20:53,360 --> 01:20:55,715\NAre you well, my Sultana?\N\N549\N01:20:55,880 --> 01:20:59,509\NYes, by God's grace. I pray for you.\N\N550\N01:21:00,880 --> 01:21:04,395\NSultan Ahmed would meet\Nwith your late father weekly.\N\N551\N01:21:04,640 --> 01:21:10,112\NHe'd be distressed if he could\Nnot see His Holiness Mahmut Hudai.\N\N552\N01:21:12,040 --> 01:21:15,191\NMay their souls rest in peace!\N\N553\N01:21:15,360 --> 01:21:16,270\NAmen.\N\N554\N01:21:19,640 --> 01:21:21,073\NAmen.\N\N555\N01:21:26,560 --> 01:21:29,028\NAfter the death of Ahmet I...\N\N556\N01:21:29,280 --> 01:21:32,397\N...my sufferings were great,\Nyour Holiness.\N\N557\N01:21:32,600 --> 01:21:36,673\NI no longer knew myself.\N\N558\N01:21:36,840 --> 01:21:40,196\NI was surrounded by envy, betrayal...\N\N559\N01:21:40,400 --> 01:21:43,836\N...and ingratitude.\N\N560\N01:21:44,040 --> 01:21:51,993\NI learned that hypocrisy wears\Na guise of respect and fidelity.\N\N561\N01:21:52,200 --> 01:21:57,149\NI learned this too late.\N\N562\N01:21:57,320 --> 01:22:00,596\NI let myself be deceived.\N\N563\N01:22:00,800 --> 01:22:04,190\NLife has dealt me such severe blows...\N\N564\N01:22:04,440 --> 01:22:08,069\N...that my skin is tough as leather.\N\N565\N01:22:08,280 --> 01:22:11,989\NFor this reason, I choose to\Ndivert my poison to the palace...\N\N566\N01:22:12,160 --> 01:22:16,119\N...and the milk of my kindness\Nto the general public.\N\N567\N01:22:17,760 --> 01:22:23,357\NBut there have been times\Nwhen I've been consumed by rage.\N\N568\N01:22:23,560 --> 01:22:27,109\NI allowed myself to be\Novercome with hatred.\N\N569\N01:22:27,320 --> 01:22:34,635\NLater, I repent of\Nmy words and actions.\N\N570\N01:22:39,120 --> 01:22:40,997\NBut -\N\N571\N01:22:41,160 --> 01:22:44,948\NYou assumed great responsibilities\Nat a tender age, I know.\N\N572\N01:22:45,120 --> 01:22:50,990\NYour suffering has been great.\NSuch is the human condition.\N\N573\N01:22:51,200 --> 01:22:54,636\NPraise God, you have endured.\N\N574\N01:22:54,840 --> 01:22:57,832\NWhen you feel remorse, pray.\N\N575\N01:22:58,040 --> 01:23:01,794\NIt will relieve you.\NPerform two verses of prayers.\N\N576\N01:23:01,960 --> 01:23:08,035\NFollow the ways of\NHis Holiness Mahmud Hudai.\N\N577\N01:23:09,560 --> 01:23:12,757\NHe and Sultan Ahmed\Nwere like father and son.\N\N578\N01:23:14,160 --> 01:23:16,799\NI'll do what you say.\N\N579\N01:23:17,080 --> 01:23:19,913\NI'll do it...\N\N580\N01:23:32,160 --> 01:23:34,549\N...starting tomorrow.\N\N581\N01:23:57,440 --> 01:24:00,238\NGreetings, Halil Agha.\N\N582\N01:24:00,520 --> 01:24:02,238\NGreetings, Behram Agha.\N\N583\N01:24:04,040 --> 01:24:08,591\NRemember the promise\Nyou gave Grandmother Sultana.\N\N584\N01:24:10,960 --> 01:24:13,679\NGrandmother Sultana is our benefactress.\N\N585\N01:24:13,880 --> 01:24:17,190\NIf this is what she wants,\Nthere must be a reason.\N\N586\N01:24:18,200 --> 01:24:22,751\NMeet at the garden gate\Nwhen everyone is gone.\N\N587\N01:24:22,920 --> 01:24:27,118\NAli Agha will leave the door unlocked.\N\N588\N01:24:28,880 --> 01:24:32,031\NHe will arm his men and wait.\N\N589\N01:24:32,240 --> 01:24:36,392\NThe state is in the hands of a boy.\N\N590\N01:24:36,600 --> 01:24:40,991\NMehmed Khan and his mother\Nknow nothing of affairs of state.\N\N591\N01:24:41,240 --> 01:24:46,030\NWe must show them who has\Nthe strength and power.\N\N592\N01:24:48,040 --> 01:24:51,715\N- Stand by at dusk.\N- At your command, my Sultana.\N\N593\N01:25:05,440 --> 01:25:08,318\NDo you remember the day\NI saved you from...\N\N594\N01:25:08,480 --> 01:25:12,473\N...the executioner, Üveys Agha?\NOh what a day!\N\N595\N01:25:12,680 --> 01:25:17,390\NHow could I forget, my Sultana!\NI've never forgotten!\N\N596\N01:25:17,560 --> 01:25:21,189\NEvery day I pray to God\Nto give me the opportunity...\N\N597\N01:25:21,320 --> 01:25:24,676\N...to repay my debt.\N\N598\N01:25:24,880 --> 01:25:28,793\NWell, your prayers\Nhave been answered, Agha.\N\N599\N01:25:29,040 --> 01:25:33,636\NThe opportunity\Nto repay your debt has arisen.\N\N600\N01:25:34,240 --> 01:25:37,312\NThis is the day!\N\N601\N01:25:38,280 --> 01:25:42,114\NAt your command, my Sultan.\NMy life belongs to you.\N\N602\N01:25:49,320 --> 01:25:50,878\NTake this.\N\N603\N01:25:54,040 --> 01:25:58,079\NAfter dusk, pour it into the\Nsherbet from the Sultan's kitchen.\N\N604\N01:26:00,760 --> 01:26:02,671\NMehmed Khan's sherbet?\N\N605\N01:26:02,840 --> 01:26:04,990\NDown with his reign!\N\N606\N01:26:05,160 --> 01:26:08,550\NHe's so busy playing soldier,\Nwhen can he find time to rule?\N\N607\N01:26:08,840 --> 01:26:11,752\NThe empire is in ruins\Nand he doesn't even realize it!\N\N608\N01:26:11,920 --> 01:26:15,959\NAnd his mother couldn't care less.\N\N609\N01:26:17,840 --> 01:26:21,276\NPraise be to God,\Nthe Empire is not without a head.\N\N610\N01:26:24,000 --> 01:26:27,993\NListen, Agha. The army\Nhas made its decision.\N\N611\N01:26:28,200 --> 01:26:32,113\NAnd I have assented.\N\N612\N01:26:32,280 --> 01:26:37,434\NUntil my son Murad came of age,\NI governed the Empire for ten years.\N\N613\N01:26:37,600 --> 01:26:42,276\NI did not do that in order for\Nthe Ottoman Empire...\N\N614\N01:26:42,520 --> 01:26:47,548\N...to land in the hands of a child.\N\N615\N01:26:49,880 --> 01:26:53,634\NWe have reached agreement\Nand made our decision.\N\N616\N01:26:53,880 --> 01:26:56,838\NWe are blameless.\N\N617\N01:27:00,640 --> 01:27:04,872\NA quarter measure\Nshould be sufficient.\N\N618\N01:27:07,840 --> 01:27:12,789\NBut use half, just in case.\N\N619\N01:27:13,320 --> 01:27:15,959\NMy Sultana, of course you know best.\N\N620\N01:27:16,760 --> 01:27:19,877\NYour wish is my command.\N\N621\N01:27:20,080 --> 01:27:21,957\NBut the Sultan does not\Nalways drink sherbet.\N\N622\N01:27:22,120 --> 01:27:24,588\NWhat if he doesn't want it?\N\N623\N01:27:24,760 --> 01:27:27,638\NIf he doesn't, he won't drink it.\N\N624\N01:27:27,800 --> 01:27:32,032\NBut if he does, give it to him.\NOff with you.\N\N625\N01:27:49,000 --> 01:27:54,199\NHave you talked to the Aghas?\NHave measures been taken?\N\N626\N01:27:57,240 --> 01:28:00,630\NEverything is ready, my Sultana.\N\N627\N01:28:00,840 --> 01:28:04,435\NYou've also talked to\NRoyal Quartermaster Ali Agha.\N\N628\N01:28:04,640 --> 01:28:09,839\NHe said not to worry.\NYour wish is his command.\N\N629\N01:28:10,000 --> 01:28:13,913\NAnd I talked to Head\NJanissary Halil Agha.\N\N630\N01:28:14,080 --> 01:28:17,629\NEverything is ready.\NAfter sunset-\N\N631\N01:28:45,800 --> 01:28:48,917\NI leave nothing to chance, Behram.\N\N632\N01:28:49,440 --> 01:28:55,231\NIf he survives Üveys' poison\Nhe'll be caught in the army's net.\N\N633\N01:28:55,720 --> 01:28:59,633\NThere is no turning back.\N\N634\N01:28:59,920 --> 01:29:04,118\NMy Sultana...\N...your garments are ready\N\N635\N01:29:04,280 --> 01:29:07,511\Nfor the accession ceremony.\N\N636\N01:30:00,040 --> 01:30:02,395\NI can't do it!\N\N637\N01:30:04,480 --> 01:30:06,675\NI must see the Sultana.\N\N638\N01:30:06,880 --> 01:30:08,108\NWhat is it?\N\N639\N01:30:08,320 --> 01:30:11,437\NIt's private.\NI must speak in person.\N\N640\N01:30:24,440 --> 01:30:26,476\NThis is no time\Nto make a petition.\N\N641\N01:30:26,680 --> 01:30:31,037\NThat's not it, Agha.\NIt's urgent!\N\N642\N01:30:31,520 --> 01:30:34,239\NOkay, follow me.\N\N643\N01:30:39,000 --> 01:30:43,312\NI've forgotten how many\Nbloodstained garments I've donned.\N\N644\N01:30:43,480 --> 01:30:46,472\NMay this be the last time.\N\N645\N01:30:46,680 --> 01:30:49,240\NAhmed, you shouldn't have left me.\N\N646\N01:30:49,520 --> 01:30:53,559\NIt was you who said we are nothing\Nunless we hold the reins of power.\N\N647\N01:30:53,800 --> 01:31:00,069\NFor years I have endured\Nyour mother, Mahfiruz, our sons.\N\N648\N01:31:00,320 --> 01:31:03,357\NIt was I who saved Ibrahim from\NMurad\N\N649\N01:31:03,560 --> 01:31:06,358\Nand installed him on the throne.\N\N650\N01:31:06,520 --> 01:31:10,035\NAnd it is was I who drove him\Ninto the clutches of Kara Ali.\N\N651\N01:31:10,240 --> 01:31:13,038\NMy son's blood is on my hands.\N\N652\N01:31:13,200 --> 01:31:15,395\NAnd now, Turhan obstructs me.\N\N653\N01:31:15,600 --> 01:31:18,068\NI myself chose that foolish girl\N\N654\N01:31:18,240 --> 01:31:21,676\Nto amuse my son, lbrahim.\N\N655\N01:31:21,880 --> 01:31:27,159\NI imagined she would\Nsit quietly.\N\N656\N01:31:27,320 --> 01:31:30,630\NBut she's revealed as a snake!\N\N657\N01:31:37,280 --> 01:31:39,874\NSo, she seeks to poison Sultan Mehmed.\N\N658\N01:31:41,400 --> 01:31:43,914\NHave I heard you correctly?\N\N659\N01:31:44,320 --> 01:31:46,117\NI passed on what I heard,\Nmy Sultana.\N\N660\N01:31:46,280 --> 01:31:51,434\NGrandmother Sultana seeks to\Ntake the life of our sultan.\N\N661\N01:31:52,640 --> 01:31:55,279\NOn her orders, the Janissaries...\N\N662\N01:31:55,440 --> 01:31:59,194\N...will enter the palace after sunset.\N\N663\N01:31:59,400 --> 01:32:04,520\NI tell you so you can make provisions.\N\N664\N01:32:13,520 --> 01:32:17,308\NHave Royal Guardian Reyhan and\NIsmail Agha come immediately.\N\N665\N01:32:17,480 --> 01:32:20,711\NAt your command, my Sultana.\N\N666\N01:32:23,640 --> 01:32:26,791\NYou spoke of taking measures.\N\N667\N01:32:26,960 --> 01:32:28,916\NYou were right.\N\N668\N01:32:29,120 --> 01:32:33,398\NA person who betrays the hand\Nthat feeds is capable of anything.\N\N669\N01:32:37,720 --> 01:32:39,915\NMy Sultan, I beg you.\N\N670\N01:32:41,760 --> 01:32:45,435\NYou misunderstand me.\N\N671\N01:32:45,640 --> 01:32:48,712\NYour fears are groundless.\N\N672\N01:32:48,880 --> 01:32:52,350\NAll measures are complete.\N\N673\N01:32:52,560 --> 01:32:54,551\NYou're right.\N\N674\N01:32:55,640 --> 01:32:57,756\NThe time has come.\N\N675\N01:32:57,920 --> 01:33:01,356\NI'll perform my prayers in the\Nquarters of the aghas.\N\N676\N01:33:01,560 --> 01:33:05,109\NThen I'll let the Janissaries\Ninto the palace by the garden gate.\N\N677\N01:33:07,400 --> 01:33:10,437\NDon't worry.\N\N678\N01:33:22,240 --> 01:33:23,389\NWhat's keeping that girl?\N\N679\N01:33:23,840 --> 01:33:27,196\NIt's time to take up arms, aghas.\N\N680\N01:33:28,320 --> 01:33:31,517\NFirst, we must take\NSultan Mehmed to a safe place.\N\N681\N01:33:33,800 --> 01:33:35,233\NEyup is a secure area.\N\N682\N01:33:35,480 --> 01:33:39,268\NThen we'll spread word\Nin the halberdiers' barracks...\N\N683\N01:33:39,480 --> 01:33:42,517\N...of Grandmother Sultana's schemes.\N\N684\N01:33:42,680 --> 01:33:44,875\NWe'll ask if they'll stand by\Nas the Sultan's life is threatened.\N\N685\N01:33:45,080 --> 01:33:48,595\NI know all the chiefs\Nof the Janissary corps.\N\N686\N01:33:48,760 --> 01:33:52,912\NLeave it to me to select and arm\Na few of them.\N\N687\N01:33:53,520 --> 01:33:56,910\NSuleyman and I will ensure\Nthe protection of our Sultan.\N\N688\N01:33:57,080 --> 01:33:59,310\NWe won't allow anyone to touch him.\N\N689\N01:33:59,480 --> 01:34:02,278\NWe'll also post guards in the area.\N\N690\N01:34:03,720 --> 01:34:07,110\NThey'll be taking action\Nright after prayers.\N\N691\N01:34:07,280 --> 01:34:10,511\NWe must act before\Nthe Janissaries are at the door.\N\N692\N01:34:14,360 --> 01:34:16,954\NWe must put a stop\Nto Grandmother Sultana.\N\N693\N01:34:17,160 --> 01:34:18,991\NTonight!\N\N694\N01:34:23,920 --> 01:34:26,798\NListen Agha, if the soldiers\Ncome and find the door locked\N\N695\N01:34:26,920 --> 01:34:28,956\Neverything will go wrong.\N\N696\N01:34:29,120 --> 01:34:31,475\NZeynel will open the door, Agha.\N\N697\N01:34:32,600 --> 01:34:34,318\NWhen you get inside...\N\N698\N01:34:34,520 --> 01:34:37,398\N...don't get confused and lose\Nyour sense of direction...\N\N699\N01:34:37,600 --> 01:34:40,273\NI'll wait for the soldiers.\N\N700\N01:34:40,400 --> 01:34:42,994\NDon't worry Agha.\NThere'll be no confusion.\N\N701\N01:34:43,160 --> 01:34:45,435\NWe'll follow the path you described\N\N702\N01:34:45,560 --> 01:34:49,109\Nand find the apartment\Nof the Mother Sultana.\N\N703\N01:35:09,440 --> 01:35:13,035\NThe Mother Sultan\Nsends her regards, Agha.\N\N704\N01:35:13,200 --> 01:35:16,158\NThe Grandmother has attempted\Nto take the life of the Sultan.\N\N705\N01:35:18,120 --> 01:35:20,759\NShe tried to break the established order.\N\N706\N01:35:20,920 --> 01:35:24,037\NIt is therefore necessary\Nto end her life.\N\N707\N01:35:24,200 --> 01:35:28,910\NThe Mother Sultana's wish is\Nis our command.\N\N708\N01:35:53,720 --> 01:35:57,190\NMusa, take your men and\Ngo to the gate of the Harem.\N\N709\N01:35:57,640 --> 01:36:00,313\NThe rest of you come with me.\N\N710\N01:36:16,440 --> 01:36:20,353\N- What are you doing here at this hour?\N- Locking the door, Agha.\N\N711\N01:36:21,720 --> 01:36:23,278\NYou lie!\N\N712\N01:36:23,480 --> 01:36:25,391\NDon't! Don't!\N\N713\N01:36:30,280 --> 01:36:32,475\NLock the door.\N\N714\N01:37:33,400 --> 01:37:36,710\NPalace guard Ali Agha said\Nthe door would be open.\N\N715\N01:38:47,200 --> 01:38:49,555\NThe Janissaries are at\Nthe door of the harem.\N\N716\N01:38:49,720 --> 01:38:52,029\NTake me to the Grandmother Sultana.\N\N717\N01:38:53,040 --> 01:38:54,792\NHow are we supposed to know\Nwhere to go?\N\N718\N01:38:54,960 --> 01:38:56,359\NIt's best we scatter.\N\N719\N01:39:05,000 --> 01:39:06,433\NYou, check over there.\N\N720\N01:39:25,400 --> 01:39:27,391\NThere are soldiers in the harem.\N\N721\N01:39:32,000 --> 01:39:35,276\N- Wait here until further notice.\N- Okay, be careful.\N\N722\N01:39:43,880 --> 01:39:47,589\N- She's not here.\N- She's not here either.\N\N723\N01:40:19,440 --> 01:40:22,193\NBehram Agha, the guards are in the harem.\NWe must act quickly.\N\N724\N01:40:22,920 --> 01:40:24,672\NWe must protect Grandmother Sultana.\N\N725\N01:40:24,880 --> 01:40:27,189\NFind Halil Agha,\NChief of the Janissaries.\N\N726\N01:40:27,360 --> 01:40:29,271\NI'm going to the Grandmother Sultana.\N\N727\N01:43:35,960 --> 01:43:37,632\NTraitors!\N\N728\N01:43:48,560 --> 01:43:50,915\NMahir!\N\N729\N01:44:13,440 --> 01:44:16,273\N- Mahir?\N- Yes, my Sultana.\N\N730\N01:44:18,320 --> 01:44:20,880\NHaven't the Janissaries\Nand guards come yet?\N\N731\N01:44:21,040 --> 01:44:23,190\NThey'll soon be here, Sultana.\N\N732\N01:46:19,440 --> 01:46:22,079\NIdiots! Oafs!\N\N733\N01:46:22,480 --> 01:46:24,789\NGet your hands off me!\N\N734\N01:46:31,960 --> 01:46:36,192\NAhmed, save me!\N\N735\N01:46:39,040 --> 01:46:42,635\NSave me from\Nthese murderers!\N\N736\N01:46:43,200 --> 01:46:48,752\NCome, my lion, come!\N\N737\N01:46:52,960 --> 01:47:00,674\NIf you expect me to plead...\N...you're making a mistake!\N\N738\N01:47:01,880 --> 01:47:06,237\NI am the wife of Sultan Ahmed.\N\N739\N01:47:06,400 --> 01:47:09,949\NI am the mother of Sultan Murad\Nand lbrahim.\N\N740\N01:47:11,680 --> 01:47:15,070\NI have governed for 11 years.\N\N741\N01:47:15,240 --> 01:47:18,710\NAs the Sultana...\N\N742\N01:47:18,840 --> 01:47:22,037\N...As the Sultan's wife...\N\N743\N01:47:22,240 --> 01:47:24,834\N...And as the mother of the Sultans.\N\N744\N01:47:25,000 --> 01:47:29,232\NI shall not fear death.\N\N745\N01:48:43,520 --> 01:48:47,911\NThe greatest woman in Ottoman history,\NSultana Kösem Mahpeyker...\N\N746\N01:48:48,080 --> 01:48:52,756\N... was murdered on September 2, 1651,\Nat the age of 61.\N\N747\N01:48:52,960 --> 01:48:57,556\NHer life was a struggle for love,\Npower and absolute rule.\N\N748\N01:48:57,720 --> 01:49:00,871\NWhen her son, Murad IV, ascended\Nthe throne, she ruled the Empire...\N\N749\N01:49:01,080 --> 01:49:05,437\N... for 10 years as the sole sovereign.\N\N750\N01:49:05,600 --> 01:49:08,512\NKösem Mahpeyker was\Nthe last Mother Sultana...\N\N751\N01:49:08,680 --> 01:49:10,830\N... Topkapi Palace ever knew.\N\N752\N01:49:11,000 --> 01:49:13,912\NSultan Mehmed IV and his mother,\NSultana Turhan, were...\N\N753\N01:49:14,040 --> 01:49:15,792\N... pleased by her demise.\N\N754\N01:49:15,960 --> 01:49:18,713\NHowever, because of the charities\Nshe helped to establish...\N\N755\N01:49:18,880 --> 01:49:21,189\N... for orphans, the needy\Nand the sick...\N\N756\N01:49:21,360 --> 01:49:23,749\N... and because it was believed she\Nfollowed in the path of the saintly...\N\N757\N01:49:23,960 --> 01:49:27,953\N... Hizir Aleyhisselam, the people of\NIstanbul mourned her for many weeks.\N